01.02.2015 Views

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

adionucléides par voie métabolique qu’elle<br />

peut elle-même définir, ainsi qu’aux conditions<br />

de traitement ambulatoire de ces mêmes<br />

patients.<br />

13° La demande d’autorisation visée au 12° est<br />

adressée à l’Agence, sous pli recommandé à la<br />

poste et sur un formulaire d’un modèle établi<br />

sur celle-ci.<br />

Si l’Agence estime qu’elle ne peut pas<br />

accorder l’approbation sollicitée, elle en informe<br />

au préalable le demandeur en précisant<br />

qu’il a le droit d’être entendu dans les 30 jours<br />

calendriers à partir de la notification.<br />

14° Les autorisations visées au 12° ne sont<br />

accordées qu'aux demandeurs pou<strong>van</strong>t produire<br />

un certificat ou une attestation dont il<br />

ressort qu'ils ont suivi une formation de niveau<br />

universitaire comportant au moins 1<strong>20</strong> heures<br />

de théorie et 80 heures de pratique, portant<br />

sur la physique nucléaire, les méthodes de<br />

mesure de rayonnements, la radiochimie, la<br />

radioprotection, la législation en radioprotection,<br />

la radiotoxicologie, la radiobiologie et la<br />

radiopharmacie, et qu’ils ont subi avec succès<br />

un contrôle de connaissances.<br />

Les personnes autorisées a<strong>van</strong>t le 1 er juillet<br />

1994 et qui demandent une nouvelle<br />

autorisation en raison d’un changement<br />

du(des) lieu(x) d’exercice sont considérés<br />

comme ayant satisfaits aux conditions de<br />

formation décrites à l’alinéa précédent.<br />

Les médecins qui ont été agréés comme<br />

porteurs des titres professionnels particuliers<br />

de médecin spécialiste en médecine nucléaire<br />

ou de médecin spécialiste en biologie clinique<br />

et en médecine nucléaire in vitro a<strong>van</strong>t le 1 er<br />

juillet 1994, ainsi que les pharmaciens biologistes<br />

ou assimilés habilités pour les applications<br />

in vitro des radionucléides a<strong>van</strong>t le 1 er<br />

juillet 1994 sont considérés comme ayant<br />

satisfaits aux conditions de formation décrites<br />

ci-dessus.<br />

La compétence du demandeur de l'autorisation<br />

fait l'objet d'un avis du jury médical visé à<br />

l’article 54.9 et porte sur les diplômes,<br />

certificats et titres.<br />

op de <strong>voor</strong>waarden <strong>voor</strong> de hospitalisatie en<br />

<strong>voor</strong> het ontslaan uit het ziekenhuis <strong>van</strong><br />

patiënten die via metabolische weg met<br />

radionucliden werden behandeld en eveneens<br />

op de <strong>voor</strong>waarden inzake de ambulante<br />

behandeling <strong>van</strong> deze patiënten.<br />

13° De aanvraag <strong>voor</strong> de vergunning bedoeld in<br />

12° wordt bij een ter post aangetekend<br />

schrijven gericht aan het <strong>Agentschap</strong> op een<br />

formulier waar<strong>van</strong> het model door het<br />

<strong>Agentschap</strong> is vastgesteld.<br />

Indien het <strong>Agentschap</strong> <strong>van</strong> oordeel is dat de<br />

gevraagde vergunning niet kan worden toegekend,<br />

wordt dit <strong>voor</strong>af aan de aanvrager medegedeeld,<br />

waarbij wordt verduidelijkt dat hij<br />

het recht heeft om binnen de dertig kalenderdagen<br />

<strong>van</strong>af de kennisgeving gehoord te<br />

worden.<br />

14° De vergunningen bedoeld in 12° worden enkel<br />

verleend aan de aanvragers die een getuigschrift<br />

of een attest kunnen <strong>voor</strong>leggen waaruit<br />

blijkt dat zij een opleiding <strong>van</strong> universitair<br />

niveau hebben gevolgd die minstens 1<strong>20</strong> uren<br />

theorie en 80 uren praktijk omvat en slaat op<br />

de kernfysica, de methodes <strong>voor</strong> het meten<br />

<strong>van</strong> stralingen, de radiochemie, de stralingsbescherming,<br />

de wetgeving inzake stralingsbescherming,<br />

de radiotoxicologie, de radiobiologie<br />

en de radiofarmacie, en met succes een<br />

kenniscontrole hebben ondergaan.<br />

Van de personen vergund vóór 1 <strong>juli</strong> 1994 die<br />

een nieuwe vergunning vragen om reden <strong>van</strong><br />

wijziging <strong>van</strong> de plaats(en) waar zij hun<br />

activiteit uitoefenen, wordt aangenomen dat<br />

zij voldoen aan de opleidings<strong>voor</strong>waarden<br />

beschreven in het <strong>voor</strong>gaande lid.<br />

De artsen die vóór 1 <strong>juli</strong> 1994 erkend zijn als<br />

houder <strong>van</strong> de bijzondere beroepstitel <strong>van</strong> geneesheer-specialist<br />

in de nucleaire geneeskunde<br />

of in de klinische biologie en in de nucleaire<br />

in vitro geneeskunde evenals de apothekers-biologen<br />

of gelijkgestelden die vóór 1<br />

<strong>juli</strong> 1994 bevoegd waren <strong>voor</strong> de in vitro toepassingen<br />

<strong>van</strong> radionucliden, worden geacht<br />

aan de hierboven beschreven opleidingsvereisten<br />

te hebben voldaan.<br />

De bekwaamheid <strong>van</strong> de aanvrager <strong>van</strong> de<br />

vergunning maakt het <strong>voor</strong>werp uit <strong>van</strong> een<br />

advies <strong>van</strong> de jury bedoeld in artikel 54.9 en<br />

heeft betrekking op de diploma's, getuigschriften<br />

en titels.<br />

En ce qui concerne les médecins, l'avis porte Voor de artsen slaat het advies bovendien ook<br />

XIV - 14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!