21.01.2015 Views

Investissements étrangers en Allemagne Foreign Investments in ...

Investissements étrangers en Allemagne Foreign Investments in ...

Investissements étrangers en Allemagne Foreign Investments in ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Participation des tiers<br />

l’acquisition et des <strong>in</strong>formations sur l’acquéreur et<br />

ses activités. Le certificat d’autorisation est considéré<br />

comme délivré si le FMoET n’a pas lancé de<br />

procédure de recours dans la période d’un mois à<br />

compter delaréception de la demande.<br />

2. Approbation pour les <strong>in</strong>dustries liées à<br />

la déf<strong>en</strong>se<br />

En cas d’acquisition d’une <strong>en</strong>treprise allemande<br />

qui fabrique ou développe des armem<strong>en</strong>ts militaires,<br />

systèmes cryptographiques ou d’autres<br />

bi<strong>en</strong>s liés àla déf<strong>en</strong>se, le FMoET doit être prév<strong>en</strong>u<br />

de la transaction. L’obligation de notification<br />

s’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cas d’acquisition <strong>in</strong>directe<br />

si un étranger déti<strong>en</strong>t 25 %ouplus des droits de<br />

vote de la société allemande qui acquiert.<br />

Le FMoET peut <strong>in</strong>terdire une telle acquisition dans<br />

le mois suivant la réception de l’annonce, si<br />

l’<strong>in</strong>terdiction est ess<strong>en</strong>tielle af<strong>in</strong> de protéger la<br />

sécurité de la République fédérale d’<strong>Allemagne</strong>.<br />

Third Party Involvem<strong>en</strong>t<br />

and <strong>in</strong>formation about the acquirer and its bus<strong>in</strong>ess.<br />

The clearance certificate is considered to be<br />

granted if the FMoET has not <strong>in</strong>stituted review<br />

procedures with<strong>in</strong> aperiod of one month beg<strong>in</strong>n<strong>in</strong>g<br />

upon receipt of the application.<br />

2. Approvals for Acquisitions of Def<strong>en</strong>se-Related<br />

Industries<br />

In case of the acquisition of aGerman company<br />

which manufactures or develops military weapons,<br />

cryptographic systems or other def<strong>en</strong>serelated<br />

goods, the transaction must be announced<br />

to the FMoET. The notification requirem<strong>en</strong>t also<br />

applies <strong>in</strong>case ofan<strong>in</strong>direct acquisition if aforeigner<br />

holds 25%or more of the vot<strong>in</strong>g rights of<br />

the German par<strong>en</strong>t acquirer.<br />

The FMoET can prohibit such acquisition with<strong>in</strong><br />

one month after receipt of the announcem<strong>en</strong>t, if<br />

the prohibition isess<strong>en</strong>tial <strong>in</strong> order toprotect the<br />

security <strong>in</strong>terests ofthe Federal Republic of Germany.<br />

III. Contrôle f<strong>in</strong>ancier public III. Public F<strong>in</strong>ancial Control<br />

Lorsqu’ils <strong>in</strong>vestiss<strong>en</strong>t dans des <strong>en</strong>treprises allemandes,<br />

les <strong>in</strong>vestisseurs sont soumis à divers<br />

exig<strong>en</strong>ces réglem<strong>en</strong>taires, dép<strong>en</strong>dant <strong>en</strong>tre autre<br />

du type et du montant de leurs <strong>in</strong>vestissem<strong>en</strong>ts et<br />

du type de société dans laquelle ils <strong>in</strong>vestiss<strong>en</strong>t.<br />

En règle générale, ces exig<strong>en</strong>ces sont applicables<br />

dans le cas des sociétés constituées <strong>en</strong> <strong>Allemagne</strong><br />

; cep<strong>en</strong>dant, dans certa<strong>in</strong>s cas ces exig<strong>en</strong>ces<br />

peuv<strong>en</strong>t aussi s’appliquer àdes sociétés<br />

dont les actions sont admises àla négociation sur<br />

un marché réglem<strong>en</strong>té <strong>en</strong> <strong>Allemagne</strong>.<br />

Wh<strong>en</strong> <strong>in</strong>vest<strong>in</strong>g <strong>in</strong> German companies, <strong>in</strong>vestors<br />

are subject to various regulatory requirem<strong>en</strong>ts,<br />

dep<strong>en</strong>d<strong>in</strong>g <strong>in</strong>particular onthe k<strong>in</strong>d and amount of<br />

their <strong>in</strong>vestm<strong>en</strong>t and the type of company <strong>in</strong>which<br />

they are <strong>in</strong>vest<strong>in</strong>g. As a g<strong>en</strong>eral rule, these requirem<strong>en</strong>ts<br />

are applicable <strong>in</strong>cases of companies<br />

<strong>in</strong>corporated <strong>in</strong>Germany; however, <strong>in</strong>some cases<br />

they may also apply to companies whose shares<br />

are admitted for trad<strong>in</strong>g onaregulated market <strong>in</strong><br />

Germany.<br />

1. Aachat d’actions :exig<strong>en</strong>ces de notification<br />

Lorsqu’il achète ou v<strong>en</strong>d des actions dans des<br />

sociétés admises àla négociation sur un marché<br />

régulier a<strong>in</strong>si que des warrants, des <strong>in</strong>strum<strong>en</strong>ts<br />

f<strong>in</strong>anciers ou d’autres <strong>in</strong>strum<strong>en</strong>ts qui confèr<strong>en</strong>t un<br />

droit <strong>in</strong>conditionnel d’acquérir des actions assorties<br />

du droit de vote dans de telles sociétés etqu’ <strong>en</strong><br />

procédant de la sorte, il excède ou tombe <strong>en</strong> dessous<br />

des seuils de droit de vote (3 %, 5%,10%,<br />

15 %, 20 %, 25 %, 30 %, 50 %, 75 %),<br />

l’<strong>in</strong>vestisseur doit le notifier àlasociété et «Baf<strong>in</strong><br />

») sans délai, au plus tard dans les quatre jours<br />

ouvrés. Les droits de vote nepeuv<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t<br />

plus être exercés si l’obligation de notification<br />

n’est pas respectée.<br />

Tout acquéreur d’actions desociétés cotées atteignant<br />

ou excédant le seuil des 10 %doit avertir<br />

l’émetteur dans les 20jours ouvrés de l’objet de<br />

l’achat et de la source de f<strong>in</strong>ancem<strong>en</strong>t, c'est-à-dire<br />

1. Acquisition of Shares: Notification<br />

Requirem<strong>en</strong>ts<br />

Wh<strong>en</strong> acquir<strong>in</strong>g or sell<strong>in</strong>g shares <strong>in</strong> companies<br />

admitted for trad<strong>in</strong>g onaregulated market, as well<br />

as warrants, f<strong>in</strong>ancial <strong>in</strong>strum<strong>en</strong>ts or other <strong>in</strong>strum<strong>en</strong>ts<br />

which give an unconditional right to acquire<br />

shares with vot<strong>in</strong>g power <strong>in</strong>such companies and,<br />

<strong>in</strong> so do<strong>in</strong>g, exceed<strong>in</strong>g or fall<strong>in</strong>g below certa<strong>in</strong><br />

thresholds <strong>in</strong> vot<strong>in</strong>g rights (3%,5%, 10 %, 15 %,<br />

20 %, 25 %, 30 %, 50 %, 75 %), any <strong>in</strong>vestor has<br />

to notify the company and the BaF<strong>in</strong>) without<br />

undue delay, at the latest with<strong>in</strong> four trad<strong>in</strong>g days.<br />

Vot<strong>in</strong>g rights may g<strong>en</strong>erally not be exercised if the<br />

notification requirem<strong>en</strong>t is not complied with.<br />

Any purchaser of listed shares reach<strong>in</strong>g or exceed<strong>in</strong>g<br />

the threshold of10%or any higher threshold<br />

must disclose to the issuer with<strong>in</strong> 20trad<strong>in</strong>g<br />

days the objects ofthe purchase and the source<br />

77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!