Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...
Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ... Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...
X - 8
CHAPITRE XI - DISPOSITIFS DE SURVEILLANCE DU TERRITOIRE ET DE LA POPULATION DANS SON ENSEMBLE ET PLANIFICA- TION D’URGENCE HOOFDSTUK XI - INRICHTING VAN HET TOEZICHT OP HET GRONDGEBIED EN DE BEVOLKING IN HAAR GEHEEL EN NOODPLANNING Art. 70. - Contrôle de la radioactivité du territoire et des doses reçues par la population En application des dispositions des articles 21 et 22 de la loi du 15 avril 1994, l'Agence est chargée du contrôle de la radioactivité du territoire dans son ensemble et de la surveillance des doses reçues par la population. A cet effet, l’Agence s'assure, au besoin, le concours des organismes publics et privés compétents, et prend en charge les frais qui en résultent. Les modalités de cette collaboration sont déterminées en accord avec la Direction générale de la Protection civile, pour ce qui concerne les problèmes ayant un rapport avec celle-ci, notamment l'établissement du réseau et des appareils de mesure. Dans les conditions normales, le contrôle visé à l'alinéa 1er comporte: 1. la détermination régulière de la radioactivité naturelle et artificielle de l’air extérieur, des eaux, du sol et de la chaîne alimentaire, ainsi que le contrôle de la radioactivité naturelle (radon et exposition gamma) à l’intérieur des habitations et des lieux publics dans les zones et selon les procédures définies par l’Agence; 2. l'évaluation, de façon aussi réaliste que possible, en tenant compte des processus d’accumulation de la radioactivité dans l’environnement, et la surveillance des doses de radiations reçues par la population, aussi bien dans les circonstances normales qu'en cas d’accident. La surveillance des doses reçues par la population s'exerce: Art. 70. - Controle van de radioactiviteit op het grondgebied en op de door de bevolking ontvangen doses Met toepassing van de bepalingen van de artikelen 21 en 22 van de wet van 15 april 1994 wordt het Agentschap belast met de controle van de radioactiviteit van het gehele grondgebied en met het toezicht op de door de bevolking ontvangen doses. Te dien einde verzekert het zich, volgens noodzaak, van de medewerking van bevoegde openbare en private instellingen; de kosten die hieruit voortvloeien worden door het Agentschap gedragen. De modaliteiten van deze samenwerking worden bepaald in akkoord met de Algemene Directie van de Civiele Bescherming voor wat betreft de problemen die er verband mee houden, meer bepaald de oprichting van een meetnet en van meettoestellen. In normale omstandigheden slaat de controle bedoeld in het eerste lid op: 1. de regelmatige bepaling van de natuurlijke en kunstmatige radioactiviteit van de buitenlucht, het water, de bodem en de voedselketen evenals de controle van de natuurlijke radioactiviteit (radon- en gammablootstelling) in woningen en openbare gebouwen in de zones en volgens de procedures bepaald door het Agentschap; 2. de beoordeling op de meest realistisch mogelijke wijze, rekening houdend met het accumulatieproces van de radioactiviteit in het leefmilieu, en het toezicht van de door de bevolking ontvangen stralingsdoses, zowel in normale omstandigheden als bij ongeval. Het toezicht van de door de bevolking ontvangen doses wordt uitgeoefend: a) sur l'ensemble de la population; a) op de gehele bevolking; b) sur les groupes de référence de la population, en tous lieux où de tels groupes peuvent exister. Les déterminations de dose à effectuer pour la protection de la population comportent, compte tenu des nuisances radiologiques: b) op de referentiegroepen van de bevolking, op alle plaatsen waar dergelijke groepen kunnen voorkomen. De dosisbepalingen die dienen te worden uitgevoerd voor de bescherming van de bevolking omvatten, rekening houdend met de radiologische hinder: XI - 1
- Page 109 and 110: CHAPITRE VI - APPLICATIONS DE RADIA
- Page 111 and 112: adiodiagnostique: qui se rapporte a
- Page 113 and 114: peut être justifiée dans des cond
- Page 115 and 116: echerche devra s’assurer qu’auc
- Page 117 and 118: prescripteurs d’expositions à de
- Page 119 and 120: - effectuées dans le cadre d’un
- Page 121 and 122: En particulier, dans chaque service
- Page 123 and 124: complémentaire d'un an au moins po
- Page 125 and 126: l'article 31, figurent sur les port
- Page 127 and 128: ) à certaines sources de radiation
- Page 129 and 130: pouvant produire un diplôme, un ce
- Page 131 and 132: nucléaire font l'objet d'une autor
- Page 133 and 134: médecin spécialiste. Peuvent proc
- Page 135 and 136: tection efficace contre l'expositio
- Page 137 and 138: deel uitmaakt van de jury. Tous les
- Page 139 and 140: CHAPITRE VII - TRANSPORT DE SUBSTAN
- Page 141 and 142: 3° le transport de sources non sce
- Page 143 and 144: variations de température et de pr
- Page 145 and 146: Cette information ne dispense pas l
- Page 147 and 148: CHAPITRE VIII - PROPULSION NUCLEAIR
- Page 149 and 150: CHAPITRE IX - INTERDICTIONS ET AUTO
- Page 151 and 152: être favorable. Des renseignements
- Page 153 and 154: CHAPITRE X - MESURES EXCEPTIONNELLE
- Page 155 and 156: 67.2. Chaque fois que survient un
- Page 157 and 158: Art. 68. - Décontamination Art. 68
- Page 159: dispersion de ces substances et d'a
- Page 163 and 164: Le plan d'urgence pour des risques
- Page 165 and 166: des 5 décembre 1990 et 31 mars 199
- Page 167 and 168: CHAPITRE XII - AGREMENT DES EXPERTS
- Page 169 and 170: naissances. Lors de la demande de p
- Page 171 and 172: 1° une copie des statuts de l'orga
- Page 173 and 174: fédérale de contrôle nucléaire
- Page 175 and 176: lement rapport de ses activités au
- Page 177 and 178: CHAPITRE XIII - DISPOSITIONS SPECIA
- Page 179 and 180: 75ter.8. L’Agence est chargée: a
- Page 181 and 182: CHAPITRE XIV - DISPOSITIONS FINALES
- Page 183 and 184: Section III. - Dispositions pénale
- Page 185 and 186: présent arrêté au Moniteur belge
- Page 187 and 188: préalable le demandeur en précisa
- Page 189 and 190: Les pharmaciens et licenciés en ch
- Page 191 and 192: sont délivrées en raison, d’une
- Page 193 and 194: d’hospitalisation et de sortie de
- Page 195 and 196: également sur tout élément de ju
- Page 197: soient nommés. Art. 82. - Cet arr
X - 8