01.02.2015 Views

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

7° la description des moyens prévus pour garantir<br />

la destination des substances et matériaux<br />

pour lesquels une élimination en décharge<br />

ou par incinération, un recyclage ou<br />

une réutilisation sont prévus.<br />

18.3. Décision de l’Agence<br />

L’Agence peut imposer que des scénarios supplémentaires<br />

fassent l’objet d’une étude approfondie,<br />

dans le cadre de l’étude d’impact.<br />

L’Agence privilégiera les options dans lesquelles<br />

elle peut conserver la trace des produits et dans<br />

lesquelles l’activité totale et le volume total des<br />

déchets radioactifs solides éliminés, recyclés ou<br />

réutilisés est aussi faible que raisonnablement<br />

possible.<br />

Les niveaux de concentration figurant dans les<br />

autorisations délivrées par l’Agence seront aussi<br />

bas que raisonnablement possible et ne peuvent,<br />

dans le cas des déchets radioactifs solides provenant<br />

d’un établissement de classe I, II ou III<br />

visé à l’article 3, dépasser les niveaux d’exemption<br />

fixés à l’Annexe IA du présent règlement. Ils<br />

doivent assurer le respect des critères de<br />

radioprotection fixés au point 2 de l’annexe IB et,<br />

dans le cas des déchets radioactifs solides provenant<br />

d’un établissement de classe I, II ou III<br />

visé à l’article 3, au point 3 de l’Annexe IB. Ils<br />

doivent être fixés en tenant compte des recommandations<br />

internationales disponibles, et particulièrement<br />

des recommandations européennes.<br />

L’Agence peut subordonner ses autorisations au<br />

respect de certaines conditions non prévues au<br />

présent règlement, qu’elle estime nécessaire<br />

d’imposer en vue d’assurer la sûreté et la salubrité<br />

de l’établissement, d’assurer la protection de<br />

l’environnement ou d’améliorer la traçabilité des<br />

déchets libérés.<br />

L’Agence informe le demandeur de la proposition<br />

de décision en précisant qu’il a le droit d’être<br />

entendu dans les trente jours calendrier à partir de<br />

la notification.<br />

Art. 19. - Indemnités<br />

Le refus, la suspension ou le retrait de l'autorisation,<br />

de même que la saisie des substances<br />

radioactives ou des appareils, ne peuvent donner<br />

lieu à indemnité.<br />

7° de beschrijving <strong>van</strong> de middelen die worden<br />

<strong>voor</strong>zien om de bestemming <strong>van</strong> de stoffen<br />

en <strong>van</strong> het materiaal waar<strong>voor</strong> een verwijdering<br />

naar een stortplaats of <strong>voor</strong> verbranding,<br />

recyclage of een hergebruik wordt<br />

<strong>voor</strong>zien, te garanderen.<br />

18.3. Beslissing <strong>van</strong> het <strong>Agentschap</strong><br />

Het <strong>Agentschap</strong> kan <strong>voor</strong>schrijven dat, in het kader<br />

<strong>van</strong> de impactstudie, bijkomende scenario’s het<br />

<strong>voor</strong>werp <strong>van</strong> een diepgaande studie uitmaken.<br />

Het <strong>Agentschap</strong> zal <strong>voor</strong>rang verlenen aan de<br />

opties waar het de stoffen kan blijven opsporen en<br />

de totale activiteit en het totaal volume <strong>van</strong> de<br />

verwijderde, gerecycleerde of hergebruikte vaste<br />

radioactieve afvalstoffen zo laag als redelijkerwijze<br />

mogelijk zijn.<br />

De concentratieniveaus die vastgesteld worden in<br />

de vergunningen die door het <strong>Agentschap</strong> verleend<br />

worden zullen zo laag als redelijkerwijze mogelijk<br />

zijn en mogen, wat betreft de vaste radioactieve<br />

afvalstoffen afkomstig <strong>van</strong> inrichtingen <strong>van</strong> klasse<br />

I, II of III bedoeld in artikel 3, niet hoger zijn dan<br />

de vrijstellingsniveaus die in Bijlage IA vastgesteld<br />

zijn. Zij moeten de naleving waarborgen <strong>van</strong> de<br />

criteria inzake stralingsbescherming die in punt 2<br />

<strong>van</strong> bijlage IB en, wat betreft de vaste radioactieve<br />

afvalstoffen afkomstig <strong>van</strong> inrichtingen <strong>van</strong> klasse<br />

I, II of III bedoeld in artikel 3, in punt 3 <strong>van</strong> Bijlage<br />

IB zijn bepaald. Bij het vaststellen moet rekening<br />

gehouden worden met de beschikbare internationale<br />

aanbevelingen, de Europese in het bijzonder.<br />

Het <strong>Agentschap</strong> kan aan de vergunningen bijkomende<br />

<strong>voor</strong>waarden verbinden die niet in dit reglement<br />

<strong>voor</strong>zien zijn en die het nodig acht om de<br />

veiligheid en de salubriteit <strong>van</strong> de onderneming, en<br />

de bescherming <strong>van</strong> het leefmilieu te waarborgen<br />

of om de naspeurbaarheid <strong>van</strong> de vrijgegeven afvalstoffen<br />

te verbeteren.<br />

Het <strong>Agentschap</strong> deelt het <strong>voor</strong>stel <strong>van</strong> beslissing<br />

mee aan de aanvrager, waarbij het verduidelijkt dat<br />

hij het recht heeft om gehoord te worden binnen<br />

een termijn <strong>van</strong> dertig kalenderdagen <strong>van</strong>af de<br />

kennisgeving.<br />

Art. 19. - Schadevergoedingen<br />

De weigering, de schorsing of de intrekking <strong>van</strong> de<br />

vergunning, alsook de inbeslagname <strong>van</strong> radioactieve<br />

stoffen of toestellen, kan geen aanleiding geven<br />

tot schadevergoeding.<br />

II - 38

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!