27.01.2015 Views

BULLETINS CDE 1990-1998 - IDES et Autres

BULLETINS CDE 1990-1998 - IDES et Autres

BULLETINS CDE 1990-1998 - IDES et Autres

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

annoncés, en dernière minute, Jacques STERNBERG avec Si loin de nulle part (153 contes,<br />

partiellement inédit ; N°19; 49 FF) <strong>et</strong> Frances NOYES HART avec Le Procès Bellamy (N°20; 59<br />

FF). Un intéressant rapport qualité / prix, accompagné d'un appareil critique original, le « Journal<br />

du Cabin<strong>et</strong> noir ».<br />

6) Un des événements du premier semestre a été la parution au FLEUVE NOIR de l’anthologie de<br />

SF francophone de Serge LEHMAN, Escales sur l'horizon ("Super Poche" ;72 FF). Les 16<br />

« enfants de Jules Verne" r<strong>et</strong>enus étaient AYERDHAL ("Scintillements"), Richard CANAL<br />

("Dernier embarquement pour Cythère"), Thomas DAY ("L'Erreur"), Sylvie DENIS ("Avant<br />

Champollion"), Thierry DI ROLLO ("Hippo!"), Jean-Claude DUNYACH ("Nos traces dans la<br />

neige"), Laurent GENEFORT ("Proche-Horizon"), Jean-Jacques GIRARDOT ("Voyageurs"), Yves<br />

MEYNARD ("Le Vol du bourdon"), Jean-Jacques NGUYEN, ("L'Amour au temps du silicium"),<br />

André-François RUAUD ("L'Affaire des crimes météorologiques"), Guillaume THIBERGE ("Le<br />

Hib"), Jean-Louis TRUDEL ("Scorpion dans le cercle du temps"), Francis VALERY ("Des signes<br />

dans le ciel"), Roland WAGNER ("Musique de l'énergie") <strong>et</strong> Joëlle WINTREBERT ("La Fiancée<br />

du roi"). Une grande cuvée, à laquelle ne manque qu’un auteur belge comme DARTEVELLE,<br />

WARFA ou LE BUSSY.<br />

7) ORIFLAM (132 rue de Marly à 57950 Montigny-lez-M<strong>et</strong>z) a publié plusieurs anthologies dans<br />

sa nouvelle collection "Nocturnes". Il est le prototype même de l'éditeur se lançant dans un créneau,<br />

nouveau pour lui, <strong>et</strong> prétendant réinventer la poudre. Depuis 25 ans que nous nous efforçons de<br />

"protéger" le consommateur des littératures de l'imaginaire, nous avons systématiquement attiré<br />

l'attention de l'éditeur sur le fait qu'il avait tout intérêt à signaler que l'oeuvre publiée consistait<br />

partiellement en une réédition. Il est puéril de croire qu'en dissimulant c<strong>et</strong>te information au lecteur,<br />

il aura tendance à ach<strong>et</strong>er ce qu'il croit inédit. ORIFLAM, malgré des initiatives intéressantes,<br />

risque de se "planter", comme d'autres avant lui. En eff<strong>et</strong>, pourquoi ne pas m<strong>et</strong>tre mieux en valeur<br />

le fait que Le Livre de Iod (13 nouvelles fantastiques; introduction de Robert M.PRICE; "The Book<br />

of Iod", 1995) constitue pratiquement un recueil incluant 10 nouvelles d'Henry KUTTNER inédites<br />

en français Il s'agit de celle écrite en collaboration avec Robert BLOCH - "Le Baiser noir" ("The<br />

Black Kiss", in Weird Tales, 06/1937) <strong>et</strong> des 9 suivantes : 2 publiées sous le pseudonyme de Keith<br />

HAMMOND - "Les Cloches de l'horreur" ("Bells of horror", in Strange Stories, 04/1939) <strong>et</strong> "Les<br />

Envahisseurs" ("The Invaders", in Strange Stories, 02/1939) -, ainsi que "La Cruelle blague de<br />

Droom-Avista" ("The Jest of Droom-Avista", in Weird Tales, 08/1937), "La Grenouille" ("The<br />

Frog", in Strange Stories, 02/1939), "L'Horreur de Salem" ("The Salem horror", in Weird Tales,<br />

05/1937), "Le Mangeur d'âmes" ("The Eater of souls", in Weird Tales, 01/1937), "Les Rej<strong>et</strong>ons de<br />

Dagon" ("Spawn of Dagon", in Weird Tales, 07/1938), "Le Secr<strong>et</strong> de Kralitz" ("The Secr<strong>et</strong> of<br />

Kralitz", in Weird Tales, 10/1936) <strong>et</strong> "La Traque" ("The Hunt", in Strange Stories, 06/1939), la 11è<br />

étant une réédition : "L'Hydre" (1979, in Les Meilleurs récits de Weird Tales 3; "Hydra", in Weird<br />

Tales, 04/1939); l'anthologie est encore complétée par deux textes (inédits) de Lin CARTER ("Ne<br />

pas Dormir Nuit" = "", in Crypt of Cthulhu 54, 08/1988) <strong>et</strong> de Robert M. PRICE ("Sous la pierre<br />

tombale" ="", in Footsteps IV, 1984). Les titres originels ont été identifiés par nos soins, tout<br />

comme, dans l'exemple suivant, à l'autre extrême, avec peu d'inédits en français (textes repris pour<br />

la plupart dans Embarquement pour Arkham chez POCKET en 1994): un recueil de 16 nouvelles<br />

de Robert BLOCH (introduction de Robert M. Price; postface de Lin CARTER: "Les<br />

Connaissances démoniaques : La Contribution de Robert Bloch au mythe de Cthulhu"),<br />

intelligemment intitulé Les Mystères du ver ("Mysteries of the worm" = "De Vermis Mysteriis",<br />

1993), de quoi faire saliver tous les amateurs de LOVECRAFT. Le succès commercial aurait été<br />

assuré si l'éditeur avait honnêtement avoué que 4 textes seulement n'avaient pas encore fait l'obj<strong>et</strong><br />

d'une traduction: "La Crique de la terreur" <strong>et</strong> "L'Obscur" - que nous n'avons pu identifier - ainsi que<br />

"L'Etoile de Sechm<strong>et</strong>" ("The Sorceror's Jewel " publié sous le pseudonyme de Tarl<strong>et</strong>on FISKE<br />

dans Strange Stories, 02/1939) <strong>et</strong> "La Progéniture de Bubastis" ("Brood of Bubastis", in Weird

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!