Elektronische Transformatoren - Relco

Elektronische Transformatoren - Relco Elektronische Transformatoren - Relco

23.01.2015 Views

since 1967 Fig. 5 - JOLLY Omega + RICE RADIO UN Fig. 6 - JOLLY Omega + Sensore LUX - JOLLY Omega + Sensor LUX Lamp Ballast elettronico dimmerabile 0÷10Vcc - + L N Lamp Ballast elettronico dimmerabile 0÷10Vcc - + L N Sensore LUX 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Max 15 Jolly Omega Max 15 Jolly Omega 1 L N L N Fuse L N Fuse Fig. 7 - JOLLY Omega + RTS...CD Fig. 8 - JOLLY Omega + VTN 06 - 10 - 16 L N 230V VTN06 - VTN10 - VTN16 K1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 + - 1 2 3 4 5 6 7 8 N N L Fuse 1 2 3 4 5 6 7 8 Jolly Omega Jolly Omega FLUORESCENTI BARRE DIN - DIN-SCHIENEN - FLUORESCENT RTS38CDN RTS39CDN RTS40CDN Fig. 9 - JOLLY Omega - Commande synchronisée - Synchronisierte Kontrol Lamp Ballast elettronico dimmerabile 0÷10Vcc Max 15 Ballast elettronico dimmerabile 0÷10Vcc R S T N 1 2 3 4 5 6 7 8 Jolly Omega 1 2 3 4 5 6 7 8 Jolly Omega Fuse Lamp Max 15 L N Fuse Fuse Fig. 10 - JOLLY Omega avec relais de support Fig. 11 - JOLLY Omega MEMOIRE - SPEICHER Lamp Ballast elettronico dimmerabile 0÷10Vcc - + L N Senza memoria Con memoria 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 Max 15 Jolly Omega Jolly Omega Jolly Omega L N Fuse Relè monostabile Memoire: Les bornes 3 et 4 permettent, là où cela est demandé, de garder la mémoire même en cas de coupure de courant simplement en pontant les bornes mêmes Speicher: Die Klemmen 3 und 4 gestatten die Beibehaltung des Speichers auch bei Stromausfall durch einfache Überbrückung der Klemmen 398 www.relco.it

SMART RELÉ Contrôleur - Controller SMART RELÉ SMART relais est un contrôleur qui permet de fermer 4 relais internes, une seul à la fois since 1967 SMART Relais ist ein Controller, der es ermöglicht, jeweils ein einziges der 4 internen Relais zu schließen Tableua 1 - Tabelle 1 Dimmer A = Accensione relè 1 (25%) B = Accensione relè 2 (50%) C = Accensione relè 3 (75%) D = Accensione relè 4 (0%) E = 100% 25% 50% 75% Potentiomètre - Potentiometer (Kohm) VTN.. 10 RTS..CD 10 L N D C B A seq 4 3 2 1 C stop L N Smart Relè 1 2 3 4 Contrôleur qui permet de fermer 4 relais internes, une seul à la fois: 1) en introduisant un retard fixe de 200 ms entre l’ouverture de l’un et la fermeture du suivant pour éviter le court-circuit par l’arc du relais que l’on est en train d’ ouvrir; 2) en évitant d’en fermer 2 ou plus en même temps par exemple parce que le contact de l’un s’est soudé. La vérification du point 2 s’obtient en permettant simplement l’autorisation de la fermeture d’un relais uniquement s’il N’y a PAS de tension aux bornes de charge qui signifie que le relais qui a reçu l’ordre d’ouverture l’a effectivement suivi. Le dispositif peut être employé sur les régulateurs à coupure de phase avec une commande par potentiomètre séparé de type reporté sur le tableau 1 pour obtenir, à distance, depuis un ou plusieurs points, des valeurs préfixées de luminosité comme le montre la Figure 1. Outre au potentiomètre fourni avec le régulateur, il faut en demander deux autres. Pour la commande depuis un seul point, un commutateur à 1 voir et 3 ou 4 positions en plus de zéro peut être utilisé. Controller, der es ermöglicht, jeweils ein einziges der 4 internen Relais zu schließen: 1) Es wird eine feste Verzögerung von 200 ms zwischen dem Öffnen des einen und dem Schließen des nächsten eingeführt, um einen Kurzschluss durch den Bogen des Relais, das geöffnet wird, zu vermeiden; 2) Es wird vermieden, 2 oder mehrere gleichzeitig zu schließen, z.B. durch Verschweißen eines Kontakts. Die Überprüfung von Punkt 2 wird einfach erhalten, indem die Bewilligung zum Öffnen eines Relais nur zugelassen wird, wenn die Klemmen der Last NICHT spannungsführend sind, was bedeutet, dass das Relais den Befehl zum Öffnen erhalten und tatsächlich ausgeführt hat. Die Vorrichtung kann bei den Reglern mit Phasenanschnitt und Steuerung durch separates Potenziometer von dem in Tabelle 1 angegebenen Typ verwendet werden, um aus der Entfernung, von einer oder mehreren Stellen aus, zuvor festgelegte Helligkeitswerte zu erhalten, wie in Abbildung 1 dargestellt ist. Außer dem mit dem Regler mitgelieferten Potenziometer müssen getrennt noch 2 weitere angefordert werden. Zur Steuerung von nur einer Stelle aus kann ein einpoliger Umschalter mit 3 oder 4 Positionen außer der Null verwendet werden. Fig. 1 Comment obtenir depuis un ou plusieurs points 4 valeurs de luminosité avec 5 boutons Wie von einer oder mehreren Stellen aus 4 Helligkeitswerte mit 5 Bedienungsknöpfen erzielt werden On peut choisir entre une commande séquentielle (ii) ou celle pour des boutons différenciés où, dans ce cas, il faudra amener jusqu’à 6 conducteurs (iii). SMART fait partie intégrante des régulateurs sous forme d’onde sinusoïdale REXA et REXB respectivement pour des utilisateurs qui acceptent ou pas des «creux de tension». FLUORESCENTI BARRE DIN - DIN-SCHIENEN - FLUORESCENT Man kann zwischen Sequenzsteuerung (ii) oder der mit differenzierten Tasten wählen, in diesem Fall sind bis zu 6 Leiter (iii) erforderlich. SMART ist integrierender Bestandteil der Regler mit sinusförmiger Welle REXA und REXB für Benutzer, die jeweils “Spannungslöcher” akzeptieren bzw. nicht akzeptieren. 9 10 11 12 Morsettiera VTN 06/10/16 Article Artikel Modules Moduls Alimentation Stromvers. Puissance Leistung Téchnologie Technik Code Art.-Nr. Charge Last SMART RELÉ 4 DIN 230Vac 2000W Micro-processeur et relais Micro-processing and relay RN0857 www.relco.it 399

since 1967<br />

Fig. 5 - JOLLY Omega + RICE RADIO UN<br />

Fig. 6 - JOLLY Omega + Sensore LUX - JOLLY Omega + Sensor LUX<br />

Lamp<br />

Ballast elettronico<br />

dimmerabile 0÷10Vcc<br />

-<br />

+<br />

L<br />

N<br />

Lamp<br />

Ballast elettronico<br />

dimmerabile 0÷10Vcc<br />

-<br />

+<br />

L<br />

N<br />

Sensore LUX<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

Max 15<br />

Jolly Omega<br />

Max 15<br />

Jolly Omega<br />

1 L N<br />

L<br />

N<br />

Fuse<br />

L<br />

N<br />

Fuse<br />

Fig. 7 - JOLLY Omega + RTS...CD Fig. 8 - JOLLY Omega + VTN 06 - 10 - 16<br />

L<br />

N 230V<br />

VTN06 - VTN10 - VTN16 K1<br />

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />

+ -<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

N N L<br />

Fuse<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

Jolly Omega<br />

Jolly Omega<br />

FLUORESCENTI BARRE DIN - DIN-SCHIENEN<br />

- FLUORESCENT<br />

RTS38CDN<br />

RTS39CDN<br />

RTS40CDN<br />

Fig. 9 - JOLLY Omega - Commande synchronisée - Synchronisierte Kontrol<br />

Lamp<br />

Ballast elettronico<br />

dimmerabile 0÷10Vcc<br />

Max 15<br />

Ballast elettronico<br />

dimmerabile 0÷10Vcc<br />

R<br />

S<br />

T<br />

N<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

Jolly Omega<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

Jolly Omega<br />

Fuse<br />

Lamp<br />

Max 15<br />

L<br />

N<br />

Fuse<br />

Fuse<br />

Fig. 10 - JOLLY Omega avec relais de support<br />

Fig. 11 - JOLLY Omega MEMOIRE - SPEICHER<br />

Lamp<br />

Ballast elettronico<br />

dimmerabile 0÷10Vcc<br />

-<br />

+<br />

L<br />

N<br />

Senza<br />

memoria<br />

Con<br />

memoria<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

1 2 3 4 5 6 7 8<br />

Max 15<br />

Jolly Omega<br />

Jolly Omega<br />

Jolly Omega<br />

L<br />

N<br />

Fuse<br />

Relè<br />

monostabile<br />

Memoire: Les bornes 3 et 4 permettent, là où cela est demandé, de garder la mémoire<br />

même en cas de coupure de courant simplement en pontant les bornes mêmes<br />

Speicher: Die Klemmen 3 und 4 gestatten die Beibehaltung des Speichers auch bei<br />

Stromausfall durch einfache Überbrückung der Klemmen<br />

398 www.relco.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!