01.02.2015 Views

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

67.2. Chaque fois que survient un événement de<br />

nature à compromettre la sécurité ou la santé des<br />

personnes, le chef du service de contrôle physique<br />

prend immédiatement toutes mesures utiles pour<br />

pallier le danger décelé.<br />

En outre, il alerte le médecin agréé chargé de la<br />

surveillance médicale des travailleurs:<br />

1. chaque fois qu'une personne professionnellement<br />

exposée doit être soumise à une exposition<br />

d’urgence au sens de l'article <strong>20</strong>;<br />

2. chaque fois qu'une personne professionnellement<br />

exposée ou non a été soumise à une<br />

exposition accidentelle dépassant les limites de<br />

dose fixées à l'article <strong>20</strong>;<br />

3. chaque fois qu'un accident impliquant un<br />

danger grave d'exposition se produit.<br />

Il procède ensuite à une étude approfondie des<br />

circonstances dans lesquelles s'est produit l'incident<br />

ou l'accident, ainsi que des doses encourues,<br />

en ayant notamment recours à cet effet aux méthodes<br />

de dosimétrie individuelle appropriées. Il<br />

présente au chef d’établissement, et par défaut le<br />

chef d’entreprise un rapport dans lequel il lui<br />

recommande les mesures à prendre pour remédier<br />

à toute défectuosité et prévenir toute récidive.<br />

Sauf en cas d'application du plan d'urgence<br />

nucléaire, visé à l’article 72.1, le chef<br />

d’établissement, et par défaut le chef d’entreprise<br />

prévient dans les délais les plus courts:<br />

67.2. Telkens een gebeurtenis zich <strong>voor</strong>doet die<br />

de veiligheid of de gezondheid <strong>van</strong> personen in gevaar<br />

kan brengen, neemt het hoofd <strong>van</strong> de dienst<br />

<strong>voor</strong> fysische controle onmiddellijk alle nuttige<br />

maatregelen om het ontdekte gevaar tekeer te<br />

gaan.<br />

Bovendien waarschuwt hij de erkende geneesheer<br />

belast met het medisch toezicht op de werknemers:<br />

1. telkens een beroepshalve blootgestelde persoon<br />

moet onderworpen worden aan een<br />

blootstelling in een noodsituatie in de zin <strong>van</strong><br />

artikel <strong>20</strong>;<br />

2. telkens een al dan niet beroepshalve blootgestelde<br />

persoon onderworpen werd aan een bestraling<br />

bij ongeval die de in artikel <strong>20</strong> vastgestelde<br />

dosislimieten overschrijdt;<br />

3. telkens er een ongeval gebeurt dat een ernstig<br />

gevaar <strong>voor</strong> blootstelling insluit.<br />

Vervolgens verricht hij een grondige studie <strong>van</strong> de<br />

omstandigheden waarin het <strong>voor</strong>val of het ongeval<br />

gebeurd is, alsook <strong>van</strong> de opgelopen doses, waarbij<br />

hij in het bijzonder gebruik maakt <strong>van</strong> de<br />

geëigende methodes <strong>voor</strong> de individuele dosimetrie.<br />

Hij legt het hoofd <strong>van</strong> de inrichting, of bij<br />

ontstentenis het ondernemingshoofd een verslag<br />

<strong>voor</strong> waarin hij hem de maatregelen aanbeveelt, te<br />

nemen om elke tekortkoming te verhelpen en elke<br />

herhaling te <strong>voor</strong>komen.<br />

Behalve in geval <strong>van</strong> toepassing <strong>van</strong> het nucleair<br />

noodplan, bedoeld in artikel 72.1, verwittigt het<br />

hoofd <strong>van</strong> de inrichting, of bij ontstentenis het<br />

ondernemingshoofd zo spoedig mogelijk:<br />

a) l'Agence; a) het <strong>Agentschap</strong>;<br />

b) le centre gouvernemental de coordination et<br />

de crise et le centre d'appel unifié 100 territorialement<br />

compétent;<br />

c) les inspections technique et médicale s'il s'est<br />

produit une exposition accidentelle d'un travailleur,<br />

dépassant les limites de dose fixées à<br />

l'article <strong>20</strong>;<br />

d) s'il se produit un accident impliquant un danger<br />

grave d'exposition, les services mentionnés aux<br />

a) et b), le bourgmestre ainsi que les services<br />

cités à l'article 66.2.<br />

67.3. Si l'on vient à craindre que les limites de<br />

dose fixées à l'article <strong>20</strong> risquent d'être dépassées,<br />

les personnes visées à l'article 78, chacun en ce<br />

b) het coördinatie- en crisiscentrum <strong>van</strong> de regering<br />

en het territoriaal bevoegd eenvormig<br />

oproepstelsel 100;<br />

c) de technische en medische inspecties, zo er<br />

een blootstelling bij ongeval <strong>van</strong> een werknemer<br />

gebeurd is, die de in artikel <strong>20</strong> vastgestelde<br />

dosislimieten overschrijdt;<br />

d) zo er een ongeval gebeurt dat een ernstig<br />

gevaar <strong>voor</strong> blootstelling insluit, de onder a) en<br />

b) vermelde diensten, de burgemeester alsook<br />

de diensten vermeld in artikel 66.2.<br />

67.3. Zo er reden bestaat te vrezen dat de dosislimieten<br />

vastgesteld in artikel <strong>20</strong> kunnen overschreden<br />

worden, kunnen de personen vermeld in<br />

X - 3

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!