Elektronische Transformatoren - Relco
Elektronische Transformatoren - Relco
Elektronische Transformatoren - Relco
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
SENT RELE’ PLUS<br />
DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN<br />
since 1967<br />
Installation<br />
Pour des résultats optimaux on conseil une hauteur d’installation de 2÷2,5<br />
mètres. La non-observance de la recommandation compromet le fonctionnement<br />
du détecteur. Visser la plaque de base (Fig. 1) du détecteur au mur<br />
avec les vis fournies et les chevilles en dotation. Connecter les câbles de<br />
connexion aux terminaux selon le diagramme de connexion (Fig. 7- 8).<br />
Insérer le détecteur sur la plaque de base et le fixer avec la vis à tôle<br />
fournie. Donner l’alimentation et attendre pour environ 60 secondes; le<br />
détecteur sera donc prêt pour le fonctionnement normal.<br />
Champ de rélevement<br />
Il est possible de régler les champs de relèvement de 60° en direction<br />
horizontale et 45° en direction verticale. Au moyen de la régulation horizontale,<br />
le champ de relèvement permanent de 210° (Fig. 3) peut être<br />
dirigé à droite ou à gauche. Au moyen de la régulation verticale, il est<br />
possible de réduire ou élargir le champ de relèvement. En cette façon, il<br />
est possible d’exclure n’importe quel relèvement faux causé par mouvements<br />
provenant de zones environnantes ou de la rue.<br />
Pour obtenir une meilleure sensibilité on approche perpendiculairement<br />
les champs de relèvement (Fig. 5) au propre axe. Si le champ de relèvement<br />
s’est rapproché au propre axe parallèlement (Fig. 6) le détecteur,<br />
en quelques cas, peut retarder la réponse.<br />
Fonctionnement<br />
L’appareil est doté de deux boutons pour la régulation. Positionnement<br />
du temps d’éclairage “TIME.”<br />
Les boutons de fig. 2A permet le règlement du temps d’allumage de la<br />
lumière après le dernier enregistrement de mouvement. Il est possible<br />
de régler le temps de 10 secondes à 10 minutes. Tourner le bouton en<br />
sens inverse aux aiguilles d’une montre pour augmenter le temps et en<br />
sens horaire pour le réduire.<br />
Impostation du capteur crépusculaire “LUX”.<br />
Le bouton de fig. 2B permet de régler le niveau de luminosité extérieure<br />
pour obtenir l’activation du détecteur. La valeur moindre réglable est égal<br />
à 30 Lux. Tourner le bouton en sens horaire pour obtenir le fonctionnement<br />
pendant le jour et en sens inverse aux aiguilles d’une montre pour<br />
obtenir le fonctionnement seulement dans la nuit.<br />
Posittionnement<br />
Ne pas diriger les capteurs vers les lumières de chaque type.<br />
Éviter de monter les capteurs près de sources de chaleur comme radiateurs<br />
soufflants, climatiseurs ou lumières.<br />
Éviter de diriger les capteurs vers zones ou objets lequel surfaces soient<br />
hautement réfléchissantes ou elles soient sujettes aux variations rapides<br />
de température comme les piscines.<br />
Possibles problèmes<br />
Si la différence de température entre l’objet à relever et les zones environnantes<br />
est trop petite (par exemple en été) le détecteur retarde la réaction<br />
et le champ de relèvement peut se réduire de 12 à 10 mètres.<br />
En cas d’interférences électromagnétiques (supérieurs à 3V/m pour champ<br />
électromagnétique HF et 1KV pour ondes impulsives) le détecteur peut<br />
réagir de façon intempestive (allumage non désiré).<br />
Fig.1 Fig.2 Fig.3 Fig.4<br />
Installation<br />
Für ein optimales Ergebnis wird eine Installationshöhe von 2÷2,5<br />
Metern empfohlen. Eine Nichtbeachtung der Hinweise beeinträchtigt<br />
die Funktionstüchtigkeit. Schrauben Sie die Basisplatte (Abb. 1) des<br />
Erkennungsgeräts an der Wand mit den mitgelieferten Schrauben fest.<br />
Verbinden Sie die Kabel mit dem Terminal laut dem Verbindungsschema<br />
(Abb. 7- 8).<br />
Fügen Sie das Erkennungsgerät in die Basisplatte ein und schrauben Sie<br />
es mit den mitgelieferten Schrauben fest. Stellen Sie die Stromzufuhr her<br />
und warten Sie circa 60 Sekunden; das Erkennungsgerät ist dann für eine<br />
normale Funktionsweise bereit.<br />
Der Erkennungsbreich<br />
Der Erkennungsbereich kann reguliert werden: 60° in horizontaler Richtung<br />
und 45° in vertikaler Richtung. Mit Hilfe der horizontalen Regulierung<br />
kann der permanente Erkennungsbereich von 210 ° (Abb. 3) nach rechts<br />
oder links ausgerichtet werden. Mit Hilfe der vertikalen Erkennung kann<br />
das Erkennungsfeld erweitert oder verringert werden. Auf diese Weise ist<br />
es möglich, jegliche fälschliche Erkennung aufgrund von Bewegungen in<br />
nahe liegenden Bereichen oder von der Straße auszuschließen.<br />
Die bestmögliche Sensibilität erreicht man, indem man sich dem Erkennungsfeld<br />
senkrecht (Abb. 5) zur eigenen Achse nähert. Wenn man sich<br />
dem Erkennungsfeld parallel zur eigenen Achse nähert (Abb. 6), kann<br />
das Erkennungsgerät eine verzögerte Antwort geben.<br />
Funktionsweise<br />
Das Gerät besitzt zwei Handräder für die Zeiteinstellung der Beleuchtung<br />
„TIME“. Das Handrad auf Abb. 2A ermöglicht die Zeit einzustellen, die<br />
für das Aufleuchten des Lichts nach der letzten Bewegungserkennung<br />
benötigt wird. Die Zeit ist von 10 Sekunden bis 10 Minuten einstellbar.<br />
Drehen Sie das Handrad gegen den Uhrzeigersinn, um die die Zeit zu<br />
verlängern; eine Drehung im Uhrzeigersinn verringert den Zeitraum.<br />
Einstellung des Sonnenuntergangsensors “LUX”.<br />
Das Handrad auf Abb. 2B ermöglicht es, ein externes Beleuchtungsniveau<br />
einzustellen, um das Erkennungsgerät zu aktivieren. Der regulierbare<br />
Minimalwert beträgt 30 Lux. Drehen Sie das Handrad im Uhrzeigersinn,<br />
um eine Funktion während des Tages zu erhalten und gegen den Uhrzeigersinn,<br />
um eine Funktion nachts zu erhalten.<br />
Positionerung<br />
Den Sensor nicht in Richtung einer Lichtquelle richten.<br />
Vermeiden Sie es, den Sensor in der Nähe von Wärmequellen wie Thermoventilatoren,<br />
Klimaanlagen oder Lichtquellen zu installieren.<br />
Vermeiden Sie es, den Sensor auf Gegenstände zu richten, die Licht<br />
reflektieren oder schnellen Temperaturänderungen unterliegen, wie etwa<br />
Schwimmbecken.<br />
Mögliche Probleme<br />
Wenn der Temperaturunterschied zwischen dem zu erkennenden Objekt<br />
und der Umgebung zu gering ist (zum Beispiel im Sommer) verzögert<br />
sich die Reaktionszeit und der Erkennungsbereich kann sich von 12 auf<br />
10 Meter verringern.<br />
Im Falle elektromagnetischer Interferenzen (über 3V/m für elektromagnetische<br />
Felder HF und 1KV für Impulswellen) kann das Gerät falsch<br />
reagieren (unerwünschtes Anschalten).<br />
DETECTEUR FLUORESCENTI - INFRAROTMELDER<br />
- FLUORESCENT<br />
N<br />
L<br />
2A<br />
2B<br />
Fig.5<br />
Fig.7<br />
Marrone<br />
Blu<br />
Rosso<br />
Rosso<br />
Rosso<br />
www.relco.it<br />
L<br />
N<br />
Fig.6<br />
Fig.8<br />
Marrone<br />
Blu<br />
Rosso<br />
Rosso<br />
L<br />
N<br />
Fig. 1 - Abb. 1<br />
Couvre-borne à déclic<br />
Einschnapp-Klemmenabdeckung<br />
Fig. 2 - Abb. 2<br />
Manette de régulation<br />
Regelknopf<br />
Fig. 3 - Abb. 3<br />
Vue du haut<br />
Draufsicht<br />
Fig. 4 - Abb. 4<br />
Vue latérale<br />
Seitenansicht<br />
Fig. 5 - Abb. 5<br />
Bonne sensibilité<br />
Hohe Empfindlichkeit<br />
Fig. 6 - Abb. 6<br />
Faible sensibilité<br />
Geringe Empfindlichkeit<br />
Fig. 7 - Abb. 7<br />
3 câbles (avec arceau)<br />
3 Kabel (mit Drahtbrücke)<br />
Fig. 8 - Abb. 8<br />
4 câbles (sans arceau)<br />
4 Kabel (ohne Drahtbrücke)<br />
367