Elektronische Transformatoren - Relco
Elektronische Transformatoren - Relco Elektronische Transformatoren - Relco
since 1967 Fig. 1 - RICE RADIO UN Schéma de connection - Anschlußschemen L N Fig. 2 RICE RADIO UN + Relai - Relay L N Fuse RELÉ Fuse RICE RADIO UN RICE RADIO UN 1 L N Fig. 3 RICE RADIO UN + RTS UN - RH + RH UN L N Fig. 4 RICE RADIO UN + RT UN/dp - RT ES UN/dp L N Fuse Fuse RICE RADIO UN 1 L N RICE RADIO UN FLUORESCENTI ONDES RADIO - - FUNKSYSTEME FLUORESCENT RTSUN - RHUN Rosso Bianco Marrone Fig. 5 RICE RADIO UN + RTM34S.. L N Fuse RTUN/dp - RTESUN/dp Fig. 6 RICE RADIO UN + RH34P.. L N Fuse RICE RADIO UN 1 2 3 RTM34S.. RICE RADIO UN 416 www.relco.it
RICE RADIO UN TONDO DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN since 1967 Type récepteur - Empfängertyp Fréquence portante - Trägerfrequenz Fréquence oscillateur local - Empfangsoszillatorfrequenz Démodulation - Demodulation Oscillateur local - Empfangsoszillator Largeur de canal - Kanalbreite Fréquence intermédiaire - Zwischenfrequenz Sensibilité d’entrée - Eingangsempfindlichkeit Emissions de parasites - Störemissionen Portée - Reichweite Impédance d’entrée - Eingangsimpedanz Alimentation - Stromversorgung Puissance maximale applicable - Maximal verwendbare Leistung Nombre de relais - Relaiszahl 1 Fonctionnement relais - Relaisbetrieb Temps max d’activation de la charge en mode d’impulsions Max. Lasteinschaltzeit bei Impulsbetrieb Capacité de mémoire - Speicherkapazität Protocole de sécurité - Sicherheitsprotokoll Nombre max de combinaisons de code Max. Zahl Kode-Kombinationen Température de fonctionnement - Betriebstemperatur Degrée de protection - Schutzgrad Dimensions (mm) - Maße(mm) Superheterodina 433,92 MHz 6,6128 MHz AM / ASK VCO / PLL > 25 KHz 10,7 MHz - 107 dBm < -57 dBm 10 - 15 m 50 Ohm 230 Vac 500 W - Resistif - Resistive Impulsif / Bistable - Impulsive/ Bistabil 300 mS 85 tasti TX Keeloq® Hopping Code 2 64 - 20° ÷ + 70° C IPxx 50x40x16 FLUORESCENTI ONDES RADIO - - FUNKSYSTEME FLUORESCENT Description Le récepteur Relco multifruits Cod. RP0575T est un récepteur superheterodyn qui opére à 433,92 MHz en modulation AM/ASK. L’alimentation est de 230 Vac et la sortie sans tension (voir schémas d’application). La charge maximum qu’on peut commander est de 500 W résistifs; pour des puissances supérieures ou des charges inductives (réacteurs, petits moteurs à induction, réacteurs compensés) utiliser un relais d’appui avec des contacts de puissance adaptée. La mémorisation des transmetteurs s’effectue par autoapprentissage à l’aide d’un bouton externe (non fourni). On peut memoriser ou effacer une seule radio commande, on peut aussi effacer toute la mémoire. Le récepteur peut activer le relais de façon impulsive avec impulsion de 0,3 Sec., pour permettre l’action progressive d’éventuels dimmer, ou pas à pas (bistable). Au début le relais fonctionne de façon impulsive. Le changement peut être effectué par un bouton. L’appareil est conforme aux Directives Européenes 89/336/EEC, 73/23/ EEC , 99/05/CE et à la Règlementation EN 60950-1 . N.B.: Pour l’installation prevoir un dispositif de débranchement du réseau d’alimentation permettant une déconnexion complète, dans les conditions de la catégorie de déconnexion III. www.relco.it Beschreibung Der Mehrfachsockel-Empfänger Relco Best.-Nr. RP0575T ist ein Superheterodyn-Empfänger, der bei 433,92 MHz in AM/ASK-Modulation arbeitet. Stromverorgung 230 Vac und spannungsfreier Ausgang (siehe Anwendungspläne). Die maximal schaltbare Last beträgt 500 W (ohmsch); für größere Leistungen oder für induktive Lasten (Vorschaltgeräte, kleine Induktionsmotoren, phasenkompensierte Vorschaltgeräte) ist ein Stützrelais mit Kontakten ausreichender Leistung zu verwenden. Die Speicherung der Sender erfolgt über Selbstlernfunktion durch einen externen Taster (nicht inkl.). Es können einzelne Funkbefehle gespeichert und gelöscht, sowie der gesamte Speicher gelöscht werden. Der Empfänger kann das Relais durch einen Impuls von 0,3 Sek. aktivieren, um die allmähliche Wirkung evtl. vorhandener Dimmer oder (bistabiler) Fortschaltrelais zu erlauben. Anfangs arbeitet das Relais im Impulsmodus. Der Betriebsartenwechsel kann über einen Taster erfolgen. Das Gerät ist mit den EU-Richtlinien 89/336/EWG, 73/23/EWG, 99/05/ EG und der Norm EN 60950-1 konform. ANMERKUNG: Für die Installation muss eine Vorrichtung für die Trennung vom Versorgungsnetz vorgesehen werden, welche die völlige Trennung unter den Trennungsbedingungen der Kategorie III erlaubt. 417
- Page 365 and 366: Projects special - Spezielle Projek
- Page 367 and 368: SENT RELE’ PLUS DONNÉES TECHNIQU
- Page 369 and 370: MOBY SENT since 1967 Détecteur de
- Page 371 and 372: MOBY SENT CLOSED New since 1967 SAN
- Page 373 and 374: Lumière d’émergence à fiche av
- Page 375 and 376: Gestion de l’éclairage via Bus B
- Page 377 and 378: since 1967 Memorization ambiance A
- Page 379 and 380: since 1967 Reglette fluo T5 35W (mm
- Page 381 and 382: since 1967 01 01 02 02 03 03 04 04
- Page 383 and 384: since 1967 Appareils modulaires Le
- Page 385 and 386: MTP 4500 since 1967 MTP... Dimensio
- Page 387 and 388: DKN since 1967 DKN... Dimensions (m
- Page 389 and 390: Serie OMEGA DONNÉES TECHNIQUES - T
- Page 391 and 392: FLUORESCENTI BARRE DIN - DIN-SCHIEN
- Page 393 and 394: ANALOG Omega DONNÉES TECHNIQUES -
- Page 395 and 396: RTM omega P DONNÉES TECHNIQUES - T
- Page 397 and 398: since 1967 relais interne, il suffi
- Page 399 and 400: SMART RELÉ Contrôleur - Controlle
- Page 401 and 402: EMM... DONNÉES TECHNIQUES - TECHNI
- Page 403 and 404: Sonneries et ronfleur - Klingeltön
- Page 405 and 406: Relais statiques - Statische Relais
- Page 407 and 408: Relais lumière-escalier 3 et 4 câ
- Page 409 and 410: Relais de consommation maximale - R
- Page 411 and 412: since 1967 Systèmes ondes radio Fu
- Page 413 and 414: TELOS modular ® since 1967 RICE RA
- Page 415: RICE RADIO UN DONNÉES TECHNIQUES -
- Page 419 and 420: TELOS RICE OMEGA DONNÉES TECHNIQUE
- Page 421 and 422: TELOS RICE PLUS DONNÉES TECHNIQUES
- Page 423 and 424: TELOS 4 CH muro DONNÉES TECHNIQUES
- Page 425 and 426: TELOS 4 CH DONNÉES TECHNIQUES - TE
- Page 427 and 428: since 1967 Mémorisation du code du
- Page 429 and 430: TELOS 999 CH DONNÉES TECHNIQUES -
- Page 431 and 432: since 1967 Fonctionnalités Modes d
- Page 433 and 434: TELOS TX RETE DATI TECNICI - TECHNI
- Page 435 and 436: Fig. 1 230-400 Schema 1 (*) since 1
- Page 437 and 438: since 1967 Dans le cas où il distr
- Page 439 and 440: Transformateurs monophasés de comm
- Page 441 and 442: Transformateurs monophasés d’iso
- Page 443 and 444: Transformateurs monophasés pour us
- Page 445 and 446: Transformateurs triphasés de comma
- Page 447 and 448: Transformateurs triphasés d’isol
- Page 449 and 450: Transformateurs triphasés d’isol
- Page 451 and 452: Coffret en métal pour des transfor
- Page 453 and 454: since 1967 Catalogue 2012 - Katalog
- Page 455 and 456: Index par article - Artikel-verzeic
- Page 457 and 458: Index par article - Artikel-verzeic
- Page 459 and 460: Index par article - Artikel-verzeic
- Page 461 and 462: Index par article - Artikel-verzeic
- Page 463 and 464: Index par article - Artikel-verzeic
- Page 465 and 466: Index par article - Artikel-verzeic
RICE RADIO UN TONDO<br />
DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN<br />
since 1967<br />
Type récepteur - Empfängertyp<br />
Fréquence portante - Trägerfrequenz<br />
Fréquence oscillateur local - Empfangsoszillatorfrequenz<br />
Démodulation - Demodulation<br />
Oscillateur local - Empfangsoszillator<br />
Largeur de canal - Kanalbreite<br />
Fréquence intermédiaire - Zwischenfrequenz<br />
Sensibilité d’entrée - Eingangsempfindlichkeit<br />
Emissions de parasites - Störemissionen<br />
Portée - Reichweite<br />
Impédance d’entrée - Eingangsimpedanz<br />
Alimentation - Stromversorgung<br />
Puissance maximale applicable - Maximal verwendbare Leistung<br />
Nombre de relais - Relaiszahl 1<br />
Fonctionnement relais - Relaisbetrieb<br />
Temps max d’activation de la charge en mode d’impulsions<br />
Max. Lasteinschaltzeit bei Impulsbetrieb<br />
Capacité de mémoire - Speicherkapazität<br />
Protocole de sécurité - Sicherheitsprotokoll<br />
Nombre max de combinaisons de code<br />
Max. Zahl Kode-Kombinationen<br />
Température de fonctionnement - Betriebstemperatur<br />
Degrée de protection - Schutzgrad<br />
Dimensions (mm) - Maße(mm)<br />
Superheterodina<br />
433,92 MHz<br />
6,6128 MHz<br />
AM / ASK<br />
VCO / PLL<br />
> 25 KHz<br />
10,7 MHz<br />
- 107 dBm<br />
< -57 dBm<br />
10 - 15 m<br />
50 Ohm<br />
230 Vac<br />
500 W - Resistif - Resistive<br />
Impulsif / Bistable - Impulsive/ Bistabil<br />
300 mS<br />
85 tasti TX<br />
Keeloq® Hopping Code<br />
2 64<br />
- 20° ÷ + 70° C<br />
IPxx<br />
50x40x16<br />
FLUORESCENTI ONDES RADIO - - FUNKSYSTEME<br />
FLUORESCENT<br />
Description<br />
Le récepteur <strong>Relco</strong> multifruits Cod. RP0575T est un récepteur superheterodyn<br />
qui opére à 433,92 MHz en modulation AM/ASK. L’alimentation<br />
est de 230 Vac et la sortie sans tension (voir schémas d’application). La<br />
charge maximum qu’on peut commander est de 500 W résistifs; pour<br />
des puissances supérieures ou des charges inductives (réacteurs, petits<br />
moteurs à induction, réacteurs compensés) utiliser un relais d’appui<br />
avec des contacts de puissance adaptée.<br />
La mémorisation des transmetteurs s’effectue par autoapprentissage à<br />
l’aide d’un bouton externe (non fourni). On peut memoriser ou effacer<br />
une seule radio commande, on peut aussi effacer toute la mémoire. Le<br />
récepteur peut activer le relais de façon impulsive avec impulsion de 0,3<br />
Sec., pour permettre l’action progressive d’éventuels dimmer, ou pas à<br />
pas (bistable). Au début le relais fonctionne de façon impulsive. Le changement<br />
peut être effectué par un bouton.<br />
L’appareil est conforme aux Directives Européenes 89/336/EEC, 73/23/<br />
EEC , 99/05/CE et à la Règlementation EN 60950-1 .<br />
N.B.: Pour l’installation prevoir un dispositif de débranchement du réseau<br />
d’alimentation permettant une déconnexion complète, dans les conditions<br />
de la catégorie de déconnexion III.<br />
www.relco.it<br />
Beschreibung<br />
Der Mehrfachsockel-Empfänger <strong>Relco</strong> Best.-Nr. RP0575T ist ein Superheterodyn-Empfänger,<br />
der bei 433,92 MHz in AM/ASK-Modulation<br />
arbeitet. Stromverorgung 230 Vac und spannungsfreier Ausgang (siehe<br />
Anwendungspläne). Die maximal schaltbare Last beträgt 500 W<br />
(ohmsch); für größere Leistungen oder für induktive Lasten (Vorschaltgeräte,<br />
kleine Induktionsmotoren, phasenkompensierte Vorschaltgeräte)<br />
ist ein Stützrelais mit Kontakten ausreichender Leistung zu verwenden.<br />
Die Speicherung der Sender erfolgt über Selbstlernfunktion durch einen<br />
externen Taster (nicht inkl.). Es können einzelne Funkbefehle gespeichert<br />
und gelöscht, sowie der gesamte Speicher gelöscht werden. Der<br />
Empfänger kann das Relais durch einen Impuls von 0,3 Sek. aktivieren,<br />
um die allmähliche Wirkung evtl. vorhandener Dimmer oder (bistabiler)<br />
Fortschaltrelais zu erlauben. Anfangs arbeitet das Relais im Impulsmodus.<br />
Der Betriebsartenwechsel kann über einen Taster erfolgen.<br />
Das Gerät ist mit den EU-Richtlinien 89/336/EWG, 73/23/EWG, 99/05/<br />
EG und der Norm EN 60950-1 konform.<br />
ANMERKUNG: Für die Installation muss eine Vorrichtung für die Trennung<br />
vom Versorgungsnetz vorgesehen werden, welche die völlige<br />
Trennung unter den Trennungsbedingungen der Kategorie III erlaubt.<br />
417