13.01.2015 Views

LLC : Un guide à l'intention des patients et des aidants naturels

LLC : Un guide à l'intention des patients et des aidants naturels

LLC : Un guide à l'intention des patients et des aidants naturels

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>LLC</strong> : <strong>Un</strong> <strong>guide</strong> à l’intention <strong>des</strong><br />

<strong>patients</strong> <strong>et</strong> <strong>des</strong> <strong>aidants</strong> <strong>naturels</strong><br />

LEUCÉMIE<br />

LYMPHOME<br />

LEUCÉMIE LYMPHOCYTIQUE CHRONIQUE<br />

MYÉLOME


Introduction<br />

Au Canada,<br />

• En 2004, environ 1 786 nouveaux cas de <strong>LLC</strong> ont étés<br />

diagnostiqués;<br />

• En 2004, 560 personnes sont mortes de la <strong>LLC</strong>.<br />

La majorité <strong>des</strong> <strong>patients</strong> atteints de leucémie lymphocytique<br />

chronique (<strong>LLC</strong>) ont 50 ans <strong>et</strong> plus. C<strong>et</strong>te maladie est moins<br />

courante chez les personnes de 49 ans <strong>et</strong> moins.<br />

C<strong>et</strong>te brochure, <strong>des</strong>tinée aux <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong>, ainsi qu’à<br />

leurs familles <strong>et</strong> soignants, vous informera sur la <strong>LLC</strong> <strong>et</strong> sur les<br />

traitements possibles.<br />

Grâce aux progrès réalisés dans le traitement de la <strong>LLC</strong>, les<br />

<strong>patients</strong> ont plus d’espoir que jamais. On ne guérit pas de la <strong>LLC</strong>,<br />

mais plusieurs options existent pour la soulager. De nombreuses<br />

personnes atteintes de c<strong>et</strong>te maladie se sentent bien <strong>et</strong> vivent<br />

longtemps en bonne santé. Les médecins cherchent de nouvelles<br />

façons de traiter la <strong>LLC</strong>, avec comme objectifs l’augmentation de<br />

la longévité <strong>et</strong> de la qualité de vie <strong>des</strong> <strong>patients</strong> <strong>et</strong> la découverte<br />

d’un moyen de guérir la maladie.<br />

C<strong>et</strong>te brochure sur la <strong>LLC</strong> de la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada est offerte à titre<br />

d’information seulement. La Société n’offre ni conseils, ni services médicaux.<br />

1<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Suj<strong>et</strong>s traités<br />

Partie 1 – Comprendre la leucémie lymphocytique chronique<br />

Partie 2 – Traitement<br />

Termes médicaux<br />

Nous sommes là pour vous aider<br />

Certains mots ou termes employés seront<br />

peut-être nouveaux pour vous. Consultez<br />

la liste <strong>des</strong> termes médicaux à la fin de la<br />

brochure.<br />

Pour d’autres renseignements sur la maladie <strong>et</strong><br />

son traitement, demandez la brochure offerte<br />

gratuitement par la Société de leucémie <strong>et</strong><br />

lymphome du Canada, intitulée La leucémie<br />

lymphocytique chronique<br />

La publication de c<strong>et</strong>te brochure a été rendue possible par l’accord de collaboration no U58/<br />

CCU224200-03 <strong>des</strong> “Centers for Disease Control and Prevention”. Son contenu n’engage la<br />

responsabilité que <strong>des</strong> auteurs <strong>et</strong> ne représente pas nécessairement le point de vue <strong>des</strong> “Centers for<br />

Disease Control and Prevention”.<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada ou au<br />

800-955-4572.<br />

2<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Partie 1 – Comprendre la leucémie<br />

lymphocytique chronique<br />

La <strong>LLC</strong> est l’un <strong>des</strong> quatre types de leucémie. Plus de personnes sont<br />

atteintes de la <strong>LLC</strong> que de tout autre type de leucémie.<br />

Avant d’en apprendre plus sur la <strong>LLC</strong>, il est important de posséder une<br />

connaissance élémentaire du fonctionnement du sang, de la moelle <strong>et</strong> du<br />

système immunitaire.<br />

Le sang <strong>et</strong> la moelle<br />

CLL Le sang starts est with composé a change de cellules to a sanguines single cell <strong>et</strong> de called plasma. a lymphocyte.<br />

Doctors are studying CLL to understand why this cell-change takes<br />

Le plasma, principalement constitué d’eau, contient aussi <strong>des</strong> vitamines, <strong>des</strong><br />

place.<br />

minéraux, <strong>des</strong> protéines, <strong>des</strong> hormones <strong>et</strong> d’autres substances chimiques..<br />

The<br />

Les<br />

changed<br />

cellules normales<br />

cell makes<br />

de<br />

too<br />

la moelle<br />

many<br />

comptent<br />

copies of<br />

les<br />

itself.<br />

trois principaux<br />

The CLL<br />

types<br />

cells<br />

de<br />

replace<br />

normal cellules lymphocytes suivants : in the marrow and lymph no<strong>des</strong>. The high number<br />

of CLL cells in the marrow may crowd out normal blood-forming cells.<br />

Les globules rouges qui transportent l’oxygène vers tous les tissus de<br />

CLL cells do not fight infection like normal lymphocytes do.<br />

l’organisme, comme le cœur, les poumons <strong>et</strong> le cerveau. Quand le nombre<br />

de globules rouges s’abaisse sous le niveau normal, l’anémie survient. Les<br />

In certain families, more than one blood relative has CLL. This is not<br />

personnes souffrant d’anémie peuvent se sentir fatiguées, avoir le souffle court<br />

common. Doctors are studying why some families have more than one<br />

ou le teint pâle.<br />

relative with CLL.<br />

Les plaqu<strong>et</strong>tes, ou thrombocytes, qui préviennent les hémorragies <strong>et</strong><br />

forment <strong>des</strong> bouchons contribuant à arrêter les saignements après une<br />

blessure. La thrombocytopénie se produit quand le nombre de plaqu<strong>et</strong>tes<br />

se situe sous la normale. Lorsque la numération plaqu<strong>et</strong>taire est très basse,<br />

les personnes peuvent facilement se faire <strong>des</strong> ecchymoses ou saigner de<br />

3<br />

Participez à nos téléconférences gratuites <strong>et</strong> recevez l’information la<br />

plus récente sur la leucémie. Consultez le site www.LLS.org/canada ou<br />

appelez au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Le sang <strong>et</strong> la moelle (suite)<br />

manière prolongée à la suite de coupures ou de blessures.<br />

Les globules blancs, qui pour leur part luttent contre l’infection dans le<br />

corps. Il existe deux principaux types de globules blancs : les cellules<br />

mangeuses de germes (neutrophiles <strong>et</strong> monocytes) <strong>et</strong> les lymphocytes<br />

(cellules immunitaires), qui aident à lutter contre l’infection. La<br />

neutropénie survient quand le nombre de neutrophiles est moins<br />

élevé que la normale. Voilà pourquoi les personnes dont le taux de<br />

neutrophiles est très bas peuvent développer <strong>des</strong> infections à répétition.<br />

Les lymphocytes, tout comme les ganglions lymphatiques <strong>et</strong> la rate,<br />

font partie du système immunitaire. <strong>Un</strong> système immunitaire normal<br />

contribue à protéger l’organisme contre l’infection.<br />

La moelle est la matière spongieuse contenue à l’intérieur <strong>des</strong> os, où<br />

sont produits le sang <strong>et</strong> les cellules immunitaires. Elle contient en<br />

fait deux organes en un : l’organe producteur de cellules sanguines <strong>et</strong><br />

l’organe producteur de lymphocytes, qui est une partie intégrante du<br />

système immunitaire.<br />

Consultez la liste <strong>des</strong> termes médicaux pour connaître la définition <strong>des</strong><br />

mots qui sont nouveaux pour vous ou appelez la Société de leucémie <strong>et</strong><br />

lymphome du Canada au 800-955-4572.<br />

4<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Quelques parties du système immunitaire<br />

Rate<br />

Les ganglions<br />

lymphatiques<br />

sont répartis<br />

partout dans le<br />

corps<br />

Moelle<br />

<strong>Un</strong> système immunitaire normal aide l’organisme à se protéger<br />

contre l’infection. La moelle, les ganglions lymphatiques, les<br />

lymphocytes <strong>et</strong> la rate en font partie. L’organisme humain contient<br />

environ 600 ganglions lymphatiques.<br />

5<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


La <strong>LLC</strong> débute par une modification survenant dans une cellule<br />

unique appelée lymphocyte. C’est pour comprendre la raison de c<strong>et</strong>te<br />

modification que les médecins étudient la <strong>LLC</strong>.<br />

La cellule modifiée se reproduit en trop grande quantité. Les cellules<br />

leucémiques en viennent à remplacer les lymphocytes normaux dans<br />

la moelle <strong>et</strong> les ganglions lymphatiques. Elles peuvent devenir assez<br />

nombreuses pour prendre toute la place <strong>des</strong> cellules hématopoïétiques<br />

normales. Or, les cellules leucémiques ne combattent pas l’infection<br />

comme les lymphocytes normaux le font.<br />

Bien que cela ne soit pas courant, il arrive que plusieurs membres<br />

d’une même famille soient atteints de la <strong>LLC</strong>. Les médecins<br />

cherchent à en découvrir la raison.<br />

Signes <strong>et</strong> symptômes<br />

Les <strong>patients</strong> peuvent apprendre qu’ils souffrent de <strong>LLC</strong> à la suite<br />

d’une analyse sanguine effectuée dans le cadre d’un examen médical<br />

régulier. Parfois, une personne atteinte de <strong>LLC</strong> peut remarquer une<br />

hypertrophie <strong>des</strong> ganglions lymphatiques dans le cou, l’aisselle ou<br />

l’aine <strong>et</strong> consulter son médecin.<br />

<strong>Un</strong> signe est un changement dans l’organisme que<br />

le médecin décèle lors d’un examen ou d’une analyse<br />

en laboratoire. <strong>Un</strong> symptôme est un changement dans<br />

l’organisme que vous pouvez voir ou ressentir.<br />

En règle générale, les symptômes de la <strong>LLC</strong> évoluent lentement.<br />

Certains <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> peuvent ne présenter aucun<br />

signe ni symptôme au début de la maladie. Pendant <strong>des</strong> années,<br />

ces <strong>patients</strong> peuvent présenter peu de changement de leur état de<br />

santé ou n’en présenter aucun.<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

6<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Certaines personnes atteintes de <strong>LLC</strong> :<br />

• Se fatiguent plus facilement (certains <strong>patients</strong> commencent à<br />

avoir moins d’énergie quand ils ont moins de globules rouges<br />

sains <strong>et</strong> plus de cellules leucémiques);<br />

• Ont le souffle court en faisant leurs activités normales (en raison<br />

du manque de globules rouges);<br />

• Perdent du poids;<br />

• Présentent une hypertrophie <strong>des</strong> ganglions lymphatiques ou de<br />

la rate (le nombre de cellules leucémiques augmente <strong>et</strong> elles<br />

s’agglutinent dans ces organes);<br />

• Ont <strong>des</strong> infections à répétition de la peau ou d’autres parties du<br />

corps (en raison du nombre très élevé de cellules leucémiques<br />

qui s’accumulent dans la moelle).<br />

Les signes <strong>et</strong> les symptômes de la <strong>LLC</strong> sont<br />

similaires à ceux d’autres maladies.<br />

Analyses de sang <strong>et</strong> de moelle osseuse<br />

Les analyses de sang <strong>et</strong> de moelle perm<strong>et</strong>tent de diagnostiquer la<br />

<strong>LLC</strong>. Il existe différents types de <strong>LLC</strong>.<br />

Ces analyses en laboratoire peuvent également fournir de<br />

l’information sur le type de <strong>LLC</strong> dont souffre le patient <strong>et</strong> vérifier<br />

comment celui-ci réagit au traitement.<br />

7<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Diagnostiquer signifie constater une maladie à partir<br />

<strong>des</strong> signes <strong>et</strong> <strong>des</strong> symptômes du patient <strong>et</strong> de ses résultats<br />

d’analyses. <strong>Un</strong> médecin doit poser le diagnostic.<br />

L’analyse sanguine d’un patient peut indiquer que le nombre de<br />

lymphocytes a augmenté dans son organisme. Elle peut également<br />

indiquer un faible taux de globules rouges <strong>et</strong> de plaqu<strong>et</strong>tes. <strong>Un</strong><br />

médecin effectuera d’autres analyses afin de vérifier si la <strong>LLC</strong> est<br />

responsable du nombre élevé de lymphocytes.<br />

La cytométrie de flux, qu’on appelle aussi immunophénotypage,<br />

est un test visant à vérifier si la <strong>LLC</strong> est responsable du nombre<br />

élevé de lymphocytes. Elle indique si la <strong>LLC</strong> est une <strong>LLC</strong>-B, un<br />

type plus courant de <strong>LLC</strong>, ou une <strong>LLC</strong>-T. Quand la cytométrie de<br />

flux indique que le patient est atteint de <strong>LLC</strong>, on effectue d’autres<br />

analyses en laboratoire.<br />

<strong>Un</strong>e analyse cytogénétique perm<strong>et</strong> de vérifier si les chromosomes<br />

<strong>des</strong> cellules leucémiques sont modifiés, car certaines modifications<br />

<strong>des</strong> chromosomes aident les médecins à déterminer le traitement<br />

approprié.<br />

Participez à nos téléconférences gratuites <strong>et</strong> recevez l’information la plus<br />

récente sur la leucémie. Consultez le site www.LLS.org/canada ou appelez<br />

au 800-955-4572.<br />

8<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


L’hybridation in situ en fluorescence (FISH) est un autre test qui<br />

perm<strong>et</strong> de détecter <strong>des</strong> modifications sur les chromosomes. On<br />

peut l’effectuer après la mise en route du traitement pour vérifier<br />

la réaction du patient. Il perm<strong>et</strong> de mesurer le nombre de cellules<br />

résiduelles comportant <strong>des</strong> chromosomes anormaux.<br />

Toutes les cellules du corps comptent <strong>des</strong> chromosomes qui<br />

transportent <strong>des</strong> gènes. Ces derniers véhiculent les directives<br />

aux cellules. Des modifications <strong>des</strong> gènes signifient :<br />

• Qu’il y a une surproduction de cellules; ou<br />

• Que les cellules vivent trop longtemps; ou<br />

• Qu’un type de cellule en particulier fonctionne de manière<br />

anormale. Par exemple, les cellules leucémiques ne luttent pas<br />

contre l’infection comme les lymphocytes normaux le font.<br />

La ponction <strong>et</strong> la biopsie de la moelle osseuse sont <strong>des</strong> tests<br />

qui servent à examiner les cellules leucémiques. Ils peuvent être<br />

effectués dans le bureau du médecin ou à l’hôpital.<br />

<strong>Un</strong>e ponction aide les médecins à examiner de plus près les<br />

cellules de la moelle. C<strong>et</strong> examen perm<strong>et</strong> de déceler les types de<br />

cellules <strong>et</strong> les modifications qui y seraient survenues. La biopsie<br />

perm<strong>et</strong> pour sa part de constater l’étendue de la <strong>LLC</strong> dans la<br />

moelle.<br />

9<br />

Consultez la liste de termes médicaux pour connaître la définition <strong>des</strong><br />

mots qui sont nouveaux pour vous ou appelez la Société de leucémie <strong>et</strong><br />

lymphome du Canada au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


<strong>Un</strong>e ponction de la moelle osseuse consiste à prélever du<br />

liquide de la moelle à l’aide d’une aiguille conçue à c<strong>et</strong>te fin. On<br />

administre d’abord au patient un médicament qui insensibilise la<br />

partie du corps où le liquide sera prélevé. Il s’agit en général de<br />

l’os iliaque (l’os de la hanche). On examinera ensuite les cellules<br />

au microscope.<br />

Dans le cas d’une biopsie de la moelle osseuse, la procédure<br />

est semblable : on r<strong>et</strong>ire une infime quantité d’os contenant<br />

<strong>des</strong> cellules de moelle osseuse à l’aide d’une aiguille conçue<br />

spécialement. Pour ce faire, on administre d’abord un médicament<br />

qui insensibilise la partie du corps où sera effectué le prélèvement,<br />

en général l’os iliaque. On examinera plus tard l’échantillon de<br />

moelle osseuse au microscope.<br />

On ne fait pas systématiquement une analyse de la moelle osseuse<br />

pour tous les <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong>. Dans le cas de <strong>patients</strong><br />

qui souffrent d’une forme plus avancée de <strong>LLC</strong>, on effectue<br />

habituellement une analyse de référence de la moelle osseuse.<br />

L’ analyse de référence de la moelle osseuse, effectuée<br />

avant le traitement, fournit <strong>des</strong> résultats qui seront<br />

comparés aux résultats d’une analyse qui sera faite après le<br />

traitement. Cela perm<strong>et</strong>tra de vérifier l’état du patient à ce<br />

moment-là.<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

10<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Les médecins peuvent également vérifier la présence<br />

d’immunoglobulines (gammaglobulines) dans le sang. Ce<br />

sont <strong>des</strong> protéines qui participent à la lutte du corps contre<br />

l’infection. Les <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> peuvent manquer de<br />

ces protéines <strong>et</strong> ceux qui sont en phase avancée de <strong>LLC</strong> peuvent<br />

contracter <strong>des</strong> infections à répétition en raison d’un faible taux<br />

d’immunoglobulines.<br />

11<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Part 2 – Treatment<br />

Partie 2 – Traitement<br />

Chaque patient devrait discuter avec son médecin de la <strong>LLC</strong> <strong>et</strong> de son<br />

traitement. En règle générale, un patient atteint de <strong>LLC</strong> est traité par<br />

un hématologue ou un oncologue.<br />

Certains <strong>patients</strong> peuvent vouloir demander l’avis d’un autre médecin.<br />

Il est important de recevoir <strong>des</strong> soins médicaux dans un centre où les<br />

médecins sont expérimentés dans le traitement de la <strong>LLC</strong>.<br />

On ne guérit pas de la <strong>LLC</strong>. Le traitement a pour objectifs de :<br />

• Ralentir l’accumulation de cellules leucémiques;<br />

• Perm<strong>et</strong>tre aux <strong>patients</strong> de poursuivre leurs activités<br />

quotidiennes;<br />

• Protéger les <strong>patients</strong> contre l’infection.<br />

Il existe différents types de <strong>LLC</strong>. Chez certains <strong>patients</strong>, la<br />

maladie évolue lentement. Les <strong>patients</strong> atteints d’une <strong>LLC</strong><br />

• Qui n’évolue pas, ou<br />

• Qui évolue lentement,<br />

<strong>et</strong> qui ne présentent aucun symptôme, peuvent ne pas avoir besoin<br />

de traitement pendant une longue période après leur diagnostic.<br />

C’est ce qu’on appelle parfois l’« attente sous surveillance ».<br />

Chez d’autres <strong>patients</strong>, la maladie peut évoluer rapidement. La<br />

majorité <strong>des</strong> <strong>patients</strong> doivent être traités dès le diagnostic ou peu<br />

après.<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

12<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Attente sous surveillance<br />

L’attente sous surveillance signifie qu’un médecin<br />

surveille de près l’état d’un patient sans le placer en<br />

traitement. <strong>Un</strong> patient peut croire qu’il devrait être traité,<br />

mais si la maladie évolue lentement <strong>et</strong> qu’il n’y a pas de<br />

symptômes, il vaut mieux, en général, ne pas entreprendre<br />

le traitement tout de suite. Cela perm<strong>et</strong> au patient d’éviter<br />

les eff<strong>et</strong>s secondaires jusqu’à ce qu’un traitement devienne<br />

nécessaire.<br />

Les <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> en attente sous surveillance doivent<br />

être suivis par leur médecin. À chaque visite, le médecin vérifiera<br />

tout changement dans l’état de santé du patient.<br />

Les résultats <strong>des</strong> examens <strong>et</strong> <strong>des</strong> analyses en laboratoire effectués<br />

au fil du temps aideront le médecin à discuter avec le patient :<br />

• Du moment approprié pour entreprendre le traitement,<br />

• Du type de traitement à prescrire.<br />

13<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


<strong>Un</strong> médecin peut conseiller à un patient d’entreprendre un traitement en<br />

présence d’au moins un de ces signes :<br />

• Le nombre de cellules leucémiques a considérablement augmenté;<br />

• Le nombre de cellules normales a considérablement baissé;<br />

• Les ganglions lymphatiques sont hypertrophiés;<br />

• La rate est hypertrophiée.<br />

<strong>Un</strong> patient qui présente un de ces signes ou la totalité de ceux-ci<br />

peut commencer à se sentir trop fatigué pour poursuivre ses activités<br />

quotidiennes.<br />

De nombreux médecins planifient le traitement d’un patient selon le stade<br />

de la <strong>LLC</strong> (sta<strong>des</strong> 1 à 4).<br />

Pour déterminer le stade d’évolution de la LCC, un médecin évalue chez<br />

un patient :<br />

• Le nombre de cellules leucémiques;<br />

• L’hypertrophie possible <strong>des</strong> ganglions lymphatiques, de la rate ou du<br />

foie;<br />

• La présence ou non d’une anémie (moins de globules rouges que la<br />

normale);<br />

• La baisse de la numération plaqu<strong>et</strong>taire.<br />

<strong>Un</strong> niveau élevé de bêta 2-microglubuline peut indiquer une maladie à<br />

évolution rapide. La bêta 2-microglobuline est une protéine cellulaire dont<br />

le taux dans le sang peut être mesuré.<br />

D’autres modifications <strong>des</strong> cellules leucémiques chez un patient peuvent<br />

également aider les médecins à décider le type de traitement à administrer.<br />

Participez à nos téléconférences gratuites <strong>et</strong> recevez l’information la plus<br />

récente sur la leucémie. Consultez le site www.LLS.org/canada ou appelez<br />

au 800-955-4572.<br />

14<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Pharmacothérapie<br />

Vous trouverez d’autres renseignements sur le<br />

traitement de la <strong>LLC</strong> dans la brochure offerte<br />

gratuitement par la Société intitulée La leucémie<br />

lymphocytique chronique.<br />

En règle générale, les <strong>patients</strong> dont la maladie évolue<br />

rapidement (stade plus élevé) reçoivent de la chimiothérapie<br />

<strong>et</strong> (ou) <strong>des</strong> anticorps monoclonaux.<br />

La chimiothérapie est un traitement par médicaments<br />

qui tuent ou altèrent les cellules cancéreuses. Parmi ces<br />

médicaments, certains sont administrés par voie orale.<br />

D’autres sont administrés par une veine à l’aide d’une p<strong>et</strong>ite<br />

aiguille insérée dans le bras (i.v. : intraveineuse). Il est<br />

possible de combiner deux médicaments ou plus.<br />

Les anticorps monoclonaux sont <strong>des</strong> protéines immunitaires<br />

fabriquées en laboratoire qui ciblent <strong>et</strong> tuent les cellules<br />

cancéreuses. De nombreux eff<strong>et</strong>s secondaires associés à la<br />

chimiothérapie ne sont pas présents lors de ce traitement.<br />

15<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Quelques médicaments utilisés dans le traitement de la <strong>LLC</strong><br />

Médicament<br />

Marque nominative<br />

Chlorambucil Leukeran ®<br />

Cladribine Leustatin ®<br />

Cyclophosphamide Cytoxan ®<br />

Doxorubicin Adriamycin ®<br />

Fludarabine Fludara ®<br />

Prednisone Deltasone ®<br />

Vincristine Oncovin ®<br />

Alemtuzumab Campath ®<br />

Rituximab Rituxan ®<br />

La fludarabine ou la cladribine constitue la première<br />

pharmacothérapie administrée à certains <strong>patients</strong>. Le Rituxan ®<br />

<strong>et</strong> le Campath ® sont deux anticorps monoclonaux utilisés dans le<br />

traitement de certains <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong>.<br />

Le Rituxan ® est utilisé avec la chimiothérapie. Certains<br />

médicaments peuvent être combinés, par exemple la fludarabine,<br />

le cyclophosphamide <strong>et</strong> le Rituxan ® . Le Campath ® est<br />

généralement administré aux <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> n’ayant pas<br />

réagi aux autres médicaments.<br />

Consultez la liste de termes médicaux pour connaître la définition <strong>des</strong> mots<br />

qui sont nouveaux. 16<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Greffe de cellules souches allogéniques<br />

Certains <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> peuvent recevoir une greffe de<br />

cellules souches allogéniques. Ce traitement perm<strong>et</strong> de restaurer<br />

la moelle osseuse. Tout d’abord, on administre au patient une<br />

dose élevée de chimiothérapie <strong>et</strong> (ou) de radiothérapie. Des<br />

cellules souches sont ensuite prélevées d’un donneur <strong>et</strong> injectées<br />

au patient. Le donneur peut être un frère, une sœur ou une autre<br />

personne dont les cellules souches sont compatibles avec celles du<br />

patient. Ce traitement a lieu à l’hôpital.<br />

<strong>Un</strong>e greffe de cellules souches allogéniques est une procédure<br />

à risque élevé. C’est pourquoi elle n’est pas appropriée dans<br />

tous les cas. Les <strong>patients</strong> âgés ou les <strong>patients</strong> atteints d’une <strong>LLC</strong><br />

à évolution lente ne sont pas de bons candidats à ce traitement.<br />

En règle générale, un patient serait apte à recevoir une greffe de<br />

cellules souches allogéniques :<br />

• S’il est atteint d’une forme de <strong>LLC</strong> à évolution rapide;<br />

• S’il est âgé de moins de 55 ans;<br />

• S’il a un donneur apparenté compatible.<br />

La décision de procéder à une greffe de cellules souches dépend<br />

également <strong>des</strong> autres choix de traitement convenant au patient.<br />

17<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Les médecins s’efforcent de réduire les risques liés aux<br />

greffes de cellules souches. À l’avenir, davantage de <strong>patients</strong><br />

pourront bénéficier de ce traitement.<br />

On étudie un type de greffe appelé minigreffe, ou greffe non<br />

myéloblative. La minigreffe combine <strong>des</strong> doses plus faibles de<br />

chimiothérapie avec une greffe de cellules souches allogéniques.<br />

Ce traitement pourrait aider les <strong>patients</strong> plus âgés ou atteints plus<br />

gravement. Pour en savoir plus sur les greffes de cellules souches,<br />

parlez-en avec votre médecin ou appelez la Société.<br />

Vous trouverez d’autres renseignements à ce suj<strong>et</strong><br />

dans la brochure offerte gratuitement par la Société,<br />

intitulée La greffe de cellules souches de sang <strong>et</strong> de<br />

moelle.<br />

Autres traitements<br />

La radiothérapie utilise <strong>des</strong> rayons X ou d’autres rayons de forte<br />

énergie pour éradiquer les cellules cancéreuses chez un patient.<br />

Il ne s’agit pas d’un traitement courant de la <strong>LLC</strong>. On y a parfois<br />

recours si un patient atteint de <strong>LLC</strong> présente une hypertrophie<br />

d’un ganglion lymphatique, de la rate ou d’un autre organe qui<br />

gêne une fonction normale de l’organisme.<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

18<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Seuls de rares <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> doivent subir une<br />

splénectomie (ablation de la rate). La rate est un organe situé du<br />

côté gauche de l’abdomen, près de l’estomac, qui sert à n<strong>et</strong>toyer<br />

les cellules détériorées du sang. Si elle contient trop de cellules<br />

leucémiques, le patient peut ressentir une pression ou un inconfort.<br />

En outre, une rate hypertrophiée peut faire chuter le nombre<br />

de globules rouges à <strong>des</strong> niveaux dangereux. On doit alors en<br />

faire l’ablation. Seuls quelques <strong>patients</strong> r<strong>et</strong>irent <strong>des</strong> avantages<br />

d’une splénectomie, car elle peut entraîner <strong>des</strong> complications.<br />

C’est pourquoi on n’y a recours que s’il s’agit de la seule option<br />

possible.<br />

Les <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> risquent de contracter <strong>des</strong><br />

infections parce que la maladie <strong>et</strong> le traitement diminuent le<br />

nombre de globules blancs dans le sang qui protègent contre les<br />

infections. On traite ces infections causées par une bactérie ou un<br />

champignon par <strong>des</strong> antibiotiques. Les <strong>patients</strong> qui contractent<br />

<strong>des</strong> infections à répétition peuvent aussi recevoir <strong>des</strong> injections<br />

(piqûres) d’immunoglobuline (gammaglobuline).<br />

19<br />

Consultez la liste de termes médicaux pour connaître la définition <strong>des</strong><br />

mots qui sont nouveaux pour vous ou appelez la Société de leucémie <strong>et</strong><br />

lymphome du Canada au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Eff<strong>et</strong>s secondaires<br />

Avant d’entreprendre un traitement, les <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong><br />

devraient discuter de ses eff<strong>et</strong>s secondaires avec leur médecin.<br />

L’eff<strong>et</strong> principal du traitement de la <strong>LLC</strong> est de tuer les<br />

cellules leucémiques. On utilise le terme eff<strong>et</strong>s secondaires<br />

pour décrire les eff<strong>et</strong>s qu’a le traitement sur les cellules<br />

saines.<br />

Les <strong>patients</strong> réagissent de différentes façons au traitement de la<br />

<strong>LLC</strong>. Certains <strong>patients</strong> ne présentent aucun eff<strong>et</strong> secondaire. Chez<br />

d’autres, les eff<strong>et</strong>s secondaires sont bénins <strong>et</strong> de courte durée, mais<br />

chez certaines personnes, ils peuvent être graves <strong>et</strong> s’étendre sur une<br />

longue période. Cependant, la majorité d’entre eux disparaissent à la<br />

fin du traitement.<br />

Quelques eff<strong>et</strong>s secondaires du traitement de la <strong>LLC</strong> :<br />

• Faible taux de globules rouges (anémie),<br />

• Fatigue extrême,<br />

• Infection<br />

• Maux de ventre,<br />

• Perte de cheveux.<br />

Vous trouverez plus d’information sur les<br />

médicaments <strong>et</strong> les eff<strong>et</strong>s secondaires du traitement<br />

dans la brochure offerte gratuitement par la Société,<br />

intitulée Comprendre la pharmacothérapie <strong>et</strong> composer<br />

avec les eff<strong>et</strong>s secondaires.<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

20<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Visites de suivi<br />

Il est important que tous les <strong>patients</strong> atteints de la LLA bénéficient d’un<br />

suivi médical. En assurant le suivi, le médecin peut vérifier si <strong>des</strong> traitements<br />

supplémentaires seront nécessaires ou pas.<br />

Les <strong>patients</strong> doivent consulter leur médecin pour subir <strong>des</strong> examens <strong>et</strong> <strong>des</strong> analyses<br />

sanguines. Ce dernier pourra demander que soient effectuées de temps à autre <strong>des</strong><br />

analyses de la moelle osseuse. Les <strong>patients</strong> peuvent aussi devoir subir d’autres tests,<br />

y compris une cytométrie de flux, une hybridation in situ en fluorescence ou une<br />

RCP (réaction en chaîne de la polymérase). La RCP est un test très sensible qui peut<br />

servir à mesurer les cellules leucémiques résiduelles qui ne sont pas décelées par<br />

l’hybridation in situ. Le médecin peut par contre recommander d’espacer davantage<br />

les visites si un patient continue de ne présenter aucun signe de la maladie.<br />

Les <strong>patients</strong> devraient discuter avec leur médecin de la<br />

fréquence <strong>des</strong> visites de suivi, <strong>des</strong> examens qu’ils devront<br />

subir <strong>et</strong> de la fréquence de ces examens. Ils devraient aussi<br />

s’informer auprès de leurs fournisseurs de soins de santé de<br />

tout eff<strong>et</strong> à long terme du traitement.<br />

Certains <strong>patients</strong> peuvent souffrir de fatigue<br />

liée au cancer, qui est un eff<strong>et</strong> à long terme du<br />

traitement. Vous trouverez plus d’information<br />

sur ce suj<strong>et</strong> dans le feuill<strong>et</strong> d’information offert<br />

gratuitement par la Société, intitulé La fatigue.<br />

21<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Essais cliniques<br />

De nouveaux traitements du cancer sont à l’étude dans le cadre<br />

d’essais cliniques. Ces étu<strong>des</strong> ont pour but d’aider les <strong>patients</strong> à<br />

bien réagir au traitement ou à guérir.<br />

Les essais cliniques liés au cancer ont recours à <strong>des</strong> volontaires<br />

pour essayer de nouvelles <strong>et</strong> de meilleures façons :<br />

• De diagnostiquer <strong>et</strong> de traiter la <strong>LLC</strong> <strong>et</strong> d’autres cancers;<br />

• De prévenir <strong>et</strong> de soulager les eff<strong>et</strong>s secondaires;<br />

• De prévenir une récurrence de la maladie;<br />

• D’améliorer la qualité de vie.<br />

Les médecins font l’essai de nouveaux médicaments <strong>et</strong> de nouvelles<br />

utilisations de médicaments approuvés dans le traitement de la <strong>LLC</strong>.<br />

On expérimente, par exemple, en modifiant la dose ou en combinant<br />

la prise de médicaments avec un autre type de traitement. Les<br />

médecins se concentrent également sur de nouvelles analyses en<br />

laboratoire qui les aideront à déterminer quel traitement prescrire <strong>et</strong><br />

à quel moment le m<strong>et</strong>tre en route.<br />

Les essais cliniques sont expliqués dans la<br />

brochure offerte gratuitement par la Société,<br />

intitulée Comprendre les essais cliniques liés<br />

aux cancers du sang. La brochure gratuite La<br />

leucémie lymphocytique chronique donne d’autres<br />

informations sur les essais cliniques liés à la <strong>LLC</strong>.<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

22<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Demandez à votre médecin si un traitement suivi dans le<br />

cadre d’un essai clinique conviendrait dans votre situation.<br />

Vous pouvez aussi appeler le Centre d’information <strong>et</strong> de<br />

ressources de la Société au 800-955-4572 pour obtenir plus<br />

d’information sur les essais cliniques.<br />

Faire face à la <strong>LLC</strong><br />

Les <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> devraient communiquer leurs<br />

sentiments à leur famille <strong>et</strong> à leurs amis. Ils peuvent leur<br />

faire part de ce qu’ils connaissent de la maladie. La famille,<br />

les amis <strong>et</strong> les <strong>aidants</strong> <strong>naturels</strong> peuvent souvent aider les<br />

<strong>patients</strong> à faire face à ce qui les attend. Les <strong>patients</strong> atteints<br />

de <strong>LLC</strong> peuvent aussi apprendre à se connaître entre eux.<br />

Ces amitiés sont également importantes.<br />

Les <strong>patients</strong> devraient discuter avec leur médecin de la<br />

façon dont il prévoit traiter la maladie. Cela leur perm<strong>et</strong>tra<br />

de jouer un rôle actif dans leur traitement <strong>et</strong> de prendre <strong>des</strong><br />

décisions éclairées.<br />

Il peut être utile d’écrire les questions que vous poserez<br />

au médecin. Les <strong>patients</strong> <strong>et</strong> les <strong>aidants</strong> <strong>naturels</strong> peuvent<br />

prendre note <strong>des</strong> réponses du médecin <strong>et</strong> les relire plus<br />

tard.<br />

Les <strong>patients</strong> peuvent vouloir se faire accompagner chez le<br />

médecin par un membre de la famille ou un ami. C<strong>et</strong>te<br />

personne peut écouter, prendre <strong>des</strong> notes <strong>et</strong> apporter un<br />

soutien. Certains <strong>patients</strong> enregistrent l’information <strong>et</strong> l’écoutent à la maison.<br />

23<br />

Participez à nos téléconférences gratuites <strong>et</strong> recevez l’information la<br />

plus récente sur la leucémie. Consultez le site www.LLS.org/canada ou<br />

appelez au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Quelques questions à poser à votre médecin :<br />

• Qu’est-ce que mes analyses sanguines indiquent Comment leurs résultats se<br />

comparent-ils aux résultats normaux<br />

• Quand ces analyses devront-elles être répétées<br />

• Enverrez-vous à mon médecin de famille une copie de vos notes <strong>et</strong> de mes<br />

résultats d’analyse<br />

• Pour quelles raisons devrais-je vous téléphoner Pour quelles raisons<br />

devrais-je joindre mon médecin de famille<br />

• Selon vous, à quel moment devrai-je entreprendre un traitement<br />

• Selon vous, quel type de traitement devrai-je suivre<br />

• Êtes-vous spécialisé dans le traitement <strong>des</strong> <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong><br />

• À la suite de mes traitements, à quels eff<strong>et</strong>s secondaires dois-je m’attendre<br />

• Que puis-je faire pour aider à surmonter les eff<strong>et</strong>s secondaires<br />

• Que puis-je faire pour diminuer le risque d’infection<br />

• Le traitement sera-t-il couvert par mon régime de soins de santé (ou par le<br />

régime d’assurance-maladie/Santé Canada)<br />

• Devrais-je participer à un essai clinique sur le cancer<br />

• À quelle fréquence <strong>et</strong> pendant combien de temps devrai-je suivre un<br />

traitement/faire <strong>des</strong> visites de suivi<br />

• Quels types d’analyses de suivi seront nécessaires<br />

• Devrai-je modifier ma routine quotidienne<br />

• Comment puis-je vous contacter après les heures de bureau<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

24<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Voici d’autres suggestions pour les <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> :<br />

• Allez à tous vos rendez-vous;<br />

• Suivez les conseils du médecin en ce qui concerne la prévention de<br />

l’infection;<br />

• Consommez <strong>des</strong> aliments sains chaque jour, quitte à prendre de quatre à<br />

cinq p<strong>et</strong>its repas au lieu de trois gros repas;<br />

• Communiquez avec le médecin si vous vous sentez fatigué ou si vous<br />

présentez d’autres symptômes;<br />

• Evitez de fumer. Si vous le faites, essayez de trouver de l’aide pour<br />

arrêter de fumer;<br />

• Reposez-vous suffisamment <strong>et</strong> faites de l’exercice; avant de commencer<br />

un programme d’exercice, discutez-en avec votre médecin.<br />

• Conservez un dossier de santé comportant les copies <strong>des</strong> rapports<br />

d’analyses <strong>et</strong> de traitement;<br />

• Consultez votre médecin de famille pour tout autre problème de santé.<br />

Il peut être stressant de prendre <strong>des</strong> décisions quant aux choix de<br />

traitement. Le temps <strong>et</strong> l’argent consacrés aux soins médicaux<br />

peuvent aussi représenter un fardeau. Il est donc possible pour<br />

les <strong>patients</strong> <strong>et</strong> les <strong>aidants</strong> <strong>naturels</strong> de demander de l’aide à leur<br />

équipe médicale. C<strong>et</strong>te équipe peut leur apporter un soutien<br />

émotionnel <strong>et</strong> leur recommander d’autres sources d’aide.<br />

Si l’état d’esprit d’un patient ne s’améliore pas avec le temps, il est<br />

important de demander une consultation médicale – par exemple, si une<br />

personne se sent déprimée chaque jour pendant deux semaines.<br />

La dépression est une maladie. Elle peut être traitée même pendant le<br />

traitement de la <strong>LLC</strong>. Le traitement de la dépression présente <strong>des</strong> avantages<br />

pour les personnes vivant avec le cancer.<br />

25<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Les perspectives <strong>des</strong> <strong>patients</strong> atteints de <strong>LLC</strong> continuent de<br />

s’améliorer <strong>et</strong> de nouveaux traitements se profilent à l’horizon.<br />

Pour plus d’information sur ce suj<strong>et</strong>, demandez<br />

les brochures offertes gratuitement par la Société,<br />

intitulées <strong>Un</strong>e nouvelle journée : Idées pour faire<br />

face à la leucémie, au lymphome <strong>et</strong> au myélome <strong>et</strong><br />

Faire face : Soutien aux personnes atteintes d’une<br />

leucémie, d’un lymphome ou d’un myélome.<br />

La Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada offre de la<br />

documentation gratuite, notamment :<br />

Comment choisir un oncologue <strong>et</strong> discuter avec lui (feuill<strong>et</strong><br />

d’information)<br />

Le choix d’un centre de traitement (feuill<strong>et</strong> d’information)<br />

Questions de santé financière<br />

L’immunothérapie (feuill<strong>et</strong> d’information)<br />

Les eff<strong>et</strong>s à long terme <strong>et</strong> tardifs du traitement <strong>des</strong> cancers du<br />

sang (feuill<strong>et</strong> d’information)<br />

Comprendre la numération globulaire (feuill<strong>et</strong> d’information)<br />

Comprendre la leucémie<br />

Les faits à propos de la vaccinothérapie<br />

Consultez la liste de termes médicaux pour connaître la définition <strong>des</strong><br />

mots qui sont nouveaux pour vous ou appelez la Société de leucémie <strong>et</strong><br />

lymphome du Canada au 800-955-4572.<br />

26<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


27<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Termes médicaux<br />

Antibiotique<br />

Médicament employé dans la lutte <strong>et</strong> le traitement <strong>des</strong> infections<br />

causées par une bactérie ou un champignon. La pénicilline est un<br />

type d’antibiotique.<br />

Bêta 2-microglobuline<br />

Protéine cellulaire qui s’introduit dans le sang. On peut évaluer le<br />

type de <strong>LLC</strong> dont souffre un patient en mesurant le niveau de bêta<br />

2-microglobulines. <strong>Un</strong> niveau élevé signifie que la <strong>LLC</strong> est une<br />

forme agressive de leucémie.<br />

FISH<br />

Forme abrégée de l’« hybridation in situ en fluorescence », un test<br />

qui mesure la présence d’un chromosome ou d’un gène particulier<br />

dans les cellules. On peut avoir recours à ce test en vue de la<br />

planification du traitement <strong>et</strong> pour en mesurer les résultats.<br />

Hématologue<br />

Médecin spécialisé dans les maladies <strong>des</strong> cellules sanguines.<br />

Système immunitaire<br />

Ensemble <strong>des</strong> cellules <strong>et</strong> <strong>des</strong> protéines qui aident le corps à lutter<br />

contre l’infection. Les lymphocytes, les ganglions lymphatiques <strong>et</strong><br />

la rate font partie du système immunitaire.<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

28<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Immunoglobuline (gammaglobuline)<br />

Protéine se trouvant dans le sang. On peut injecter <strong>des</strong><br />

gammaglobulines aux <strong>patients</strong> pour prévenir ou traiter l’infection.<br />

Immunothérapie<br />

Terme désignant les traitements qui stimulent le système<br />

immunitaire de l’organisme. Des immunothérapies sont à l’étude<br />

pour le traitement de la leucémie. La vaccinothérapie en est un<br />

exemple. Ce type de vaccin ne préviendrait pas la leucémie,<br />

mais aiderait le système immunitaire à lutter contre les cellules<br />

leucémiques.<br />

Anticorps monoclonaux<br />

Type de pharmacothérapie qui cible <strong>et</strong> tue les cellules cancéreuses.<br />

Les anticorps monoclonaux sont <strong>des</strong> protéines immunitaires<br />

fabriquées en laboratoire. Ils occasionnent peu d’eff<strong>et</strong>s secondaires<br />

par comparaison à la chimiothérapie.<br />

Oncologue<br />

Médecin qui traite les <strong>patients</strong> atteints du cancer.<br />

RCP<br />

Nom abrégé de la « réaction en chaîne de la polymérase », une<br />

technique de laboratoire qui mesure la présence d’un marqueur de<br />

cellules cancéreuses dans le sang. On y a recours pour détecter les<br />

cellules cancéreuses résiduelles qui ne sont pas détectées par les<br />

métho<strong>des</strong> cytogénétiques (p. ex., l’hybridation in situ).<br />

29<br />

Consultez la liste de termes médicaux pour connaître la définition <strong>des</strong><br />

mots qui sont nouveaux pour vous ou appelez la Société de leucémie <strong>et</strong><br />

lymphome du Canada au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Maladie réfractaire<br />

Maladie pour laquelle la thérapie n’est pas efficace.<br />

Rechute ou récurrence<br />

<strong>Un</strong> r<strong>et</strong>our de la maladie après un traitement réussi.<br />

Rémission<br />

Aucun signe de la maladie <strong>et</strong> (ou) période pendant laquelle la<br />

maladie ne cause pas de problèmes de santé au patient<br />

Syndrome de Richter<br />

<strong>Un</strong> changement vers une forme plus agressive de <strong>LLC</strong> qui se<br />

présente chez un p<strong>et</strong>it nombre de <strong>patients</strong> qui souffraient à<br />

l’origine d’un type de <strong>LLC</strong> à évolution lente.<br />

Système immunitaire<br />

Ensemble <strong>des</strong> cellules <strong>et</strong> <strong>des</strong> protéines qui aident le corps à lutter<br />

contre l’infection. Les lymphocytes, les ganglions lymphatiques <strong>et</strong><br />

la rate font partie du système immunitaire.<br />

Participez à nos téléconférences gratuites <strong>et</strong> recevez l’information la<br />

plus récente sur la leucémie. Consultez le site www.LLS.org/canada ou<br />

appelez au 800-955-4572.<br />

30<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Notes<br />

31<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Notes<br />

Pour obtenir <strong>des</strong> brochures gratuites, communiquez avec la Société de<br />

leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à l’adresse www.LLS.org/canada<br />

ou au 800-955-4572.<br />

32<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Notes<br />

33<br />

Vous avez <strong>des</strong> questions Communiquez avec un spécialiste de<br />

l’information à la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome du Canada à<br />

l’adresse www.LLS.org/canada ou au 800-955-4572.<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Nous sommes là pour vous aider<br />

Il existe 68 chapitres de la Société de leucémie <strong>et</strong> lymphome à travers le<br />

Canada <strong>et</strong> les États-<strong>Un</strong>is.<br />

Nos chapitres offrent <strong>des</strong> groupes de soutien <strong>et</strong> peuvent aussi<br />

prendre <strong>des</strong> dispositions pour qu’un patient atteint de <strong>LLC</strong> puisse<br />

parler à une autre personne qui souffre de c<strong>et</strong>te maladie. Pour<br />

trouver votre chapitre régional, appelez au 800-955-4572 ou visitez<br />

le site Intern<strong>et</strong> de la Société à l’adresse www.LLS.org/canada.<br />

Consultez la liste de termes médicaux pour connaître la définition <strong>des</strong><br />

mots qui sont nouveaux pour vous ou appelez la Société de leucémie <strong>et</strong><br />

lymphome du Canada au 800-955-4572.<br />

34<br />

LEUCÉMIE LYMPHOME MYÉLOME


Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec :<br />

Pour plus de renseignements, veuillez communiquer avec :<br />

Ou :<br />

Bureau principal<br />

804 – 2 Lansing Square<br />

Toronto, Ontario M2J 4P8<br />

Centre d’information <strong>et</strong> de ressources 800-955-4572 (Des interprètes sont à votre disposition sur demande.)<br />

www.LLS.org/canada<br />

Notre mission : Guérir la leucémie, le lymphome,<br />

la maladie de Hodgkin <strong>et</strong> le myélome, <strong>et</strong> améliorer la<br />

qualité de vie <strong>des</strong> <strong>patients</strong> <strong>et</strong> de leur famille.<br />

À titre d’organisme à but non lucratif, la S<strong>LLC</strong> dépend de la générosité <strong>des</strong> particuliers, <strong>des</strong> entreprises <strong>et</strong> <strong>des</strong> fondations<br />

pour remplir sa mission.<br />

PS48 50M 5/07

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!