01.02.2015 Views

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

Koninklijk besluit van 20 juli 2001 - Federaal Agentschap voor ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Les détenteurs d'autres diplômes de base peuvent<br />

entrer en considération comme candidats<br />

à l'agrément s'ils apportent la preuve que leur<br />

formation est équivalente.<br />

b) Le candidat à l’agrément comme expert en<br />

radiophysique médicale dans un domaine<br />

particulier de compétence doit en outre avoir<br />

effectué avec fruit une formation supérieure<br />

universitaire ou interuniversitaire en radiophysique<br />

médicale qui répond aux conditions<br />

sui<strong>van</strong>tes : la durée de cette formation est de<br />

deux ans au moins, incluant 600 heures au<br />

moins d'enseignement théorique et pratique,<br />

couvrant les trois domaines - à savoir la<br />

radiothérapie, la médecine nucléaire in vivo et<br />

la radiologie - et un an au moins de stage<br />

clinique dans le domaine de compétence pour<br />

lequel l’agrément est postulé.<br />

L'enseignement théorique et pratique porte au<br />

moins sur les matières sui<strong>van</strong>tes:<br />

De houders <strong>van</strong> andere basisdiploma's kunnen<br />

in aanmerking komen als kandidaat <strong>voor</strong> de<br />

erkenning indien zij het bewijs leveren dat hun<br />

opleiding gelijkwaardig is.<br />

b) De kandidaat <strong>voor</strong> de erkenning als deskundige<br />

in de medische stralingsfysica in een bijzonder<br />

bevoegdheidsgebied moet daarenboven met<br />

vrucht een universitaire of interuniversitaire<br />

opleiding in de medische stralingsfysica hebben<br />

doorlopen welke aan de volgende <strong>voor</strong>waarden<br />

beantwoordt: de duur <strong>van</strong> deze opleiding<br />

bedraagt minstens twee jaar, waarin minstens<br />

600 uren theoretisch en praktisch onderricht<br />

over de drie gebieden, te weten de radiotherapie,<br />

de nucleaire geneeskunde in vivo en<br />

de radiologie, en een klinische stage <strong>van</strong><br />

minstens één jaar in het bevoegdheidsgebied<br />

waar<strong>voor</strong> de erkenning wordt aangevraagd.<br />

Het theoretisch en praktisch onderricht omvat<br />

minstens volgende vakken:<br />

- éléments d'anatomie - beginselen <strong>van</strong> de anatomie<br />

- éléments de physiologie - beginselen <strong>van</strong> de fysiologie<br />

- physique et chimie nucléaire - kernfysica en nucleaire scheikunde<br />

- éléments de radiobiologie - beginselen <strong>van</strong> de radiobiologie<br />

- éléments de radiopathologie - beginselen <strong>van</strong> de radiopathologie<br />

- dosimétrie - dosimetrie<br />

- détection et mesure des rayonnements ionisants<br />

- opsporing en meting <strong>van</strong> ioniserende stralingen<br />

- radioprotection - stralingsbescherming<br />

- législation - wetgeving<br />

- technologie (appareillages de radiologie, radiothérapie,<br />

médecine nucléaire in vivo)<br />

- technologie (toestellen <strong>voor</strong> radiologie, radiotherapie,<br />

nucleaire geneeskunde in vivo)<br />

- production de radionucléides - productie <strong>van</strong> radionucliden<br />

- éléments de sécurité classique - elementen <strong>van</strong> klassieke veiligheid<br />

- assurance de qualité - kwaliteitsborging<br />

- techniques radiologiques - radiologische technieken<br />

- techniques spéciales - speciale technieken<br />

Le candidat à l’agrément comme expert en<br />

radiophysique médicale dans plusieurs domaines<br />

de compétence doit, en plus de la formation<br />

décrite ci-dessus, effectuer un stage clinique<br />

De kandidaat <strong>voor</strong> de erkenning als medisch<br />

stralingfysicus in meerdere bevoegdheidsgebieden<br />

moet, bovenop de hierboven beschreven opleiding,<br />

een klinische stage doorlopen <strong>van</strong> minstens één<br />

VI - 14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!