Ar sturlevr micherel - Divskouarn
Ar sturlevr micherel - Divskouarn Ar sturlevr micherel - Divskouarn
64 Obererezh da zeskiñ gerioù ha da envel evit ar vugale 3–4 bloaz / Activité de vocabulaire et de dénomination pour les 3–4 ans ÿ CÊhoari ar bip Ÿ ÿ Jeu du bip Ÿ An obererezh-c’hoari-mañ* a zo e bal memoriñ ar gerioù hag aesaat an deskiñ anezho. Akuizitet e vo gerioù nevez gant ar vugale, ha kregiñ a raint da implijout anezho. Le but de cette activité* ludique consiste à mémoriser les mots et à en faciliter la familiarisation. Les enfants vont acquérir de nouveaux mots et commenceront à les utiliser. Dafar : - 10 kartenn-skeudenn. Ma c’haller, kartennoù hag a skeudenn gerioù a gaver er rimadelloù hag er c’hanaouennoù anavezet gant ar vugale, - 10 bouton. Matériel : - 10 cartes-images. Dans l'idéal des cartes illustrant des mots présents dans les comptines et chansons connues des enfants, - 10 boutons. Lakait ar c’hartennoù war al leur, gant ar skeudennoù kuzhet. Lakait pep a vouton war ar c’hartennoù. Evit pep kartenn, kemerit ar bouton, troit tu d’ar gartenn ha lavarit asambles gant ar vugale anv an draezenn a zo war ar skeudenn. Goude-se ez a ur bugel kuit eus ar sal. E-keit-se e tibab ar peurrest eus ar strollad unan eus ar c’hartennoù. Ur wech m’eo en em glevet ar strollad war ar skeudenn da virout e tistro ar bugel en doa kuitaet ar sal. Kregiñ a ra da gemer ur bouton, treiñ tu d’ar gartenn dindanañ, hag ar vugale all da lavaret anv ar skeudenn dizoloet. P’en em gav ar bugel gant ar gartenn dibabet, e lavar ar strollad « bip » ha ret eo d’ar bugel adkavout anv an draezenn a zo war ar skeudenn. Troit ar c’hartennoù, adlakait ar boutonioù war ar skeudennoù ha kendalc’hit an obererezh gant ur bugel all. Disposez les cartes sur le sol avec les images cachées. Placez un bouton sur chaque carte. Carte après carte, prenez le bouton, retournez-la carte et dites avec les enfants le nom de l'objet se trouvant sur l’image. Un enfant sort ensuite de la pièce. Pendant ce temps; le reste du groupe choisit une des cartes. Une fois que le groupe s'est mis d'accord sur l'image à garder, l'enfant qui a quitté la pièce y revient, et commence à prendre un bouton, retourne la carte correspondante et les autres enfants nomme l'image découverte.. Quand l'enfant arrive à la carte choisie, le groupe dit “bip” et l'enfant doit retrouver le nom de l'objet représenté sur l'image. Retournez les cartes et replacez les boutons sur les images et l'activité se poursuit avec un nouvel enfant.
ÿ Tikedennoù evit al lecÊh-degemer pe ar cÊhlas Ÿ ÿ Des étiquettes pour le lieu d'accueil ou la classe Ÿ Fardañ tikedennoù evit al lec’h-degemer pe ar c’hlas. Pal an obererezh-mañ eo lakaat ar vugale da veizañ ar gerioù a zo en-dro dezho ha pinvidikaat o geriaoueg oberiat*. Réaliser des étiquettes pour, le lieu d'accueil ou la classe. L’objectif de cette activité est de faire prendre conscience aux enfants des mots qui les entourent et d'enrichir leur vocabulaire actif . Fardañ tikedennoù gant anvioù an traezoù, al lodennoù eus al lec’h, ar pezhioù arrebeuri, ar mogerioù, al leur, ha kement zo... Réaliser des étiquettes présentant le nom des objets, choses, parties du lieu, les meubles, les murs, le sol, etc. ... Goude-se e c’hallit lakaat anezho asambles gant ar vugale ha lezel anezho a-hed ar bloaz. Dans un second temps, vous pouvez les disposer avec les enfants et les laisser en place tout l'année. Daoust ma ne oar ket lenn ar vugale e vo sachet o evezh gant an tikedennoù-se, kaozeal a raint diwar o fenn hag evel-se e tiorroint o barregezhioù disheñvelaat/digejañ dre skrid*. Bien que les enfants ne sachent pas lire, ces étiquettes vont éveiller leur curiosité, provoquer des discussions et développer leurs compétences de différenciation/ discrimination à l'écrit*. 65 Obererezh da zeskiñ gerioù ha da envel evit ar vugale 3–4 bloaz / Activité de vocabulaire et de dénomination pour les 3–4 ans
- Page 16 and 17: 14 Krefen da brederiañ : Points de
- Page 18 and 19: 16 Alioù ha kuzulioù : Suggestion
- Page 20 and 21: 18 Krefen da brederiañ : Points de
- Page 23 and 24: Alioù ha kuzulioù : Suggestions e
- Page 25 and 26: Lodenn 4 : Alioù evit evezhiañ ha
- Page 27 and 28: Ar pevar obererezh yezhel (3 bloaz
- Page 29 and 30: Alioù ha kuzulioù : Suggestions e
- Page 31 and 32: Lodenn 5: Kinnigoù obererezhioù d
- Page 33 and 34: 31 Aesoc’h e vo deoc’h, marteze
- Page 35 and 36: Alioù ha troioù-micher : Suggesti
- Page 37 and 38: Lodenn 6 : Diorren komz ar vugale d
- Page 39 and 40: 1/ Traoù da cÊhouzout evit prient
- Page 41 and 42: Evit ar vugale da c’hallout konta
- Page 43 and 44: • implijit ul lidig pe ur sin pa
- Page 45 and 46: Lodenn 7 : An obererezhioù-cÊhoar
- Page 47 and 48: Ar cÊhartennoù-skeudennoù Les ca
- Page 49 and 50: • gant ho kenlabourerien, notenni
- Page 51 and 52: Lodenn 8 : Preder Partie 8 : Réfle
- Page 53 and 54: Lodenn 9 : Fichennoù obererezhioù
- Page 55 and 56: Klotennoù, rimadelloù ha kanaouen
- Page 57: Klotennoù, rimadelloù ha kanaouen
- Page 60 and 61: 58 Obererezh da gizidikaat ouzh ar
- Page 63 and 64: „Ar sacÊhad souezhadennoù‰ ÿ
- Page 65: ÿ Al lodennoù eus ar cÊhorf Ÿ
- Page 71 and 72: ÿ Bras ha bihan Ÿ ÿ Grand et pet
- Page 73 and 74: ÿ An tri rummad Ÿ ÿ Les trois ca
- Page 75: Obererezhioù da vemoriñ ha da sip
- Page 78 and 79: 76 Obererezhioù da vemoriñ ha da
- Page 80 and 81: 78 Obererezhioù da vemoriñ ha da
- Page 83: ÿ Ar cÊhorn fistilhat Ÿ ÿ Le co
- Page 86 and 87: 84 Obererezh da zeskrivañ ha da go
- Page 88 and 89: 86 Obererezh da zeskrivañ ha da go
- Page 91 and 92: Roll levrioù hag alioù lennadenno
- Page 93 and 94: Geriaouegoù, dornlevrioù ha levri
- Page 95: LecÊhiennoù Kenrouedad (Al lecÊh
- Page 98: 96 Glossaire des mots utilisés dan
ÿ Tikedennoù evit al lecÊh-degemer pe ar cÊhlas Ÿ<br />
ÿ Des étiquettes pour le lieu d'accueil ou la classe Ÿ<br />
Fardañ tikedennoù evit al lec’h-degemer pe ar c’hlas. Pal an obererezh-mañ eo<br />
lakaat ar vugale da veizañ ar gerioù a zo en-dro dezho ha pinvidikaat o geriaoueg<br />
oberiat*.<br />
Réaliser des étiquettes pour, le lieu d'accueil ou la classe. L’objectif de cette activité<br />
est de faire prendre conscience aux enfants des mots qui les entourent et d'enrichir<br />
leur vocabulaire actif .<br />
Fardañ tikedennoù gant anvioù an traezoù, al lodennoù eus al lec’h, ar pezhioù<br />
arrebeuri, ar mogerioù, al leur, ha kement zo...<br />
Réaliser des étiquettes présentant le nom des objets, choses, parties du lieu, les<br />
meubles, les murs, le sol, etc. ...<br />
Goude-se e c’hallit lakaat anezho asambles gant ar vugale ha lezel anezho a-hed<br />
ar bloaz.<br />
Dans un second temps, vous pouvez les disposer avec les enfants et les laisser en<br />
place tout l'année.<br />
Daoust ma ne oar ket lenn ar vugale e vo sachet o evezh gant an tikedennoù-se,<br />
kaozeal a raint diwar o fenn hag evel-se e tiorroint o barregezhioù<br />
disheñvelaat/digejañ dre skrid*.<br />
Bien que les enfants ne sachent pas lire, ces étiquettes vont éveiller leur curiosité,<br />
provoquer des discussions et développer leurs compétences de différenciation/<br />
discrimination à l'écrit*.<br />
65 Obererezh da zeskiñ gerioù ha da envel evit ar vugale 3–4 bloaz / Activité de vocabulaire et de dénomination pour les 3–4 ans