23.01.2015 Views

Elektronische Transformatoren - Relco

Elektronische Transformatoren - Relco

Elektronische Transformatoren - Relco

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Variateurs d’éclairage pour lampes<br />

fluorescentes - Dimmer für Leuchtstofflampen<br />

International Light Magic<br />

Vimar Idea<br />

Eikon<br />

Axolute<br />

Eikon Next<br />

Silver Axolute<br />

Su licenza:<br />

Variateurs pour lampes réacteurs électroniques dimmerables<br />

1÷10V «DIM» et «DIML»<br />

Dimmer für Regelung elektronische Vorschaltgeräte 1÷10V<br />

«DIM» und «DIML»<br />

Variateur d’éclairage à encastrer adapté à al régulation de réacteurs électroniques<br />

avec entrée 1÷10Vcc (série DIM et série DIML pages 140 - 143)<br />

Il permet le contrôle simultané jusqu’à un maximum de 6 réacteurs, la<br />

puissance maximale applicable au contact d’extinction équivaut à 250 VA,<br />

pour des puissance majeures, on devra appliquer un relais (monostable) de<br />

support. Vérifier la compatibilité avec le tableau des pages 288 - 289. L’arrêt<br />

s’obtient en appuyant sur le bouton (push-push), de cette façon, au prochain<br />

allumage, on obtiendra le niveau précédemment configuré.<br />

DIM34S ne requiert pas d’alimentation de réseau pour fonctionner, le<br />

réglage du signal 1-10Vcc a lieu avec la connexion directe au réacteur.<br />

La connexion au réseau est uniquement nécessaire pour l’allumage des<br />

mêmes réacteurs, lesquels, par leur fabrication, ne s’éteignent pas avec le<br />

seul signal de réglage.<br />

Einbaudimmer, geeignet zur Regelung elektronischer Vorschaltgeräte<br />

mit Eingang 1÷10Vcc (Serie DIM und Serie DIML Seite 140 - 143)<br />

Ermöglicht die gleichzeitige Steuerung einer Höchstzahl von 6 Vorschaltgeräten,<br />

die an den Ausschaltkontakt anschließbare Höchstleistung beträgt<br />

250VA, für höhere Leistungen ist ein Stützrelais (monostabil) anzubringen.<br />

Die Vereinbarkeit mit der Tabelle auf Seite 288 - 289 überprüfen. Die<br />

Ausschaltung erfolgt durch Drücken des Knopfs (push-push), auf diese Weise<br />

erhält man beim nächsten Wiedereinschalten die zuvor eingestellte Stufe.<br />

DIM34S.. benötigt kein Versorgungsnetz für den Betrieb und die Regelung<br />

des Signals 1-10Vcc geschieht mittels direktem Anschluss an das Vorschaltgerät.<br />

Der Anschluss an das Versorgungsnetz ist nur für die Ein- und<br />

Ausschaltung der Vorschaltgeräte notwendig, die sich aus konstruktiven<br />

Gründen mit dem Regelsignal nicht ausschalten.<br />

since 1967<br />

L<br />

N<br />

Lamp<br />

Ballast<br />

elettronico<br />

0÷10Vcc<br />

_<br />

+<br />

L<br />

N<br />

Max 6 (250VA)<br />

Fig. 1<br />

Schéma de connexion - Anschlussplan<br />

L<br />

N<br />

Lamp<br />

_<br />

Ballast +<br />

elettronico L<br />

0÷10Vcc N<br />

Max 6 (250VA)<br />

Deviatore<br />

Fig. 2<br />

Exemple d’application ON/OFF de différents points et réglage d’un<br />

point<br />

Anwendungsbeispiel mit ON/OFF-Schaltung an mehreren Stellen und<br />

Dimmung an einer Stelle<br />

FLUORESCENTI VARIATEUR - - FLUORESCENT<br />

DIMMER<br />

Article<br />

Artikel<br />

Code<br />

Code<br />

DIM34SL INTERNATIONAL 250 6 max 35 • 1 RM2360<br />

DIM34LT LIGHT 250 6 max 35 • 1 RM2365<br />

DIM34MA MAGIC 250 6 max 39 • 1 RM2370<br />

DIM34VI VIMAR IDEA 250 6 max 37 • 1 RM2375<br />

DIM34AX B AXOLUTE 250 6 max 37 • 1 RM2380<br />

DIM34AX S SILVER AXOLUTE 250 6 max 37 • 1 RM2385<br />

DIM34EK A EIKON 250 6 max 37 • 1 RM2390<br />

DIM34EK S EIKON NEXT 250 6 max 37 • 1 RM2395<br />

Le nombre de réacteurs maximum se réfère au contrôle 1÷10Vcc<br />

Die maximale Anzahl von Drosselspulen bezieht sich auf die Kontrolle von 1÷10Vdc<br />

www.relco.it<br />

305

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!