Elektronische Transformatoren - Relco
Elektronische Transformatoren - Relco Elektronische Transformatoren - Relco
since 1967 SIRIO AUTOTEST - VENERE AUTOTEST Lampe d’urgence SE Notbeleuchtung Typ SE • Indications de bon fonctionnement / anomalies au moyen de Led Verte /Rouge • Test automatique de vérification du tube fluorescent et du circuit électronique tous les 7 jours. • Test automatique d’autonomie de la batterie tous les 3 mois • Anzeige des ordnungsgemäßen Betriebs / Störungen durch Grüne/Rote LED • Automatischer Test der Leuchtstoffröhre und des elektronischen Schaltkreises alle 7 Tage. • Automatischer Test der Gebrauchszeit der Batterie alle 3 Monate. FLUORESCENTI URGENCE - NOTFALL FLUORESCENT Flux Lichtstrom Batterie/Batterie Ni-Cd Article Lampe Lm 1h 3h Volt Ah Code Artikel IP Lampen Art.-Nr. SIRIO 11 H SE 1 AN 42 11W 2G7 389 • 1,2 6 1,6 1,4 1993AREL SIRIO 11 B SE 3 AN 42 11W 2G7 145 • 0,45 6 1,6 1,4 1992AREL VENERE 24 B SE 1 AN 42 24W 2G11 300 • 1,2 6 1,6 1,4 12104AREL SIRIO 11W VENERE 24W 182 www.relco.it
ACCESSOIRES - ZUBEHÖR since 1967 Fig. Article Artikel Description Beschreibung Code Art.-Nr. Sirio Venere 1) K DF S K DF V Déflecteur optique asymétrique Sirio Umlenkspiegel für asymmetrische Optik Sirio Déflecteur optique asymétrique Venere Umlenkspiegel für asymmetrische Optik Venere RO0305 RO0307 • • 2) K IP S K IP V Kit IP65 Sirio IP65 Kit for Sirio Kit IP65 pour Venere fixe Kit IP65 für Venere Fest RO0310 RO0312 • • 3) K CS S Kit faux-plafond Sirio et Venere Bausatz Deckeneinbau Sirio und Venere RO0315 • • 4) K PT S K PT V Pictogrammes Sirio Bildsymbole Sirio Pictogrammes Venere Bildsymbole Venere RO0320 RO0322 • • 5) K RM SV Blocage Rest-Mode 4 modules DIN Sirio et Venere Sperrung Rest-Mode 4 DIN-Module Sirio und Venere RO0325 • • 6) K IN S Coffrage à encastrer Sirio Einbauschalung Sirio RO0330 • 7) K BD S K BD V Kit drapeau Sirio Bausatz Hinweisfahne Sirio Kit drapeau Venere Bausatz Hinweisfahne Venere RO0335 RO0337 • • 7bis) 8) K BD S/PR K BD V/PR K ST S K ST V 9) K SP S 10) Kit drapeau Sirio Bausatz Hinweisfahne Sirio Kit drapeau Venere Bausatz Hinweisfahne Venere SEtrier à 90º pour drapeau Sirio fixe 90°-Bügel für feste Hinweisfahne Sirio SEtrier à 90º pour drapeau Venere fixe 90°-Bügel für feste Hinweisfahne Venere Kit suspension Sirio et Venere Bausatz Aufhängung Sirio und Venere Accessoire pour installation sur rail électrifié Zubehör für Installation in Stromschiene 1) Les lampes de secours sont fournies avec le connecteur rapide de batterie débranché de la carte afin de limiter son déchargement. 2) Pour les mettre en marche, ce connecteur doit être relié à la carte électronique 3) En cas de prévision de non-raccordement des lampes de secours au réseau pendant une période supérieure à 3 mois, (a) débrancher la batterie de la carte électronique; 4) après une durée de stockage prolongée, la mise en service prévoit une recharge de 16 h, suivie d’un déchargement complet et d’une nouvelle recharge consécutive de 12h; (a) par exemple les Hôtels, les campings d’été et plus généralement, les établissements saisonniers RO0335/PR RO0337/PR RO0340 RO0342 • • RO0345 • • * • • 1) Die Notfalllampen werden mit vom Akku getrenntem Schnellverbinder geliefert, um ein Entladen zu verhindern. 2) Um sie in Berieb zu nehmen, muss der zuvor genannte Schnellverbinder mit der Elektronikkarte verbunden werden 3) Wenn die Notfalllampen mehr als 3 Monate NICHT an das Stromnetz ange chlossen werden, (a) sollte der Akku von der Elektronikkarte getrennt werden; 4) bei Inbetriebnahme nach langer Lagerzeit muss der Akku 16 Stunden lang gel den, nach dem Aufladen vollständig entladen und danach noch einmal 12 Stunden lang aufgeladen werden; (a) zum Beispiel Hotels, Campingplätze und generell Einrichtungen, die nur saisonal geöffnet sind • • FLUORESCENTI URGENCE - NOTFALL FLUORESCENT PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILE Batterie NiCd - 3,6 V - 0,8 Ah - Sirio 00PB1000 • Batterie NiCd - 3,6 V - 1,6 Ah - Sirio / Venere 00PB1100 • • Batterie NiCd - 6 V - 1,6 Ah - Sirio / Venere 00PB1200 • • Batterie NiCd - 6 V - 3,6 Ah - Venere 00PB1300 • * Voir Page 184; les codes se réfèrent au Catalogue de l’associé “Leonardo Luce Italia”. Siehe Seite 184; die Bestellnummern beziehen sich auf den Katalog der Tochtergesellschaft “Leonardo Luce Italia” www.relco.it 183
- Page 131 and 132: since 1967 EB2x...G13 Ballast élec
- Page 133 and 134: since 1967 EB2x...G13/E Ballast él
- Page 135 and 136: EB 4x18 since 1967 Ballast électro
- Page 137 and 138: Système de réglage 1÷10V • Reg
- Page 139 and 140: ER118 - S54101 ER218 - S54107 ER258
- Page 141 and 142: since 1967 DIML1x... EEI=A1 Article
- Page 143 and 144: since 1967 DIM1x... Article Artikel
- Page 145 and 146: since 1967 FC... Article Attache la
- Page 147 and 148: FP... since 1967 Ballasts conventio
- Page 149 and 150: UF... since 1967 UF218.AR UF226.AR
- Page 151 and 152: since 1967 Système d’éclairage
- Page 153 and 154: KIT EMER 2 - UF EMER..AR IP20 since
- Page 155 and 156: KIT EMER 3 since 1967 KIT EMER 3 Ki
- Page 157 and 158: FLUORESCENTI URGENCE - NOTFALL FLUO
- Page 159 and 160: since 1967 enerBI Fluo 98 94 250 24
- Page 161 and 162: EnerBI LED since 1967 enerBI LED Le
- Page 163 and 164: since 1967 Fig. 1 Schéma de connex
- Page 165 and 166: INVERLUX OB SA-SE since 1967 Kit d
- Page 167 and 168: since 1967 TC - T/E TC - DDE FC - T
- Page 169 and 170: Tableau 2 - Tabelle 2 - KIT INVERLU
- Page 171 and 172: since 1967 PH1 N1 Schéma de base d
- Page 173 and 174: since 1967 (*): La remise à zéro
- Page 175 and 176: INVERLUX AUTOTEST DONNÉES TECHNIQU
- Page 177 and 178: since 1967 Les points forts de la g
- Page 179 and 180: since 1967 VENERE 8W VENERE 24W VEN
- Page 181: SIRIO LED - VENERE LED (Séulement
- Page 185 and 186: since 1967 7bis) KIT pour drapeau
- Page 187 and 188: Die Lösung für alle Anforderungen
- Page 189 and 190: SERIE SURF - Introduction SURF RANG
- Page 191 and 192: Appareils de commande non automatiq
- Page 193 and 194: since 1967 Produits généralement
- Page 195 and 196: since 1967 Produits généralement
- Page 197 and 198: since 1967 Produits généralement
- Page 199 and 200: Prises coaxiales TV et SAT Koaxiale
- Page 201 and 202: since 1967 Produits généralement
- Page 203 and 204: since 1967 Produits généralement
- Page 205 and 206: Appareils de commande régleurs Reg
- Page 207 and 208: SYSTEMES FLUORESCENTI immeubles - c
- Page 209 and 210: since 1967 Article/Code Artikel/Art
- Page 211 and 212: since 1967 Article/Code Artikel/Art
- Page 213 and 214: Boîtier mural Wandgehäuse since 1
- Page 215 and 216: Plaques 3 modules séries rondes en
- Page 217 and 218: Plaques 2 modules série carrée en
- Page 219 and 220: Plaques 4 modules série carrée en
- Page 221 and 222: Matériel pop POP-Material since 19
- Page 223 and 224: GAMME COULEURS - Plaques série ron
- Page 225 and 226: Appareils de commande non automatiq
- Page 227 and 228: Prises téléphoniques Telefonsteck
- Page 229 and 230: Appareils de commande régleurs Ste
- Page 231 and 232: Plaques en technopolymère teintée
ACCESSOIRES - ZUBEHÖR<br />
since 1967<br />
Fig.<br />
Article<br />
Artikel<br />
Description<br />
Beschreibung<br />
Code<br />
Art.-Nr.<br />
Sirio<br />
Venere<br />
1)<br />
K DF S<br />
K DF V<br />
Déflecteur optique asymétrique Sirio<br />
Umlenkspiegel für asymmetrische Optik Sirio<br />
Déflecteur optique asymétrique Venere<br />
Umlenkspiegel für asymmetrische Optik Venere<br />
RO0305<br />
RO0307<br />
•<br />
•<br />
2)<br />
K IP S<br />
K IP V<br />
Kit IP65 Sirio<br />
IP65 Kit for Sirio<br />
Kit IP65 pour Venere fixe<br />
Kit IP65 für Venere Fest<br />
RO0310<br />
RO0312<br />
•<br />
•<br />
3) K CS S<br />
Kit faux-plafond Sirio et Venere<br />
Bausatz Deckeneinbau Sirio und Venere<br />
RO0315 • •<br />
4)<br />
K PT S<br />
K PT V<br />
Pictogrammes Sirio<br />
Bildsymbole Sirio<br />
Pictogrammes Venere<br />
Bildsymbole Venere<br />
RO0320<br />
RO0322<br />
•<br />
•<br />
5) K RM SV<br />
Blocage Rest-Mode 4 modules DIN Sirio et Venere<br />
Sperrung Rest-Mode 4 DIN-Module Sirio und Venere<br />
RO0325 • •<br />
6) K IN S<br />
Coffrage à encastrer Sirio<br />
Einbauschalung Sirio<br />
RO0330<br />
•<br />
7)<br />
K BD S<br />
K BD V<br />
Kit drapeau Sirio<br />
Bausatz Hinweisfahne Sirio<br />
Kit drapeau Venere<br />
Bausatz Hinweisfahne Venere<br />
RO0335<br />
RO0337<br />
•<br />
•<br />
7bis)<br />
8)<br />
K BD S/PR<br />
K BD V/PR<br />
K ST S<br />
K ST V<br />
9) K SP S<br />
10)<br />
Kit drapeau Sirio<br />
Bausatz Hinweisfahne Sirio<br />
Kit drapeau Venere<br />
Bausatz Hinweisfahne Venere<br />
SEtrier à 90º pour drapeau Sirio fixe<br />
90°-Bügel für feste Hinweisfahne Sirio<br />
SEtrier à 90º pour drapeau Venere fixe<br />
90°-Bügel für feste Hinweisfahne Venere<br />
Kit suspension Sirio et Venere<br />
Bausatz Aufhängung Sirio und Venere<br />
Accessoire pour installation sur rail électrifié<br />
Zubehör für Installation in Stromschiene<br />
1) Les lampes de secours sont fournies avec le connecteur rapide de batterie<br />
débranché de la carte afin de limiter son déchargement.<br />
2) Pour les mettre en marche, ce connecteur doit être relié à la carte électronique<br />
3) En cas de prévision de non-raccordement des lampes de secours au réseau<br />
pendant une période supérieure à 3 mois, (a) débrancher la batterie de la carte<br />
électronique;<br />
4) après une durée de stockage prolongée, la mise en service prévoit une recharge<br />
de 16 h, suivie d’un déchargement complet et d’une nouvelle recharge consécutive<br />
de 12h;<br />
(a) par exemple les Hôtels, les campings d’été et plus généralement, les établissements<br />
saisonniers<br />
RO0335/PR<br />
RO0337/PR<br />
RO0340<br />
RO0342<br />
•<br />
•<br />
RO0345 • •<br />
* • •<br />
1) Die Notfalllampen werden mit vom Akku getrenntem Schnellverbinder geliefert,<br />
um ein Entladen zu verhindern.<br />
2) Um sie in Berieb zu nehmen, muss der zuvor genannte Schnellverbinder mit der<br />
Elektronikkarte verbunden werden<br />
3) Wenn die Notfalllampen mehr als 3 Monate NICHT an das Stromnetz ange<br />
chlossen werden, (a) sollte der Akku von der Elektronikkarte getrennt werden;<br />
4) bei Inbetriebnahme nach langer Lagerzeit muss der Akku 16 Stunden lang gel<br />
den, nach dem Aufladen vollständig entladen und danach noch einmal 12 Stunden<br />
lang aufgeladen werden;<br />
(a) zum Beispiel Hotels, Campingplätze und generell Einrichtungen, die nur saisonal<br />
geöffnet sind<br />
•<br />
•<br />
FLUORESCENTI URGENCE - NOTFALL FLUORESCENT<br />
PIECES DE RECHANGE - ERSATZTEILE<br />
Batterie NiCd - 3,6 V - 0,8 Ah - Sirio 00PB1000 •<br />
Batterie NiCd - 3,6 V - 1,6 Ah - Sirio / Venere 00PB1100 • •<br />
Batterie NiCd - 6 V - 1,6 Ah - Sirio / Venere 00PB1200 • •<br />
Batterie NiCd - 6 V - 3,6 Ah - Venere 00PB1300 •<br />
* Voir Page 184; les codes se réfèrent au Catalogue de l’associé “Leonardo Luce Italia”.<br />
Siehe Seite 184; die Bestellnummern beziehen sich auf den Katalog der Tochtergesellschaft “Leonardo Luce Italia”<br />
www.relco.it<br />
183