Elektronische Transformatoren - Relco

Elektronische Transformatoren - Relco Elektronische Transformatoren - Relco

23.01.2015 Views

since 1967 Variateur à déviateur incorporé Beleuchtungsregler mit eingebauter Wechselschaltung PUSH - PUSH RTS80HD RTS280HD Dimensions (mm) - Maße (mm) Schéma de connection - Anschlußschemen L 12 15 Ø 86 L N FLUORESCENTI VARIATEUR - - FLUORESCENT DIMMER Caractéristiques générales • Variateur d’éclairage électronique avec commande rotative. • Installation de boîtiers muraux d’un diamètre de 80 mm. • Capacité: 60÷400VA • Alimentation: 240V, 50Hz Instructions pour l’installation et l’utilisation • Installer le câble comme repris sur le schéma pour la connection et monter le variateur d’éclairage dans le boîtier mural. • Fixer le variateur d’éclairage avec les vis correspondantes. • Fixer la manette en la serrant correctement sur la vis femelle. • Ne pas exposer le variateur d’éclairage à une source directe de chaleur. La température ambiante de référence doit être de 35°C pour réduire de 20% la charge reprise dans les données de plaque. • L’installation doit être exécutée conformément aux normes CEI selon les instructions reprises dans les schémas pour la connection des câbles, en utilisant des câbles de dimensions adéquates et en fixant les cosses de façon correcte. • Etant donnée que chaque variateur d’éclairage est testé en usine, nous en garanti sons le fonctionnement correct après une installation correcte conforme aux instructions reprises ci-dessus et après s’être assuré que le produit soit adapté à l’application requise. Pour un fonctionnement correct du système d’éclairage, nous conseillons d’utiliser des variateurs d’éclairage ainsi que des transformateurs électroniques ou thoriques de notre fabrication. Remarques Les variateurs d’éclairage sont compatibles avec tout type de transformateur dont la capacité ne doit pas dépasser 300 VA Allgemeine Eigenschaften • Elektronischer Dimmer mit Drehbetätigung. • Installation von Wanddosen mit 80 mm Durchmesser. • Kapazität: 60÷400 VA • Stromversorgung: 240V, 50Hz Installations- und Bedienungsanleitung • Kabel wie im Anschlussplan angegeben installieren und Dimmer in der Wanddose montieren. • Dimmer mit den entsprechenden Schrauben befestigen. • Regelknopf fixieren, dazu diesen korrekt auf der Schraubenmutter festziehen. • Dimmer nicht direkten Wärmequellen aussetzen. Die Referenzraumtemperatur muss 35° C betragen, um die in den Typenschilddaten angegebene Last um 20 % zu reduzieren. • Die Installation muss in Übereinstimmung mit den IEC-Normen und unter Beachtung der Anweisungen in den Anschlussplänen der Kabel erfolgen, dabei sind ausreichend dimensionierte Kabel zu verwenden und die Klemmen ordnungsogemäß zu befestigen. • Da jeder Dimmer im Werk getestet wird, garantieren wir dessen einwandfreie Funktion nach ordnungsgemäßer Installation entsprchend der oben angegebenen Anweisungen und nachdem Sie sich vergewissert haben, dass das Produkt für den erforderlichen Einsatz geeignet ist. Für einen einwandfreien Betrieb des Beleuchtungssystems empfehlen wir die Verwendung der Dimmer zusammen mit unseren elektronischen oder Ringkerntransformatoren. Anmerkungen Die Dimmer sind mit Transformatoren aller Art kompatibel, deren Kapazität 300 VA jedoch nicht überschreiten sollte Article Artikel Code Art.-Nr. RTS80HD * 60÷400 230 50÷60 British box 12 • 20 RM0911 RTS280HD * 2x60÷400 230 50÷60 British box 12 • 20 RM0915 * Seulement pour le marché Anglais - Nur für englischen Markt 330 www.relco.it

Accessoires contre les interférences de réseau Zubehör zur Schutz gegen Netzstörungen SUPPRESSOR SFun SUPPRESSOR, est un limiteur d’interférence que nous conseillons d’installer sur l’entrée réseau des transformateurs (Fig. 5) pour réduire toute interférence de fonctionnement (par exemple réglage non linéaire). Il assure une plus longue durée et une plus grande fiabilité aux contacts d’interrupteurs et aux relais qui manoeuvrent des charges inductives (installer par exemple SUPPRESSOR en parallèle à la bobine des contacteurs). SF un est un dispositif adéquat à la protection contre les surtensions instantanées (lampes fluorescentes, lampes à décharge ou charges inductives en général) d’appareils électroniques tels que hi-fi, TV, ordinateurs, enregistreurs vidéo, transformateurs électroniques. Pouvoir d’interruption 4,5kA SUPPRESSOR: Störungsbegrenzer, der am Netzeingang der Transformatoren (Abb. 5) empfohlen wird, um funktionelle Störungen (z. B. nicht lineare Regelung) zu reduzieren, höhere Dauerhaftigkeit und Zuverlässigkeit der Schalter- und Relaiskontakte zu gewährleisten, die mit induktiven Lasten umgehen (z. B. Parallelschaltung von SUPPRESSOR mit der Spule der Schaltschütze). SF un: Vorrichtung zum Schutz gegen Spannungsspitzen (Leuchtstofflampen, Entladungslampen oder induktive Lasten allgemein) von elektronischen Geräten wie Hi-Fi, TV, Computer, Videorecorder, elektronischer Transformatoren. Ausschaltvermögen 4,5 kA since 1967 Article Artikel Code Art.-Nr. SUPPRESSOR - 230÷240 50/60 82 20 11 - - 10 RO0624 SF un - 230÷240 50/60 32 20 11 - - 5 RO0640 • Régulateur indistriel - Industrieregler Article Artikel Régulateur industriel, montage derrière cadran, filtre EMC fournis séparément (à installer par l’installateur), commande par potentiomètre, réglage de la tension minimale. RTS37 ne s’adaptent qu’au réglage de charges purement résistives. Industrieregler, Montage in Schalttafel, separat gelieferte EMC-Filter (Installation durch den Einbauer), Potentiometersteuerung, Regelung der Minimalspannung. RTS37 sind nur für die Regelung von rein ohmschen Lasten geeignet. Code Art.-Nr. RTS37 * 1500 230÷240 50/60 70 60 35 - - 5 RN0708 FLUORESCENTI VARIATEUR - - FLUORESCENT DIMMER F7 1500 230÷240 50/60 90 50 27 - - 5 RO3636 • * Requiert un filtre additionnel pour obtenir le marquage CE - Benötigt zusätzlichen Filter zum Erhalten der CE-Kennzeichnung Tableau des codes annulés et modèles de substitution - Tabelle der ersetzen Artikelnummern und der Ersatzmodelle Article Artikel www.relco.it Modèles hors production - Auslaufmodelle Code Art.-Nr. Puissance - Leistung (W) Type de commande Steuerungstyp Article Artikel Modèles de substitution - Ersatzmodelle Code Art.-Nr. Puissance - Leistung (W) RTS38 RN0419 600-3000 RTS39CE RN0351CE 150-3000 RTS40 RN0435 600-5000 RTS40CE RN0435CE 150-5000 RTS36 RN0344 50-700 Potentiomètre RTS38N RN0420 50-1400 Potentiometer RTS38CE RN0419CE 150-1400 RTS39 RN0351 50-2300 RTS39CE RN0351CE 150-3000 RTS40N RN0436 50-3700 RTS40CE RN0435CE 150-5000 RTS36CD RN0369 50-700 RTS38CDN RN0427N 150-1400 RTS38CD RN0427 50-1400 RTS39CD RN0377 50-2300 RTS39CDN RN0377N 150-5000 RTS40CD RN0443 50-3700 Potentiomètre - Signal 0-10Vcc RTS40CDN RN0443N 150-5000 Potentiometer - Signal 0-10Vcc Les codes de substitution indiqués ci-dessus ne requièrent pas de filtres additionnels F2 5000W RO3610 5000 Filtre - Filter Die oben angegebenen Ersatzmodelle benötigen keine zusätzlichen Filter 331

Accessoires contre les interférences de réseau<br />

Zubehör zur Schutz gegen Netzstörungen<br />

SUPPRESSOR<br />

SFun<br />

SUPPRESSOR, est un limiteur d’interférence que nous conseillons d’installer sur l’entrée réseau des transformateurs<br />

(Fig. 5) pour réduire toute interférence de fonctionnement (par exemple réglage non linéaire).<br />

Il assure une plus longue durée et une plus grande fiabilité aux contacts d’interrupteurs et aux relais qui<br />

manoeuvrent des charges inductives (installer par exemple SUPPRESSOR en parallèle à la bobine des<br />

contacteurs).<br />

SF un est un dispositif adéquat à la protection contre les surtensions instantanées (lampes fluorescentes,<br />

lampes à décharge ou charges inductives en général) d’appareils électroniques tels que hi-fi, TV, ordinateurs,<br />

enregistreurs vidéo, transformateurs électroniques. Pouvoir d’interruption 4,5kA<br />

SUPPRESSOR: Störungsbegrenzer, der am Netzeingang der <strong>Transformatoren</strong> (Abb. 5) empfohlen wird,<br />

um funktionelle Störungen (z. B. nicht lineare Regelung) zu reduzieren, höhere Dauerhaftigkeit und Zuverlässigkeit<br />

der Schalter- und Relaiskontakte zu gewährleisten, die mit induktiven Lasten umgehen (z. B.<br />

Parallelschaltung von SUPPRESSOR mit der Spule der Schaltschütze).<br />

SF un: Vorrichtung zum Schutz gegen Spannungsspitzen (Leuchtstofflampen, Entladungslampen oder<br />

induktive Lasten allgemein) von elektronischen Geräten wie Hi-Fi, TV, Computer, Videorecorder, elektronischer<br />

<strong>Transformatoren</strong>. Ausschaltvermögen 4,5 kA<br />

since 1967<br />

Article<br />

Artikel<br />

Code<br />

Art.-Nr.<br />

SUPPRESSOR - 230÷240 50/60 82 20 11 - - 10 RO0624<br />

SF un - 230÷240 50/60 32 20 11 - - 5 RO0640 •<br />

Régulateur indistriel - Industrieregler<br />

Article<br />

Artikel<br />

Régulateur industriel, montage derrière cadran, filtre EMC fournis séparément (à installer par<br />

l’installateur), commande par potentiomètre, réglage de la tension minimale.<br />

RTS37 ne s’adaptent qu’au réglage de charges purement résistives.<br />

Industrieregler, Montage in Schalttafel, separat gelieferte EMC-Filter (Installation durch den<br />

Einbauer), Potentiometersteuerung, Regelung der Minimalspannung.<br />

RTS37 sind nur für die Regelung von rein ohmschen Lasten geeignet.<br />

Code<br />

Art.-Nr.<br />

RTS37 * 1500 230÷240 50/60 70 60 35 - - 5 RN0708<br />

FLUORESCENTI VARIATEUR - - FLUORESCENT<br />

DIMMER<br />

F7 1500 230÷240 50/60 90 50 27 - - 5 RO3636 •<br />

* Requiert un filtre additionnel pour obtenir le marquage CE - Benötigt zusätzlichen Filter zum Erhalten der CE-Kennzeichnung<br />

Tableau des codes annulés et modèles de substitution - Tabelle der ersetzen Artikelnummern und der Ersatzmodelle<br />

Article<br />

Artikel<br />

www.relco.it<br />

Modèles hors production - Auslaufmodelle<br />

Code<br />

Art.-Nr.<br />

Puissance - Leistung<br />

(W)<br />

Type de commande<br />

Steuerungstyp<br />

Article<br />

Artikel<br />

Modèles de substitution - Ersatzmodelle<br />

Code<br />

Art.-Nr.<br />

Puissance - Leistung<br />

(W)<br />

RTS38 RN0419 600-3000<br />

RTS39CE RN0351CE 150-3000<br />

RTS40 RN0435 600-5000 RTS40CE RN0435CE 150-5000<br />

RTS36 RN0344 50-700<br />

Potentiomètre<br />

RTS38N RN0420 50-1400<br />

Potentiometer<br />

RTS38CE RN0419CE 150-1400<br />

RTS39 RN0351 50-2300 RTS39CE RN0351CE 150-3000<br />

RTS40N RN0436 50-3700 RTS40CE RN0435CE 150-5000<br />

RTS36CD RN0369 50-700<br />

RTS38CDN RN0427N 150-1400<br />

RTS38CD RN0427 50-1400<br />

RTS39CD RN0377 50-2300<br />

RTS39CDN RN0377N 150-5000<br />

RTS40CD RN0443 50-3700<br />

Potentiomètre - Signal 0-10Vcc<br />

RTS40CDN RN0443N 150-5000<br />

Potentiometer - Signal 0-10Vcc<br />

Les codes de substitution indiqués ci-dessus<br />

ne requièrent pas de filtres additionnels<br />

F2 5000W<br />

RO3610 5000<br />

Filtre - Filter<br />

Die oben angegebenen Ersatzmodelle<br />

benötigen keine zusätzlichen Filter<br />

331

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!