Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...
Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...
Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
médecin spécialiste.<br />
Peuvent procéder aux examens des organes<br />
thoraciques à l’aide de rayons X, sans remplir<br />
aucune des conditions formulées au présent<br />
paragraphe, les bénéficiaires de l'agrément délivré<br />
par le Ministre qui a la santé publique dans ses<br />
attributions en vertu de l'article 3 de l'arrêté<br />
ministériel du 22 juin 1948 relatif à l'agrément des<br />
services radiologiques et des médecins radiologues<br />
en ce qui concerne la protection du travail.<br />
54.4. En ce qui concerne le cas particulier d'appareils<br />
destinés à la radiographie dentaire:<br />
a) l'appareil est spécifiquement conçu et réservé à<br />
cet usage; il est muni d’une protection efficace<br />
et disposé de telle manière dans le local<br />
qu'aucune des personnes qui y travaillent ou y<br />
séjournent ne puisse recevoir une dose<br />
atteignant 0,1 millisievert par semaine;<br />
b) la section du faisceau est strictement limitée à<br />
la zone à radiographier et le faisceau, lors des<br />
prises de clichés, est orienté de manière à<br />
réduire au minimum l'exposition de l'organisme<br />
du patient.<br />
54.5. En ce qui concerne les appareils destinés à la<br />
radiothérapie:<br />
a) les cabines de déshabillage se trouvent en<br />
dehors de la salle où fonctionne l'appareil. Les<br />
tableaux de commande sont placés en dehors<br />
du local de traitement. Lorsqu'elle existe, la<br />
fenêtre d'observation assure la même protection<br />
que celle assurée par les parois. Un<br />
dispositif d'observation directe ou indirecte du<br />
patient est prévu. Le patient, le pupitre de<br />
commande de l'appareillage et les portes<br />
d'accès de la salle de radiothérapie sont,<br />
pendant le fonctionnement, sous la surveillance<br />
permanente du personnel préposé aux<br />
applications des rayonnements.<br />
Ces dispositions complémentaires peuvent ne<br />
pas être exigées dans le cas d'un appareil spécifiquement<br />
destiné à la thérapie de contact.<br />
b) un dispositif d'appel permet au patient de<br />
communiquer avec la salle de commande. Une<br />
minuterie contrôle la durée de l'exposition et<br />
assure son interruption après le temps fixé.<br />
L'utilisateur dispose d'un appareil permettant de<br />
mesurer la dose débitée par unité de temps.<br />
geneesheer-specialist.<br />
Het onderzoek <strong>van</strong> de borstkas met röntgenstralen<br />
mag worden verricht, zonder de <strong>voor</strong>waarden te<br />
vervullen geformuleerd in deze paragraaf, door de<br />
begunstigden <strong>van</strong> de erkenning, afgeleverd door<br />
de Minister tot wiens bevoegdheid de volksgezondheid<br />
behoort, in uitvoering <strong>van</strong> artikel 3 <strong>van</strong> het<br />
ministerieel <strong>besluit</strong> <strong>van</strong> 22 juni 1948 betreffende<br />
de erkenning <strong>van</strong> de radiologische diensten en<br />
<strong>van</strong> de geneesheren-radiologen wat de arbeidsbescherming<br />
betreft.<br />
54.4. Wat het bijzonder geval <strong>van</strong> <strong>voor</strong> de tandradiografie<br />
bestemde toestellen betreft:<br />
a) het toestel is specifiek <strong>voor</strong> dat gebruik ontworpen<br />
en alleen daartoe bestemd; het is <strong>van</strong> een<br />
doeltreffende bescherming <strong>voor</strong>zien en zo in<br />
het lokaal opgesteld dat geen <strong>van</strong> de personen<br />
die er werken of er verblijven een dosis kunnen<br />
ont<strong>van</strong>gen die 0,1 millisievert per week bedraagt;<br />
b) de doorsnede <strong>van</strong> de bundel is strikt beperkt tot<br />
de te radiograferen zone en bij het nemen <strong>van</strong><br />
de foto’s is de bundel zo gericht dat de blootstelling<br />
<strong>van</strong> het organisme <strong>van</strong> de patiënt tot<br />
het minimum wordt beperkt.<br />
54.5. Wat de <strong>voor</strong> de radiotherapie bestemde<br />
apparaten betreft:<br />
a) de ontkleedkabines zijn gelegen buiten de zaal<br />
waar het apparaat werkt. De bedieningsborden<br />
staan buiten de behandelingszaal. Het kijkgaatje,<br />
wanneer dit bestaat, waarborgt eenzelfde<br />
bescherming als die welke door de<br />
wanden verzekerd wordt. De patiënt kan<br />
rechtstreeks of onrechtstreeks geobserveerd<br />
worden. De patiënt, het bedieningsbord <strong>van</strong> de<br />
toestellen en de deuren die tot de radiotherapiezaal<br />
toegang verlenen, staan gedurende<br />
de werking onder bestendig toezicht <strong>van</strong><br />
het personeel dat aangesteld is <strong>voor</strong> het toedienen<br />
<strong>van</strong> de stralingen.<br />
In het geval <strong>van</strong> een speciaal <strong>voor</strong> de contacttherapie<br />
bestemd toestel hoeven deze aanvullende<br />
schikkingen niet te worden geëist.<br />
b) een oproepinrichting maakt het de patiënt mogelijk<br />
in verbinding te komen met de bedieningszaal.<br />
Door middel <strong>van</strong> een tijdschakelaar<br />
wordt de duur <strong>van</strong> de blootstelling gecontroleerd<br />
en onderbroken na de gestelde tijd.<br />
De gebruiker beschikt over een toestel<br />
waarmee de per tijdseenheid toegediende dosis<br />
kan worden gemeten.<br />
VI - 25