Elektronische Transformatoren - Relco
Elektronische Transformatoren - Relco Elektronische Transformatoren - Relco
since 1967 VTN06 - VTN10 - VTN16 DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE DATEN FLUORESCENTI VARIATEUR - - FLUORESCENT DIMMER Commande à distance - Pilotage (Potentiométrique, Ampérométrique, Voltmétrique) - Alimentation alternée triphasée 400V + neutre 50/60Hz - Configuration tension min. et max. - Rampes de montée et de descente - Commandes isolées galvaniquement - Exécution jour sans protection - Degré de protection IP00 - Refroidissement naturel - Conforme aux directives EMC 89/336/CEE et BT 73/23/CEE + 93/68/CEE - Courant nominal: VTN 06 = 6A VTN 10 = 10A VTN 16 = 16A Utilisations Régulation: Vitesse des ventilateurs avec moteurs asynchrones - Transformateurs électromécaniques (toroïdaux et/ou lamellaires) - Puissance absorbée par éléments chauffants - Luminosité des lampes à incandescence et/ou halogènes. Domaines d’application Installations d’aspiration et de ventilation - Eclairagisme. Fourniture: La fourniture comprend: nº1 Variateur électronique de tension nº1 Manuel d’utilisation et de maintenance nº1 Potentiomètre avec écrou de fixation nº1 Manette de régulation nº1 Cadran adhésif Installation Installer l’appareil avec des vis 5MA, en laissant l’espace nécessaire pour la circulation naturelle de l’air de refroidissement. Effectuer les connexions en fonction du type de charge, en respectant les schémas fournis. Pour l’utilisation avec ventilateurs, deux schémas de connexion Fig.1 schéma classique, Fig.2 avec enroulement de démarrage toujours enclenché, sont proposés. Cette configuration peut, dans certains cas, réduire le bourdonnement du ventilateur mais étant donnée que cette possibilité est liée aux caractéristiques de fabrication du moteur, il n’est pas possible de garantir cette réduction de bruit. Connecter le potentiomètre aux bornes 9-10 en tenant compte que dans le fonctionnement voltmétrique et ampérométrique, la borne nº9 correspond au Positif (+) et la borne nº10 au Négatif (-). La commande de marche-arrêt se trouve sur les bornes 11-12. Mise en service Alimenter l’appareil et procéder aux réglages en tenant compte qu’une variation du potentiomètre de zéro à sa valeur maximale ne produit qu’une variation que si l’appareil est connecté sous charge. En l’absence de charge, nous aurons toujours la tension maximale même si on varie le potentiomètre. Sélection Pilotage Préparer les microrupteurs K1 selon le tableau 1, en fonction du type de pilotage utilisé. Commande de marche et arrêt Après avoir alimenté l’appareil et avoir attendu environ deux secondes pour que le reset initial s’effectue, nous pouvons activer ou bloquer le fonctionnement en fermant ou en ouvrant la connexion aux bornes 11 et 12. En position fermée (ON), la marche se produit alors qu’en position ouverte (OFF), l’arrêt a lieu. Si cette fonction n’est pas utilisée, ponter les bornes 11 et 12. Régulation Trimmer En maintenant inchangée l’excursion du pilotage (POINT DE CONSI- GNE) et en réglant les trimmers P1 et P2, il est possible de modifier la tension minimale de départ et la valeur maximale de la tension de sortie. Dans le champ ainsi obtenu, la tension de sortie variera dans les limites établies par les trimmers. Tension minimale - Vu min Mettre le pilotage à zéro et tourner le trimmer P1 dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la valeur de tension souhaitée sur la charge (de 0 à 45%). Tension Maximale - Vu max Mettre le pilotage à 100% et tourner le trimmer P2 dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre jusqu’à obtenir une diminution de la tension de sortie à la valeur souhaitée (de 95 à 55%). Données techniques • Alimentation triphasée: 400V + N • Fréquence: 50/60Hz • Puissance Absorbée: 1W • Puissance dissipée: 1,5W/A • Isolation commandes: non galvanique • Degré de protection: IP00 • Refroidissement: naturel • Température ambiante: de –35 à +45°C • Degré d’humidité: inférieur à 90% • Pilotage: Potentiométrique 10Kohm 0,2W (linéaire) • Voltmétrique: 0÷10Vcc 0,35mA • Ampérométrique: 0÷20mA 500ohm • Ampérométrique: 0÷20mA 180ohm Fernsteuerung - Ansteuerung (Potentiometrisch, Amperometrisch, Voltmetrisch) - Wechselstromversorgung dreiphasig 400 V + Nulleiter, 50/60 Hz - Einstellung min. und max. Spannung - Anstiegs- und Abstiegsflanken - Galvanisch isolierte Steuerung - Ausführung bei Tag ohne Schutz - Schutzklasse IP00 - natürliche Kühlung - Konform mit der EMV- Richtlinie 89/336/EWG und der Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG + 93/68/EWG - Nennstrom: VTN 06 = 6A VTN 10 = 10A VTN 16 = 16A Einsatzmöglichkeiten Regelung: Drehzahl der Ventilatoren mit Asynchronmotoren - Elektromechanische Transformatoren (Ringkern bzw. Lamellen) - von Heizelementen aufgenommene Leistung - Leuchtstärke von Glüh- und/oder Halogenlampen. Anwendungsbereiche Absaug- und Lüftungsanlagen - Beleuchtungstechnik. Lieferung: In der Lieferung enthalten sind: 1 Stk. Elektronischer Spannungsregler 1 Stk. Bedienungs- und Wartungsanleitung 1 Stk. Potentiometer mit Befestigungsmutter 1 Stk. Regelknopf 1 Stk. Selbstklebende Skala Installation Gerät mit 5MA-Schrauben installieren, dabei für die natürliche Zirkulation der Kühlluft erforderlichen Abstand lassen. Anschlüsse je nach Lastart unter Beachtung der mitgelieferten Pläne ausführen. Für die Verwendung mit Ventilatoren stehen zwei Anschlusspläne zur Verfügung: Abb. 1 - klassischer Plan, Abb. 2 - mit Starterwicklung immer eingeschaltet, diese Konfiguration kann in einigen Fällen das Brummen des Ventilators reduzieren, da dies jedoch mit den konstruktiven Eigenschaften des Motors selbst verbunden ist, kann diese Geräuschreduzierung nicht garantiert werden. Potentiometer an Klemmen 9 und 10 anschließen, dabei beachten, dass bei voltmetrischer und ampermetrischer Betriebsart Klemme 9 dem Pluspol (+) und Klemme 10 dem Minuspol (-) entspricht. Das Steuersignal Start-Stopp liegt auf Klemmen 11 und 12. Inbetriebnahme Stromversorgung des Geräts herstellen und Einstellungen vornehmen, dabei beachten, dass durch Einstellung des Potentiometers zwischen Null und Maximalwert nur eine Veränderung erfolgt, wenn das Gerät unter Last angeschlossen ist. Liegt keine Last an, hat man immer die maximale Spannung, egal wie man das Potentiometer einstellt. Auswahl Ansteuerung Mikroschalter K1 gemäß Tabelle 1 je nach verwendeter Ansteuerungsart einstellen. Steuersignal Start und Stop Nach Einschalten der Stromversorgung des Geräts und nach Abwarten von etwa 2 Sekunden bis der Anfangsreset ausgeführt wurde, kann der Betrieb aktiviert oder blockiert werden, indem die Verbindung zu den Klemmen 11 und 12 geschlossen oder geöffnet wird. In geschlossener Position (ON) hat man den Betrieb, in geöffneter Position (OFF) hat man den Stop. Wird diese Funktion nicht genutzt, sind Klemmen 11 und 12 zu brücken. Regelung Trimmer Wird die Einstellung der Ansteuerung (SET POINT) unverändert gelassen und die Trimmer P1 und P2 eingestellt, kann die minimale Startspannung und der maximale Wert der Ausgangsspannung verändert werden. Im so erhaltenen Feld variiert die Ausgangsspannung innerhalb der von den Trimmern festgelegten Grenzen. Minimalspannung - Vu min Ansteuerung auf Null stellen und Trimmer P1 im Uhrzeigersinn bis zum gewünschten Spannungswert auf der Last drehen (0 bis 45%). Maximalspannung - Vu max Ansteuerung auf 100% stellen und Trimmer P2 gegen den Uhrzeigersinn drehen bis zum Erreichen einer Verringerung der Ausgangsspannung auf den gewünschten Wert (95 bis 55%). Technische Daten • Dreiphasige Stromversorgung: 400V + N • Frequenz: 50/60Hz • Leistungsaufnahme: 1W • Verlustleistung: 1,5W/A • Isolierung der Steuerung: Nicht galvanisch • Schutzklasse: IP00 • Kühlung: Natürlich • Raumtemperatur: –35 bis +45°C • Rel. Luftfeuchtigkeit: Unter 90% • Ansteuerung: Potenziometrisch 10 kOhm 0,2 W (linear) • Voltmetrisch: 0÷10V=, 0,35 mA • Amperometrisch: 0÷20 mA 500 Ohm • Amperometrisch: 0÷20 mA 180 Ohm 340 www.relco.it
since 1967 Fig. 1 Fig. 2 R S T N R S T N VTN06 - VTN10 - VTN16 K1 VTN06 - VTN10 - VTN16 K1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 M Fig. 3 Fig. 4 L N VTN06 - VTN10 - VTN16 K1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 VTN06 - VTN10 - VTN16 K1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 Jolly Omega N L A B C1 C2 Fig. 1 - Abb. 1 VTN06 - VTN10 - VTN16 Fig. 2 - Abb. 2 VTN06 - VTN10 - VTN16 VTN 06 Courant nominal - Nennstrom 6A Puissance avec charge résistive - Leistung mit resistiver Last 4150W Puissance avec charge inductive - Leistung mit induktiver Last 3700W Puissance minimale contrôlable Minimal steuerbare Leistung 50W R S T N Fig. 3 - Abb. 3 VTN06 - VTN10 - VTN16 Fig. 4 - Abb. 4 VTN06 - VTN10 - VTN16 - Commande par bouton poussoir à travers interface 0÷10Vcc (Jolly Omega) VTN06 - VTN10 - VTN16 - Tasterbetätigung mit 0÷10V= Schnittstelle (Jolly Omega) Sélection microrupteurs - K1 - ON Einstellung Mikroschalter - K1 - ON Potentiomètriqu 10Kohm 1/4W Potenziometrisch 10Kohm 1/4W 1 2 3 4 5 6 • • FLUORESCENTI VARIATEUR - - FLUORESCENT DIMMER VTN 10 Courant nominal - Nennstrom 10A Puissance avec charge résistive - Leistung mit resistiver Last 6900W Puissance avec charge inductive - Leistung mit induktiver Last 4700W Puissance minimale contrôlable Minimal steuerbare Leistung 50W VTN 16 Courant nominal - Nennstrom 16A Puissance avec charge résistive - Leistung mit resistiver Last 11000W Puissance avec charge inductive - Leistung mit induktiver Last 7800W Puissance minimale contrôlable Minimal steuerbare Leistung 50W Voltmétrique 0÷10Vcc 0,6mA Voltmetrisch 0÷10Vcc 0,6mA Ampérométrique 0÷20mA 500ohm Ampermetrisch 0÷20mA 500ohm Ampérométrique 0÷20mA 180ohm Ampermetrisch 0÷20mA 180ohm P6 - MONTÉE départ avec tension V min P5 P6 - ANSTIEG Start mit Spannung V min P5 P6 - MONTEE départ avec tension 0 P6 - ANSTIEG Start mit Spannung 0 P7 - DESCENTE activée P7 - ABSTIEG aktiviert • • • • P7 - DESCENTE désactivée P7 - ABSTIEG deaktiviert • www.relco.it 341
- Page 289 and 290: since 1967 Fig. 1 Fig. 2 L L N N Fu
- Page 291 and 292: INT34... DONNÉE TECHNIQUES - TECHN
- Page 293 and 294: Transmetteur infrarouge - Infrarots
- Page 295 and 296: Variateur pour lampes fluorescentes
- Page 297 and 298: LAMPES A ECONOMIE D’ENERGIE COMPA
- Page 299 and 300: DIMLED34 D.. DONNÉES TECHNIQUES -
- Page 301 and 302: Variateur d’éclairage avec comma
- Page 303 and 304: Variateur d’éclairage avec comma
- Page 305 and 306: Variateurs d’éclairage pour lamp
- Page 307 and 308: Tableau de compatibilité - Ballast
- Page 309 and 310: RM34... DONNÉES TECHNIQUES - TECHN
- Page 311 and 312: since 1967 Exemple de montage Fixer
- Page 313 and 314: RHUN DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISC
- Page 315 and 316: RTS UN 1000 DONNÉES TECHNIQUES - T
- Page 317 and 318: RT ES UN/dp DONNÉES TECHNIQUES - T
- Page 319 and 320: RTUN/dp - RT ES UN/dp DONNÉES TECH
- Page 321 and 322: RTSUN DONNÉES TECHNIQUES - TECHNIS
- Page 323 and 324: RLUN DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISC
- Page 325 and 326: Variateur à commande rotative Bele
- Page 327 and 328: Variateur à déviateur incorporé
- Page 329 and 330: RTM65DOA - RTM65DAK DONNÉES TECHNI
- Page 331 and 332: Accessoires contre les interférenc
- Page 333 and 334: Régulateur industriel - Industrier
- Page 335 and 336: Régulateur industriel - Commande 0
- Page 337 and 338: since 1967 _ L Gabarit de fixat
- Page 339: VTN02 DONNÉES TECHNIQUES - TECHNIS
- Page 343 and 344: REX A DONNÉES TECHNIQUES - TECHNIS
- Page 345 and 346: since 1967 La commande est obtenue
- Page 347 and 348: Variateur de terre ou table - Tish-
- Page 349 and 350: À curseur - Mit Schiebepotentiomet
- Page 351 and 352: Commande tactile ou par bouton Mit
- Page 353 and 354: since 1967 Article Artikel Code Art
- Page 355 and 356: À potentiomètre 470KΩ séparé M
- Page 357 and 358: N P Noir Schwarz Oro Strohgelb T B
- Page 359 and 360: Variateur avec commande tactile ou
- Page 361 and 362: since 1967 Article Artikel Code Art
- Page 363 and 364: since 1967 L N L Pulsante NA Push b
- Page 365 and 366: Projects special - Spezielle Projek
- Page 367 and 368: SENT RELE’ PLUS DONNÉES TECHNIQU
- Page 369 and 370: MOBY SENT since 1967 Détecteur de
- Page 371 and 372: MOBY SENT CLOSED New since 1967 SAN
- Page 373 and 374: Lumière d’émergence à fiche av
- Page 375 and 376: Gestion de l’éclairage via Bus B
- Page 377 and 378: since 1967 Memorization ambiance A
- Page 379 and 380: since 1967 Reglette fluo T5 35W (mm
- Page 381 and 382: since 1967 01 01 02 02 03 03 04 04
- Page 383 and 384: since 1967 Appareils modulaires Le
- Page 385 and 386: MTP 4500 since 1967 MTP... Dimensio
- Page 387 and 388: DKN since 1967 DKN... Dimensions (m
- Page 389 and 390: Serie OMEGA DONNÉES TECHNIQUES - T
since 1967<br />
Fig. 1 Fig. 2<br />
R<br />
S<br />
T<br />
N<br />
R<br />
S<br />
T<br />
N<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16<br />
K1<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16<br />
K1<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
M<br />
Fig. 3 Fig. 4<br />
L<br />
N<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16<br />
K1<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16<br />
K1<br />
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12<br />
1 2 3 4 5 6 7 8<br />
Jolly Omega<br />
N L A B<br />
C1 C2<br />
Fig. 1 - Abb. 1<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16<br />
Fig. 2 - Abb. 2<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16<br />
VTN 06<br />
Courant nominal - Nennstrom<br />
6A<br />
Puissance avec charge résistive - Leistung mit resistiver Last 4150W<br />
Puissance avec charge inductive - Leistung mit induktiver Last 3700W<br />
Puissance minimale contrôlable<br />
Minimal steuerbare Leistung<br />
50W<br />
R<br />
S<br />
T<br />
N<br />
Fig. 3 - Abb. 3<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16<br />
Fig. 4 - Abb. 4<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16 - Commande par bouton poussoir à travers<br />
interface 0÷10Vcc (Jolly Omega)<br />
VTN06 - VTN10 - VTN16 - Tasterbetätigung mit 0÷10V= Schnittstelle<br />
(Jolly Omega)<br />
Sélection microrupteurs - K1 - ON<br />
Einstellung Mikroschalter - K1 - ON<br />
Potentiomètriqu 10Kohm 1/4W<br />
Potenziometrisch 10Kohm 1/4W<br />
1 2 3 4 5 6<br />
• •<br />
FLUORESCENTI VARIATEUR - - FLUORESCENT<br />
DIMMER<br />
VTN 10<br />
Courant nominal - Nennstrom<br />
10A<br />
Puissance avec charge résistive - Leistung mit resistiver Last 6900W<br />
Puissance avec charge inductive - Leistung mit induktiver Last 4700W<br />
Puissance minimale contrôlable<br />
Minimal steuerbare Leistung<br />
50W<br />
VTN 16<br />
Courant nominal - Nennstrom<br />
16A<br />
Puissance avec charge résistive - Leistung mit resistiver Last 11000W<br />
Puissance avec charge inductive - Leistung mit induktiver Last 7800W<br />
Puissance minimale contrôlable<br />
Minimal steuerbare Leistung<br />
50W<br />
Voltmétrique 0÷10Vcc 0,6mA<br />
Voltmetrisch 0÷10Vcc 0,6mA<br />
Ampérométrique 0÷20mA 500ohm<br />
Ampermetrisch 0÷20mA 500ohm<br />
Ampérométrique 0÷20mA 180ohm<br />
Ampermetrisch 0÷20mA 180ohm<br />
P6 - MONTÉE départ avec tension V min P5<br />
P6 - ANSTIEG Start mit Spannung V min P5<br />
P6 - MONTEE départ avec tension 0<br />
P6 - ANSTIEG Start mit Spannung 0<br />
P7 - DESCENTE activée<br />
P7 - ABSTIEG aktiviert<br />
•<br />
•<br />
•<br />
•<br />
P7 - DESCENTE désactivée<br />
P7 - ABSTIEG deaktiviert<br />
•<br />
www.relco.it<br />
341