16.01.2015 Views

JUIN / JUILLET 2004 Vol. 29, no 3 - Chambre de la sécurité financière

JUIN / JUILLET 2004 Vol. 29, no 3 - Chambre de la sécurité financière

JUIN / JUILLET 2004 Vol. 29, no 3 - Chambre de la sécurité financière

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

financière<br />

Sécurité<br />

LA REVUE PROFESSIONNELLE DES MEMBRES DE LA CHAMBRE DE LA SÉCURITÉ FINANCIÈRE<br />

Le conseil<br />

d’administration<br />

<strong>JUIN</strong> / <strong>JUILLET</strong> <strong>2004</strong> <strong>Vol</strong>. <strong>29</strong>, n o 3<br />

<strong>2004</strong>-2005<br />

PP40063682<br />

www.chambresf.com<br />

Les défis <strong>de</strong> l’heure<br />

2 UFC<br />

à l’intérieur!


Canada-Vie<br />

Service<br />

Ensemble, on va plus loin<br />

Si vous désirez entrer en contact avec un<br />

<strong>de</strong> <strong>no</strong>s experts, communiquez avec votre<br />

AGD, votre succursale ou le centre régional<br />

<strong>de</strong> commercialisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Canada-Vie le<br />

plus près <strong>de</strong> chez vous :<br />

Prairies 1 888-578-8053<br />

Colombie-Britannique 1 800-663-0413<br />

Est du Canada 1 800-361-0860<br />

Toronto-Ouest 1 888-803-8333<br />

Ville <strong>de</strong> Toronto 1 877-594-1100<br />

La situation :<br />

La solution :<br />

Votre clientèle comprend <strong>de</strong>s propriétaires <strong>de</strong> PME, <strong>de</strong>s gens <strong>de</strong><br />

profession et <strong>de</strong>s particuliers dont le revenu est élevé. Tous ont<br />

besoin <strong>de</strong> solutions financières spécialisées.<br />

Communiquez avec un professionnel <strong>de</strong> l’équipe nationale <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>nification fiscale et successorale ou avec un expert-conseil du<br />

centre régional <strong>de</strong> commercialisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> Canada-Vie MC . Vous<br />

obtiendrez <strong>de</strong>s conseils d’experts, ainsi que <strong>de</strong>s solutions<br />

intéressantes en assurance et en gestion <strong>de</strong> patrimoine pour vos<br />

clients.<br />

La Canada-Vie MC vous offre toute l’ai<strong>de</strong> dont vous avez besoin pour faire croître votre<br />

bloc d’affaires.<br />

Cette an<strong>no</strong>nce a été préparée uniquement à titre informatif. Vos clients <strong>de</strong>vraient recourir aux<br />

services d’un conseiller indépendant étant donné que <strong>la</strong> situation <strong>de</strong> chaque personne peut être<br />

différente. Malgré les mesures prises pour assurer l’exactitu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s renseignements au<br />

moment <strong>de</strong> leur publication, <strong>de</strong>s erreurs ou omissions sont possibles.


Sécurité<br />

financière<br />

LA REVUE PROFESSIONNELLE DES MEMBRES DE LA CHAMBRE DE LA SÉCURITÉ FINANCIÈRE<br />

500, rue Sherbrooke Ouest, 7 e étage<br />

Montréal (Québec) H3A 3C6<br />

(514) 282-5777<br />

1 800 361-9989<br />

renseignements@chambresf.com<br />

Secrétaire <strong>de</strong> rédaction<br />

Suzane Léveillé<br />

Prési<strong>de</strong>nte<br />

M me Louise Viau, B.A.A., A.V.A., Pl. Fin.<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux assurances<br />

Marie-C<strong>la</strong>ire M.Bergeron, A.V.C.<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux valeurs mobilières<br />

Renée Piette, CA, Pl. Fin.<br />

Administrateurs<br />

Paul-André Belisle<br />

Clément B<strong>la</strong>is<br />

Gérard Chag<strong>no</strong>n, Pl. Fin.<br />

Diane Cinq-Mars, A.V.C.<br />

Me Jean Girard, M.Fisc., Pl.Fin.<br />

Richard Pelletier<br />

Administration<br />

Yves Gagné, CGA<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nt exécutif<br />

Rédaction-révision<br />

Lissia <strong>de</strong> Bellefeuille<br />

Suzane Léveillé<br />

Alexandre Royer<br />

Traduction<br />

Luisa Perini, C. Tr.<br />

Publicité<br />

Consortium Maximag inc.<br />

4105, boulevard Matte, bureau G<br />

Brossard (Québec) J4Y 2P4<br />

Tél. : (450) 444-0855<br />

Téléc. : (450) 444-6773<br />

maximag@vi<strong>de</strong>otron.ca<br />

Tirage<br />

30 000 exemp<strong>la</strong>ires<br />

Abonnement<br />

36 $ (taxes incluses) par année<br />

Parution<br />

6 éditions régulières<br />

Dépôt légal<br />

Bibliothèque Nationale du Québec<br />

Bibliothèque Nationale du Canada<br />

ISSN 0823-8138<br />

Convention <strong>de</strong> <strong>la</strong> poste-publications<br />

N˚ 40063682<br />

Retourner toute correspondance<br />

ne pouvant être livrée au Canada à<br />

Service aux abonnés<br />

500, rue Sherbrooke Ouest, 7 e étage<br />

Montréal (Québec) H3A 3C6<br />

renseignements@chambresf.com<br />

Important<br />

Les opinions exprimées dans SÉCURITÉ FINANCIÈRE<br />

n’engagent que leurs auteurs.<br />

Pour <strong>de</strong>s raisons typographiques, veuillez <strong>no</strong>ter<br />

que l’emploi du féminin est sous-entendu.<br />

4 Message <strong>de</strong> <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nte<br />

La <strong>Chambre</strong> franchit une <strong>no</strong>uvelle étape majeure<br />

5 Presi<strong>de</strong>nt’s Message<br />

The Chamber Takes A<strong>no</strong>ther Major Step<br />

6 Actualités<br />

7 Nouvelles <strong>de</strong> <strong>la</strong> vice-prési<strong>de</strong>nce<br />

Nouvelle fonction, <strong>no</strong>uveau défi / New role, new challenges<br />

Sommaire<br />

8 Règlement intérieur<br />

Règlement modifiant le Règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière<br />

16 Développement professionnel<br />

19 Budget<br />

Budgets <strong>2004</strong>, rien pour les contribuables en <strong>2004</strong><br />

22 Avis disciplinaires<br />

24 Vie régionale<br />

26 Publications<br />

Le conseil<br />

d’administration<br />

<strong>2004</strong>-2005<br />

M. Gérard Chag<strong>no</strong>n, Pl. Fin., Mme Louise Viau, B.A.A., A.V.A., Pl. Fin.,<br />

prési<strong>de</strong>nte, M. Paul-André Belisle, Mme Diane Cinq-Mars, A.V.C., M. Richard<br />

Pelletier, représentant du public, Me Jean Girard, M. Fisc., Pl. Fin., Mme<br />

Renée Piette, CA, Pl. Fin., vice-prési<strong>de</strong>nte aux valeurs mobilières, M. Daniel<br />

Pilon, FICVM, Adm.A., A.V.A., Pl. Fin., Mme Marie-C<strong>la</strong>ire M. Bergeron,<br />

A.V.C., vice-prési<strong>de</strong>nte aux assurances, M. Clément B<strong>la</strong>is<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong> <strong>Vol</strong>.<strong>29</strong>, <strong>no</strong> 3<br />

CHRONIQUES<br />

Col<strong>la</strong>boration spéciale 10<br />

La Gendarmerie royale du Canada met sur pied<br />

une équipe intégrée d’enquêteurs sur les marchés financiers à Montréal<br />

Protection du public 11<br />

Représentants en épargne collective, savez-vous comment éviter le comité <strong>de</strong> discipline <br />

Déménagement 12<br />

Bref survol <strong>de</strong> certaines <strong>no</strong>tions du Budget provincial<br />

et <strong>la</strong> déductibilité <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> déménagement…<br />

Analyse 14<br />

Régime public <strong>de</strong> retraire et épargne individuelle : une re<strong>la</strong>tion à démystifier<br />

Solution 20<br />

10 principes pour mieux gérer !<br />

Disciplinary Committee 27<br />

Group Saving Representatives, Do You K<strong>no</strong>w How to Avoid the Disciplinary Committee <br />

Moving 28<br />

Overview of Some Provincial Budget Measures and the Deductibility of Moving Expenses…<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

3


4<br />

Message<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nte<br />

Chers confrères, chères consœurs,<br />

Comme le soulignait mon prédécesseur dans un récent éditorial, si <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> poursuit aujourd’hui <strong>la</strong> même vocation qu’hier, elle le fait<br />

désormais en qualité d’organisme d’autoréglementation, communément<br />

appelé OAR, sous <strong>la</strong> supervision <strong>de</strong> l’Autorité <strong>de</strong>s marchés<br />

financiers, le <strong>no</strong>uveau régu<strong>la</strong>teur québécois. La <strong>Chambre</strong> poursuit sa<br />

mission <strong>de</strong> protection du public en encadrant les activités <strong>de</strong> ses membres<br />

et en attestant leur expertise, leur compétence, leur comportement<br />

éthique et leur indépendance. La <strong>Chambre</strong> exerce certaines<br />

fonctions et pouvoirs spécifiquement délégués par l’Autorité, comme<br />

prévu à <strong>la</strong> Loi sur l’Agence nationale d’encadrement du secteur<br />

financier (loi 107). En outre, elle pourra s’acquitter <strong>de</strong> tout autre pouvoir<br />

ou fonction que pourrait éventuellement lui confier l’Autorité, si elle le<br />

jugeait à propos.<br />

Ce <strong>no</strong>uveau contexte toutefois ne modifie en rien l’engagement <strong>de</strong>s<br />

membres envers leur profession et envers l’organisme qu’ils se sont donnés,<br />

il y a plusieurs années, pour prendre en main l’avenir <strong>de</strong> leur profession.<br />

La <strong>Chambre</strong> reflète d’ailleurs, <strong>de</strong> façon toujours plus évi<strong>de</strong>nte, le<br />

désir <strong>de</strong> ses 28 000 membres d’évoluer dans un environnement professionnel<br />

et d’être reconnus comme tel. Ce<strong>la</strong> je compte bien le rappeler à<br />

tous <strong>no</strong>s partenaires aussi souvent qu’il sera nécessaire <strong>de</strong> le faire.<br />

Mais surtout, j’entreprends mon mandat avec le désir <strong>de</strong> voir les membres<br />

s’approprier <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière encore davantage,<br />

<strong>no</strong>tamment en favorisant une participation accrue <strong>de</strong>s sections<br />

dans certaines décisions. À cet égard, je suis fière <strong>de</strong> pouvoir vous<br />

an<strong>no</strong>ncer officiellement l’adoption, par l’Autorité <strong>de</strong>s marchés<br />

financiers, <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre règlement modifiant le règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> même que d’une <strong>no</strong>uvelle version <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre Règlement sur<br />

les sections.<br />

Cette adoption représente, sans conteste, une étape majeure dans <strong>la</strong><br />

vie <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Elle <strong>no</strong>us offre le cadre administratif soli<strong>de</strong> dont<br />

<strong>no</strong>us avions besoin pour aller <strong>de</strong> l’avant et, surtout, elle donne pleine<br />

reconnaissance à une dimension essentielle pour <strong>la</strong> vitalité <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre<br />

organisation, à savoir le rôle central et <strong>la</strong> représentativité <strong>de</strong>s sections<br />

dans <strong>no</strong>tre processus <strong>de</strong> prise <strong>de</strong> décision organisationnelle. La reconnaissance<br />

officielle du caractère démocratique <strong>de</strong> l’élection <strong>de</strong>s<br />

délégués émanant <strong>de</strong>s sections est en effet une avancée cruciale.<br />

Je dois vous avouer que cette étape, même si elle est le fruit d’un dialogue<br />

constructif avec l’Autorité, ne fut pas sans encombre. La pierre<br />

d’achoppement essentielle aux yeux <strong>de</strong> l’Autorité, était que les dispositions<br />

transitoires permettaient à <strong>de</strong>s membres, certes représentatifs,<br />

mais <strong>no</strong>n nécessairement élus, <strong>de</strong> se pro<strong>no</strong>ncer sur <strong>de</strong>s questions<br />

essentielles pour l’avenir <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. C’est <strong>la</strong> raison pour <strong>la</strong>quelle le<br />

Conseil d’administration s’est vu dans l’obligation d ’annuler l’assemblée<br />

formelle prévue le 3 juin <strong>de</strong>rnier et, par conséquent, le vote re<strong>la</strong>tif<br />

à l’adoption d’un règlement sur <strong>la</strong> cotisation.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

La <strong>Chambre</strong><br />

franchit une <strong>no</strong>uvelle étape<br />

majeure<br />

Certains pourraient questionner l’intervention <strong>de</strong> l’Autorité, tant sur le<br />

fond que sur <strong>la</strong> forme. Ce n’est pas pertinent. Nous avons obtenu <strong>la</strong> ratification<br />

<strong>de</strong> <strong>no</strong>tre Règlement intérieur, c’est l’essentiel. Pour le reste,<br />

force est <strong>de</strong> reconnaître que dans le contexte actuel, où les exigences<br />

en matière <strong>de</strong> gouvernance <strong>de</strong>viennent <strong>de</strong> plus en plus élevées, il est<br />

primordial <strong>de</strong> recourir à <strong>de</strong>s pratiques <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> <strong>la</strong> plus haute transparence<br />

ne prêtant f<strong>la</strong>nc à aucune critique. C’est d’autant plus vrai dans<br />

l’environnement actuel où les organismes d’autoréglementation<br />

comme le nôtre, en dépit ou à cause <strong>de</strong> leur efficacité, <strong>de</strong> leur vitalité et<br />

<strong>de</strong> leur valeur ajoutée ne font pas l’unanimité et font l’objet d’une<br />

attention toute particulière <strong>de</strong> certains groupes d’intérêts puissants.<br />

Notre Règlement intérieur s’inscrit dans cette ligne <strong>de</strong> démocratie et <strong>de</strong><br />

transparence. Il assure un rôle central aux sections. C’est d’ailleurs <strong>la</strong> première<br />

fois que les sections sont autant impliquées dans le processus décisionnel<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Ce règlement permet également <strong>de</strong> s’assurer que<br />

les élus prenant <strong>de</strong>s décisions «au <strong>no</strong>m <strong>de</strong>s membres» sont issus d’un<br />

processus électoral conforme, équitable, et transparent. Ce processus<br />

implique donc <strong>la</strong> tenue d’élections dans chacune <strong>de</strong>s sections, tant pour<br />

les postes <strong>de</strong> membres <strong>de</strong>s comités <strong>de</strong> direction <strong>de</strong>s sections que pour les<br />

fonctions <strong>de</strong> délégués appelés à représenter les membres aux assemblées<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Cette année,les administrateurs régionaux et les délégués<br />

seront élus lors d’assemblées spéciales ayant lieu au plus tard à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong><br />

l’été ou à l’automne, en conjonction avec ma tournée <strong>de</strong>s sections.<br />

Certains pourraient concevoir cette situation comme un retour en arrière,<br />

voire comme un processus lourd et fastidieux.Au contraire, cette approche<br />

permettra <strong>de</strong> consoli<strong>de</strong>r encore davantage <strong>la</strong> crédibilité <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre organisation<br />

et <strong>la</strong> légitimité <strong>de</strong> ses décisions, incluant celles afférentes au dossier<br />

financier <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Nous ne pouvons en ressortir que mieux équipés<br />

et armés pour <strong>no</strong>us acquitter <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre mandat <strong>de</strong> protection du public.<br />

De plus, vous pouvez être convaincus que l’équipe <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> mettra<br />

tout en œuvre pour faire en sorte que le processus soit aussi flexible,<br />

simple et efficace que possible. Vous pouvez compter sur<br />

l’engagement <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre équipe <strong>de</strong> gestion pour vous offrir le support et<br />

l’encadrement dont vous aurez besoin. À cet égard, vous êtes les clients<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Soyez assurés que vous serez traités comme tels.<br />

En terminant, je vous invite dès maintenant, à commencer à vous<br />

mobiliser et à vous structurer localement pour appuyer efficacement<br />

les valeurs qui sont les nôtres et qui représentent les véritables fon<strong>de</strong>ments<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> raison d’être <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière.<br />

Quant à moi, inutile <strong>de</strong> dire que, personnellement, je <strong>de</strong>meure plus que<br />

jamais déterminée à mener à bien les dossiers essentiels au développement<br />

et au rayonnement <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre profession. À cet égard, vous pouvez<br />

compter sur mon engagement et mon support indéfectible.<br />

Louise Viau, B.A.A., A.V.A., Pl. Fin.<br />

Conseillère en sécurité financière, en assurance et en rentes collectives<br />

Représentante en épargne collective


Presi<strong>de</strong>nt’s<br />

Message<br />

The <strong>Chambre</strong><br />

Takes A<strong>no</strong>ther<br />

Major Step<br />

Dear Colleagues,<br />

As my pre<strong>de</strong>cessor pointed out in a recent editorial, if the Chamber is<br />

p<strong>la</strong>ying the same role today as it did yesterday, it is <strong>no</strong>w doing so as a<br />

self-regu<strong>la</strong>tory organization, commonly called an SRO, un<strong>de</strong>r the supervision<br />

of the Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers, Quebec’s new regu<strong>la</strong>tory<br />

agency. The Chamber is pursuing its mission to ensure consumer protection<br />

by supervising its members’ activities and attesting to their<br />

expertise, skills, ethical conduct and in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>nce. The Chamber exercises<br />

certain functions and powers specifically <strong>de</strong>legated by the<br />

Autorité, as provi<strong>de</strong>d in the Act respecting the Agence nationale d’encadrement<br />

du secteur financier (Bill 107). In addition, it will fulfil any<br />

other function or exercise any other power that the Autorité could<br />

eventually confer upon it, if it <strong>de</strong>ems appropriate.<br />

However, this new <strong>la</strong>ndscape in <strong>no</strong> way changes the members’ commitment<br />

towards their profession and the entity they created, many years<br />

ago, to take charge of its future.The Chamber, inci<strong>de</strong>ntally, reflects even<br />

more the <strong>de</strong>sire of its 28,000 members to move forward in a professional<br />

environment and to be recognized as such. I intend to remind<br />

our partners of this as many times as it takes.<br />

But specifically, I begin my term with the <strong>de</strong>sire to see the members really<br />

take over the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière, namely by encouraging<br />

greater participation of the sections in certain <strong>de</strong>cisions. In this regard, I<br />

am pleased to officially an<strong>no</strong>unce that the Autorité <strong>de</strong>s marchés<br />

financiers has adopted our regu<strong>la</strong>tion amending the Chamber’s by-<strong>la</strong>ws<br />

as well as the new version of our regu<strong>la</strong>tion respecting sections.<br />

Without a doubt, this adoption marks a major step in the Chamber’s life.<br />

It provi<strong>de</strong>s us with the sound administrative framework we nee<strong>de</strong>d to<br />

advance and, especially, it gives full recognition to an aspect that is key<br />

to our organization’s vitality, that is, the pivotal role and representation<br />

of the sections in our organizational <strong>de</strong>cision-making process. The official<br />

recognition of the <strong>de</strong>mocratic character of the election of <strong>de</strong>legates<br />

from the sections is in<strong>de</strong>ed a critical move forward.<br />

I must admit that this step, even though it was the outcome of a constructive<br />

dialogue with the Autorité, did <strong>no</strong>t go off without a hitch.<br />

According to the Autorité, the transitional provisions were a stumbling<br />

block. Un<strong>de</strong>r these provisions, members, admittedly representative but<br />

<strong>no</strong>t elected, could <strong>de</strong>ci<strong>de</strong> on issues that were critical to the Chamber’s<br />

future. For this reason, the Board of Directors had to cancel the formal<br />

meeting scheduled for <strong>la</strong>st June 3 and, consequently, the vote on the<br />

adoption of a regu<strong>la</strong>tion respecting dues.<br />

Some could question the Autorité’s intervention, in both matter and<br />

manner. That is irrelevant. The important thing is that our by-<strong>la</strong>ws were<br />

ratified. As for the rest, we are forced to recognize that, in the current<br />

context where governance requirements are becoming more and more<br />

stringent, it is vital that management practices be transparent and<br />

beyond reproach. This holds even more true in today’s environment<br />

where SROs such as ours, in spite of or because of their effectiveness,<br />

their vitality and their value ad<strong>de</strong>d, are <strong>no</strong>t embraced by all and are<br />

un<strong>de</strong>r scrutiny by certain powerful interest groups.<br />

Our by-<strong>la</strong>ws are part of this <strong>de</strong>mocracy and transparency. They ensure<br />

that the sections have a pivotal role. And this is the first time that the<br />

sections have been involved to this <strong>de</strong>gree in the Chamber’s <strong>de</strong>cisionmaking<br />

process. These by-<strong>la</strong>ws also ensure that those who are elected<br />

and are making <strong>de</strong>cisions “on behalf of the members” got there<br />

because of a compliant, fair and transparent electoral process.This process<br />

thus involves holding elections in each section to elect the executive<br />

committee members of the sections and the <strong>de</strong>legates who will<br />

represent the members at meetings of the Chamber. This year, the<br />

regional directors and the <strong>de</strong>legates will be elected during the special<br />

meetings that will be held at the <strong>la</strong>test by summer’s end or in the fall, in<br />

conjunction with my tour of the sections.<br />

Some may see this as a step backward, even consi<strong>de</strong>r it a slow and<br />

tedious process. On the contrary.This approach will consolidate further<br />

the credibility of our organization and the legitimacy of its <strong>de</strong>cisions,<br />

including those that have to do with the Chamber’s finances. We will<br />

come out better equipped and armed to accomplish our mission to<br />

protect consumers.<br />

Furthermore, you can rest assured that the team at the Chamber will<br />

spare <strong>no</strong> effort to keep the process as flexible, simple and effective as<br />

possible. You can count on the management team’s commitment to<br />

offer you the support and the supervision you will need. In this respect,<br />

you are the Chamber’s customers, and you will be treated as such.<br />

In closing,I invite you to begin,as of today,rallying together locally and staunchly<br />

supporting our values, the very basis of the Chamber’s raison d’être.<br />

As for me, needless to say that, more than ever, I am <strong>de</strong>termined to carry<br />

through to a successful conclusion all the dossiers that will promote the<br />

<strong>de</strong>velopment of our profession. In this regard, you can count on my<br />

commitment and my unfailing support.<br />

Louise Viau, B.B.A., C.L.U., Fin. Pl.<br />

Financial Security Advisor<br />

Advisor in Group Insurance and Group Annuity P<strong>la</strong>ns<br />

Group Savings P<strong>la</strong>n Representative<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

5


Actualités<br />

In memoriam<br />

Nous avons le regret <strong>de</strong> vous an<strong>no</strong>ncer le décès <strong>de</strong><br />

M e Jacques Warmoes, enquêteur à <strong>la</strong> Direction <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> protection du public.<br />

Avocat <strong>de</strong> formation, M e Warmoes s’est joint à<br />

l’Association <strong>de</strong>s intermédiaires en assurance <strong>de</strong><br />

personnes du Québec (AIAPQ) en 1992. Douze ans<br />

plus tard, son expertise était toujours gran<strong>de</strong>ment<br />

appréciée.<br />

Au cours <strong>de</strong> ces années, l’expertise <strong>de</strong> M e Warmoes<br />

a été mise à contribution dans l’é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong><br />

centaines d’enquêtes qui ont mené, entre autres,<br />

à <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>intes disciplinaires et, ultimement, à <strong>de</strong>s radiations provisoires et permanentes.<br />

M e Warmoes était un pilier <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre organisation et a gran<strong>de</strong>ment contribué à y<br />

bâtir <strong>la</strong> reconnaissance <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre expertise en matière d’encadrement <strong>de</strong>s pratiques<br />

et, parallèlement, à faire valoir <strong>la</strong> crédibilité <strong>de</strong> <strong>la</strong> profession.<br />

Apprécié <strong>de</strong> ses collègues <strong>de</strong> travail, il avait comme conviction première l’ai<strong>de</strong><br />

aux consommateurs et, plus particulièrement, l’assistance à <strong>la</strong> clientèle âgée.<br />

La <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière tient à faire part à ses proches <strong>de</strong> ses plus<br />

sincères condoléances. M e Warmoes <strong>la</strong>isse dans le <strong>de</strong>uil son fils Jean-Charles, sa<br />

conjointe Louise Carvalho et sa famille. ■<br />

TITRE PROFESSIONNEL<br />

ASSUREUR-VIE<br />

CERTIFIÉ<br />

(A.V.C.)<br />

AUX DÉTENTEURS D’UN CERTIFICAT<br />

EN ASSURANCE DE PERSONNES<br />

ET/OU EN ASSURANCE COLLECTIVE<br />

DE PERSONNES<br />

Nous constatons que plusieurs d’entre<br />

vous ont complété les cours universitaires<br />

requis pour obtenir le titre<br />

d’assureur-vie certifié (A.V.C.) sans toutefois<br />

utiliser ce titre.<br />

Afin <strong>de</strong> vérifier votre statut à cet égard, il<br />

vous suffit <strong>de</strong> consulter <strong>no</strong>tre site<br />

Internet, le cheminement en vigueur<br />

<strong>de</strong>puis le 1 er octobre 1999 y est c<strong>la</strong>irement<br />

expliqué. Vous pourrez comparer<br />

les cours que vous avez réussis à ceux<br />

imposés et procé<strong>de</strong>r à une <strong>de</strong>man<strong>de</strong><br />

d’accréditation. ■<br />

www.chambresf.com/avc<br />

6<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


Nouvelle fonction,<br />

<strong>no</strong>uveaux défis<br />

Nouvelles<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> vice-prési<strong>de</strong>nce<br />

Chers membres,<br />

C’est avec p<strong>la</strong>isir que j’ai accepté, en avril <strong>de</strong>rnier, <strong>de</strong> me joindre à <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière à titre <strong>de</strong> vice-prési<strong>de</strong>nt exécutif,<br />

une <strong>no</strong>uvelle fonction créée au terme d’un processus <strong>de</strong> réflexion<br />

sur <strong>la</strong> gouvernance <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre organisation. J’assume, ainsi, le rôle <strong>de</strong><br />

principal porte-parole <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> auprès <strong>de</strong>s médias et <strong>de</strong> l’industrie.<br />

Je partage ce rôle avec <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>nce auprès <strong>de</strong>s membres<br />

et <strong>de</strong>s diverses instances politiques et gouvernementales.<br />

Comme vous le savez, <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière est désormais<br />

un organisme d’autoréglementation, reconnu par <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion<br />

québécoise, et dont le principal mandat consiste à veiller à ce que<br />

les professionnels du secteur financier sous sa gouverne exercent<br />

leurs activités dans l’intérêt du consommateur, en offrant <strong>de</strong>s produits<br />

et <strong>de</strong>s services visant <strong>la</strong> protection <strong>de</strong> son patrimoine financier.<br />

Pour ce faire, <strong>no</strong>us comptons sur un encadrement rigoureux <strong>de</strong>s<br />

pratiques, le développement <strong>de</strong>s connaissances et <strong>de</strong>s compétences<br />

ainsi que <strong>la</strong> valorisation auprès <strong>de</strong>s consommateurs du rôle<br />

<strong>de</strong>s professionnels que sont <strong>no</strong>s membres<br />

Notre organisation a su s’adapter aux récents changements ayant<br />

transformé le paysage financier <strong>de</strong> <strong>la</strong> province et conserver sa raison<br />

d’être et sa pertinence : consoli<strong>de</strong>r un réseau comptant plus<br />

<strong>de</strong> 28 000 conseillers professionnels éthiques et compétents au service<br />

du patrimoine financier <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s Québécois.<br />

De <strong>no</strong>mbreux défis atten<strong>de</strong>nt autant <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> que <strong>la</strong> profession.<br />

Dans ce contexte, je suis fier <strong>de</strong> pouvoir compter sur l’expertise<br />

d’une équipe dévouée et dynamique qui saura participer activement<br />

à l’évolution <strong>de</strong> <strong>no</strong>tre organisation et offrir à tous ses professionnels<br />

membres l’accompagnement et le soutien requis.<br />

C’est donc avec honneur que j’entreprends ce <strong>no</strong>uveau mandat.<br />

Autant ma connaissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> réalité <strong>de</strong>s organismes d’autoréglementation<br />

que mon cheminement au sein du secteur <strong>de</strong> l’assurance<br />

et <strong>de</strong>s valeurs mobilières me permettront d’aiguiller <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière sur <strong>la</strong> voie qui se pave <strong>de</strong>vant<br />

elle. Ainsi, au cours <strong>de</strong> l’été, j’entreprendrai avec mon équipe une<br />

revue <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> et je compte vous<br />

faire part <strong>de</strong> <strong>no</strong>s orientations vers <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l’automne.<br />

En terminant, je vous souhaite <strong>de</strong> bonnes vacances et je vous invite<br />

à <strong>de</strong>meurer branché à <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> en<br />

consultant régulièrement son site<br />

Internet au www.chambresf.com. ■<br />

Yves Gagné, CGA<br />

New role,<br />

new challenges<br />

Yves Gagné<br />

Dear Members,<br />

It was with a great <strong>de</strong>al of pleasure that I accepted <strong>la</strong>st April to join<br />

the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière as executive vice-presi<strong>de</strong>nt, a<br />

new position created after a careful review of governance within<br />

our organization. I will be taking on the role of the Chamber’s chief<br />

spokesperson with the media and the industry. I will be sharing this<br />

role with the presi<strong>de</strong>nt with respect to the members and the various<br />

political and government entities.<br />

As you k<strong>no</strong>w, the Chamber is <strong>no</strong>w a self-regu<strong>la</strong>tory organization,<br />

recognized un<strong>de</strong>r Quebec legis<strong>la</strong>tion. Its primary mission is to<br />

ensure that professionals of the financial sector un<strong>de</strong>r its governance<br />

conduct business in the interest of consumers, by offering<br />

products and services <strong>de</strong>signed to protect their financial assets. To<br />

do so, we have adopted a rigorous framework that focuses on<br />

sound practices, and k<strong>no</strong>wledge and skills <strong>de</strong>velopment. We also<br />

make it a point to promote our members’ role as professionals<br />

among the public.<br />

Our organization has adapted to the recent changes that have<br />

transformed the province’s financial <strong>la</strong>ndscape. Its raison d’être and<br />

relevance have <strong>no</strong>t changed: to consolidate a network of more than<br />

28,000 professional, ethical and competent advisors working to<br />

protect the wealth of all Quebeckers.<br />

There are numerous challenges facing the Chamber and the profession.<br />

Against this backdrop, I am proud to be able to count on<br />

the expertise of a <strong>de</strong>dicated and dynamic team that will actively<br />

participate in the organization’s <strong>de</strong>velopment and offer all its members<br />

the guidance and support they need.<br />

I am ho<strong>no</strong>ured to have been given this opportunity to fill this position.<br />

My k<strong>no</strong>wledge of self-regu<strong>la</strong>tory organizations and my experience<br />

in the insurance and securities sectors will help me direct the<br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière on the path that lies before it. Over<br />

the summer, my team and I will do a comprehensive review of the<br />

Chamber’s activities. I will inform you of our orientations in <strong>la</strong>te fall.<br />

In closing, I would like to wish all of you a happy summer, and invite<br />

you to stay tuned to the Chamber by regu<strong>la</strong>rly checking out its site<br />

at www.chambresf.com. ■<br />

Yves Gagné, CGA<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

7


Règlement intérieur<br />

Règlement modifiant le Règlement intérieur<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière<br />

LOI SUR LA DISTRIBUTION DE PRODUITS ET SERVICES FINANCIERS<br />

(L.R.Q., C. D-9.2) ET LOI SUR L’AGENCE NATIONALE D’ENCADREMENT<br />

DU SECTEUR FINANCIER (L.R.Q. C. A-7.03)<br />

Avis re<strong>la</strong>tif au Règlement modifiant le Règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière :<br />

Attendu que le conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a adopté un règlement<br />

intérieur dès sa première séance, le 12 <strong>no</strong>vembre 1998, afin d’établir<br />

<strong>de</strong>s règles <strong>de</strong> régie interne ;<br />

Attendu que ce règlement a été, <strong>de</strong> temps à autre, modifié <strong>de</strong>puis cette date<br />

et qu’il y avait lieu <strong>de</strong> le modifier <strong>de</strong> <strong>no</strong>uveau à <strong>la</strong> suite <strong>de</strong> l’adoption <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi<br />

sur l’Agence nationale d’encadrement du secteur financier (L.R.Q., c. A-7.03) ;<br />

Avis est donné par <strong>la</strong> présente que l’Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers a, le<br />

31 mai <strong>2004</strong>, approuvé ce Règlement modifiant le Règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière (article 74 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi) .<br />

Ces modifications réglementaires visent à prévoir <strong>la</strong> tenue d’une assemblée<br />

<strong>de</strong>s membres au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière et à en définir<br />

les paramètres <strong>de</strong> fonctionnement. Finalement, elles visent à apporter<br />

quelques modifications techniques, <strong>no</strong>tamment pour remp<strong>la</strong>cer l’expression<br />

« Bureau <strong>de</strong>s services financiers » par celle d’« Agence nationale d’encadrement<br />

du secteur financier ».<br />

Le Règlement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière est modifié<br />

comme suit :<br />

Duplessis 5<br />

Estrie 10<br />

Gran<strong>de</strong>-Mauricie 10<br />

Haute-Yamaska 5<br />

Lanaudière 10<br />

Laurenti<strong>de</strong>s 10<br />

Laval 10<br />

Manicouagan 5<br />

Montréal 30<br />

Outaouais 10<br />

Québec 20<br />

Richelieu-Longueuil 20<br />

Rivière-du-Loup 5<br />

Rouyn-Noranda 5<br />

Saguenay—Lac-Saint-Jean 10<br />

Sud-Ouest-du-Québec 5<br />

3.4 Assemblée générale extraordinaire<br />

Une assemblée générale extraordinaire <strong>de</strong>s membres peut être convoquée<br />

sur résolution du conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> pour<br />

toutes fins qu’il juge utiles, et tenue en tout temps et à n’importe quel<br />

endroit au Québec, pourvu qu’un avis en soit donné conformément aux<br />

dispositions <strong>de</strong> l’article 3.5.<br />

Une telle assemblée peut également être convoquée par résolution à<br />

cet effet provenant d’une majorité <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> direction d’une section<br />

comme ce<strong>la</strong> est défini au Règlement sur les sections <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière.<br />

8<br />

1. Par l’ajout <strong>de</strong> <strong>la</strong> Section II.1 – Assemblées <strong>de</strong>s membres<br />

2. Par l’ajout <strong>de</strong>s articles 3.1 et suivants portant sur les assemblées <strong>de</strong>s<br />

membres :<br />

3.1 Assemblée générale annuelle<br />

L’assemblée générale annuelle <strong>de</strong>s membres est convoquée et est tenue à<br />

une date et à un endroit fixés par le conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><br />

dans les cent vingt (120) jours qui suivent <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> son exercice financier.<br />

3.2 But<br />

Cette assemblée a pour but d’informer les participants <strong>de</strong>s enjeux <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

<strong>Chambre</strong> et autres sujets déterminés par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> et, lorsque jugé à<br />

propos, d’en obtenir leurs avis, <strong>de</strong> recevoir les états financiers et<br />

d’obtenir l’approbation <strong>de</strong>s membres sur les règlements qui, en vertu<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi, le requiert.<br />

3.3 Composition<br />

L’assemblée générale <strong>de</strong>s membres est composée <strong>de</strong>s personnes suivantes,<br />

telles qu’elles sont i<strong>de</strong>ntifiables le jour <strong>de</strong> <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong> l’assemblée<br />

: les membres élus du conseil d’administration, les membres élus<br />

au sein <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s sections pour en constituer <strong>la</strong> direction et <strong>de</strong>s<br />

délégués élus à cette fin par chacune <strong>de</strong>s sections conformément au<br />

Règlement sur les sections <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière, et<br />

ce, en <strong>no</strong>mbre suivant :<br />

Liste <strong>de</strong>s vingt sections<br />

Section<br />

Nombre<br />

Abitibi-Est 5<br />

Bas-Saint-Laurent—Gaspésie—Les Îles 5<br />

Beauce-Amiante 5<br />

Drummond-Arthabaska 5<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

Les règles concernant les assemblées générales annuelles s’appliquent<br />

compte tenu <strong>de</strong>s adaptations nécessaires. Seules les questions mentionnées<br />

dans l’ordre du jour d’une telle assemblée ne peuvent être<br />

soumises aux participants.<br />

3.5 Avis d’assemblée<br />

Au moins trente (30) jours avant <strong>la</strong> date fixée pour <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong> l’assemblée<br />

générale annuelle,mais en aucun cas avant le 90 e jour précédant le jour <strong>de</strong><br />

sa tenue, et quinze (15) jours dans le cas d’une assemblée générale<br />

extraordinaire, un avis <strong>de</strong> convocation est donné par le secrétaire à tous<br />

les participants visés à l’article 3.3, contenant les mentions suivantes :<br />

i) le lieu, le jour et l’heure <strong>de</strong> l’assemblée ;<br />

ii) l’ordre du jour et l’objet <strong>de</strong> cette assemblée ; et<br />

iii) tout autre document adressé aux membres et pertinent<br />

aux fins <strong>de</strong> l’assemblée, à moins qu’il soit impossible que ce<br />

document soit alors fourni.<br />

Cet avis peut être transmis par tout moyen, dont par <strong>la</strong> publication ou<br />

par l’insertion dans <strong>la</strong> revue officielle <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>.<br />

Par dérogation aux alinéas ii) et iii), un document peut ne pas être joint<br />

à l’avis <strong>de</strong> convocation à condition que l’adresse Internet à <strong>la</strong>quelle il<br />

peut être consulté y soit indiquée et qu’il soit précisé par quel moyen<br />

un membre peut, sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> verbale ou écrite, s’en faire transmettre<br />

sans frais un exemp<strong>la</strong>ire par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, et qu’il y soit indiqué, le cas<br />

échéant, <strong>la</strong> date à compter <strong>de</strong> <strong>la</strong>quelle le document pourra vraisemb<strong>la</strong>blement<br />

être consulté ou sera disponible.<br />

L’omission involontaire <strong>de</strong> transmettre un avis d’assemblée ou le fait<br />

qu’une personne ne l’ait pas reçu, n’invali<strong>de</strong> <strong>de</strong> ce fait aucune résolution<br />

adoptée ou aucune <strong>de</strong>s procédures faites à cette assemblée.


3.6 Re<strong>no</strong>nciation à l’avis<br />

Un membre peut re<strong>no</strong>ncer soit avant, soit après <strong>la</strong> tenue d’une assemblée,<br />

à l’avis <strong>de</strong> convocation pertinent, ou à une irrégu<strong>la</strong>rité contenue<br />

dans l’avis d’assemblée. Sa présence à l’assemblée équivaut à une<br />

re<strong>no</strong>nciation à cet avis, sauf s’il y assiste spécialement pour s’opposer à<br />

sa tenue en invoquant l’irrégu<strong>la</strong>rité <strong>de</strong> sa convocation. Un membre<br />

peut aussi re<strong>no</strong>ncer après <strong>la</strong> tenue d’une assemblée à toute irrégu<strong>la</strong>rité<br />

qui pourrait y avoir été commise.<br />

3.7 Adresse <strong>de</strong>s membres<br />

Les avis d’assemblée <strong>de</strong>stinés aux membres leur sont envoyés à<br />

l’adresse rési<strong>de</strong>ntielle ou électronique qu’ils indiquent, pour les fins du<br />

registre <strong>de</strong>s représentants maintenu en vertu <strong>de</strong> l’article 234 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi<br />

sur <strong>la</strong> distribution <strong>de</strong> produits et services financiers.<br />

3.8 Quorum<br />

Cent (100) membres constituent le quorum à une assemblée <strong>de</strong>s membres.<br />

3.9 Permanence du quorum<br />

Si le quorum est atteint à l’ouverture <strong>de</strong> l’assemblée <strong>de</strong>s membres,<br />

cette <strong>de</strong>rnière peut vali<strong>de</strong>ment être tenue malgré le fait que le quorum<br />

ne soit pas maintenu en tout temps pendant le cours <strong>de</strong> l’assemblée.<br />

3.10 Ajournement<br />

Qu’il y ait quorum ou <strong>no</strong>n, une assemblée peut être ajournée par le vote<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>s participants alors présents. La reprise <strong>de</strong> l’assemblée<br />

ajournée a lieu au jour, à l’endroit et à l’heure déterminés par les membres<br />

présents, et ce, sans autre avis si le quorum requis est atteint. À<br />

défaut <strong>de</strong> quorum, un avis d’au moins cinq (5) jours francs avant <strong>la</strong> date<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> reprise <strong>de</strong> l’assemblée ajournée doit être donné, et ce, conformément<br />

aux dispositions <strong>de</strong> l’article 3.5.<br />

Une affaire qui aurait pu être traitée avant l’ajournement peut l’être<br />

tout autant à <strong>la</strong> reprise <strong>de</strong> l’assemblée où le quorum est atteint. S’il n’y<br />

a pas quorum à <strong>la</strong> reprise <strong>de</strong> l’assemblée ajournée, cette <strong>de</strong>rnière est<br />

réputée s’être terminée immédiatement après son ajournement.<br />

3.11 Vote et qualification<br />

Chaque membre visé à l’article 3.3 et dûment autorisé à agir en date <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> tenue <strong>de</strong> l’assemblée a droit à un vote lors <strong>de</strong> celle-ci.<br />

Le vote par procuration n’est pas permis.<br />

3.12 Prési<strong>de</strong>nt<br />

Les assemblées sont présidées par un prési<strong>de</strong>nt d’assemblée proposé<br />

par le conseil d’administration et ratifié par les membres présents lors<br />

<strong>de</strong> celles-ci. Dans ce cas, le prési<strong>de</strong>nt d’assemblée n’a pas à être membre<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>.<br />

Si le conseil d’administration ne propose pas <strong>de</strong> prési<strong>de</strong>nt d’assemblée<br />

ou si l’assemblée refuse sa proposition, le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> prési<strong>de</strong><br />

alors l’assemblée. S’il ne peut agir, l’un <strong>de</strong>s vice-prési<strong>de</strong>nts <strong>la</strong> prési<strong>de</strong>.<br />

À leur défaut, l’assemblée est présidée par un membre du conseil<br />

choisi à cette fin par les membres.<br />

3.13 Secrétaire <strong>de</strong> l’assemblée<br />

Le secrétaire <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, ou encore une personne désignée par le<br />

conseil d’administration, agit comme secrétaire <strong>de</strong> l’assemblée.<br />

3.14 Droit <strong>de</strong> parole<br />

Tous les membres présents et visés à l’article 3.3 ont droit <strong>de</strong> parole.<br />

3.14.1 Pour prendre <strong>la</strong> parole, les intervenants s’approchent <strong>de</strong>s<br />

micros prévus en s’i<strong>de</strong>ntifiant, sauf les administrateurs qui<br />

peuvent le faire <strong>de</strong> <strong>la</strong> tribune.<br />

3.14.2 La parole est accordée par le prési<strong>de</strong>nt d’assemblée.<br />

Le temps imparti à chaque intervenant est limité à trois (3)<br />

minutes.<br />

3.14.3 Sauf sur invitation expresse du prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’assemblée<br />

pour répondre à une question ou faire une mise au point,<br />

nul intervenant n’est admis à s’exprimer plus d’une fois sur<br />

le sujet, avant que tous ceux qui désirent prendre <strong>la</strong> parole<br />

une première fois n’aient eu l’occasion <strong>de</strong> le faire.<br />

3.15 Amen<strong>de</strong>ment<br />

Tout amen<strong>de</strong>ment à une proposition doit, avant d’être discuté, être proposé<br />

par écrit au prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’assemblée, sauf s’il consent à le recevoir<br />

verbalement.<br />

La proposition d’amen<strong>de</strong>ment doit être appuyée et cette <strong>de</strong>rnière doit préciser<br />

c<strong>la</strong>irement les modifications à apporter à <strong>la</strong> proposition principale.<br />

Un amen<strong>de</strong>ment n’est discutable que s’il est reçu par le prési<strong>de</strong>nt<br />

d’assemblée.<br />

3.16 Décisions<br />

Les décisions sont prises à <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>s voix exprimées par les membres<br />

présents, à moins que le Co<strong>de</strong> Victor-Morin ne prévoie une autre règle.<br />

3.17 Vote à main levée<br />

Un vote est pris à main levée, à moins que le vote au scrutin secret ne<br />

soit <strong>de</strong>mandé par au moins dix (10) membres.<br />

3.18 Scrutatrice et scrutateur <strong>de</strong> l’assemblée<br />

Si un vote secret est <strong>de</strong>mandé,le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’assemblée <strong>no</strong>mme une ou<br />

<strong>de</strong>s personnes pour y agir comme scrutateur et procè<strong>de</strong> au scrutin secret.<br />

3.19 Observatrice et observateur<br />

Lors <strong>de</strong> toute assemblée, les membres peuvent, à leur entière discrétion,<br />

admettre toute personne à titre d’observateur.<br />

Les administrateurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> qui ne sont pas <strong>de</strong>s membres ainsi<br />

que le vérificateur <strong>no</strong>mmé par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> ou son substitut sont admis<br />

d’office et peuvent prendre <strong>la</strong> parole, mais ils ne disposent ni du droit<br />

<strong>de</strong> formuler <strong>de</strong>s propositions, ni du droit <strong>de</strong> vote.<br />

3. Par l’ajout à l’article 1 – Définition <strong>de</strong> l’alinéa g.1) suivant :<br />

g.1) « Loi sur l’Agence » : <strong>la</strong> Loi sur l’Agence nationale d’encadrement du<br />

secteur financier.<br />

4. Par le remp<strong>la</strong>cement à l’article 8 Éligibilité au premier paragraphe, à<br />

l’article 25 – Enveloppes extérieures <strong>no</strong>n conformes,à l’article 34 –<br />

Vacances au paragraphe d), à l’article 61 – Limites d’un comité et à<br />

l’article 64 – Rapport annuel ; <strong>de</strong>s mots « le Bureau » par « l’Agence ».<br />

5. Par l’ajout à l’article 8 Éligibilité au 1 er et 2 e alinéas et à l’article 34 –<br />

Vacances au paragraphe g) <strong>de</strong>s mots « <strong>de</strong> l’Agence » après les mots « du<br />

Bureau ».<br />

6. Par le remp<strong>la</strong>cement à l’article 64 – Rapport annuel <strong>de</strong>s mots « le 30<br />

avril » par les mots « le 31 mars ».<br />

7. Par le remp<strong>la</strong>cement à l’Annexe 4 – Avis à l’électeur <strong>de</strong>s mots « le<br />

Bureau <strong>de</strong>s services financiers » par « l’Agence nationale d’encadrement<br />

du secteur financier » au second paragraphe <strong>de</strong>s instructions.<br />

8. Par le remp<strong>la</strong>cement à l’Annexe 5 – Affirmation solennelle attestant<br />

qu’un bulletin <strong>de</strong> vote (ou les enveloppes) a été détérioré, maculé,<br />

raturé, perdu ou qu’il n’a pas été reçu <strong>de</strong>s mots « cotisants » par<br />

« membres ».<br />

9. Par <strong>la</strong> suppression à l’Annexe 9 – engagement solennel <strong>de</strong>s administrateurs<br />

du mot « cosyndic » à <strong>la</strong> phrase « je m’engage à conserver <strong>la</strong><br />

confi<strong>de</strong>ntialité <strong>de</strong> toute matière… » et à <strong>la</strong> phrase « je m’engage à ne<br />

pas m’ingérer ni tenter… ».<br />

10. Par l’ajout <strong>de</strong> l’article 70.1 libellé comme suit « Publication.Un règlement<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>no</strong>n soumis à l’approbation du gouvernement ou celle <strong>de</strong><br />

l’Agence,doit faire l’objet d’une publication dans sa publication officielle.»<br />

Entrée en vigueur<br />

Les présentes modifications entrent en vigueur au moment <strong>de</strong> leur ratification<br />

par l’Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers (L.R.Q., c. A-7.03). ■<br />

• La version intégrale du Réglement intérieur <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> est<br />

disponible sur son site Web au www.chambresf.com/reglements.<br />

• Veuillez <strong>no</strong>ter qu’un <strong>no</strong>uveau Règlement sur les sections a aussi été<br />

adopté le 31 mai <strong>2004</strong>. Ce règlement est aussi disponible sur Internet.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

9


Col<strong>la</strong>boration spéciale<br />

Gendarmerie<br />

royale<br />

du<br />

Canada<br />

La Gendarmerie royale<br />

du Canada met sur pied<br />

une équipe<br />

10<br />

Maintenir <strong>la</strong> confiance <strong>de</strong>s investisseurs à l’égard <strong>de</strong>s<br />

sociétés cotées en bourse et <strong>de</strong>s marchés financiers du<br />

Canada est un élément essentiel à <strong>la</strong> croissance<br />

éco<strong>no</strong>mique durable. La confiance <strong>de</strong>s investisseurs<br />

dans les marchés financiers du Québec et du Canada a été ébranlée<br />

par suite d’une série <strong>de</strong> scandales financiers survenus tant en<br />

Europe, qu’aux États-Unis ou plus proche <strong>de</strong> <strong>no</strong>us, au Québec. Un<br />

renforcement <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi, qui assure que les particuliers<br />

et les personnes morales qui trompent <strong>la</strong> confiance du<br />

public reçoivent une sanction proportionnelle à <strong>la</strong> gravité <strong>de</strong> l’infraction,<br />

est un élément important <strong>de</strong> cet effort <strong>de</strong>stiné à soutenir<br />

<strong>la</strong> confiance envers les marchés financiers du Canada.<br />

Ces équipes intégrées seront composées<br />

<strong>de</strong> policiers enquêteurs spécialisés dans <strong>la</strong> conduite<br />

d’enquête <strong>de</strong> criminalité éco<strong>no</strong>mique, d’avocats,<br />

juri-comptables et d’experts (<strong>de</strong>s marchés financiers.<br />

L’initiative <strong>de</strong> <strong>la</strong> GRC visant à mettre en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s équipes d’enquêteurs<br />

spécialisés sur les marchés financiers renforcera, par complémentarité,<br />

<strong>la</strong> capacité <strong>de</strong>s organismes réglementaires et<br />

autoréglementaires à détecter les cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> les plus graves<br />

dans les marchés financiers, <strong>de</strong> faire enquête à ce propos et <strong>de</strong> dissua<strong>de</strong>r<br />

les délinquants en cib<strong>la</strong>nt <strong>de</strong>s ressources sur les enquêtes et<br />

<strong>la</strong> poursuite <strong>de</strong> ceux et celles qui commettent les frau<strong>de</strong>s d’entreprise<br />

et les actes illégaux les plus graves. En faisant comprendre<br />

aux personnes qui commettent <strong>de</strong>s infractions graves <strong>de</strong> frau<strong>de</strong><br />

dans les marchés financiers qu’elles seront traduites en justice<br />

criminelle <strong>de</strong> manière efficace et rapi<strong>de</strong>, cette initiative favorisera le<br />

respect <strong>de</strong> <strong>la</strong> loi dans <strong>la</strong> collectivité <strong>de</strong>s personnes morales et assurera<br />

aux investisseurs que les marchés du Canada sont sûrs.<br />

Ces équipes intégrées seront composées <strong>de</strong> policiers enquêteurs<br />

spécialisés dans <strong>la</strong> conduite d’enquête <strong>de</strong> criminalité éco<strong>no</strong>mique,<br />

d’avocats, <strong>de</strong> juri-comptables et d’experts sur les marchés<br />

financiers. Elles seront situées à Montréal, Toronto, Vancouver et<br />

Calgary. Les équipes seront conjointement dirigées par <strong>la</strong> GRC, le<br />

ministère <strong>de</strong> <strong>la</strong> Justice du Canada et par <strong>de</strong>s organismes partenaires,<br />

tels que <strong>la</strong> Sûreté du Québec. Elles col<strong>la</strong>boreront étroitement<br />

avec les organismes <strong>de</strong> réglementation et d’autoréglementation<br />

sur les marchés financiers, tels que <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière,<br />

l’ACCOVAM, <strong>la</strong> Bourse <strong>de</strong> Montréal et l’Autorité <strong>de</strong>s marchés<br />

financiers.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

intégrée<br />

d’enquêteurs<br />

sur les marchés financiers à Montréal<br />

Les policiers enquêteurs choisis pour travailler au sein <strong>de</strong>s équipes<br />

seront <strong>de</strong>s enquêteurs qualifiés et expérimentés dans le domaine<br />

financier. La GRC, <strong>de</strong> concert avec ses partenaires, fera en sorte<br />

qu’une formation additionnelle portant sur les marchés financiers<br />

soit donnée à ces enquêteurs. Les enquêteurs seront conseillés <strong>de</strong><br />

manière continue par <strong>de</strong>s conseillers juridiques et par <strong>de</strong>s experts<br />

<strong>de</strong>s marchés financiers.<br />

Ces équipes <strong>de</strong> policiers incorporeront une capacité rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

déploiement et <strong>de</strong> démarrage, ce qui leur permettra <strong>de</strong> réagir rapi<strong>de</strong>ment<br />

à <strong>la</strong> frau<strong>de</strong> grave commise dans les marchés financiers où<br />

que ce soit au Québec et au Canada. Des mécanismes <strong>de</strong> gestion<br />

efficace et <strong>de</strong> reddition <strong>de</strong> comptes seront une caractéristique<br />

majeure <strong>de</strong> l’initiative.<br />

L’équipe <strong>de</strong> Montréal entrera en fonction le 1er septembre <strong>2004</strong>.<br />

En tout, 24 policiers et experts travailleront à ce bureau. La Sûreté<br />

du Québec a récemment accepté <strong>de</strong> se joindre à cette équipe.<br />

Ainsi, <strong>de</strong>ux enquêteurs <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sûreté seront détachés en permanence<br />

au sein <strong>de</strong> cette équipe. Des négociations sont actuellement<br />

en cours avec les principaux organismes <strong>de</strong> réglementation <strong>de</strong>s<br />

marchés financiers au Québec afin <strong>de</strong> mettre sur pieds un comité<br />

<strong>de</strong> gestion opérationnelle et <strong>de</strong> surveil<strong>la</strong>nce <strong>de</strong> l’équipe <strong>de</strong><br />

Montréal. Ce comité i<strong>de</strong>ntifiera les cas les plus graves <strong>de</strong>vant être<br />

enquêtés par voie criminelle, référera ces cas à l’équipe permanente<br />

<strong>de</strong> Montréal et verra au suivi <strong>de</strong>s enquêtes. Ce comité verra<br />

également à <strong>la</strong> coordination <strong>de</strong>s responsabilités et <strong>de</strong>s interventions<br />

<strong>de</strong>s organismes en p<strong>la</strong>ce afin <strong>de</strong> maximiser les interventions<br />

et d’éviter les chevauchements.<br />

L’équipe <strong>de</strong> Montréal sera dirigée par M.Yves Roussel. Ce <strong>de</strong>rnier a<br />

cumulé plusieurs années d’expérience dans <strong>la</strong> conduite et <strong>la</strong> direction<br />

d’enquêtes <strong>de</strong> criminalité éco<strong>no</strong>mique et a occupé <strong>de</strong>s postes<br />

<strong>de</strong> gestion supérieure à <strong>la</strong> GRC.<br />

Le bureau <strong>de</strong> cette équipe sera situé à <strong>la</strong> Cité du Havre, Port <strong>de</strong><br />

Montréal, pour les prochains 18 mois, puis il aménagera ses<br />

bureaux permanents dans une tour à bureaux située au cœur du<br />

quartier financier <strong>de</strong> Montréal. ■


(<br />

Protection du public<br />

par M e Micheline Rioux, syndic, A.V.A., Pl. Fin.<br />

conseillère en sécurité financière )<br />

Représentants<br />

en Épargne<br />

collective,<br />

savez-vous comment<br />

éviter le comité <strong>de</strong> discipline<br />

<br />

Entre les années 2000 et 2003, <strong>de</strong> <strong>no</strong>mbreuses mauvaises <strong>no</strong>uvelles<br />

ont atteint vos clients, les investisseurs : dégonflement<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> bulle tech<strong>no</strong>logique, l’arrivée <strong>de</strong> l’an 2000 et <strong>la</strong> peur du<br />

« bogue », l’attentat du 11 septembre 2001, le syndrome respiratoire<br />

aigu sévère (SRAS), <strong>la</strong> vache folle, <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die du poulet…<br />

auxquels s’ajoutent les mauvais ren<strong>de</strong>ments boursiers et les taux<br />

d’intérêt à un niveau très bas.<br />

La confiance du public a été sérieusement ébranlée et un <strong>no</strong>mbre<br />

important <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’enquête a été traité au bureau du syndic<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière.<br />

Nous aimerions attirer votre attention sur quelques décisions du<br />

comité <strong>de</strong> discipline mettant en lumière certains manquements au<br />

Règlement sur <strong>la</strong> déontologie dans les disciplines <strong>de</strong> valeurs mobilières<br />

et dont <strong>no</strong>us pouvons tirer certains enseignements.<br />

Dans <strong>la</strong> cause CD-0456 (Jean Gilles Provencher), le représentant a<br />

fait défaut <strong>de</strong> mettre à jour le profil d’investisseur <strong>de</strong> son client et,<br />

ce faisant, a fait défaut d’agir en professionnel avisé, en contrevenant<br />

à l’article 16 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi sur <strong>la</strong> distribution <strong>de</strong> produits et services<br />

financiers, L.R.Q.,c.D-9.2,. Le comité lui a imposé une amen<strong>de</strong><br />

<strong>de</strong> 1 000 $. Le représentant a, <strong>de</strong> plus, procédé à plusieurs transactions<br />

<strong>de</strong> nature spécu<strong>la</strong>tive qui ne correspondaient pas aux objectifs<br />

d’investissement du client, qui lui désirait <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements<br />

sécuritaires, en lui promettant <strong>de</strong>s ren<strong>de</strong>ments <strong>de</strong> 20 % par<br />

trimestre et, ce faisant, a contrevenu aux articles 16 et 51 <strong>de</strong> <strong>la</strong>dite<br />

Loi. Le comité l’a condamné à une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2 000 $.<br />

Dans <strong>la</strong> cause CD-0502 (Donald Tremb<strong>la</strong>y), le comité <strong>no</strong>te que :<br />

« c’est à l’intimé d’établir qu’il a effectivement complété le profil. Le<br />

profil est <strong>la</strong> Clé <strong>de</strong> Voûte qui précè<strong>de</strong> toute intervention <strong>de</strong> l’intimé<br />

en matière <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement ». Il apparaît donc essentiel <strong>de</strong> bien<br />

prendre le temps pour cette étape cruciale.<br />

En tant que professionnel, vous avez <strong>la</strong> responsabilité <strong>de</strong> consigner<br />

toutes les informations pertinentes se rapportant aux échanges<br />

que vous avez eus avec votre client, plus précisément, en ce qui a<br />

trait aux conseils que vous donnez et aux consignes que vous<br />

recevez du client. Assurez-vous <strong>de</strong> <strong>la</strong> compréhension <strong>de</strong> votre client<br />

surtout si <strong>la</strong> transaction a un impact important sur ses finances.<br />

Dans <strong>la</strong> cause CD-0406 (Denis Thibault), le comité a révoqué à vie le<br />

certificat du représentant. Dans cette affaire, ce <strong>de</strong>rnier a prétendu<br />

qu’il n’y avait pas <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> rachat pour <strong>la</strong> vente d’une famille <strong>de</strong><br />

fonds alors que <strong>de</strong> tels frais ont été imputés au compte du client.<br />

Aussi, l’intimé ne s’est pas assuré que les fonds vendus correspondaient<br />

à <strong>la</strong> situation financière et aux objectifs d’investissement<br />

que lui avait décrits son client.Il a,<strong>de</strong> plus,falsifié <strong>de</strong>s états <strong>de</strong> compte<br />

afin <strong>de</strong> représenter à son client que <strong>la</strong> valeur <strong>de</strong> son portefeuille <strong>de</strong><br />

fonds était supérieure à ce qu’elle était réellement. Pour un autre<br />

consommateur,ce même représentant a fait procé<strong>de</strong>r à <strong>la</strong> liquidation<br />

<strong>de</strong> certificats <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements garantis pour l’achat <strong>de</strong> fonds communs<br />

<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements alors que son client avait spécifiquement requis,<br />

comme objectif d’investissement, <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements sans risque.<br />

Assurez-vous <strong>de</strong> <strong>la</strong> compréhension <strong>de</strong> votre client<br />

surtout si <strong>la</strong> transaction a<br />

un impact important sur ses finances.<br />

En conclusion, prenez le temps <strong>de</strong> bien cerner le profil d’investisseur<br />

<strong>de</strong> votre client, <strong>de</strong> le mettre à jour à chaque étape importante<br />

<strong>de</strong> sa vie. Assurez-vous que les transactions subséquentes sont en<br />

lien avec ses objectifs et sa tolérance au risque. De même, afin <strong>de</strong><br />

bien concilier vos objectifs <strong>de</strong> vente avec votre rôle <strong>de</strong> conseiller<br />

consciencieux, ne négligez pas votre dossier client, vos <strong>no</strong>tes, vos<br />

observations, confirmez par écrit tout ordre, <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> modification<br />

ou autre…<br />

Afin d’éviter <strong>de</strong> telles situations, pourquoi ne pas prendre l’habitu<strong>de</strong><br />

d’expédier, après votre transaction, une lettre à votre client spécifiant<br />

c<strong>la</strong>irement que son profil démontre le type <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement choisi et justifie<br />

les fonds proposés,conformément à ses objectifs d’investissement.<br />

Prenez soin <strong>de</strong> <strong>la</strong>isser à votre client une copie <strong>de</strong> tout formu<strong>la</strong>ire<br />

signé par celui-ci.<br />

En étant vigi<strong>la</strong>nt, vous vous mettez à l’abri <strong>de</strong> situations conflictuelles. ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

11


Déménagement<br />

Par Annie Boivin B.A.A., Pl.Fin., D.fisc.<br />

avec <strong>la</strong> col<strong>la</strong>boration <strong>de</strong><br />

Michel Lavoie CA, Pl.Fin. M.Fisc.<br />

DÉDUIRE SES FRAIS DE DÉMÉNAGEMENT ; EST-CE POSSIBLE <br />

Eh oui c’est possible, dans certains cas seulement. Les lois fiscales (tant<br />

provinciales que fédérales) prévoient qu’un particulier qui change <strong>de</strong><br />

lieu <strong>de</strong> rési<strong>de</strong>nce pour se rapprocher d’au moins 40 kilomètres <strong>de</strong> son<br />

<strong>no</strong>uveau lieu <strong>de</strong> travail pourrait déduire certains frais admissibles.<br />

Parmi ces frais admissibles on retrouve <strong>la</strong> commission payée<br />

à l’agent d’immeuble, les frais <strong>de</strong> dép<strong>la</strong>cements engagés pour le<br />

déménagement, les frais <strong>de</strong> transport et d’entreposage <strong>de</strong>s meubles,<br />

les frais <strong>de</strong> repas et <strong>de</strong> logement (pour une pério<strong>de</strong> maximale <strong>de</strong><br />

15 jours), les frais <strong>de</strong> résiliation <strong>de</strong> bail, les frais <strong>de</strong> vente <strong>de</strong> l’ancienne<br />

maison ou encore, les frais juridiques re<strong>la</strong>tifs à l’achat <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>no</strong>uvelle<br />

maison.Il est aussi permis <strong>de</strong> réc<strong>la</strong>mer certains frais reliés à l’entretien<br />

d’une ancienne rési<strong>de</strong>nce <strong>la</strong>issée i<strong>no</strong>ccupée jusqu’à concurrence <strong>de</strong><br />

5 000 $.Bien entendu pour être admissibles à <strong>la</strong> déduction ces frais ne<br />

<strong>de</strong>vront pas avoir été remboursés par le <strong>no</strong>uvel employeur !<br />

Mais attention ! Ces frais <strong>de</strong> déménagement ne sont pas<br />

déductibles à l’encontre <strong>de</strong> n’importe quel revenu. Ils seront<br />

déductibles uniquement à l’encontre du revenu tiré du <strong>no</strong>uvel<br />

emploi (ou <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>no</strong>uvelle entreprise s’il s’agit d’un travailleur<br />

auto<strong>no</strong>me) situé dans le <strong>no</strong>uvel endroit. Toutefois, les frais <strong>no</strong>n<br />

déduits peuvent bénéficier d’un report. Si les frais <strong>de</strong> déménagement<br />

payés dans l'année <strong>de</strong> votre déménagement sont plus élevés<br />

que le revenu que vous aurez alors gagné au <strong>no</strong>uvel endroit, vous<br />

pourriez déduire <strong>la</strong> partie inutilisée <strong>de</strong> ces frais dans les années<br />

suivantes. Depuis 2002, les frais <strong>de</strong> déménagement<br />

admissibles peuvent être déduits dans les années<br />

ultérieures si votre revenu <strong>de</strong> l’année est faible.<br />

12 Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

Bref survol <strong>de</strong> certaines <strong>no</strong>tions<br />

du Budget provincial<br />

)<br />

<strong>de</strong>sFRAI$<br />

et <strong>la</strong> déductibilité<br />

<strong>de</strong> déménagement…<br />

Aussi, les étudiants à temps plein pourraient sous<br />

certaines conditions déduire du montant d’ai<strong>de</strong><br />

financière, leurs frais <strong>de</strong> déménagement<br />

pour poursuivre <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s<br />

dans un établissement d’enseignement<br />

postsecondaire au Canada<br />

ou ailleurs.<br />

Afin <strong>de</strong> réc<strong>la</strong>mer vos frais<br />

admissibles s’il y a lieu, vous<br />

<strong>de</strong>vrez compléter le formu<strong>la</strong>ire<br />

T1-M Deman<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

déduction <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> déménagement<br />

au Fédéral et son<br />

équivalent au Québec en le<br />

joignant à votre déc<strong>la</strong>ration<br />

fiscale <strong>de</strong> l’année. Pour vous procurer ce formu<strong>la</strong>ire au Fédéral, tapez le<br />

www.ccra-adrc.gc.ca/F/pbg/tf/t1-m/t1-m-02f.pdf.<br />

Pour <strong>de</strong> plus amples informations concernant <strong>la</strong> déductibilité<br />

<strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> déménagement, communiquez avec l’Agence du<br />

revenu du Canada au www.ccra-adrc.gc et avec Revenu Québec au<br />

www.revenu.gouv.qc.ca ou consultez un professionnel.<br />

Exemple du calcul du 40 km<br />

Suite à une offre d’emploi alléchante, Marc doit vendre sa maison <strong>de</strong><br />

Ste-Thérèse pour aller vivre à Brossard.<br />

La distance entre l’ancienne rési<strong>de</strong>nce (Ste-Thérèse) et le <strong>no</strong>uveau<br />

lieu <strong>de</strong> travail (Brossard) = 48 km<br />

Moins :<br />

La distance entre <strong>la</strong> <strong>no</strong>uvelle rési<strong>de</strong>nce (Brossard) et le <strong>no</strong>uveau lieu<br />

<strong>de</strong> travail (Brossard) = 3 km<br />

Différence <strong>de</strong> 45 km, alors Marc pourrait déduire ses frais <strong>de</strong> déménagement<br />

admissibles.<br />

Source : Ordre <strong>de</strong>s comptables agréés du Québec- Rémunération<br />

<strong>de</strong>s employés et cadres supérieurs<br />

Note<br />

La décision rendue par <strong>la</strong> Cour d’appel fédérale dans l’affaire<br />

Giannakopoulos en 1995, permet maintenant <strong>de</strong> calculer <strong>la</strong> distance<br />

par le chemin le plus court et <strong>no</strong>n plus à vol d’oiseau !<br />

Le trajet le plus court peut parfois s’effectuer en traversier. Soit par le<br />

plus court chemin du réseau public. Tel que décidé dans <strong>la</strong> cause<br />

Higgins en 1996.<br />

QU’EST-CE QU’UN NOUVEAU LIEU DE TRAVAIL <br />

Un <strong>no</strong>uveau lieu <strong>de</strong> travail inclut une mutation <strong>de</strong>mandée par l’employeur<br />

actuel vers un autre établissement, un <strong>no</strong>uvel emploi chez<br />

un <strong>no</strong>uvel employeur, ou l’exploitation d’une <strong>no</strong>uvelle entreprise<br />

dans un <strong>no</strong>uvel endroit.<br />

LE BUDGET PROVINCIAL ET CERTAINS SUJETS D’INTÉRÊTS<br />

Des changements ont été an<strong>no</strong>ncés par le dépôt du Budget le 30 mars<br />

<strong>de</strong>rnier concernant les frais <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements.Depuis le dépôt du Budget,


<strong>la</strong> déductibilité <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements serait désormais<br />

limitée à l’ensemble <strong>de</strong>s revenus qui auront été réalisés au cours<br />

d’une année.Les frais <strong>no</strong>n déduits pourraient bénéficier d’un report et<br />

être déduits dans les années antérieures et futures, dans <strong>la</strong> mesure où<br />

les frais n’excé<strong>de</strong>raient pas les revenus gagnés <strong>de</strong> l’année.<br />

Une exception à <strong>la</strong> règle : les frais <strong>no</strong>n déduits selon cette <strong>no</strong>uvelle<br />

mesure, pourraient toutefois être déduits en totalité dans le calcul du<br />

revenu d’une personne décédée ou dans l’année précédant son décès.<br />

Cette limitation <strong>de</strong> <strong>la</strong> déductibilité <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements ne s’appliquerait<br />

pas pour les revenus d’entreprise ou les revenus <strong>de</strong> location.Ce<br />

type <strong>de</strong> revenus constituerait un revenu actif.<br />

Un calcul proportionnel <strong>de</strong>vrait être effectué pour l’année d’imposition<br />

<strong>2004</strong> selon le prorata suivant : 276 jours/366 jours pour déterminer<br />

le montant déductible. Ouf!<br />

SELON LE BUDGET :<br />

LES FRAIS DE PLACEMENTS CONSIDÉRÉS COMPRENDRAIENT :<br />

• Les frais d’administration ou <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements;<br />

• Les frais <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> <strong>de</strong>s actions ou <strong>de</strong>s valeurs mobilières;<br />

• Les ho<strong>no</strong>raires versés à <strong>de</strong>s conseillers en p<strong>la</strong>cements;<br />

• Les intérêts payés sur les emprunts contractés pour acquérir <strong>de</strong>s<br />

obligations, <strong>de</strong>s actions ou <strong>de</strong>s unités <strong>de</strong> fiducie <strong>de</strong> fonds communs<br />

<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements;<br />

• La part dans <strong>la</strong> perte d’une société <strong>de</strong> personnes dont le particulier<br />

est un commanditaire.<br />

Les pertes locatives ne seraient pas considérées comme étant <strong>de</strong>s frais<br />

<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements dans le cadre <strong>de</strong> cette mesure.<br />

LES REVENUS DE PLACEMENTS COMPRENDRAIENT :<br />

• Les divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s imposables;<br />

• Les intérêts;<br />

• Les revenus bruts <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements étrangers;<br />

• Les gains en capital imposables <strong>no</strong>n admissibles à l’exonération;<br />

• Les avantages reçus à titre d’ actionnaire;<br />

• Les re<strong>de</strong>vances;<br />

• Les revenus provenant d’une fiducie;<br />

• La part dans le revenu d’une société <strong>de</strong> personnes dont le particulier<br />

est un commanditaire.<br />

Le Budget est aussi venu réduire <strong>la</strong> déduction re<strong>la</strong>tive à un avantage<br />

imposable décou<strong>la</strong>nt <strong>de</strong> l’exercice d’options d’achat d’actions<br />

reçues dans le cadre d’un emploi. Depuis le 30 mars <strong>de</strong>rnier, lors <strong>de</strong><br />

l’exercice d’options d’achat d’actions <strong>de</strong> titres, <strong>la</strong> déduction serait<br />

dorénavant limitée à 25 %. Une première mesure en juin 2003 avait<br />

fait passer cette déduction <strong>de</strong> 50 % à 37,5 %. Et voilà une <strong>de</strong>uxième<br />

réduction !<br />

Aussi dès janvier 2005, un employé <strong>de</strong>vrait fournir à son employeur<br />

une copie d’un registre <strong>de</strong> ses dép<strong>la</strong>cements effectués avec <strong>la</strong> voiture<br />

mise à sa disposition par ce <strong>de</strong>rnier, Le <strong>no</strong>mbre <strong>de</strong> jours où <strong>la</strong> voiture<br />

est mise à sa disposition ainsi qu’un détail <strong>de</strong> ses dép<strong>la</strong>cements personnels<br />

et d’affaires. Ce registre <strong>de</strong>vrait être remis à l’employeur au<br />

plus tard dix jours après <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l’année. Une pénalité <strong>de</strong> 200$ attend<br />

les personnes qui omettront <strong>de</strong> produire ce registre!<br />

Les autres mesures concernant les particuliers touchent principalement<br />

les familles à faibles revenus ou à revenus moyens. Aussi, vous<br />

étiez peut-être heureux d’apprendre que les couches ne sont plus<br />

taxées! Mais attention, seules les couches pour enfants bénéficient<br />

désormais <strong>de</strong> cet avantage…!!! Espérons que cette mesure aura un<br />

effet positif sur le taux <strong>de</strong> natalité au Québec… ■<br />

Vous croyez<br />

avoir atteint<br />

vos limites <br />

CHEZ PRO VIE, LES COURTIERS<br />

DÉCOUVRENT DE NOUVEAUX<br />

HORIZONS PARCE QU’ILS...<br />

• Développent <strong>de</strong>s affaires avec <strong>de</strong>s<br />

travailleurs auto<strong>no</strong>mes et <strong>de</strong>s associations<br />

professionnelles<br />

• Obtiennent ICI le client ET le service<br />

• Ont accès à tous les outils nécessaires<br />

• Bénéficient d’un appui technique rapi<strong>de</strong><br />

et professionnel<br />

• Puisent dans une vaste gamme <strong>de</strong> produits<br />

exclusifs et compétitifs<br />

• Peuvent obtenir <strong>de</strong>s ren<strong>de</strong>z-vous<br />

• Profitent d’une rémunération imbattable<br />

Allez, dépassez-vous !<br />

Mtl 1 877 327-5557<br />

Qc 1 877 495-4477<br />

Partout au Québec, <strong>no</strong>us sommes les spécialistes<br />

en assurances et en p<strong>la</strong>nification financière.<br />

Cabinet <strong>de</strong> conseillers en sécurité financière<br />

VOTRE SOLUTION D’AFFAIRES<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

13


Analyse<br />

Régime public<br />

<strong>de</strong> retraite<br />

par Alexandre Royer, B. Sc.<br />

)<br />

chargé <strong>de</strong> projets aux affaires publiques<br />

une re<strong>la</strong>tion<br />

à démystifier<br />

Comme <strong>no</strong>us l’avons abordé lors<br />

d’un récent article, intitulé Alors que<br />

le pouvoir gris s’accroît, <strong>la</strong> caisse<br />

publique <strong>de</strong> retraite s’essouffle déjà !,<br />

le spectre du vieillissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion<br />

force le gouvernement du Québec à<br />

repenser son régime <strong>de</strong> rentes afin d’en<br />

assurer <strong>la</strong> pérennité.<br />

Sans réforme, <strong>la</strong> réserve actuarielle <strong>de</strong> ce<br />

programme <strong>de</strong> retraite risque fort, <strong>de</strong> se fragiliser<br />

davantage.<br />

La solution à <strong>la</strong> crise actuelle se situe sur<br />

<strong>de</strong>ux axes : une réduction <strong>de</strong> <strong>la</strong> protection<br />

sociale offerte, combinée ou <strong>no</strong>n, à une<br />

majoration du taux <strong>de</strong> cotisation au régime.<br />

Or, comme l’État écarte, pour l’instant, le<br />

scénario d’une <strong>no</strong>uvelle hausse du niveau<br />

<strong>de</strong> contribution, <strong>no</strong>us <strong>no</strong>us attar<strong>de</strong>rons<br />

plutôt aux effets d’une certaine forme <strong>de</strong><br />

désengagement du pouvoir public en<br />

matière <strong>de</strong> financement <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieillesse sur<br />

l’épargne personnelle.<br />

LA SÉCURITÉ DE LA VIEILLESSE…<br />

UNE PRÉOCCUPATION D’INTÉRÊT PUBLIC<br />

La prise en charge, par l’État, d’une partie <strong>de</strong><br />

<strong>la</strong> sécurité <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieillesse peut s’assimiler à<br />

un regard paternaliste <strong>de</strong> <strong>la</strong> société quant à<br />

l’importance d’épargner pour <strong>la</strong> retraite. En<br />

créant un régime à adhésion obligatoire, <strong>la</strong><br />

collectivité s’assure que tous bénéficieront<br />

d’un revenu <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement dès leur sortie<br />

du marché <strong>de</strong> l’emploi (Cifuentes (2000) 1 ).<br />

Dans cette perspective, l’obligation <strong>de</strong> contribuer<br />

à un programme public <strong>de</strong> retraite se<br />

substitue à <strong>la</strong> nécessité d’épargner individuellement<br />

pour préserver son pouvoir<br />

d’achat (Feldstein (1976),Bosworth et Burtless<br />

(2003), B<strong>la</strong>ke (2001a)). On peut définir l’épargne<br />

comme une réduction volontaire du<br />

niveau <strong>de</strong> consommation actuel dans le but<br />

d’en hausser le potentiel plus tard (Engen et<br />

Gale (1997)).Par ailleurs,l’épargne individuelle<br />

se révèle, selon Feldstein (1982), un processus<br />

dynamique s’insérant dans une équation où<br />

les différentes sources <strong>de</strong> revenus et les<br />

prestations <strong>de</strong> retraite anticipées sont prises<br />

en considération.<br />

Plusieurs s’enten<strong>de</strong>nt sur l’existence d’une<br />

re<strong>la</strong>tion entre <strong>la</strong> présence d’un régime <strong>de</strong><br />

rentes et l’épargne personnelle, mais aucun<br />

consensus ne se dégage quant à <strong>la</strong> force <strong>de</strong><br />

cette corré<strong>la</strong>tion ni sur sa quantification<br />

(Poterba, discussion dans Engen et Gale<br />

(1997)). De l’avis <strong>de</strong> M. Yves Millette, viceprési<strong>de</strong>nt<br />

principal aux affaires québécoises<br />

à l’Association canadienne <strong>de</strong>s<br />

compagnies d’assurances <strong>de</strong> personnes<br />

(ACCAP), un dol<strong>la</strong>r versé dans un tel programme<br />

public <strong>de</strong> retraite c'est autant<br />

d'argent qui n'est pas disponible pour<br />

l'épargne personnelle.<br />

Certains chercheurs, dont Hénin et<br />

Weitzenblum (2003) croient, plutôt, que les<br />

caisses d’assistance à <strong>la</strong> vieillesse favorisent<br />

l’épargne. En effet, <strong>la</strong> générosité <strong>de</strong> ces programmes<br />

incite les travailleurs à quitter<br />

le marché <strong>de</strong> l’emploi prématurément<br />

(Feldstein (1976)). Cette prolongation <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

retraite, amplifiée par l’augmentation <strong>de</strong><br />

l’espérance <strong>de</strong> vie, nécessite davantage <strong>de</strong><br />

ressources financières. Comme le régime<br />

public ne contribue qu’à une fraction du<br />

taux <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement, on comprend<br />

pourquoi d’autres sources <strong>de</strong> revenus se<br />

révèlent indispensables pour supporter le<br />

niveau <strong>de</strong> consommation une fois à <strong>la</strong><br />

retraite… d’autant plus si celle-ci s’étire.<br />

L’obligation <strong>de</strong> participer à un régime <strong>de</strong><br />

rentes peut aussi avoir une dimension<br />

éducative. De l’avis <strong>de</strong> Cagan (1965), cité<br />

dans Feldstein (1976), un tel programme<br />

sensibilise les travailleurs à l’importance<br />

d’épargner en prévision <strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite. Cette<br />

sensibilisation se traduit par une propension<br />

accrue <strong>de</strong>s individus <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 40 ans à<br />

épargner. Or, les groupes vulnérables,<br />

comme les femmes et les travailleurs à<br />

faibles revenus, se révèlent moins perméables<br />

à cet effet (Muller (2002)).<br />

Enfin, d’autres, comme Cig<strong>no</strong>, Caso<strong>la</strong>ro et<br />

Rosati (2001), préten<strong>de</strong>nt que les programmes<br />

publics <strong>de</strong> retraite engendrent<br />

une érosion du taux <strong>de</strong> fécondité.<br />

Paradoxalement, c’est <strong>de</strong> cette chute <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

natalité qu’originent les difficultés <strong>de</strong>s systèmes<br />

<strong>de</strong> protection <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieillesse fondés<br />

sur le principe <strong>de</strong> <strong>la</strong> répartition (où les cotisations<br />

prélevées équivalent aux prestations<br />

versées).<br />

Comme <strong>no</strong>us le verrons plus bas, <strong>la</strong> re<strong>la</strong>tion<br />

entre un régime public <strong>de</strong> pensions et l’épargne<br />

individuelle peut être influencée<br />

par <strong>de</strong> <strong>no</strong>mbreux facteurs dont voici<br />

quelques-uns.<br />

PERFORMANCE ET CONFIANCE<br />

Le niveau <strong>de</strong> performance d’une caisse <strong>de</strong><br />

retraite se répercute sur le taux d’épargne<br />

personnelle. Ainsi, dans le contexte d’une<br />

éco<strong>no</strong>mie en constante croissance chaque<br />

génération <strong>de</strong> cotisants peut s’attendre à<br />

recevoir au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> sa participation<br />

(Feldstein (1976)). Cette valeur ajoutée à <strong>la</strong><br />

participation à un tel régime public ne stimule<br />

en rien le taux d’épargne.<br />

Inversement, rapportent Bernheim (1995)<br />

et Poterba (discussion dans Engen et Gale<br />

(1997)), <strong>la</strong> perte <strong>de</strong> confiance envers le<br />

régime a une inci<strong>de</strong>nce positive sur l’épargne.<br />

L’incertitu<strong>de</strong> quant à l’avenir du<br />

système, que ce soit son financement à long<br />

terme ou une révision à <strong>la</strong> baisse <strong>de</strong>s bénéfices,<br />

pourrait inciter les gens à épargner<br />

davantage pour s’assurer un taux <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement<br />

du revenu adéquat à <strong>la</strong> retraite.<br />

1<br />

Les références complètes sont disponibles à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l’article.<br />

14<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


et épargne individuelle :<br />

RÉDUCTION DE LA PROTECTION OFFERTE<br />

Comme <strong>no</strong>us l’avons effleuré précé<strong>de</strong>mment,<br />

l’épargne personnelle est intimement<br />

liée à <strong>la</strong> performance du programme<br />

public <strong>de</strong> rentes. Ainsi, toute réduction <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

protection offerte, autant au chapitre <strong>de</strong> l’étendue<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> couverture que du taux <strong>de</strong><br />

prestation, affecte le niveau <strong>de</strong> consommation<br />

et stimule l’épargne (Hénin et<br />

Weitzenblum (2003)).<br />

En revanche, Cig<strong>no</strong>, Caso<strong>la</strong>ro et Rosati<br />

(2001), affirment qu’une telle érosion <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

générosité <strong>de</strong> <strong>la</strong> caisse <strong>de</strong> retraite décourage<br />

l’épargne tout en ayant une inci<strong>de</strong>nce<br />

positive sur le taux <strong>de</strong> fécondité. Ces<br />

universitaires précisent, par ailleurs, qu’une<br />

revalorisation <strong>de</strong>s prestations familiales<br />

contribue à <strong>la</strong> fois à re<strong>la</strong>ncer l’épargne et <strong>la</strong><br />

natalité. La Régie <strong>de</strong>s rentes du Québec<br />

administrant également ce programme,<br />

s’agit-il là d’un outil additionnel dont dispose<br />

l’État pour encourager l’épargne <br />

PROLONGATION DE LA PÉRIODE<br />

D’ACTIVITÉ<br />

Enfin, prolonger <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> d’activité constitue<br />

une autre mesure susceptible d’atténuer<br />

<strong>la</strong> pression exercée sur les programmes<br />

publics. En reportant l’âge d’accessibilité à <strong>la</strong><br />

retraite, on peut espérer freiner l’effondrement<br />

du ratio cotisants-prestataires. Or,<br />

une telle approche, rappellent Hénin et<br />

Weitzenblum (2003), Feldstein (1976) et le<br />

Department for Work and Pensions (2002), se<br />

fait au détriment d’une diminution du taux<br />

d’épargne. À une retraite abrégée correspond<br />

une consommation future moindre… conséquemment<br />

une réduction <strong>de</strong> <strong>la</strong> pression exercée<br />

sur les ressources financières.<br />

ÉPARGNE PERSONNELLE ET RÉGIME<br />

PUBLIC : EFFET DOMINO<br />

Comme <strong>no</strong>us l’avons exploré précé<strong>de</strong>mment,<br />

<strong>la</strong> présence d’un régime public <strong>de</strong><br />

pensions influence l’épargne personnelle.<br />

Un tel système collectif d’assurancevieillesse<br />

se substitue à l’effort individuel<br />

d’épargner pour financer <strong>la</strong> retraite.<br />

Or, cette re<strong>la</strong>tion peut être altérée par <strong>de</strong><br />

<strong>no</strong>mbreux facteurs tels <strong>la</strong> performance du<br />

programme, le niveau <strong>de</strong> confiance <strong>de</strong>s<br />

cotisants, une réduction <strong>de</strong>s bénéfices ou<br />

<strong>de</strong>s prestations et le report <strong>de</strong> l’âge <strong>no</strong>rmal<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> retraite.<br />

Le projet final <strong>de</strong> réforme du Régime <strong>de</strong><br />

rentes n’étant pas encore dévoilé, <strong>no</strong>us ne<br />

pouvons que spéculer sur ses impacts sur le<br />

comportement <strong>de</strong>s cotisants en matière<br />

RÉFÉRENCES<br />

• D. B<strong>la</strong>ke (2001a). How Does Pension Wealth<br />

Affect Asset Composition, Savings and<br />

Retirement Behaviour. Pension Institute, 12 p.<br />

• D. B<strong>la</strong>ke (2001b). The Impact of Wealth on<br />

Consumption and Retirement Behaviour in<br />

the UK. Pension Institute Discussion Paper<br />

PI-9804, 46 p.<br />

• B. Bosworth et G. Burtless (2003). Pension<br />

Reform and Saving. This paper has been prepared<br />

for a conference of the International<br />

Forum of the Col<strong>la</strong>boration Projects to be<br />

held February 17-19, 2003, in Tokyo, Japan,<br />

sponsored by the Eco<strong>no</strong>mic and Social<br />

Research Institute. 34 p.<br />

• R. Cifuentes (2000). How Does Pension<br />

Reform Affect Savings and Welfare. Central<br />

Bank of Chile Working Papers, No 80, 35 p.<br />

• A. Cig<strong>no</strong>, L. Caso<strong>la</strong>ro et F. C. Rosati (2001). The<br />

Impact of Social Security on Saving and<br />

Fertility in Germany. 23 p.<br />

• J. L. Coronado (2002). The Effects of Social<br />

Security Privatization on Household Savings :<br />

Evi<strong>de</strong>nce from Chile. Contributions to<br />

Eco<strong>no</strong>mic Analysis and Policy, 1(1), 21 p.<br />

• Department for Work and Pensions (2002).<br />

Simplicity, Security and Choice: Working and<br />

Saving for Retirement - The Pensions Green<br />

Paper. 12 p.<br />

Une division <strong>de</strong> <strong>la</strong> Compagnie<br />

d’assurance Combined d’Amérique<br />

Une compagnie<br />

Accès Solutions est un chef <strong>de</strong> file en matière <strong>de</strong><br />

mise en marché en milieu <strong>de</strong> travail (MMMT).<br />

Notre programme d’avantages facultatifs C-Mon<br />

Choix ai<strong>de</strong> les entreprises à améliorer leur<br />

programme d’avantages sociaux en le mettant en<br />

valeur et en le complétant avec un éventail<br />

d’options d’assurance supplémentaire «à <strong>la</strong> carte».<br />

Les postes ouverts conviennent parfaitement aux<br />

conseillers en sécurité financière qui :<br />

• Désirent travailler en milieu <strong>de</strong> travail<br />

• Préfèrent travailler durant les heures<br />

ouvrables<br />

Chargé(e) <strong>de</strong> comptes principaux<br />

Chargé <strong>de</strong> conclure <strong>de</strong>s ententes <strong>de</strong> partenariat<br />

avec <strong>de</strong>s entreprises et <strong>de</strong> diriger l’imp<strong>la</strong>ntation<br />

du programme C-Mon Choix<br />

• Travail très professionnel, en entreprise<br />

• Formation et support donnés par <strong>la</strong> compagnie<br />

d’épargne.Toutefois, <strong>no</strong>us espérons que ces<br />

observations, tirées <strong>de</strong> recherches universitaires,<br />

puissent vous gui<strong>de</strong>r lors <strong>de</strong> l’analyse<br />

<strong>de</strong>s besoins financiers <strong>de</strong> vos clients. ■<br />

• E. M. Engen et W. G. Gale (1997). Effects of<br />

Social Security Reform on Private and<br />

National Saving. Fe<strong>de</strong>ral Reserve Bank of<br />

Boston Conferences Series, 41, pp. 103-142.<br />

• M. Feldstein (1997). Privatizing Social<br />

Security : The $10 Trillion Opportunity. Social<br />

Security Choice Papers.<br />

• M. Feldstein (1995) Social Security and<br />

Saving : New Time Series Evi<strong>de</strong>nce. National<br />

Bureau of Eco<strong>no</strong>mic Research Working<br />

Papers Series. 19 p.<br />

• M. Feldstein (1982). Social Security and<br />

Private Saving : Reply. The Journal of Political<br />

Eco<strong>no</strong>my, 90(3), pp. 630-642.<br />

• M. Feldstein (1976). Social Security and<br />

Saving: The Exten<strong>de</strong>d Life Cycle Theory. The<br />

American Eco<strong>no</strong>mic Review, 66(2), pp. 77-86.<br />

• P.-Y. Hénin et T. Weitzenblum (2003). Private Saving<br />

Responses to Public Pension Reforms.19 p.<br />

• J. Henripin (1999). Le vieillissement <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion<br />

et le financement <strong>de</strong>s régimes <strong>de</strong><br />

pension. Stratège, 4(1), pp. 30-32.<br />

• G. A. Mackenzie, P. Gerson et A. Cuevas (1997).<br />

Can Public Pension Reform Increase Saving <br />

Finance and Development, 34(4), pp. 46-49.<br />

• L. A. Muller (2002). Does Retirement<br />

Education Teach People to Save Pension<br />

Distributions Social Security Bulletin, 64(4),<br />

pp. 48-65.<br />

Ouverture <strong>de</strong> postes :<br />

Chargé(e) <strong>de</strong> comptes principaux<br />

Inscripteur /trice (aucune sollicitation)<br />

Inscripteur/trice :<br />

Chargé <strong>de</strong> conseiller et inscrire les employés <strong>de</strong><br />

l’entreprise dans le cadre du programme C-Mon<br />

choix<br />

• Sur appel, temps partiel ou temps plein<br />

• Rémunération <strong>de</strong> base + bonus<br />

• Horaire très flexible, <strong>de</strong> jour ( 8:30 à 17:00)<br />

• Formation donnée par <strong>la</strong> Compagnie<br />

• Aucune sollicitation<br />

Exigences (pour les 2 postes):<br />

• Permis en Assurances <strong>de</strong> personnes<br />

• 2 années d’expérience ou +<br />

• Bons antécé<strong>de</strong>nts<br />

• Professionnalisme<br />

Faire parvenir votre curriculum vitae à l’adresse suivante:<br />

Accès Solutions, Comité <strong>de</strong> sélection<br />

1205, rue Ampère, bureau 307<br />

Boucherville Qué., J4B 7M6<br />

francois.<strong>de</strong>srochers@ca.combined.com<br />

EAE/H-F<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

15


Développement<br />

professionnel<br />

Une commandite <strong>de</strong> :<br />

UFC.Magazine<br />

Cette fois, <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière s’associe avec l’Association <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification financière et<br />

fiscale (APFF) pour vous offrir une <strong>no</strong>uvelle activité <strong>de</strong> formation vous procurant 2 UFC : La p<strong>la</strong>nification<br />

fiscale post mortem : comment éviter <strong>la</strong> double imposition.<br />

Comment procé<strong>de</strong>r<br />

Pour obtenir vos UFC, vous <strong>de</strong>vez lire le texte <strong>de</strong> référence que<br />

vous retrouverez exclusivement sur le site <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> au<br />

www.chambresf.com (aucune version papier du texte n’est<br />

disponible). Vous <strong>de</strong>vez, par <strong>la</strong> suite, répondre aux questions <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

page 17 <strong>de</strong> <strong>la</strong> présente édition et <strong>no</strong>us retourner le questionnaire<br />

par <strong>la</strong> poste avant le 31 décembre <strong>2004</strong>.<br />

Nous vous rappelons que seuls les questionnaires originaux seront<br />

considérés pour correction. Aucune photocopie ne sera acceptée.<br />

Pour obtenir 2 UFC en assurance <strong>de</strong> personnes ou en matières<br />

générales, vous <strong>de</strong>vez obtenir <strong>la</strong> <strong>no</strong>te minimale <strong>de</strong> 60 %.<br />

ADRESSEZ LE TOUT À :<br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière<br />

Service <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation continue<br />

500, rue Sherbrooke Ouest, 7 e étage<br />

Montréal (Québec) H3A 3C6<br />

PDU.Magazine<br />

This time, the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière is partnering up with the Association <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification<br />

financière et fiscale (APFF) to offer you a new training activity worth 2 PDUs: Postmortem tax p<strong>la</strong>nning:<br />

how to avoid double taxation.<br />

16<br />

Procedure<br />

To earn your PDUs, you must read the reference text avai<strong>la</strong>ble only<br />

at the Chamber’s site at www.chambresf.com (<strong>no</strong> paper version is<br />

avai<strong>la</strong>ble). You must then answer the questions on page 18 of this<br />

issue and return the questionnaire by mail before December 31,<br />

<strong>2004</strong>.<br />

Note that only originals of the questionnaire will be corrected.<br />

No photocopies will be accepted.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

To earn 2 PDUs in insurance of persons or in general subjects,<br />

a minimum of 60% is required.<br />

MAIL YOUR QUESTIONNAIRE TO:<br />

<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière<br />

Professional Development Department<br />

500 Sherbrooke Street West, 7 th floor<br />

Montreal, Quebec H3A 3C6


QUESTIONNAIRE<br />

d’évaluation<br />

PROGRAMME DE FORMATION CONTINUE<br />

2 UFC EN ASSUANCE DE PERSONNES<br />

OU EN MATIÈRES GÉNÉRALES<br />

Développement<br />

professionnel<br />

Nom : _________________________________________________<br />

N o <strong>de</strong> certificat <strong>de</strong> l’AMF : ________________________________<br />

(Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers)<br />

www.chambresf.com<br />

>>> ENCERCLER LA BONNE RÉPONSE<br />

1)<br />

2)<br />

3)<br />

4)<br />

5)<br />

6)<br />

■ La double imposition résulte <strong>de</strong> l’incapacité d’intégrer <strong>la</strong><br />

charge fiscale d’un actionnaire afin d’assurer une fiscalité<br />

neutre dans le choix du véhicule juridique d’exploitation ou<br />

<strong>de</strong> détention <strong>de</strong> biens.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■ Il n’existe qu’un seul mécanisme fiscal d’intégration, à<br />

savoir le remboursement <strong>de</strong> l’impôt en mains remboursable<br />

au titre <strong>de</strong> divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>. (IMRTD)<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■ Il peut y avoir double imposition dans le cas où <strong>la</strong> masse fiscale<br />

interne <strong>de</strong> <strong>la</strong> société est inférieure à <strong>la</strong> masse fiscale<br />

externe <strong>de</strong> l’actionnaire décédé.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■<br />

Dans un contexte du choix <strong>de</strong> report <strong>de</strong> perte, les biens<br />

du décédé ne doivent pas nécessairement <strong>de</strong>meurer sous<br />

contrôle successoral <strong>de</strong>s liquidateurs<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■<br />

A) Les biens concernés par l’application du report <strong>de</strong> perte<br />

sont :<br />

-Les immobilisations <strong>de</strong> <strong>la</strong> succession<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

-Les biens amortissables <strong>de</strong> celle-ci qui génèrent une perte<br />

finale à leur disposition par <strong>la</strong> succession.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

B) Les biens doivent être disposés sans limite dans le temps<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

7)<br />

8)<br />

9)<br />

■<br />

10)<br />

■<br />

11)<br />

■<br />

■ A) Un liquidateur peut réc<strong>la</strong>mer <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> courtage<br />

immobilier même s’il n’est pas détenteur d’un permis.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

B) On ne peut cependant les déduire du revenu imposable<br />

du décédé.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■ A) Dans le contexte <strong>de</strong> 164(6) on peut orienter le choix du<br />

transfert <strong>de</strong>s pertes du décédé <strong>de</strong> manière à égaliser les<br />

revenus imposables <strong>de</strong> <strong>la</strong> succession et du contribuable<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

B) Le choix <strong>de</strong> 164(6) permet aussi <strong>de</strong> déduire <strong>la</strong> portion <strong>de</strong>s<br />

biens personnels du décédé.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

■ Il faut <strong>la</strong>isser le contrôle <strong>de</strong> <strong>la</strong> société entre les mains <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

succession jusqu’à ce que toutes les actions soient<br />

rachetées progressivement.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

Il n’y aura pas <strong>de</strong> restriction <strong>de</strong> <strong>la</strong> perte à reporter sous le<br />

choix <strong>de</strong> 164(4) dans <strong>la</strong> mesure où le montant remis ou distribué<br />

du CDC n’est pas supérieur à 75 % du gain en capital<br />

au décès.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

La récupération en franchise d’impôt du PBR du contribuable<br />

limite l’imposition à <strong>la</strong> croissance <strong>de</strong> <strong>la</strong> valeur du<br />

bien contrairement au droit successoral.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

La liquidation d’une société <strong>de</strong> portefeuille sans impôt<br />

<strong>la</strong>tent permet d’annuler l’un <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux paliers d’imposition,<br />

soit celui rattaché à <strong>la</strong> distribution <strong>de</strong>s actifs <strong>de</strong> <strong>la</strong> société ou<br />

encore celui du gain du décédé selon <strong>la</strong> technique retenue.<br />

a) vrai<br />

b) faux<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

17


Professional<br />

Development<br />

evaluation<br />

QUESTIONNAIRE<br />

Name : ________________________________________________<br />

AMF certificate <strong>no</strong>: _____________________________________<br />

(Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers)<br />

PROFESSIONAL DEVELOPMENT PROGRAM<br />

2 PDUS IN INSURANCE OF PERSONS OR IN GENERAL SUBJECTS<br />

www.chambresf.com<br />

>>> CIRCLE THE CORRECT ANSWER<br />

1)<br />

2)<br />

3)<br />

4)<br />

5)<br />

■ Double taxation results from the inability to integrate a<br />

sharehol<strong>de</strong>r’s tax liability in or<strong>de</strong>r to ensure neutral taxation<br />

in the choice of legal status as operating company or<br />

holding company.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ There is only one tax integration mechanism, that is, the<br />

refundable divi<strong>de</strong>nd tax on hand (RDTOH).<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ Double taxation may occur when a company’s internal tax<br />

equity is less than the <strong>de</strong>ceased sharehol<strong>de</strong>rs’ external tax<br />

equity.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ With respect to the loss carryover election, a <strong>de</strong>ceased’s<br />

property does <strong>no</strong>t necessarily have to stay un<strong>de</strong>r the<br />

liquidators’ control.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ A) Loss carryover applies to the following properties:<br />

- the capital properties of the estate<br />

a) true<br />

b) false<br />

- the <strong>de</strong>preciable properties of the estate that produce a<br />

terminal loss on disposition by the estate.<br />

a) true<br />

b) false<br />

B) There is <strong>no</strong> time limit for the disposition of properties.<br />

a) true<br />

b) false<br />

6)<br />

■<br />

7)<br />

8)<br />

9)<br />

10)<br />

11)<br />

A) A liquidator may c<strong>la</strong>im his real estate brokerage fees<br />

even though he does <strong>no</strong>t hold a permit.<br />

a) true<br />

b) false<br />

B) However, they can<strong>no</strong>t be <strong>de</strong>ducted from the <strong>de</strong>ceased’s<br />

taxable income.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ A) With respect to 164(6), the election to transfer the<br />

<strong>de</strong>ceased’s losses may be ma<strong>de</strong> in or<strong>de</strong>r to equalize the<br />

taxable income of the estate and the taxpayer.<br />

a) true<br />

b) false<br />

B) Un<strong>de</strong>r election 164(6), a <strong>de</strong>ceased’s personal-use property<br />

may also be <strong>de</strong>ducted.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ Control of the company must be left in the hands of the<br />

estate until all the shares have been bought back progressively.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ Un<strong>de</strong>r election 164(6), there is <strong>no</strong> restriction as regards the<br />

loss carryover to the extent that the amount paid or distributed<br />

through the CDA does <strong>no</strong>t exceed 75% of the capital<br />

gain at <strong>de</strong>ath.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ The tax-free recovery of the taxpayer’s ACB limits taxes to<br />

the increase in the property’s value in the face of the inheritance<br />

tax.<br />

a) true<br />

b) false<br />

■ Winding-up a holding company without potential tax eliminates<br />

one of the two tax brackets, that is, the one re<strong>la</strong>ted<br />

to the distribution of the company’s assets or the<br />

<strong>de</strong>ceased’s gain, <strong>de</strong>pending on the technique used.<br />

a) true<br />

b) false<br />

18<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


Par Pierre Brunette,<br />

A.V.A., Pl. Fin., M. Fisc. )<br />

Budgets<br />

pour les contribuables en <strong>2004</strong><br />

Rien<br />

<strong>2004</strong><br />

Budget<br />

AU FÉDÉRAL<br />

Malgré <strong>de</strong>s priorités bien articulées : <strong>la</strong><br />

santé, l’apprentissage, <strong>la</strong> recherche, les<br />

collectivités et les re<strong>la</strong>tions du Canada<br />

avec le mon<strong>de</strong>, bien peu <strong>de</strong> propositions<br />

auront un effet sur <strong>la</strong> fiscalité <strong>de</strong>s<br />

particuliers. Il y a bien une assistance<br />

accrue aux étu<strong>de</strong>s pour les enfants <strong>de</strong> familles à faibles revenus,<br />

quelques réductions d’impôt <strong>de</strong>s corporations par <strong>de</strong>s amortissements<br />

accélérés, mais on sent que le ministre a intentionnellement suivi les<br />

traces <strong>de</strong> ses prédécesseurs et présenté un budget conservateur.<br />

Tellement qu’il a rétabli <strong>la</strong> mesure <strong>de</strong> pru<strong>de</strong>nce éco<strong>no</strong>mique d’un milliard<br />

<strong>de</strong> dol<strong>la</strong>rs et maintiendra <strong>la</strong> réserve pour éventualités <strong>de</strong> trois milliards<br />

<strong>de</strong> dol<strong>la</strong>rs. Si ces réserves ne sont pas utilisées, elles serviront à<br />

réduire <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte. D’ailleurs l’administration actuelle a réduit <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte<br />

canadienne <strong>de</strong> 52 milliards lors <strong>de</strong>s six <strong>de</strong>rnières années et réitère dans<br />

son budget l’intention <strong>de</strong> continuer à <strong>la</strong> réduire pendant les dix<br />

prochaines années.<br />

Le gouvernement fédéral a aussi tranché sur l’épineuse question <strong>de</strong><br />

l’imposition <strong>de</strong>s fiducies <strong>de</strong> revenus dites «commerciales» en limitant<br />

à 1% <strong>de</strong> leur valeur comptable les montants que les investisseurs institutionnels<br />

(fonds <strong>de</strong> pension) peuvent y investir. En agissant ainsi le<br />

ministre a coupé <strong>la</strong> poire en <strong>de</strong>ux, il maintient l’avantage fiscal qui permet<br />

aux petits investisseurs d’obtenir <strong>de</strong>s flux monétaires plus élevés<br />

sur leurs investissements et limite ses pertes fiscales en ne permettant<br />

pas aux gros investisseurs d’y investir massivement.<br />

Le 23 mars <strong>de</strong>rnier, le ministre <strong>de</strong>s Finances du Canada, M. Ralph Goodale, a déposé son<br />

budget <strong>2004</strong> en promettant une gestion financière responsable et pru<strong>de</strong>nte mais aucune mesure<br />

pour réduire le far<strong>de</strong>au fiscal <strong>de</strong>s Canadiens malgré <strong>de</strong>s surplus budgétaires importants.<br />

La semaine suivante, le ministre québécois <strong>de</strong>s Finances, M. Yves Séguin, déposait à son tour<br />

un budget à peine équilibré puisqu’il y vend <strong>de</strong>s actifs pour joindre les <strong>de</strong>ux bouts. Ce budget<br />

contenait <strong>de</strong>s mesures visant à ai<strong>de</strong>r les familles, mais à compter <strong>de</strong> 2005 seulement. Rien<br />

pour les contribuables québécois en <strong>2004</strong>.<br />

<strong>de</strong>s crédits d’impôt <strong>no</strong>n remboursables pour enfants à charge, <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

réduction <strong>de</strong> l’impôt à l’égard <strong>de</strong>s familles et du Programme Apport par<br />

<strong>de</strong>s programmes d’allocations payables tous les trois mois, à compter<br />

du 15 janvier 2005 seulement.<br />

De plus, comme l’avait soulevé <strong>la</strong> Chaire <strong>de</strong> recherche en fiscalité et<br />

en finances publiques <strong>de</strong> l’Université <strong>de</strong> Sherbrooke à peine six<br />

jours avant le dépôt du budget dans son étu<strong>de</strong> « Le régime d’imposition<br />

simplifié du Québec : est-ce vraiment plus simple »<br />

(http://www.usherbrooke.ca/adm/recherche/chairefiscalite/regime_<br />

simplifie.pdf) le ministre a éliminé <strong>la</strong> déc<strong>la</strong>ration simplifiée et octroyé le<br />

même crédit d’impôt personnel <strong>de</strong> base à tous les contribuables.<br />

Il y a bien quelques mesures qui vont affecter certains autres contribuables<br />

mais pas dans le sens qu’ils le souhaiteraient. Ainsi, le Québec<br />

propose <strong>de</strong> limiter <strong>la</strong> déduction <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements au montant <strong>de</strong>s<br />

revenus <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements réalisés au cours <strong>de</strong> l’année d’imposition ce qui<br />

obligera les investisseurs à évaluer <strong>de</strong> plus près l’impact fiscal <strong>de</strong>s<br />

intérêts qu’ils versent sur les emprunts qu’ils effectuent pour fins<br />

d’investissement.<br />

Il faut constater que le budget <strong>2004</strong> fait ressortir que les recettes<br />

fiscales dépassent les engagements du gouvernement et que ces<br />

surplus sont utilisés pour réduire <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte. Plusieurs éco<strong>no</strong>mistes ont<br />

souligné <strong>la</strong> sagesse d’un tel engagement puisqu’il permet <strong>de</strong> réduire<br />

les coûts annuels du service <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte. Par contre, les provinces et<br />

les territoires crient au « déséquilibre fiscal ». Signalons qu’en mars<br />

2002, le rapport <strong>de</strong> <strong>la</strong> Commission sur le déséquilibre fiscal<br />

(http://www.<strong>de</strong>sequilibrefiscal.gouv.qc.ca/fr/pdf/rapport_fr.pdf)<br />

<strong>de</strong>mandait un <strong>no</strong>uveau partage <strong>de</strong>s moyens financiers au Canada. Le<br />

gouvernement central quant à lui nie le déséquilibre et recomman<strong>de</strong><br />

aux provinces <strong>de</strong> mieux contrôler leurs dépenses ou,d’augmenter leurs<br />

revenus (http://www.fin.gc.ca/facts/fbcfacts8_f.html).<br />

À <strong>la</strong> lecture <strong>de</strong> ces documents, il est évi<strong>de</strong>nt que le gouvernement<br />

central n’a pas l’intention <strong>de</strong> réduire les impôts sur le revenu <strong>de</strong>s particuliers<br />

avant d’avoir atteint son objectif quant à <strong>la</strong> réduction <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>tte<br />

nationale.<br />

AU QUÉBEC<br />

Lors du dépôt <strong>de</strong> son budget, le ministre Séguin avait beau répéter que<br />

les particuliers profiteraient d’allégements fiscaux d’un milliard <strong>de</strong> dol<strong>la</strong>rs,<br />

les analystes sont restés perplexes puisqu’il s’agissait en majeure<br />

partie <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cements <strong>de</strong> crédits par <strong>de</strong>s versements <strong>de</strong> prestations<br />

aux familles et <strong>de</strong> simplification <strong>de</strong>s déc<strong>la</strong>rations. Le budget <strong>de</strong><br />

M. Séguin prévoit en effet le remp<strong>la</strong>cement <strong>de</strong>s prestations familiales,<br />

De l’aveu même du gouvernement en poste au Québec dans son programme<br />

«Briller parmi les meilleurs» qui vient à peine d’être publié,<br />

(http://www.premier.gouv.qc.ca/publications/briller_nb.pdf) les particuliers<br />

québécois sont soumis à l’une <strong>de</strong>s plus lour<strong>de</strong> pression fiscale en<br />

Amérique du Nord. De plus, on y souligne qu’il faudra diminuer <strong>la</strong><br />

charge fiscale <strong>de</strong>s Québécois, si l’on veut renforcer l’éco<strong>no</strong>mie du<br />

Québec et créer <strong>de</strong>s emplois. En <strong>no</strong>vembre <strong>de</strong>rnier,l’Institut Fraser avait<br />

publié une étu<strong>de</strong> fort intéressante sur le même sujet « Quebec<br />

Prosperity Taking the next Step»<br />

(http://www.fraserinstitute.ca/admin/books/chapterfiles/Complet<br />

e%20Publication-QuebecProsperity.pdf#) Tout <strong>de</strong>rnièrement,<br />

l’Institut Éco<strong>no</strong>mique <strong>de</strong> Montréal a publié un cahier <strong>de</strong> recherche<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> professeure Norma Kozhaya intitulé « Les bienfaits éco<strong>no</strong>miques<br />

d’une réduction <strong>de</strong> l’impôt sur le revenu »<br />

(http://www.iedm.org/etu<strong>de</strong>s/mars<strong>2004</strong>.pdf) où on peut lire qu’il y a<br />

presque <strong>de</strong>ux fois plus <strong>de</strong> « riches » en proportion <strong>de</strong> <strong>la</strong> popu<strong>la</strong>tion<br />

totale en Ontario qu’au Québec,et ces riches Ontariens contribuent aux<br />

recettes <strong>de</strong> l’impôt sur le revenu <strong>de</strong>ux fois plus que les riches Québécois.<br />

Tous semblent être d’accord pour réduire les impôts <strong>de</strong>s contribuables<br />

québécois, espérons qu’ils auront éventuellement raison. En<br />

attendant, les budgets présentés fin mars n’offrent aucune baisse<br />

d’impôts pour <strong>2004</strong>. ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

19


Solution<br />

Par C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> MacDonald,<br />

)<br />

vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> Perfexis<br />

10<br />

20<br />

S’il existait certains principes <strong>de</strong> gestion<br />

permettant <strong>de</strong> gui<strong>de</strong>r une majorité <strong>de</strong><br />

décisions, quels seraient-ils La mosaïque<br />

humaine est beaucoup trop complexe pour<br />

établir <strong>de</strong>s dogmes sur <strong>la</strong> façon <strong>de</strong> gérer les<br />

personnes ; cependant, <strong>no</strong>s recherches, <strong>no</strong>s<br />

expériences et <strong>no</strong>s observations ont permis<br />

d’i<strong>de</strong>ntifier dix principes clés qui permettent<br />

à un gestionnaire <strong>de</strong> se distinguer.<br />

RECRUTER LENTEMENT, CONGÉDIER RAPIDEMENT<br />

Les vrais coûts <strong>de</strong>s erreurs <strong>de</strong> recrutement sont parfois difficiles<br />

à quantifier mais ils sont réels : entraînement gaspillé, impact sur le<br />

moral <strong>de</strong>s troupes, opportunités manquées, coûts <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement<br />

et crédibilité <strong>de</strong> l’équipe <strong>de</strong> gestion. Il est donc essentiel <strong>de</strong><br />

prendre le temps nécessaire pour c<strong>la</strong>rifier le profil du poste recherché et<br />

soumettre l’éventuel candidat aux évaluations appropriées. Une règle<br />

d’or : dans le doute, s’abstenir. Il est moins coûteux, à tous les points <strong>de</strong><br />

vue, <strong>de</strong> ne pas embaucher que <strong>de</strong> recruter <strong>la</strong> mauvaise personne!<br />

Quant au congédiement, une autre règle d’or : si vous savez que <strong>de</strong>s<br />

changements sont requis, faites-les rapi<strong>de</strong>ment ! Congédier<br />

quelqu’un est une tâche très difficile et souvent stressante pour<br />

toutes les parties concernées. Ne faites pas durer trop longtemps <strong>la</strong><br />

pério<strong>de</strong> entre le moment où vous prenez <strong>la</strong> décision et celui où<br />

vous passez à l’action.<br />

ATTENTION LES 7 RECRUTENT DES 5<br />

La meilleure façon d’introduire <strong>la</strong> médiocrité et l’incompétence<br />

dans votre processus d’embauche est <strong>de</strong> confier le<br />

recrutement aux mauvaises personnes. Dans certaines<br />

organisations, seulement 10 % <strong>de</strong>s gestionnaires ont <strong>la</strong><br />

responsabilité du recrutement, c’est l’élite qui s’occupe <strong>de</strong> dénicher<br />

l’élite. Si les gestionnaires qui embauchent « scorent » un 7/10 en<br />

termes <strong>de</strong> compétences, d’expérience, d’attitu<strong>de</strong> et <strong>de</strong> comportement<br />

alors ce type <strong>de</strong> personnes recrutent habituellement <strong>de</strong>s<br />

5/10. Les 7 n’ont généralement pas le culot <strong>de</strong> choisir <strong>de</strong>s gens qui<br />

pourraient <strong>de</strong>venir plus compétents qu’eux. Cependant, <strong>no</strong>s observations<br />

ont permis <strong>de</strong> démontrer que les 9 ou les 10 ont tendance<br />

à choisir <strong>de</strong>s 9 et <strong>de</strong>s 10 !<br />

CONFIER AUX MEILLEURS JOUEURS LES PLUS<br />

BELLES OPPORTUNITÉS<br />

Plusieurs gestionnaires confient les plus importantes difficultés<br />

à leurs meilleurs joueurs. Prendre en charge un territoire en difficulté,<br />

s’occuper d’un client mécontent ou encore parrainer le<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

principes !<br />

…pour mieux gérer<br />

ven<strong>de</strong>ur qui a <strong>de</strong> <strong>la</strong> difficulté ne sont que quelques-uns <strong>de</strong>s «défis» que<br />

relèvent généralement les meilleurs dans une équipe.<br />

Les recherches <strong>de</strong> Gallup ont démontré que les meilleurs joueurs se<br />

développent beaucoup plus rapi<strong>de</strong>ment lorsqu’on leur confie les plus<br />

belles opportunités et <strong>no</strong>n pas les plus importantes difficultés. Il est<br />

ridicule <strong>de</strong> «récompenser» vos meilleurs joueurs en leur confiant <strong>la</strong><br />

majorité <strong>de</strong>s cas difficiles!<br />

UTILISER LES 7 MOTS MAGIQUES<br />

Je ne sais pas,qu’en penses-tu Sept mots qui vous permettent<br />

<strong>de</strong> mieux déléguer et qui invitent vos joueurs à utiliser leurs<br />

neurones. Il est souvent facile <strong>de</strong> donner les réponses, il est<br />

beaucoup plus difficile <strong>de</strong> poser les bonnes questions. Si vous<br />

avez une réponse à <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>s questions que l’on vous pose, vous<br />

encouragez les membres <strong>de</strong> votre équipe à ne pas penser!<br />

CONFRONTER N’ÉGALE PAS CONFRONTATION<br />

Plusieurs personnes hésitent à mesurer leur point <strong>de</strong> vue à celui<br />

<strong>de</strong>s autres pour ne pas engendrer <strong>de</strong> confrontations.Les divergences<br />

d’opinions ne sont pas <strong>de</strong>s confrontations, elles sont<br />

nécessaires, voire même essentielles, au sein d’une organisation.<br />

En fait, quand <strong>de</strong>ux personnes sont continuellement d’accord sur tous<br />

les points <strong>de</strong> vue,congédiez-en une,vous payez en double pour rien! Si<br />

vous recrutez <strong>de</strong>s gens <strong>de</strong> qualité, atten<strong>de</strong>z-vous à être remis en question<br />

par ces <strong>de</strong>rniers.<br />

RECHERCHER LES D<br />

Lorsqu’un <strong>de</strong> vos meilleurs joueurs connaît soudainement une<br />

baisse <strong>de</strong> performance prolongée, recherchez les D!<br />

Dépression<br />

Divorce<br />

Dés<br />

Drogues<br />

Manque <strong>de</strong> Direction


La lettre D répond aussi à Diag<strong>no</strong>stic. Un gestionnaire<br />

perspicace commence généralement<br />

son diag<strong>no</strong>stic par les D. Même si tous<br />

les maux ne commencent pas par <strong>la</strong> lettre D,<br />

c’est souvent un bon point <strong>de</strong> départ pour<br />

i<strong>de</strong>ntifier rapi<strong>de</strong>ment les causes reliées à <strong>la</strong><br />

baisse <strong>de</strong> performance ainsi que les solutions<br />

les plus appropriées.<br />

ENSEIGNER 10 MINUTES PAR JOUR<br />

Enseigner quelque chose à quelqu’un<br />

tous les jours.Deman<strong>de</strong>r à vos «joueurs»<br />

<strong>de</strong> faire <strong>de</strong> même.Les athlètes s’entraînent<br />

sur une base continue, <strong>de</strong> même que les<br />

musiciens et les acteurs. Le perfectionnement<br />

continu doit être une pratique <strong>de</strong> gestion<br />

quotidienne et <strong>no</strong>n un événement annuel.<br />

SAVOIR SE «TASSER»<br />

Pour permettre à <strong>de</strong>s individus <strong>de</strong><br />

grandir, il est critique <strong>de</strong> leur procurer<br />

l’espace requis. Plusieurs gestionnaires<br />

ne savent pas se « tasser » et<br />

regar<strong>de</strong>r les gens grandir. Il est ridicule <strong>de</strong> se<br />

p<strong>la</strong>cer <strong>de</strong>vant un arbre et <strong>de</strong> lui dire POUSSE! Il<br />

en va <strong>de</strong> même pour l’être humain. Ce qui est<br />

essentiel, c’est <strong>de</strong> mettre en p<strong>la</strong>ce les conditions<br />

(formations, métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> travail, récompenses,<br />

outils, etc.) pour favoriser <strong>la</strong> croissance<br />

<strong>de</strong>s individus et par <strong>la</strong> suite se «tasser».<br />

CONSACRER 80% DE SON TEMPS<br />

AUX MEILLEURS JOUEURS<br />

La corré<strong>la</strong>tion entre les profits et les<br />

talents a été démontrée par <strong>la</strong> firme<br />

Gallup. Vos meilleurs joueurs sont<br />

habituellement ceux qui ont les talents requis<br />

pour le rôle qu’ils ont à remplir et qui font les<br />

efforts nécessaires pour les développer. Ces<br />

<strong>de</strong>rniers méritent 80% <strong>de</strong> votre temps.<br />

Il est facile <strong>de</strong> tomber dans le piège d’accor<strong>de</strong>r<br />

80% <strong>de</strong> votre temps à ceux qui ont le plus <strong>de</strong><br />

difficulté.Le fait est que bien souvent,ces gens<br />

sont talentueux, mais leurs talents ne sont pas<br />

ceux requis pour le rôle qu’ils ont à jouer. Un<br />

individu qui ne peut mettre quotidiennement<br />

en valeur ses talents naturels ne peut performer<br />

à <strong>la</strong> hauteur <strong>de</strong> ceux qui le font!<br />

VOIR LA MÉDIOCRITÉ<br />

COMME UN VIRUS<br />

La médiocrité est un virus<br />

mortel. Elle engendre encore<br />

plus <strong>de</strong> médiocrité. La culture<br />

d’une organisation est intimement liée aux<br />

standards qu’elle s’impose. Nos recherches<br />

ont permis <strong>de</strong> démontrer que les gestionnaires<br />

qui se distinguent, font <strong>de</strong> <strong>la</strong> médiocrité<br />

leur pire ennemi.<br />

Vous souhaitez contacter PERFEXIS pour<br />

<strong>de</strong>s conseils pratiques sur le coaching ou le<br />

développement <strong>de</strong>s affaires, visitez le<br />

www.perfexis.ca ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

21


Avis disciplinaires<br />

Par M e Marie E<strong>la</strong>ine Farley<br />

Secrétaire du comité <strong>de</strong> discipline<br />

)<br />

DÉCISIONS<br />

DU COMITÉ<br />

DE DISCIPLINE<br />

( (<br />

DOSSIER : CD00-0491 Cosyndic c. Denis Goyette<br />

Certificat du BSF : 115 214 Région : Estrie<br />

Le 6 octobre 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité<br />

financière a rejeté <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte disciplinaire à l’égard <strong>de</strong> M. Denis Goyette.<br />

Le cosyndic a porté <strong>la</strong> décision du comité <strong>de</strong> discipline en appel<br />

<strong>de</strong>vant <strong>la</strong> CVMQ, mais s’est désisté par <strong>la</strong> suite.<br />

Le tout sans frais<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0480 Syndic c. Be<strong>no</strong>it Paré<br />

Certificat du BSF : 145 389 Région : Laurenti<strong>de</strong>s<br />

Le 8 septembre 2003, M. Be<strong>no</strong>it Paré a p<strong>la</strong>idé coupable aux accusations<br />

portées à son égard. Les infractions reprochées sont les<br />

suivantes : Absence d’analyse <strong>de</strong> besoins financiers (2 chefs) ; inexécution<br />

ou mauvaise exécution du mandat (2 chefs) ; Défaut <strong>de</strong><br />

fournir aux assureurs les renseignements d’usage et / ou fournir <strong>de</strong><br />

faux renseignements (1 chef ).<br />

Le 28 octobre 2003 le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a<br />

condamné M. Paré à payer une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2 000 $, a ordonné une<br />

radiation temporaire <strong>de</strong> M. Paré pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois mois<br />

ainsi qu’une répriman<strong>de</strong> et a ordonné au secrétaire <strong>de</strong> faire publier<br />

aux frais <strong>de</strong> M. Paré, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal circu<strong>la</strong>nt<br />

dans le lieu où celui-ci a son domicile professionnel.<br />

La radiation temporaire <strong>de</strong> trois (3) mois imposée par le comité <strong>de</strong> discipline,<br />

a débuté le 5 décembre 2003 et s’est terminée le 5 mars <strong>2004</strong>.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0520 Syndic c. François Forest<br />

Certificat du BSF :<br />

Région : Montréal<br />

Le 23 octobre 2003, M. François Forest a p<strong>la</strong>idé coupable à <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte<br />

disciplinaire portée à son égard. Les infractions reprochées sont les<br />

suivantes : Appropriation <strong>de</strong> fonds pour ses fins personnelles<br />

(1 chef ) ; falsification ou contrefaçon <strong>de</strong> documents (1 chef ).<br />

Le 28 <strong>no</strong>vembre 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a<br />

imposé à M. Forest <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 2 100 $, une<br />

radiation temporaire du certificat <strong>de</strong> celui-ci dans chacune <strong>de</strong>s disciplines<br />

y mentionnées pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans et trois mois à<br />

compter <strong>de</strong> <strong>la</strong> date <strong>de</strong> l’émission d’un <strong>no</strong>uveau certificat émis par le<br />

Bureau <strong>de</strong>s services financiers et a ordonné au secrétaire <strong>de</strong> faire<br />

publier, aux frais <strong>de</strong> M. Forest, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal<br />

circu<strong>la</strong>nt dans le lieu où celui-ci a son domicile professionnel.<br />

DOSSIER : CD00-0517 Syndic c. Jean-Serge Cloix<br />

Certificat du BSF : 143 273 Région : Richelieu-Longueuil<br />

Le 8 octobre 2003, M. Jean-Serge Cloix a p<strong>la</strong>idé coupable à <strong>la</strong><br />

p<strong>la</strong>inte disciplinaire portée à son égard. Les infractions<br />

reprochées sont les suivantes : Défaut d’exercer ses activités avec<br />

intégrité et avoir témoigné <strong>de</strong> <strong>la</strong> signature d’un assuré hors <strong>de</strong> sa<br />

présence et / ou avoir déc<strong>la</strong>ré faussement avoir agi comme agent<br />

souscripteur (10 chefs).<br />

Le 11 décembre 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a<br />

imposé à M. Cloix une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 600 $ ainsi que <strong>de</strong>s répriman<strong>de</strong>s.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0478 Syndic c. Thèrese P. Bernier<br />

Certificat du BSF : 102 845 Région : Drummond-Arthabaska<br />

Le 1 er août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé Mme Thérèse P.<br />

Bernier coupable <strong>de</strong>s chefs d’accusation portés à son égard.<br />

L’infraction reprochée est <strong>la</strong> suivante : Informations et/ou explications<br />

incomplètes, trompeuses ou mensongères (2 chefs).<br />

Le 15 décembre 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a<br />

imposé à Mme Bernier <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 1 200 $<br />

et a recommandé au conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

sécurité financière d’obliger Mme Bernier à compléter, à ses frais, un<br />

cours <strong>de</strong> formation individuelle d’une durée <strong>de</strong> sept (7) heures intitulé<br />

« Police universelle – concepts et principes » et <strong>de</strong> remettre une<br />

attestation <strong>de</strong> réussite du cours, à l’intérieur d’un dé<strong>la</strong>i <strong>de</strong> six (6)<br />

mois, suivant l’application <strong>de</strong> cette recommandation.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0473 Cosyndic c. Daniel Laf<strong>la</strong>mme<br />

Certificat du BSF : 118 208 Région : Québec<br />

Le 7 mai 2003, M. Daniel Laf<strong>la</strong>mme a p<strong>la</strong>idé coupable aux accusations<br />

portées à son égard. L’infraction reprochée est <strong>la</strong> suivante :<br />

défaut <strong>de</strong> s’assurer que le produit offert correspondait à <strong>la</strong> situation<br />

financière et aux objectifs d’investissement <strong>de</strong> sa cliente (2 chefs).<br />

Le 16 janvier <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a condamné<br />

M. Laf<strong>la</strong>mme à payer <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 4000$.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

22<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


(<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0506 Syndic c. Daniel Courtemanche DOSSIER : CD00-0500<br />

Certificat du BSF : 141 969 Région : Richelieu-Longueuil Certificat du BSF : 122 717<br />

Le 18 août 2003, M. Daniel Courtemanche a p<strong>la</strong>idé coupable aux<br />

accusations portées à son égard. Les infractions reprochées sont les<br />

suivantes : remp<strong>la</strong>cement sans état comparatif (1chef ) ; défaut <strong>de</strong><br />

divulguer l’existence d’un contrat en vigueur et / ou d’indiquer l’intention<br />

<strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cer. (1 chef ).<br />

Le 21 janvier <strong>2004</strong> le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a condamné<br />

M.Courtemanche à payer <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 2500$.<br />

Cosyndic c. François Marcotte<br />

Région : Québec<br />

Le <strong>29</strong> septembre 2003, M. François Marcotte a p<strong>la</strong>idé coupable aux<br />

chefs d’accusations 2, 3 et 4 <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte portée à son égard, et le<br />

procureur du co-syndic a retiré les chefs 1 et 5 <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte. Les<br />

infractions reprochées sont les suivantes : (1 chef ) ; informations<br />

et / ou explications incomplètes, trompeuses ou mensongères<br />

(1 chef ) ; défaut <strong>de</strong> s’assurer que les p<strong>la</strong>cements effectués correspondaient<br />

à <strong>la</strong> situation financière et aux objectifs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong><br />

son client (2 chefs).<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0511 Syndic c. Mario Boucher<br />

Certificat du BSF : 104 370 Région : Beauce-Amiante<br />

Le 3 décembre 2003, M. Mario Boucher a p<strong>la</strong>idé coupable aux accusations<br />

portées à son égard. Les infractions reprochées sont les suivantes<br />

: Appropriation <strong>de</strong> fonds pour ses fins personnelles et<br />

falsification ou contrefaçon <strong>de</strong> signatures (14 chefs).<br />

Le 27 janvier <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a ordonné<br />

<strong>la</strong> radiation permanente du certificat <strong>de</strong> M. Boucher émis par le<br />

Bureau <strong>de</strong>s services financiers et a ordonné au secrétaire <strong>de</strong> faire<br />

publier, aux frais <strong>de</strong> M. Boucher, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal<br />

circu<strong>la</strong>nt dans le lieu où celui-ci a son domicile professionnel.<br />

Le 3 mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a condamné<br />

M. Laf<strong>la</strong>mme à payer <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 3 000 $, a<br />

recommandé au conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité<br />

financière d’imposer à M. Laf<strong>la</strong>mme, <strong>de</strong> suivre un cours <strong>de</strong> formation<br />

sur les fonds communs et les fonds distincts donné par<br />

l’Institut canadien <strong>de</strong>s valeurs mobilières, aux frais <strong>de</strong> celui-ci, et ce,<br />

dans les douze mois <strong>de</strong> <strong>la</strong> résolution du conseil d’administration.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause<br />

suite à <strong>la</strong> page 30 ➩<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0463 Syndic c. Gérard Béliveau<br />

Certificat du BSF : 102 243 Région : Haute-Yamaska<br />

Le 14 juillet 2003, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité<br />

financière a trouvé M. Béliveau coupable <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte portée à<br />

son égard. L’infraction reprochée est <strong>la</strong> suivante : Inexécution ou<br />

mauvaise exécution du mandat ; informations et / ou explications<br />

incomplètes, trompeuses ou mensongères (1 chef ).<br />

Le 25 février <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé<br />

à M. Béliveau une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 1 000 $.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0445 Syndic c. Martial Na<strong>de</strong>au<br />

Certificat du BSF : 124 821 Région : Laval<br />

Le 25 août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé M. Martial Na<strong>de</strong>au<br />

coupable <strong>de</strong>s chefs d’accusation portés à son égard. Les infractions<br />

reprochées sont les suivantes : informations et/ou explications<br />

incomplètes, trompeuses ou mensongères, inexécution ou mauvaise<br />

exécution du mandat et soumettre une proposition à l’insu <strong>de</strong><br />

l’assuré (2 chefs).<br />

Le 1 er mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé à<br />

M. Na<strong>de</strong>au <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 4 000 $, une radiation<br />

temporaire pour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois mois à compter du<br />

moment où M. Na<strong>de</strong>au choisirait <strong>de</strong> re<strong>de</strong>venir actif en présentant<br />

une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière et a<br />

ordonné au secrétaire du comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> faire publier, aux<br />

frais <strong>de</strong> l’intimé; un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal circu<strong>la</strong>nt<br />

dans le lieu où ce <strong>de</strong>rnier a son domicile professionnel.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

La formation P<strong>la</strong>tine<br />

››› Acquérir et maîtriser les outils<br />

du communicateur performant<br />

• Séminaire privé (12 stagiaires maximum) 7 UFC<br />

• Un jour seulement : jeudi, 23 septembre <strong>2004</strong><br />

• En immersion à FORMAT<br />

• Simu<strong>la</strong>tions et autoscopie <strong>de</strong> vos prestations<br />

Accrédité par <strong>la</strong> CSF, l’IQPF et Emploi Québec<br />

www.format.ca<br />

Renseignements et inscription : (514) 876-4377<br />

Institut FORMAT 505, boul.René-Lévesque Ouest, bur.1210, Montréal (Québec) H2Z 1Y7<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

23


Vie régionale<br />

(Laurenti<strong>de</strong>s<br />

(Laurenti<strong>de</strong>s<br />

COMPTE-RENDU DE L'ACTIVITÉ SUR LA MOTIVATION<br />

Le 15 avril <strong>de</strong>rnier,<strong>no</strong>us avions le bonheur <strong>de</strong> recevoir un conférencier<br />

hors pair,en l'occurrence Marcel Leboeuf,homme <strong>de</strong> théâtre et comédien<br />

bien connu <strong>de</strong> <strong>la</strong> télévision. Ce fut tout simplement merveilleux<br />

d'entendre ce personnage coloré, <strong>no</strong>us transmettre ses passions et sa<br />

joie <strong>de</strong> vivre. Il <strong>no</strong>us a fait part <strong>de</strong> <strong>la</strong> découverte <strong>de</strong> ses passions en<br />

<strong>no</strong>us racontant son enfance, les gens qui ont cru en lui et qui ont toujours<br />

su l'encourager, les gens aussi qu’il a rencontrés en cours <strong>de</strong><br />

route et grâce auxquels il est <strong>de</strong>venu l'humain qu'il est aujourd'hui.<br />

En tant qu'homme d'affaires, il a aussi insisté sur l'importance du<br />

travail d'équipe, sur le service à <strong>la</strong> clientèle, sur l'entrai<strong>de</strong> et sur le<br />

bénévo<strong>la</strong>t.<br />

Ce que <strong>no</strong>us avons retenu <strong>de</strong> ce témoignage raconté avec passion,<br />

c'est <strong>de</strong> toujours conserver une attitu<strong>de</strong> positive, d'aller vers les<br />

gens et surtout d'être à l'écoute.<br />

SON LEITMOTIV<br />

■ CROIRE EN SOI<br />

■ ÊTRE À L'ÉCOUTE DE SES BESOINS<br />

■ LÂCHER PRISE-VIVRE LE MOMENT PRÉSENT<br />

Tous ceux et celles qui étaient présents ont été enchantés et<br />

surtout très heureux. Ils ont <strong>no</strong>n seulement obtenu 3UFC, mais ont<br />

aussi passé par toute <strong>la</strong> gamme d'émotions.<br />

haute-yamaska.chambresf.com, car souvent, aucun envoi postal<br />

n’est effectué pour les activités <strong>de</strong> section.<br />

Annik Piché<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications, section Haute-Yamaska.<br />

(Québec<br />

(Québec<br />

Bonjour à vous tous et à vous toutes !<br />

Votre conseil d’administration travaille toujours très fort afin <strong>de</strong> vous<br />

donner <strong>la</strong> formation et les renseignements utiles à votre profession.<br />

Venez <strong>no</strong>us rendre visite sur le site Internet <strong>de</strong> <strong>la</strong> section Québec,<strong>no</strong>tre<br />

<strong>no</strong>uvelle vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications, madame Johanne<br />

Boily, consacre beaucoup <strong>de</strong> temps, afin que vous puissiez y retrouver<br />

toutes les informations pertinentes dont vous avez besoin.<br />

Je vous rappelle l’adresse du site <strong>de</strong> <strong>la</strong> chambre : quebec.<br />

chambresf.com et je vous invite à le visiter régulièrement,je vous rappelle<br />

le numéro <strong>de</strong> téléphone <strong>de</strong> <strong>la</strong> section Québec : (418) 831-2777.<br />

Je voudrais aussi remercier M. Robert Léonard, vice-prési<strong>de</strong>nt aux<br />

communications pour son mandat effectué au sein du conseil d’administration<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> section Québec, et félicitations à Mme Diane<br />

Cinq-Mars pour sa <strong>no</strong>mination à <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière,<br />

lors <strong>de</strong>s élections tenues en avril <strong>de</strong>rnier. Bon Mandat.<br />

En bref, ce fut tout simplement un SUCCÈS ! Merci Marcel Leboeuf<br />

pour cette belle générosité !<br />

(Haute-Yamaska<br />

(Haute-<br />

Yamaska<br />

Ginette Boivin, A.V.C.<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications<br />

Bonjour chers membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> section Haute Yamaska,<br />

C’est avec p<strong>la</strong>isir, en mon <strong>no</strong>m et au <strong>no</strong>m <strong>de</strong> votre conseil<br />

d’administration,que je vous invité à <strong>no</strong>tre Tour<strong>no</strong>i <strong>de</strong> Golf qui se<br />

déroulera le 26 août <strong>2004</strong> au Club <strong>de</strong> Golf d’Acton Vale au 1000<br />

route 116 à Acton Vale à compter <strong>de</strong> 11h30.<br />

TOURNOI DE GOLF, 26 AOÛT<br />

Les coûts sont les suivants (tous incluent le souper et <strong>la</strong> voiturette) :<br />

■ 300 $ pour le « quatuor »<br />

■ 170 $ pour <strong>de</strong>ux personnes<br />

■ 100 $ par personne<br />

Voici une excellente occasion <strong>de</strong> passer une belle journée entre<br />

amis, collègues, clients et prospects.<br />

Au p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> se revoir le 26 août prochain.<br />

Je <strong>la</strong>isse le soin aux autres membres du conseil d’administration <strong>de</strong><br />

vous transmettre leurs informations et je profite <strong>de</strong> l’occasion, puisque<br />

l’été est à <strong>no</strong>s portes,pour vous souhaiter <strong>de</strong> bonnes vacances.J’espère<br />

vous retrouver en grand <strong>no</strong>mbre pour <strong>no</strong>tre formation d’automne.<br />

NOTRE CAMPAGNE DE LA FIBROSE KYSTIQUE<br />

Bonjour à vous chères et chers collègues<br />

Renée Gilbert<br />

Depuis 20 ans,<strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière se dévoue à <strong>la</strong> cause<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique.Grâce à cet appui les personnes atteintes <strong>de</strong> cette<br />

ma<strong>la</strong>die, peuvent espérer vivre plus longtemps car les soins <strong>de</strong> santé<br />

s’améliorent et <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> vie aussi.Toutefois cette ma<strong>la</strong>die héréditaire<br />

<strong>de</strong>meure une ma<strong>la</strong>die mortelle, ce qui signifie qu’il faut poursuivre les<br />

recherches pour enfin espérer gagner le combat. Au <strong>no</strong>m <strong>de</strong> toutes ces<br />

personnes atteintes <strong>de</strong> <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>die, <strong>no</strong>us poursuivons <strong>no</strong>tre campagne<br />

<strong>de</strong> collecte <strong>de</strong> fonds qui se tiendra jusqu’en septembre prochain.<br />

Achetez un billet <strong>de</strong> 10$ pour le tirage <strong>de</strong> <strong>la</strong> maison Kinsmen toujours<br />

partenaire avec <strong>no</strong>us pour une troisième année, dont le tirage aura lieu<br />

le 22 août prochain. Un montant <strong>de</strong> 5$ sera remis à <strong>la</strong> fibrose kystique.<br />

Le dossier m’a été confié cette année, je compte sur votre générosité et<br />

vous pouvez me joindre au (418) 652-7000 ou au (418) 657-2330. C’est<br />

avec p<strong>la</strong>isir que je vous compterai parmi les <strong>no</strong>mbreux bénévoles et/ou<br />

parmi les généreux donateurs.<br />

Merci beaucoup.<br />

Louise Tremb<strong>la</strong>y<br />

24<br />

P.S. Pour être en mesure <strong>de</strong> recevoir toutes les invitations et être<br />

au courant <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> votre section, veuillez simplement<br />

ajouter votre adresse personnelle à <strong>no</strong>tre liste d’envoi<br />

électronique en visitant <strong>no</strong>tre site web à l’adresse suivante<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

TOURNOI DE GOLF 30 AOÛT <strong>2004</strong><br />

Golfeurs / golfeuses à vos bâtons. Cette année <strong>no</strong>tre prestigieux<br />

tour<strong>no</strong>i <strong>de</strong> golf au profit <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique aura lieu le 30 août <strong>2004</strong><br />

au Club <strong>de</strong> golf <strong>de</strong> St-Gilles <strong>de</strong> Lotbinière.


Les commanditaires sont invités à participer à cette c<strong>la</strong>ssique<br />

annuelle. Nous comptons également sur vous golfeurs et golfeuses<br />

pour faire <strong>de</strong> cette journée, <strong>la</strong> journée <strong>la</strong> plus agréable <strong>de</strong> l’été. Plus<br />

<strong>de</strong> 140 golfeurs et golfeuses sont attendus à cet événement et souvenez-vous<br />

l’an <strong>de</strong>rnier ce fut un réel succès. Vous pouvez réserver<br />

maintenant pour vous-même ou encore pour votre équipe, <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z<br />

Mario Dion au (418) 681-0990 poste 268<br />

Nous comptons sur votre présence et votre générosité habituelle.<br />

Les p<strong>la</strong>ces sont limitées. Des surprises vous atten<strong>de</strong>nt.<br />

(Duplessis<br />

(Duplessis<br />

JEAN-MARC CHAPUT À SEPT-ÎLES<br />

Bonne saison <strong>de</strong> golf à tous.<br />

Mario Dion<br />

Le 15 mars <strong>de</strong>rnier, <strong>la</strong> salle <strong>de</strong> spectacle <strong>de</strong> Sept-Îles recevait le<br />

grand motivateur, Monsieur Jean-Marc Chaput. Ce personnage<br />

re<strong>no</strong>mmé a su par son humour juste et réaliste motiver tous les<br />

membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> sécurité financière, section Duplessis.<br />

Le conseil d’administration offrait un rabais sur le prix d’entrée ;<br />

cette <strong>no</strong>uvelle idée fut très appréciée par <strong>de</strong>s membres.<br />

Notre déjeuner bénéfice pour <strong>la</strong> fibrose kystique aura lieu en octobre<br />

prochain et <strong>no</strong>us comptons servir 500 déjeuners, <strong>no</strong>tre objectif<br />

est <strong>de</strong> 3 000 $.<br />

(Bas-Saint-<br />

Laurent/<br />

Gaspésie/<br />

Les Îles<br />

(Bas-Saint-Laurent/Gaspésie/Les Îles<br />

CHOSE PROMISE, CHOSE DUE !<br />

Tel que promis, <strong>no</strong>us sommes déjà plus présents dans <strong>la</strong> région. En<br />

effet, une formation a enfin eu lieu à Gaspé, le 16 avril <strong>de</strong>rnier. Nous<br />

sommes particulièrement contents car il y a eu 22 participants et<br />

<strong>no</strong>us avons eu <strong>de</strong> très bons commentaires sur <strong>la</strong> conférencière,<br />

Madame Lise Gag<strong>no</strong>n, qui <strong>no</strong>us a donné une formation sur les programmes<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité du revenu.<br />

Nous n’en finirons pas là, <strong>no</strong>us prévoyons déjà faire trois formations<br />

à l’automne, dont une en Gaspésie. Lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> première formation<br />

<strong>de</strong> l’automne à Rimouski, au mois d’octobre, <strong>la</strong> <strong>no</strong>uvelle prési<strong>de</strong>nte<br />

nationale <strong>no</strong>us fera l’honneur <strong>de</strong> sa présence. Nous l’attendons<br />

avec enthousiasme.<br />

Soyez donc à l’affût, <strong>no</strong>us vous ferons parvenir les invitations pour<br />

ces événements lors d’un même envoi, prochainement.<br />

N’oubliez pas que <strong>no</strong>us comptons sur votre générosité pour <strong>no</strong>tre<br />

cause commune : <strong>la</strong> fibrose kystique. Vos dons sont NÉCESSAIRES !<br />

Nous sommes toujours ouverts à vos suggestions, alors n’hésitez pas<br />

à communiquer avec moi, mariemichelecouture@globetrotter.net<br />

Marie-Michèle Couture<br />

Vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications<br />

Cet été venez voir les belles p<strong>la</strong>ges <strong>de</strong> <strong>la</strong> Côte Nord. Bonnes vacances.<br />

www.u<strong>la</strong>val.ca/dgfc/carc<br />

La connaissance confère <strong>la</strong> compétence.<br />

Adhérez à ce programme <strong>de</strong> formation et obtenez <strong>la</strong> désignation professionnelle <strong>de</strong><br />

conseiller agréé en avantages sociaux et trois attestations délivrées par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière en :<br />

• assurance collective;<br />

• régimes <strong>de</strong> retraite;<br />

• rémunération et gestion stratégique <strong>de</strong>s ressources humaines.<br />

Programme offert à distance partout au Québec<br />

RENSEIGNEMENTS<br />

Téléphone: (418) 656-3202<br />

ou 1 877 785-2825, poste 3202<br />

Télécopieur: (418) 656-3192<br />

carc@dgfc.u<strong>la</strong>val.ca<br />

Direction générale <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />

formation continue<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

25


Publications<br />

::<br />

LE GUIDE DES TERRAINS DE GOLF<br />

DU QUÉBEC<br />

Par Pierre Al<strong>la</strong>rd<br />

Voici donc un ouvrage fiable à l’intention <strong>de</strong><br />

tous les golfeurs du Québec. Ils y retrouveront<br />

les caractéristiques <strong>de</strong> chaque parcours,<br />

ses forces et ses faiblesses et<br />

l’appréciation <strong>de</strong>s critères universellement<br />

reconnus dans l’évaluation d’un terrain.<br />

Qu’il s’agisse d’environnement, d’architecture,<br />

<strong>de</strong> conditions <strong>de</strong> jeu ou <strong>de</strong> p<strong>la</strong>isir, le<br />

lecteur découvrira toute l’information<br />

nécessaire. De plus, un volet discute <strong>de</strong>s<br />

mérites <strong>de</strong> chaque terrain pour <strong>la</strong> clientèle<br />

féminine et un autre indique quel genre <strong>de</strong><br />

golfeur <strong>de</strong>vrait y trouver son compte.<br />

Bulletin, analyses, comptes rendus et<br />

impressions, voilà le gui<strong>de</strong> que tous les<br />

golfeurs attendaient !<br />

Les éditions <strong>de</strong> l’Homme, <strong>2004</strong>,<br />

477 pages<br />

LES 100 MEILLEURS FONDS <strong>2004</strong><br />

Par Michel Marcoux<br />

avec Alexandre Lebrun<br />

::<br />

En 2002, les marchés ont été durement<br />

secoués. Nombre <strong>de</strong> portefeuilles ont été<br />

saignés à b<strong>la</strong>nc. Une foule d’investisseurs ont<br />

vidé leurs comptes <strong>de</strong> fonds communs <strong>de</strong><br />

p<strong>la</strong>cement (FCP). Comment se prémunir contre<br />

<strong>de</strong> telles turbulences Quel est le bienfondé<br />

<strong>de</strong>s FCP À quels types <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements<br />

faire confiance et à quelles conditions<br />

Dans cette septième édition du gui<strong>de</strong><br />

annuel Les 100 meilleurs fonds, le lecteur<br />

trouvera, en plus du fameux palmarès <strong>de</strong>s<br />

100 fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement offrant le<br />

meilleur rapport risque-ren<strong>de</strong>ment, cinq<br />

exemples <strong>de</strong> portefeuilles s’adressant à cinq<br />

types d’investisseurs différents : le portefeuille<br />

très pru<strong>de</strong>nt, le portefeuille pru<strong>de</strong>nt,<br />

le portefeuille modéré, le portefeuille audacieux<br />

et le portefeuille très audacieux.<br />

Accompagnés d’une foule <strong>de</strong> données pertinentes,<br />

ces exemples permettent à l’investisseur<br />

pressé <strong>de</strong> faire <strong>de</strong>s choix<br />

conformes à sa philosophie <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement et<br />

d’enregistrer les résultats correspondants.<br />

Les Éditions Transcontinental, <strong>2004</strong><br />

<strong>29</strong>0 pages.<br />

::<br />

NOURRIR SON CERVEAU<br />

Par Louise Thibault<br />

Les aliments ont-ils un pouvoir sur<br />

l’humeur et les comportements Le bienêtre<br />

mental serait-il affecté par l’alimentation<br />

autant que l’est le bien-être physique <br />

Existe-t-il <strong>de</strong>s aliments qui agissent sur <strong>la</strong><br />

mémoire, sur le sommeil, sur le stress et sur<br />

<strong>la</strong> performance Pour <strong>no</strong>us le faire découvrir,<br />

Louise Thibault utilise le cas surprenant<br />

d’un véritable procès dont le verdict est<br />

passé à l’histoire, car c’est <strong>la</strong> nutrition qui<br />

s’est alors retrouvée au banc <strong>de</strong>s accusés.<br />

Cette affaire permet <strong>de</strong> saisir <strong>de</strong> quelle<br />

façon le cerveau est sensible aux aliments.<br />

Pour conclure ses propos, l’auteur suggère<br />

également <strong>de</strong>s menus et <strong>de</strong>s recettes pour<br />

<strong>no</strong>us ai<strong>de</strong>r à bien <strong>no</strong>urrir <strong>no</strong>tre cerveau du<br />

matin au soir.<br />

Les Éditions <strong>de</strong> l’Homme<br />

189 pages<br />

26<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


y M e Micheline Rioux, syndic, A.V.A., Pl. Fin.<br />

conseillère en sécurité financière )<br />

Representatives,<br />

Do You K<strong>no</strong>w How to Avoid the<br />

Disciplinary Committee<br />

Disciplinary<br />

Committee<br />

Group<br />

Saving<br />

<br />

Between 2000 and 2003, your clients, the investors, were<br />

hit with a string of bad news: bursting of the tech bubble,<br />

Y2K, September 11, SARS, mad cow, bird flu… Add to that<br />

paltry market returns and very low interest rates.<br />

Consumer confi<strong>de</strong>nce was seriously shaken.<br />

During that time, the Chamber’s office of the syndic had to <strong>de</strong>al<br />

with a <strong>la</strong>rge number of investigation requests. We would <strong>no</strong>w like<br />

to draw your attention to some of the Disciplinary Committee’s<br />

<strong>de</strong>cisions with respect to breaches of the co<strong>de</strong> of ethics in the securities<br />

sectors. They serve as lessons from which all can learn.<br />

In case CD-0456 (Jean Gilles Provencher), the representative failed<br />

to update his client’s investor profile and, in so doing, failed to act<br />

as an informed professional, in vio<strong>la</strong>tion of section 16 of the Act<br />

respecting the distribution of financial products and services,<br />

R.S.Q., c. D-9.2. The Committee fined him $1,000. Moreover, the representative<br />

conducted a number of specu<strong>la</strong>tive transactions that<br />

did <strong>no</strong>t correspond to the client’s investment objectives, which<br />

called for a high <strong>de</strong>gree of safety, promising him they would produce<br />

a quarterly return of 20%. In so doing, he vio<strong>la</strong>ted sections 16<br />

and 51 of the Act, for which he was fined $2,000 by the Committee.<br />

In case CD-0502 (Donald Tremb<strong>la</strong>y), the Committee <strong>no</strong>ted that it is<br />

up to the respon<strong>de</strong>nt to establish that he has in<strong>de</strong>ed completed<br />

the profile, the prerequisite to all his investment-re<strong>la</strong>ted interventions.<br />

It is obvious, therefore, that taking time to complete this critical<br />

step is vital.<br />

To avoid such situations, why <strong>no</strong>t get into the habit of sending<br />

clients, after the transaction, a letter clearly specifying that their<br />

profile is suited to the type of investment chosen and justifies the<br />

proposed funds, in accordance with their investment objectives.<br />

As professionals, you are responsible for writing down all pertinent<br />

information regarding conversations you have with your clients,<br />

more specifically the advise you give them and the instructions<br />

they give you. Make sure your clients un<strong>de</strong>rstand, especially if the<br />

transaction will have a consi<strong>de</strong>rable impact on their finances.<br />

In case CD-0406 (Denis Thibault), the Committee revoked the representative’s<br />

certificate for life. This representative had c<strong>la</strong>imed<br />

that there were <strong>no</strong> re<strong>de</strong>mption fees on the sale of a fund family, but<br />

these fees were charged to the client’s account. In addition, the<br />

respon<strong>de</strong>nt did <strong>no</strong>t check to see whether the funds sold were<br />

appropriate in terms of the financial situation and investment<br />

objectives of the client, as the <strong>la</strong>tter had <strong>de</strong>scribed. He also forged<br />

some statements to show his client that his fund portfolio was<br />

worth more that it actually was. This same representative had<br />

a<strong>no</strong>ther one of his clients cash in his GICs in or<strong>de</strong>r to buy mutual<br />

funds, even though this person had specifically requested risk-free<br />

investments to achieve his investment objectives.<br />

Make sure your clients un<strong>de</strong>rstand,<br />

especially if the transaction will have<br />

a consi<strong>de</strong>rable impact on their finances.<br />

In conclusion, take the time to properly <strong>de</strong>fine your clients’ investor<br />

profile and update it at each important life event. Make sure that<br />

subsequent transactions meet their objectives and reflect their risk<br />

tolerance. As well, to reconcile your sales objectives with your role<br />

of conscientious advisor, don’t neglect your client records, your<br />

<strong>no</strong>tes and your observations. Confirm any or<strong>de</strong>r, change request or<br />

other in writing. Give your clients a copy of any form they sign.<br />

By being vigi<strong>la</strong>nt, you can avoid situations that may cause<br />

conflicts. ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

(<br />

27


Moving<br />

By Annie Boivin B.A.A., Fin. Pl., D.fisc. &<br />

Michel Lavoie CA, Fin. Pl. M.Fisc. )<br />

Overview of Some<br />

Provincial<br />

Budget<br />

Measures<br />

DEDUCTING MOVING EXPENSES: IS IT POSSIBLE<br />

Yes it is, but only in some cases. Un<strong>de</strong>r current tax <strong>la</strong>ws (both fe<strong>de</strong>ral<br />

and provincial), an individual who moves to be closer to his new workp<strong>la</strong>ce<br />

by at least 40 kilometres could <strong>de</strong>duct certain eligible expenses.<br />

These eligible expenses inclu<strong>de</strong> the real estate agent’s commission,<br />

travel costs incurred in the course of moving, transportation and<br />

storage costs for household effects, the cost of meals and lodging<br />

(for a maximum of 15 days), the cost to cancel the lease, selling<br />

costs of the old resi<strong>de</strong>nce or the cost of legal services re<strong>la</strong>ted to the<br />

purchase of the new resi<strong>de</strong>nce. Costs to maintain the old resi<strong>de</strong>nce<br />

when vacant can also be c<strong>la</strong>imed, up to $5,000. To qualify for the<br />

<strong>de</strong>duction, these expenses must obviously <strong>no</strong>t have been reimbursed<br />

by the new employer!<br />

A word of caution! Moving expenses are <strong>no</strong>t <strong>de</strong>ductible in computing<br />

just any income. They are <strong>de</strong>ductible only against the income<br />

from the new employment (or the new company in the case of the<br />

self-employed) in the new location. However, the expenses that are<br />

<strong>no</strong>t <strong>de</strong>ducted can be carried forward. If the moving expenses paid<br />

in the year of the move exceed the income earned in the new location,<br />

the unused portion of these expenses may be c<strong>la</strong>imed in subsequent<br />

years if income for the year is low.<br />

Moreover, un<strong>de</strong>r certain conditions, full-time stu<strong>de</strong>nts can <strong>de</strong>duct<br />

from their financial aid the moving expenses they incur to attend a<br />

post-secondary educational institution in Canada or abroad.<br />

Example of calcu<strong>la</strong>tion of 40 km<br />

Following an attractive job offer, Mark must sell his house in Ste-<br />

Thérèse to move to Brossard.<br />

The distance between the old resi<strong>de</strong>nce (Ste-Thérèse) and the<br />

new workp<strong>la</strong>ce (Brossard) = 48 km<br />

Minus:<br />

The distance between the new resi<strong>de</strong>nce (Brossard) and the new<br />

workp<strong>la</strong>ce (Brossard) = 3 km<br />

Difference of 45 km, so Mark can <strong>de</strong>duct his eligible moving<br />

expenses.<br />

Source : Ordre <strong>de</strong>s comptables agréés du Québec-Rémunération<br />

<strong>de</strong>s employés et cadres supérieurs<br />

Note<br />

The <strong>de</strong>cision ren<strong>de</strong>red by the fe<strong>de</strong>ral Court of Appeal in the<br />

Giannakopoulos case in 1995 <strong>no</strong>w allows taxpayers to calcu<strong>la</strong>te<br />

distance by the shortest route and <strong>no</strong>t as the crow flies!<br />

The shortest route is sometimes the route by ferry. Distance may<br />

be calcu<strong>la</strong>ted by the shortest public route, as ruled in the Higgins<br />

case in 1996.<br />

WHAT IS A NEW WORKPLACE<br />

A new workp<strong>la</strong>ce inclu<strong>de</strong>s a transfer requested by the current<br />

employer to a<strong>no</strong>ther facility, a new job with a new employer or<br />

operating a new business in a new location.<br />

28<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


and the Deductibility of Moving<br />

EXPENSE$…<br />

To c<strong>la</strong>im eligible expenses, complete form T1-M Moving Expenses<br />

Deduction for fe<strong>de</strong>ral tax purposes and the corresponding Quebec<br />

form, and attach them to the tax return for the year.The fe<strong>de</strong>ral form<br />

is avai<strong>la</strong>ble at www.ccra-adrc.gc.ca/E/pbg/tf/t1-m/t1-m-03e.pdf.<br />

Rental losses are <strong>no</strong>t consi<strong>de</strong>red investment expenses in the<br />

Budget.<br />

INVESTMENT INCOME INCLUDES:<br />

For additional information on the <strong>de</strong>ductibility of moving<br />

expenses, visit the Web site of the Canada Revenue Agency<br />

at www.ccra-adrc.gc and that of Revenu Québec at<br />

www.revenu.gouv.qc.ca or consult a professional.<br />

THE PROVINCIAL BUDGET AND SOME TOPICS OF INTEREST<br />

Changes were ma<strong>de</strong> to the <strong>de</strong>ductibility of investment expenses in<br />

the Budget <strong>la</strong>st March 30. Since that date, aggregate investment<br />

expenses will be <strong>de</strong>ductible up to the amount of investment<br />

income realized in a year. The portion of expenses that can<strong>no</strong>t be<br />

<strong>de</strong>ducted may be carried forward to subsequent taxation years, to<br />

the extent that these expenses do <strong>no</strong>t exceed earned income for<br />

the year.<br />

There is one exception to this rule: the expenses that are <strong>no</strong>t<br />

<strong>de</strong>ducted un<strong>de</strong>r this new measure could, however, be <strong>de</strong>ducted in<br />

full in computing the income of a <strong>de</strong>ceased taxpayer in the year of<br />

<strong>de</strong>ath or in the year before.<br />

This limitation to the <strong>de</strong>ductibility of investment expenses does <strong>no</strong>t<br />

apply to business income and rental income. This type of income<br />

constitutes active income.<br />

For the <strong>2004</strong> tax year, the <strong>de</strong>ductible amount must be prorated as<br />

follows: 276 days/366 days.<br />

IN THE BUDGET, INVESTMENT EXPENSES INCLUDE:<br />

• investment management or administration expenses<br />

• safekeeping charges<br />

• fees paid to an investment advisor<br />

• interest paid on loans used to acquire bonds, stock or mutual<br />

fund units<br />

• the share of the loss in respect of a partnership in which the<br />

individual is a limited partner<br />

• taxable divi<strong>de</strong>nds<br />

• interest<br />

• gross foreign investment income<br />

• taxable capital gains that do <strong>no</strong>t qualify for the <strong>de</strong>duction<br />

• sharehol<strong>de</strong>r benefits<br />

• royalties<br />

• trust income<br />

• the share of the income in respect of a partnership in which the<br />

individual is a limited partner<br />

The Budget also tightened the measures applicable to a<strong>no</strong>ther tax<br />

benefit avai<strong>la</strong>ble to certain employees: the <strong>de</strong>duction for securities<br />

options. Since <strong>la</strong>st March 30, the <strong>de</strong>duction of options to purchase<br />

securities is limited to 25%. Previously, in June 2003, the <strong>de</strong>duction<br />

rate was reduced from 50% to 37.5%, making this the second<br />

reduction!<br />

Also, as of January 2005, an employee who uses a company car<br />

must provi<strong>de</strong> his employer with a copy of the logbook he keeps for<br />

this vehicle within 10 days of the end of the year. The logbook must<br />

specify the number of days the vehicle was ma<strong>de</strong> avai<strong>la</strong>ble to him<br />

and inclu<strong>de</strong> <strong>de</strong>tails of his personal and business use. Individuals<br />

who fail to produce this logbook are subject to a $200 penalty!<br />

Other measures concerning individuals pertain primarily to low<br />

and middle-income families. Also, you may have been happy to<br />

hear that diapers are <strong>no</strong> longer taxed. But wait, this applies only to<br />

baby diapers…!!! Let’s hope this measure will help boost Quebec’s<br />

birth rate… ■<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong><br />

<strong>29</strong>


Avis disciplinaires<br />

suite <strong>de</strong> <strong>la</strong> page 23<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0447 Syndic c. Luzviminda Mazzone<br />

Certificat du BSF : 123 387 Région : Québec<br />

Le 13 août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé Mme Luzviminda<br />

Mazzone coupable <strong>de</strong> 12 <strong>de</strong>s 18 chefs d’accusation portés à son<br />

égard. Les infractions reprochées sont les suivantes : Inexécution<br />

ou mauvaise exécution du mandat, contrefaçon <strong>de</strong> signatures et<br />

informations et/ou explications incomplètes, trompeuses ou mensongères<br />

(1 chef ) ; contrefaçon <strong>de</strong> signatures (10 chefs) ; inexécution<br />

ou mauvaise exécution du mandat, informations et / ou<br />

explications incomplètes, trompeuses ou mensongères (1 chef ).<br />

Le 12 mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé à<br />

Mme Mazzone une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 3 000 $, <strong>de</strong>s radiations concurrentes<br />

<strong>de</strong> trois ans à compter d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> réinscription <strong>de</strong> celle-ci<br />

auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière et a ordonné au<br />

secrétaire du comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> faire publier, aux frais <strong>de</strong> Mme<br />

Mazzone, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> présente décision dans un journal circu<strong>la</strong>nt<br />

dans le lieu où celle-ci a son domicile professionnel.<br />

Le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a condamné M. Quesnel<br />

à payer une amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 1 500 $.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0499 Syndic c. Jean Paquet<br />

Certificat du BSF : 125 683 Région : Drummond-Arthabaska<br />

Le 25 août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé M. Jean Paquet<br />

coupable <strong>de</strong>s chefs d’accusation portés à son égard. Les infractions<br />

reprochées sont les suivantes : Informations et / ou explications<br />

incomplètes, trompeuses ou mensongères (2 chefs) ; absence<br />

d’analyse <strong>de</strong> besoins financiers (1 chef ) ; défaut <strong>de</strong> remettre le<br />

préavis <strong>de</strong> remp<strong>la</strong>cement et défaut <strong>de</strong> le compléter en même<br />

temps que <strong>la</strong> proposition (1 chef ).<br />

Le 22 mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé à<br />

M. Paquet <strong>de</strong>s amen<strong>de</strong>s totalisant <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 1800$ ainsi qu’une<br />

répriman<strong>de</strong> et a ordonné au secrétaire du comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> faire<br />

publier, aux frais <strong>de</strong> celui-ci, un avis <strong>de</strong> <strong>la</strong> présente décision dans un<br />

journal circu<strong>la</strong>nt dans le lieu où M.Paquet a son domicile professionnel.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

(<br />

DOSSIER : CD00-0397 Co-syndic c. Jacques Adam<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause.<br />

Certificat du BSF : 100 041 Région : Québec<br />

(<br />

Le 13 août 2003, le comité <strong>de</strong> discipline a trouvé M. Jacques Adam<br />

DOSSIER : CD00-0525 Syndic c. Normand Quesnel coupable <strong>de</strong> 4 <strong>de</strong>s 9 chefs d’accusation portés à son égard. Les<br />

Certificat du BSF : 128 111 Région : Laval<br />

infractions reprochées sont les suivantes : défaut <strong>de</strong> s’assurer <strong>de</strong><br />

Le 17 mars <strong>2004</strong>, M. Normand Quesnel a p<strong>la</strong>idé coupable à l’accusation<br />

portée à son égard. L’infraction reprochée est <strong>la</strong> suivante : <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> sa cliente (1 chef ); défaut <strong>de</strong> faire le profil<br />

connaître <strong>la</strong> situation financière et personnelle et les objectifs<br />

Remp<strong>la</strong>cement sans état comparatif (1chef ).<br />

d’investissement et défaut <strong>de</strong> s’assurer que les p<strong>la</strong>cements offerts<br />

correspondaient aux objectifs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> sa cliente (3 chefs).<br />

Pour <strong>de</strong>venir un pro,<br />

ça prend <strong>de</strong><br />

bons outils!<br />

Pour en savoir davantage sur<br />

le programme offert par le<br />

Cégep <strong>de</strong> Lévis-Lauzon, visitez<br />

le www.clevis<strong>la</strong>uzon.qc.ca<br />

Le 25 mars <strong>2004</strong>, le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> a imposé<br />

à M. Adam une répriman<strong>de</strong>.<br />

Le tout avec les frais et débours <strong>de</strong> <strong>la</strong> cause. ■<br />

est un outil <strong>de</strong> travail <strong>no</strong>vateur,<br />

développé par La Capitale,<br />

pour ses conseillers en<br />

sécurité financière. Il est<br />

fidèle à <strong>la</strong> réalité <strong>de</strong>s<br />

professionnels <strong>de</strong> <strong>la</strong> vente<br />

<strong>de</strong> produits et services<br />

financiers.<br />

Vous êtes prêt à propulser<br />

votre carrière vers <strong>de</strong> <strong>no</strong>uveaux<br />

sommets Visitez maintenant<br />

le www.<strong>la</strong>capitale.com<br />

Les étudiants du programme Conseil en<br />

assurances et en services financiers<br />

du Cégep <strong>de</strong> Lévis-Lauzon peuvent<br />

maintenant apprendre les <strong>no</strong>tions pratiques<br />

<strong>de</strong> leur futur travail à l’ai<strong>de</strong> du logiciel<br />

Stratégis, l’outil quotidien <strong>de</strong>s quelque<br />

180 professionnels <strong>de</strong> <strong>la</strong> force<br />

<strong>de</strong> vente <strong>de</strong> La Capitale services<br />

conseils.<br />

S’unir pour l’avenir, voilà ce<br />

qui est au cœur du partenariat entre<br />

La Capitale services conseils<br />

et le Cégep <strong>de</strong> Lévis-Lauzon.<br />

Cette entente favorise l’intégration<br />

<strong>de</strong>s étudiants sur le marché du travail<br />

en leur offrant une formation pratique<br />

et <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> qualité.<br />

La Capitale services conseils est un cabinet <strong>de</strong> services financiers<br />

propriété <strong>de</strong> <strong>la</strong> Mutuelle <strong>de</strong>s Fonctionnaires du Québec.<br />

30<br />

Juin / Juillet <strong>2004</strong>


ASSURANCE VIE<br />

UNIVERSELLE<br />

Ken Doody,<br />

ventes<br />

Diana Angelozzi,<br />

marketing<br />

À <strong>la</strong> Standard Life, <strong>no</strong>us ne reculons <strong>de</strong>vant rien pour mettre à votre disposition <strong>de</strong>s concepts <strong>de</strong> vente<br />

<strong>no</strong>vateurs pour <strong>de</strong>s produits tels que l’assurance vie universelle Perspecta. Ainsi, vous pouvez faire croître<br />

votre volume d’affaires en répondant à certains besoins <strong>de</strong> vos clients – comme <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification<br />

successorale, par exemple – plus efficacement que jamais auparavant.<br />

On vous donne <strong>no</strong>tre parole.<br />

Québec : (514) 841-6640 Toronto : (416) 224-3222<br />

Est <strong>de</strong> l’Ontario et provinces <strong>de</strong> l’At<strong>la</strong>ntique : (613) 233-8437 Prairies : (403) 531-1143<br />

Sud-ouest <strong>de</strong> l’Ontario : (905) 528-8502 Pacifique : (604) 664-8090<br />

Tenir parole, c’est <strong>no</strong>tre promesse.<br />

Compagnie d’assurance Standard Life<br />

1 er <strong>no</strong>vembre 2003<br />

www.standardlife.ca


Les réc<strong>la</strong>mations <strong>de</strong> votre client doivent être traitées dans<br />

les plus brefs dé<strong>la</strong>is. Vous <strong>de</strong>vez donc avoir accès à son dossier<br />

peu importe où vous êtes, 24 heures sur 24. Accé<strong>de</strong>z à<br />

VOS DONNÉES EN<br />

TEMPS RÉEL, MÊME<br />

PAR TEMPS IRRÉEL<br />

avec les solutions <strong>de</strong> données sans fil du réseau 1X,<br />

un réseau rapi<strong>de</strong> et fiable <strong>de</strong> Bell Mobilité. Parce que<br />

les affaires sont les affaires, même en temps <strong>de</strong> crise.<br />

Nos experts dans le domaine <strong>de</strong>s finances savent à quel point il est important <strong>de</strong> pouvoir accé<strong>de</strong>r<br />

à vos données peu importe où vous vous trouvez et à tout moment. Bell Mobilité peut proposer<br />

à votre entreprise une solution <strong>de</strong> transmission <strong>de</strong> données sans fil faite sur mesure. Vos clients<br />

comptent sur vous, vous pouvez compter sur <strong>no</strong>us. Le mon<strong>de</strong> réel n’est pas toujours fiable, mais<br />

il est désormais possible pour vous <strong>de</strong> l’être. Pour en savoir plus sur le soutien que <strong>no</strong>us avons pu<br />

déjà apporter à <strong>de</strong>s entreprises comme <strong>la</strong> vôtre, visitez le www.bureaumobile.ca/finances<br />

Pour consulter gratuitement un expert dans le domaine<br />

<strong>de</strong>s finances, composez le 1 866 8<strong>29</strong>-3810<br />

et profitez <strong>de</strong>s avantages compétitifs <strong>de</strong> Bell Mobilité.<br />

Certaines conditions s’appliquent. La consultation gratuite est offerte pour un temps limité. L’offre peut prendre fin sans préavis. Le service<br />

est offert dans les zones <strong>de</strong>sservies par Bell Mobilité là où <strong>la</strong> tech<strong>no</strong>logie le permet. Audiovox est une marque déposée <strong>de</strong> Audiovox<br />

Corporation. Microsoft® et Windows® sont <strong>de</strong>s marques déposées <strong>de</strong> Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!