2005 - Marathon Race
2005 - Marathon Race
2005 - Marathon Race
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Technical instructions
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Vue éclatée - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong> 80<br />
Rif. Code Quantité<br />
1 818260/E 1<br />
1 818260/R 1<br />
2 549073AD 1<br />
3 701257/C 1<br />
4 528226 2<br />
5 528247 1<br />
6 520363 1<br />
7 549083AD 1<br />
8 531075 1<br />
9 5321084 1<br />
10 547645 1<br />
11 701246/C 1<br />
12 547638 1<br />
12 547634 1<br />
12 547642 1<br />
13 726024/C 1<br />
14 5321295 1<br />
15 523294 1<br />
16 522448 1<br />
20 528018 2<br />
21 522244AA 1<br />
22 703724/C 1<br />
23 524189 1<br />
24 524185 1<br />
25 309729/R 1<br />
26 804097/R 1<br />
27 5321274 1<br />
28 528193 1<br />
29 528223 1<br />
30 521142IW>A 1<br />
31 5321264 1<br />
32 520220KV 1<br />
33 5141137>A 2<br />
34 525007 1<br />
35 804093/R 1<br />
36 528115 2<br />
37 528239>A 1<br />
38 703725/C 1<br />
39 528174 1<br />
42 528271 2<br />
44 523272BZ 1<br />
45 536103 1<br />
46 5141237 1<br />
48 309730/R 1<br />
49 524176 1<br />
51 528272 1<br />
53 522429 1<br />
54 523295 2<br />
55 5181350/R 1<br />
56 533301 2<br />
57 523261 2<br />
58 528172NOK>B 2<br />
59 522288 2<br />
60 810059>A 1<br />
61 850690 1<br />
62 850693 1<br />
63 5321286SR 1<br />
63 5321286SZ 1<br />
64 5321055QF>A 2<br />
65 5321270 1<br />
66 5321106 1<br />
67 547601 1<br />
68 528046 2<br />
72 5321320 1<br />
73 528030 1<br />
74 5181349/R 1<br />
75 5321158>A 1<br />
<strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong> 80 - Niveaux de l'huile<br />
Position Type d'huile Quantité (cc)<br />
Fourche droite SAE 7,5 - 550013 20<br />
Fourche gauche SAE 7,5 - 550013 40
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Spare part list - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong> 80<br />
Rif. Code Description<br />
Q.ty in the<br />
model<br />
1 818260/E GR.CRO+CANNE+CANN.MARAT.RACE05 1<br />
1 818260/R GR.CROC.D30+CANNE MARAT.RACE05 1<br />
2 549073AD POMELLO ARIA NEG.MTB 2004 1<br />
3 701257/C CONF.GRUPPO TAPPO MARATH.SL'05 1<br />
4 528226 OR 2093 (D23.52 S1.78) 2<br />
5 528247 OR 6-543( 6,00X1,00) 1<br />
6 520363 VITE TCE M 3X 4 UNI5931 1<br />
7 549083AD POMELLO TST MTB <strong>2005</strong> 1<br />
8 531075 GOMMINO C/VALVOLA MTB MARATH05 1<br />
9 5321084 SPINA D.4X12.8 ALLUMIN.201024 1<br />
10 547645 ADESIVO PAR MTB <strong>2005</strong> LATO 1<br />
11 701246/C CONF.GR.TAPPO MARAT.SL ECC5'04 1<br />
12 547638 ADESIVO DOPPIO AIR MTB <strong>2005</strong> 1<br />
12 547634 ADESIVO TST MTB <strong>2005</strong> LATO 1<br />
12 547642 ADESIVO TST MTB <strong>2005</strong> TOP 1<br />
13 726024/C GR.REG.F/A CART.POLMONE MTB'05 1<br />
14 5321295 GHIERA CENTR.TST D.30 MTB<strong>2005</strong> 1<br />
15 523294 ANELLO DI ARRESTO J.16X1 V 1<br />
16 522448 ROND.D.E.16-D.I.10,5X1,0 ALL. 1<br />
20 528018 OR 2062 (D15.6 S1.78) 2<br />
21 522244AA ROND. VITE 3 DIN6798-A 1<br />
22 703724/C CONF.CARTUCC.MARATH.RACE SX'05 1<br />
23 524189 SEGM.PIST.F/R MTB <strong>2005</strong> 1<br />
24 524185 SEGMENTO PIST.CARTUC.MTB <strong>2005</strong> 1<br />
25 309729/R GR.ASTA MTB'05F/A-F/R MARA.RAC 1<br />
26 804097/R GR.BOCC.MTB'05 TST MARATH.RACE 1<br />
27 5321274 ASTA DI REG.F/R C.80 MTB <strong>2005</strong> 1<br />
28 528193 OR 6-613-N674-70(D.4,0 S.1,0) 1<br />
29 528223 OR 9-013(2.5X1.0) NBR70 1<br />
30 521142IW>A C/DADO M8X0.75 CH10 1<br />
31 5321264 PRIG.FONDO CARTUCC.MTB <strong>2005</strong> 1<br />
32 520220KV GRANO C.E.M4X 4 12.9UNI5923 1<br />
33 5141137>A C/ML 4DE 3,2DI 2,2K0.95 F 2<br />
34 525007 SFERA REG.D.3 1<br />
35 804093/R GR.BOCCOLA MTB <strong>2005</strong> RIC.MARATH 1<br />
36 528115 OR 112 (D9.92 S2.62) 2<br />
37 528239>A OR 6-033-N552-90 HD(D13 S.1,5) 1<br />
38 703725/C CONF.CARTUCC.MARATH.RACE DX'05 1<br />
39 528174 OR 2075 (D18.77 S1.78) 1<br />
42 528271 ANEL.TEN.10 STEP-K A19 -AIR'05 2<br />
44 523272BZ ANELLO DI ARRESTO J.20X1 V 1<br />
45 536103 ANELLO P/C.MOL.-AIR MTB <strong>2005</strong> 1<br />
46 5141237 C/ML 20DE20.0DI15.0 K2.5 1<br />
48 309730/R GR.ASTA MTB'05 C/M-MARATH.RACE 1<br />
49 524176 SEGMENTO PISTONE TEFL.MARATH02 1<br />
51 528272 ANEL.TEN.22 AQ SEAL A-19-N'05 1<br />
53 522429 ROND.F/ANEL.TEN.PIST-AIR MTB05 1<br />
54 523295 ANELLO M1800-8 ANDERTON 2
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
55 5181350/R GR.CUST.MTB-A'05 MARATHON RACE 1<br />
56 533301 RASCH.30X40,2X8,0/14 Y NOK 2<br />
57 523261 ANELLO DI FERMO ANEL.TENUTA 2<br />
58 528172NOK>B ANEL.TEN.30X40X8/9 NOK LUBRIF. 2<br />
59 522288 ROND.DE39,8-DI30,5X2 ALL. 2<br />
60 810059>A GR.REGOLAZIONE M.<strong>2005</strong> SX 1<br />
61 850690 KIT ANELLI TENUTA BOMBER MONOL 1<br />
62 850693 KIT BOCCOLE MTB 538084 1<br />
63 5321286SR MONOLITE MTB'05 MAGNESIO C.80 1<br />
63 5321286SZ MONOLITE MTB'05 MAGNESIO C.80 1<br />
64 5321055QF>A PERNO G.PATTINO MTB'02 S.LIGHT 2<br />
65 5321270 GR.DADO M10 POMP.F/A-F/R MTB05 1<br />
66 5321106 TAPPO COPRI FORO PERNI FRENO 1<br />
67 547601 KIT ADES.SX+DX MARATH.RACE'05 1<br />
68 528046 OR 2050 (D12.4 S1.78) 2<br />
72 5321320 GR.DADO M10 POMP.-AIR MTB <strong>2005</strong> 1<br />
73 528030 OR 2031 (D7.66 S1.78) 1<br />
74 5181349/R GR.TUB.F/A-F/R MARAT.RACE05 SX 1<br />
75 5321158>A PASSACAVO MONOLITE D.30 MTB'03 1
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Caractéristiques techniques: Caractéristiques techniques<br />
Fourche à simple T plongeurs ø 30 mm.<br />
Débattements disponibles: 80 mm.<br />
Élément élastique bras droit: air.<br />
Élément élastique bras gauche: air.<br />
Système d'amortissement bras droit: cartouche DOPPIO-AIR.<br />
Système d'amortissement bras gauche: cartouche TST.<br />
Plongeurs assemblés au té de direction selon un procédé cryogénique.<br />
Nouveau système de glissement pour améliorer la rigidité et le fonctionnement.<br />
Lubrification et refroidissement des composants exposés au frottement par une huile de formule spéciale.<br />
Tube de direction: en aluminium, 1’’1/8, sans filetage.<br />
Té de direction: en alliage d’aluminium BAM®, forgé et usiné CNC.<br />
Plongeurs: en aluminium anodisé.<br />
Fourreaux: forgés en alliage d’aluminium, usinés CNC.<br />
Arceau: moulé sous pression en alliage d’aluminium, usiné CNC.<br />
Le monolithe composé des fourreaux et de l’arceau offre de nombreux avantages en terme de poids et de rigidité.<br />
Bagues de glissement: réalisées en matériel anti-frottement et anti-usure.<br />
Joints d’étanchéité: conçus par informatique assurant le maximum d’étanchéité dans toutes les conditions.<br />
Huile: huile de formule spéciale qui élimine la formation de mousse et conserve ses caractéristiques de viscosité tout en offrant des performances<br />
élevées; sans frottements au départ.<br />
Type de bas de fourche: standard.<br />
Pattes freins à disque: XC International Standard pour disque 6".<br />
Prédisposition pour V-Brake: type fixe.<br />
Dimensions max. roue: 2,2" x 26".<br />
BAM® : Bomber Aerospace Material: alliage spécial issu de l’aérospatiale.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Avertissements: Conseils d'utilisation<br />
Les fourches MARZOCCHI sont issues d’une technologie très avancée et d’une très longue expérience dans le secteur du VTT professionnel.<br />
Pour obtenir les meilleurs résultats, après chaque utilisation du vélo, il est conseillé de contrôler et de nettoyer la partie située en-dessous du cachepoussière<br />
et le plongeur en prenant soin de lubrifier cette zone en utilisant de l’huile à la silicone.<br />
En général, les fourches MARZOCCHI sont à même d’offrir d’excellentes performances dès leurs premières utilisations. Cependant, dans certains<br />
cas, une courte période de rodage peut se révéler nécessaire (5-10 heures) pour ajuster les assemblages internes.<br />
Il est conseillé d’effectuer la vidange de l’huile au moins toutes les 100 heures d’utilisation.<br />
Pour conserver leur brillant d’origine, les fourches à surfaces polies doivent être traitées périodiquement avec de la pâte à polir pour carrosseries.<br />
Avertissements: Précautions générales de sécurité<br />
Après un démontage, utilisez toujours des joints neufs originaux Marzocchi pour le remontage.<br />
Pour le serrage de deux vis ou de deux écrous proches l’un de l’autre, suivez toujours la séquence 1-2-1 et respectez les couples de serrage prévus.<br />
Avant le remontage, il est conseillé de nettoyer tous les composants, les neufs comme les vieux, à l’aide d’un jet d’air comprimé, en vérifiant<br />
soigneusement l’absence de ruptures ou de bavures.<br />
Pour le nettoyage de la fourche, n’utilisez en aucun cas de solvants inflammables ou corrosifs car ils pourraient endommager les joints d’étanchéité.<br />
Au besoin, utilisez des détergents spécifiques non corrosifs, ininflammables ou à seuil d’inflammabilité élevé, compatibles avec les matériaux des<br />
joints, et de préférence biodégradables.<br />
Avant le remontage, lubrifiez toujours les parties en contact avec de l’huile pour fourches.<br />
Si vous prévoyez une longue période d’inactivité du vélo, lubrifiez toutes les parties en contact avec de l’huile pour fourches.<br />
Ne rejetez jamais dans la nature les lubrifiants, les solvants ou les détergents qui ne sont pas totalement biodégradables. Recueillez et conservez<br />
ces substances dans des conteneurs spécifiques puis éliminez-les conformément aux normes locales et nationales en vigueur.<br />
Avant le remontage, graissez toujours les lèvres des joints d’étanchéité.<br />
Tous les composants des fourches Marzocchi requièrent l’emploi d’outils métriques. Les outils en pouces (US) peuvent présenter des dimensions<br />
semblables à celles en millimètres mais peuvent endommager les vis et rendre impossible tout ultérieur vissage et dévissage.<br />
Lorsque vous utilisez un tournevis pour monter ou démonter les joncs d’arrêt métalliques, les joints toriques, les bagues de glissement et les<br />
joints d’étanchéité, veillez à ne pas rayer ou entailler les composants manipulés avec la pointe du tournevis.<br />
N’effectuez aucune opération d’entretien et/ou de réglage si elle n’est pas expliquée dans ce manuel.<br />
Utilisez uniquement des pièces détachées originales Marzocchi.<br />
Avant d’effectuer des opérations d’entretien sur la fourche, il est conseillé de la laver soigneusement.<br />
Opérez dans un lieu propre, rangé et bien éclairé. Évitez, si possible, d’entretenir la fourche en plein air.<br />
Vérifiez rigoureusement qu’il n’y a pas de copeaux métalliques ou de poussière dans la zone de travail et sur les composants de la fourche.<br />
Ne modifiez en aucun cas les composants de la fourche.<br />
Avertissements: Installation sur le cadre<br />
La fourche est livrée avec un tube de direction de type "AHead Set" qui doit être coupé et adapté au cadre sur lequel il doit être monté.<br />
L’installation de la fourche sur le cadre est une intervention très délicate qui doit donc être effectuée par du personnel spécialisé.<br />
Le montage et le réglage du tube de direction doivent être effectués en respectant les indications fournies par le fabricant du groupe de direction.<br />
Un montage incorrect peut être préjudiciable pour la sécurité et l’intégrité physique du cycliste.<br />
Marzocchi ne garantit pas l’opération d’installation et décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou accidents résultant<br />
d’une installation incorrecte.<br />
Le tube de direction doit être serti sur le té ; son remplacement doit être effectué uniquement auprès d’un de nos centres d’assistance technique<br />
qui disposent de l’outillage nécessaire.<br />
Un assemblage incorrect du tube de direction sur le té peut être préjudiciable pour le contrôle du vélo et occasionner des lésions<br />
graves au cycliste.<br />
Avertissements: Installation du frein à disque<br />
L’installation du système de freinage est une opération assez délicate et critique qui doit être effectuée auprès d’un Centre Suspensions agréé<br />
Marzocchi.<br />
Marzocchi ne garantit pas l’opération d’installation et décline toute responsabilité en cas de dommages et/ou accidents résultant d’une installation<br />
incorrecte.<br />
Un montage incorrect du frein à disque peut engendrer des tensions qui entraînent la rupture des supports de l’étrier du frein et, par conséquent, la<br />
perte de contrôle du vélo, des accidents et des lésions graves ou mortelles. Veiller à ce que le montage du système de freinage soit effectué en<br />
respectant les instructions fournies par le fabricant du système de freinage.<br />
Un montage incorrect peut être préjudiciable pour la sécurité et l’intégrité physique du cycliste.<br />
Utiliser uniquement des systèmes de freinage conformes aux spécifications de la fourche.<br />
Le câble du frein ne doit jamais entrer en contact avec le té de direction inférieur ou avec la fourche.<br />
Avertissements: Installation du frein V-brake<br />
L’installation du système de freinage est une intervention très délicate qui doit donc être effectuée exclusivement dans l’un de nos centres<br />
d’assistance technique.<br />
Marzocchi ne garantit pas l’opération d’installation et décline toute responsabilité pour tout dommage et/ou accident résultant d’une installation<br />
incorrecte.<br />
Le montage du système de freinage doit être effectué en respectant les indications fournies par le fabricant du système. Un<br />
montage incorrect peut être préjudiciable pour la sécurité et l’intégrité physique du cycliste.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Assembler uniquement des systèmes de freinages conformes aux spécifications de la fourche.<br />
Avertissements: Installation de la roue<br />
Monter la roue en suivant les instructions fournies par le constructeur.<br />
Pour un fonctionnement correct de la fourche après le montage de la roue, il faut:<br />
Vérifier l’alignement correct fourche/roue en comprimant plusieurs fois la fourche. La roue ne doit jamais heurter contre aucun élément de la<br />
fourche.<br />
Soulever la partie antérieure du vélo du sol, faire tourner la roue quelques fois pour vérifier son alignement correct et la distance par rapport au<br />
frein à disque ou aux patins des freins "V-brake". Consulter le livret du constructeur du système de freinage pour les spécifications correctes.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Démontage: Démontage bouchons supérieurs<br />
Bloquer la fourche dans l’étau en position verticale, en serrant la zone du support de roue.<br />
Démontage: Démontage du bouchon supérieur droit<br />
Ôter le bouchon de protection (1).<br />
Éliminer la pression à l’intérieur de la fourche en comprimant légèrement les clapets de l'air à l’aide d’un<br />
petit outil pointu.<br />
Dévisser complètement le bouchon de fermeture (2) à l’aide d’une clé à tube de 21 mm.<br />
Il est maintenant possible d’ôter les bouchons des tiges des cartouches. Il est pourtant conseillé de le faire<br />
seulement après avoir enlevé les cartouches du monolithe.<br />
Démontage: Démontage du bouchon supérieur gauche<br />
À l'aide d'une clé Allen de 2 mm dévisser la vis (2) de la molette de la commande TST.<br />
Ôter la molette de la commande TST (3).<br />
Ôter la goupille (4) et le ressort (5).
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Éliminer la pression à l’intérieur de la fourche en comprimant légèrement le clapet de l'air avec un petit<br />
outil pointu.<br />
Dévisser complètement le bouchon de fermeture (1) à l’aide d’une clé à tube de 21 mm.<br />
Démontage: Vidange de l'huile<br />
Soulever les bouchons (1) des deux bras par rapport au té de direction.<br />
Dégager la fourche de l’étau et l’orienter vers un récipient de grande capacité pour faire écouler l’huile à<br />
l’intérieur. Pour faciliter la vidange de l’huile, il est nécessaire d’effectuer quelques pompages.<br />
Ne jamais rejeter les lubrifiants dans la nature.<br />
Démontage: Démontage groupe té de direction - monolithe fourreaux/arceaux<br />
Pour le démontage des écrous de fond, utiliser la clé spéciale. N’utiliser en aucun cas d’autres outils.<br />
Renverser le monolithe fourreaux-arceau.<br />
Dévisser l’écrou de fond droit (1) à l’aide de la clé spécifique de 12 mm (A).<br />
Ôter l’écrou de fond droit (1) avec son joint torique (2).<br />
À l'aide d'un petit tournevis plat, agir sur le goujon en plastique qui bloque le groupe de réglage.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Sortir le groupe de réglage complet (12) du bras de fourche gauche.<br />
Dévisser l'écrou de fond gauche (1) à l’aide de la clé spéciale de 12 mm (A).<br />
Ôter l'écrou de fond gauche (1) avec son joint torique (2).<br />
Sortir du bras de fourche droit la cartouche DOPPIO-AIR complète (9).<br />
Sortir du bras de fourche gauche la cartouche TST complète (10).<br />
Sortir l'ensemble plongeurs-té de direction (3) du monolithe fourreaux-arceau (4).
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Démontage: Démontage de la cartouche DOPPIO-AIR<br />
Cliquer ici pour visualiser les instructions vidéo.<br />
Démontage: Démontage de la cartouche TST<br />
Cliquer ici pour visualiser les instructions vidéo.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Montage:<br />
Pendant le montage du groupe amortisseur respecter rigoureusement les instructions ci-après.<br />
Ne jamais renverser la position des amortisseurs dans les plongeurs (dans le doute, consulter la vue éclatée fournie).<br />
Montage: Montage de la cartouche DOPPIO-AIR<br />
Cliquer ici pour visualiser les instructions vidéo.<br />
Montage: Montage de la cartouche TST<br />
Cliquer ici pour visualiser les instructions vidéo.<br />
Montage: Remontage groupe té de direction - monolithe fourreaux/arceaux<br />
Se servir de la clé spéciale pour serrer les écrous de fond. N’utiliser en aucun cas d’autres<br />
outils.<br />
Introduire les deux cache-poussière (11) sur les plongeurs.<br />
Introduire l'ensemble plongeurs-té de direction (3) dans le monolithe fourreaux-arceau (4).<br />
Introduire la cartouche DOPPIO-AIR complète (9) dans le bras droit.<br />
Introduire la cartouche TST complète (10) dans le bras gauche.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
À l’aide d’une clé de 12 mm (A), serrer l’écrou de fond (1) de droite muni de joint torique (2) au couple<br />
prévu (10 Nm ± 1).<br />
À l’aide de la clé spéciale de 12 mm, serrer l'écrou de fond (1) gauche muni de joint torique (2) au couple<br />
de serrage prévu (10 Nm ± 1).<br />
Installer le groupe de réglage complet (12) sur le bras gauche.<br />
Vérifier que la cheville en plastique du groupe de réglage est parfaitement en place dans sa gorge sur le monolithe.<br />
Introduire les cache-poussière (11) dans leurs logements à l’aide de l’introducteur (A).
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Montage: Remplissage d'huile<br />
Bloquer la fourche dans l’étau, en position parfaitement verticale.<br />
Abaisser complètement l'ensemble plongeurs-té de direction sur le monolithe fourreaux-arceau.<br />
Dans un verre mesureur gradué, préparer la quantité d’huile qui doit être versée dans la fourche (voir<br />
tableau).<br />
Verser à l’intérieur de chaque plongeur environ 1/3 de l’huile nécessaire, puis effectuer quelques<br />
pompages pour éliminer l’air à l’intérieur.<br />
Continuer l’opération de remplissage en versant la quantité d’huile nécessaire.<br />
Un volume ou un type d’huile différent de ceux conseillés peut modifier le fonctionnement de la fourche à tout moment.<br />
Soulever l'ensemble plongeurs-té de direction par rapport au monolithe fourreaux-arceau.<br />
Montage: Montage des bouchons supérieurs<br />
Bloquer la fourche dans l’étau en position verticale, en serrant la zone du support de roue.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Montage: Montage du bouchon supérieur droit<br />
Vérifier que le joint torique n'est pas endommagé.<br />
À l'aide d'une clé à tube de 21 mm, serrer le bouchon de fermeture (2) au couple prévu (10 Nm ± 1).<br />
Rétablir la pression de l'air correcte (voir réglages).<br />
Monter le bouchon de protection (1).<br />
Montage: Montage du bouchon supérieur gauche<br />
Vérifier que le joint torique n'est pas endommagé.<br />
À l'aide d'une clé à tube de 21 mm, serrer le bouchon de fermeture (2) au couple prévu (10 Nm ± 1).<br />
Introduire le ressort (5) et la goupille (4).<br />
Monter la molette de la commande TST (3).<br />
À l'aide d'une clé Allen de 2 mm, serrer la vis (2) de la molette de commande TST au couple de serrage<br />
prévu (2 Nm ± 0,5).<br />
Rétablir la pression de l’air correcte (voir réglages).
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong>
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Calibrage: Normes générales pour le calibrage<br />
Un calibrage soigneux permet d'avoir un système de suspension très performant.<br />
Ce paragraphe explique en séquence les opérations à effectuer pour une mise au point correct des fourches Marzocchi.<br />
Pour atteindre un calibrage optimal, il est nécessaire d'effectuer plusieurs essais afin de comprendre le dispositif de réglage à utiliser et le type<br />
d'intervention à effectuer. Effectuez cette opération en plein air, dans une zone sans trafic et libre de tout obstacle et d’autres dangers.<br />
Le réglage optimal est influencé par la géométrie du cadre de la VTT, le poids du cycliste, le type de terrain et les types d'obstacles sur ce terrain,<br />
mais aussi par des facteurs subjectifs liés au style de conduite; par conséquent, il n'est pas possible de fournir des données objectives sur le<br />
meilleur calibrage.<br />
De toute façon, en suivant attentivement les instructions ci-après, vous pourrez obtenir dans peu de temps le calibrage le meilleur pour vos<br />
exigences.<br />
Le calibrage de l'amortisseur doit être effectué en agissant sur un seul dispositif à la fois selon l'ordre d'explication en prenant note de chaque<br />
opération effectuée et des résultats atteints.<br />
Pendant le réglage, ne jamais forcer les dispositifs de réglage au-delà de leurs butées et ne pas excéder la pression d'air<br />
maximum conseillée.<br />
Pour mettre sous pression la fourche, utilisez uniquement la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre.<br />
L’emploi de toute autre pompe peut compromettre les opérations de gonflage et provoquer un fonctionnement incorrect ou des<br />
dommages à la fourche et, par conséquent, des accidents et des lésions graves ou mortelles.<br />
Une fois atteint le réglage correct, nous conseillons de noter le nombre de "clicks" ou de "tours" effectués par le dispositif de réglage par rapport à<br />
la position complètement fermée (dispositf complètement tourné dans le sens horaire) pour pourvoir rétablir rapidement ces conditions au besoin.<br />
Un calibrage soigneux permet d'avoir un système de suspension très performant.<br />
Ce paragraphe explique en séquence les opérations à effectuer pour une mise au point correct des fourches Marzocchi.<br />
Pour atteindre un calibrage optimal, il est nécessaire d'effectuer plusieurs essais afin de comprendre le dispositif de réglage à utiliser et le type<br />
d'intervention à effectuer. Effectuez cette opération en plein air, dans une zone sans trafic et libre de tout obstacle et d’autres dangers.<br />
Le réglage optimal est influencé par la géométrie du cadre de la VTT, le poids du cycliste, le type de terrain et les types d'obstacles sur ce terrain,<br />
mais aussi par des facteurs subjectifs liés au style de conduite; par conséquent, il n'est pas possible de fournir des données objectives sur le<br />
meilleur calibrage.<br />
De toute façon, en suivant attentivement les instructions ci-après, vous pourrez obtenir dans peu de temps le calibrage le meilleur pour vos<br />
exigences.<br />
Le calibrage de l'amortisseur doit être effectué en agissant sur un seul dispositif à la fois selon l'ordre d'explication en prenant note de chaque<br />
opération effectuée et des résultats atteints.<br />
Pendant le réglage, ne jamais forcer les dispositifs de réglage au-delà de leurs butées et ne pas excéder la pression d'air<br />
maximum conseillée.<br />
Pour mettre sous pression la fourche, utilisez uniquement la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre.<br />
L’emploi de toute autre pompe peut compromettre les opérations de gonflage et provoquer un fonctionnement incorrect ou des<br />
dommages à la fourche et, par conséquent, des accidents et des lésions graves ou mortelles.<br />
Une fois atteint le réglage correct, nous conseillons de noter le nombre de "clicks" ou de "tours" effectués par le dispositif de réglage par rapport à<br />
la position complètement fermée (dispositf complètement tourné dans le sens horaire) pour pourvoir rétablir rapidement ces conditions au besoin.<br />
Calibrage: SAG<br />
Le SAG correspond à l’enfoncement de la fourche dû au poids du cycliste.<br />
Pour mesurer le SAG:<br />
il suffit de respecter quelques simples instructions.<br />
Mesurez la partie de la fourche comprise entre le té inférieur et le cache-poussière (Figure A) et annotez<br />
cette valeur comme « H1 ».<br />
Montez sur le vélo et répétez le mesurage (Figure B) en annotant cette valeur comme « H2 ».<br />
SAG = H1 - H2<br />
Pour déterminer le pourcentage de SAG optimal:<br />
Le SAG optimal est de 15-20% pour les fourches de type "Cross-country" et "All Mountain" et de 25-30%<br />
pour les fourches "Freeride" et "Downhill".<br />
Pour calculer le SAG optimal de votre fourche, il suffit d’effectuer l’opération suivante :<br />
SAG = T x S (T = débattement total; S = pourcentage d’enfoncement conseillé).
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Calibrage: Air positif<br />
L'air positif est l'élément élastique des fourches avec amortissement à air.<br />
Se servir de la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre pour mettre sous pression les fourreaux de la fourche.<br />
L’utilisation d’un instrument inadapté peut compromettre l’opération de mise sous pression et endommager ou provoquer un<br />
mauvais fonctionnement de la fourche.<br />
S’il s’avère nécessaire de réduire la pression à l’intérieur du fourreau, il suffit d’exercer une légère pression sur la valve du clapet à l’aide d’un outil<br />
pointu tel qu’un extracteur de chevilles.<br />
Bras de fourche droit:<br />
Pour augmenter la pression à l’intérieur de la fourche:<br />
Dévisser et enlever le bouchon de protection.<br />
Serrer à fond le raccord pour le gonflage sur la valve du clapet de l'air positionné à l’extérieur et pomper<br />
de l’air jusqu’à atteindre la pression désirée.<br />
Serrer à fond le bouchon de protection.<br />
Bras de fourche droit:<br />
Pour augmenter la pression à l’intérieur de la fourche:<br />
Ôter le bouchon de protection en caoutchouc portant l'inscription "AIR" et tourner la molette de réglage<br />
TST jusqu'à atteindre le clapet de l'air.<br />
Serrer à fond le raccord fileté de la pompe sur la valve du clapet de l'air et pomper jusqu’à atteindre la<br />
pression souhaitée.<br />
Remonter le bouchon de protection en caoutchouc et rétablir la valeur correcte à l'aide de la molette de<br />
réglage TST.<br />
Les pressions du tableau sont fournies à titre indicatif car elles varient par rapport au style de conduite du cycliste et au type de parcours.<br />
Calibrage: Air négatif<br />
L’introduction d’air pressurisé par le biais du clapet permet de réduire le frottement au départ de la fourche.<br />
L'augmentation de la pression à l'intérieur de la fourche entraîne une augmentation de la force qui aide la phase initiale de glissement de la fourche.<br />
En outre l'air négatif permet de réguler la valeur maximale de débattement dans un plage de 20 mm.<br />
L'augmentation de la pression à l'intérieur de la fourche réduit le débattement.<br />
Se servir de la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre pour mettre sous pression les fourreaux de la fourche.<br />
L’utilisation d’un instrument inadapté peut compromettre l’opération de mise sous pression et endommager ou provoquer un<br />
mauvais fonctionnement de la fourche.<br />
S’il s’avère nécessaire de réduire la pression à l’intérieur du fourreau, il suffit d’exercer une légère pression sur la valve du clapet à l’aide d’un outil<br />
pointu tel qu’un extracteur de chevilles.<br />
Bras de fourche gauche:<br />
Pour augmenter la pression à l’intérieur de la fourche:<br />
Dévisser et ôter le bouchon de protection.<br />
Serrer à fond le raccord pour le gonflage sur la valve du clapet positionné à l'intérieur et pomper jusqu’à<br />
atteindre la pression souhaitée.<br />
Serrer à fond le bouchon de protection.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Les pressions du tableau sont fournies à titre indicatif car elles varient par rapport au style de conduite du cycliste et au type de parcours.<br />
Calibrage: PAR<br />
L'air positif est l'élément élastique des fourches avec amortissement à air.<br />
Se servir de la pompe spéciale MARZOCCHI dotée de manomètre pour mettre sous pression les fourreaux de la fourche.<br />
L’utilisation d’un instrument inadapté peut compromettre l’opération de mise sous pression et endommager ou provoquer un<br />
mauvais fonctionnement de la fourche.<br />
S’il s’avère nécessaire de réduire la pression à l’intérieur du fourreau, il suffit d’exercer une légère pression sur la valve du clapet à l’aide d’un outil<br />
pointu tel qu’un extracteur de chevilles.<br />
Bras de fourche droit:<br />
Pour augmenter la pression à l’intérieur de la fourche:<br />
Serrer à fond le raccord fileté de la pompe sur la valve du clapet de l'air et pomper jusqu’à atteindre la<br />
pression souhaitée.<br />
Les pressions du tableau sont fournies à titre indicatif car elles varient par rapport au style de conduite du cycliste et au type de parcours.<br />
Calibrage: Réglage détente<br />
Bras de fourche droit:<br />
Le réglage de la détente permet de contrôler la vitesse d'extension de la fourche suite à une compression.<br />
Un réglage correct de la vitesse de détente permet d'obtenir un moyen stable en mesure de copier fidèlement avec la roue les obstacles sur le<br />
terrain.<br />
Un réglage trop réactif de la fourche produit une instabilité du train arrière et un balancement du VTT. Un réglage trop lent, au contraire, peut<br />
entraîner des problèmes lorsque le cycliste rencontre des obstacles multiples car la suspension n'est pas en mesure de revenir à la position de<br />
détente complète entre un obstacle et l'autre.<br />
En tournant le dispositif de réglage (A) dans le sens horaire, l'amortissement hydraulique augmente et la<br />
réaction de la fourche en phase de détente sera plus lente.<br />
En tournant le dispositif de réglage (A) dans le sens contraire, l'amortissement hydraulique se réduit et la<br />
fourche sera plus réactive en phase de détente.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Ne jamais forcer le dispositif de réglage au-delà de la butée.<br />
Calibrage: TST<br />
Bras de fourche droit:<br />
Le système TST permet de régler l'amortissement de la suspension.<br />
Grâce aux 5 positions du dispositif de réglage, le cycliste peut régler rapidement l'amortissement par<br />
rapport aux conditions du parcours.<br />
DS Réglage optimal pour la descente.<br />
- , AM , + Réglages optimaux pour parcours de type "all mountain".<br />
CL Réglage optimal pour la montée, fourche bloquée.<br />
N’utiliser en AUCUN cas la position "CL" pour affronter des descentes abruptes: la fourche ne serait pas en mesure de réagir aux aspérités du<br />
terrain dans des conditions de sécurité suffisantes, ce qui pourrait provoquer une perte de contrôle du vélo et, par conséquent, des accidents<br />
graves ou mortels.
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Couples de serrage<br />
Composants<br />
Couple de serrage (Nm)<br />
Bouchons supérieurs fourche 10±1<br />
Bouchons supérieurs fourche sur cartouche 6±1<br />
Contre-écrou bouchon 6±1<br />
Ecrous de fond blocage groupes amortisseurs/cartouches 10±1<br />
Goujons d'arrêt freins V-brake 9±1<br />
Vis de blocage molettes de réglage TST 2±0,5<br />
Vis de réglage molettes de réglage détente 2±0,5<br />
Pression de l'air<br />
Pression de l'air négatif<br />
Poids utilisateur<br />
Pression de l'air<br />
kg. lb. bar psi<br />
0 - 110+ 0 - 242 5,00 - 15,00 7.250,00 - 21.750,00<br />
Pression de l'air positif<br />
Poids utilisateur<br />
Pression de l'air<br />
kg. lb. bar psi<br />
55 - 70 121 - 154 2,00 - 2,75 2.900,00 - 3.987,50<br />
70 - 80 154 - 176 2,40 - 3,10 3.480,00 - 4.495,00<br />
80 - 95 176 - 209 2,90 - 3,80 4.205,00 - 5.510,00<br />
95 - 110+ 209 - 242 3,60 - 4,50 5.220,00 - 6.525,00<br />
Pression de l'air positif fourche TST<br />
Poids utilisateur<br />
Pression de l'air<br />
kg. lb. bar psi<br />
55 - 70 121 - 154 = 6.090,00<br />
Pression de l'air graduel<br />
Poids utilisateur Pression de l'air<br />
kg. lb. bar psi<br />
0 - 110+ 0 - 242 0 - 2,00 0,00 - 2.900,00<br />
<strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong> 80 - Niveaux de l'huile<br />
Position Type d'huile Quantité (cc)<br />
Fourche droite SAE 7,5 - 550013 20<br />
Fourche gauche SAE 7,5 - 550013 40
© Marzocchi Suspension<br />
<strong>2005</strong> - <strong>Marathon</strong> <strong>Race</strong><br />
Diagnostic<br />
Identification du problème Identification des solutions possibles Proposition des solutions possibles<br />
Anneau d'huile sur les plongeurs Joints d'étanchéité sales Remplacer tous les joints d'étanchéité<br />
Fuite d'huile du fond de la fourche Ecrou/vis de fond desserré/ée Serrer l'écrou ou la vis<br />
Grande quantité d'huile sur les plongeurs ou fuite<br />
d'huile des fourreaux<br />
Grande quantité d'huile sur les plongeurs ou fuite<br />
d'huile des fourreaux<br />
L'enfoncement initial (SAG) de la fourche est trop<br />
élevé<br />
L'enfoncement initial (SAG) de la fourche est trop<br />
élevé<br />
L'enfoncement initial (SAG) de la fourche est trop<br />
élevé<br />
La détente de la fourche est trop rapide, la détente<br />
est violente après un impact<br />
Joints d'étanchéité détériorés<br />
Les plongeurs pourraient être<br />
endommagés<br />
Huile trop fluide<br />
Le ressort est trop souple<br />
Le ressort est trop souple<br />
Le freinage en détente est insuffisant<br />
Remplacer tous les joints d'étanchéité<br />
Faire vérifier les plongeurs<br />
Vérifier les niveaux d'huile<br />
Augmenter la pré-charge du ressort en remplaçant<br />
le tube de pré-charge<br />
Remplacer le ressort par un plus rigide<br />
Remplacer l'huile (SAE 7.5) par une autre avec un<br />
indice de viscosité plus élevé<br />
La direction tend à "se fermer" pendant le virage Le ressort est trop souple Remplacer le ressort par un plus rigide<br />
La fourche arrive trop vite en fin de course; la<br />
précharge maximale est insuffisante<br />
La fourche arrive trop vite en fin de course, même si<br />
le SAG est celui conseillé<br />
La fourche arrive trop vite en fin de course; la<br />
précharge maximale est insuffisante<br />
La fourche est "collante", elle n'est plus performante<br />
Huile trop fluide<br />
Le freinage en compression est<br />
insuffisant<br />
Le ressort est trop souple<br />
Joints d'étanchéité sales; procéder à<br />
l'entretien de la fourche<br />
Vérifier les niveaux d'huile<br />
Augmenter l'amortissement en compression en<br />
modifiant les volumes d'huile<br />
Remplacer le ressort par un plus rigide<br />
Remplacer tous les joints d'étanchéité<br />
La fourche n'effectue pas son débattement complet Le ressort est trop rigide Remplacer le ressort par un plus souple<br />
La fourche n'effectue pas son débattement complet Niveau d'huile excessif Vérifier les niveaux d'huile<br />
Perte de sensibilité Bagues de glissement détériorées Remplacer les bagues de glissement<br />
Perte de sensibilité Huile épuisée Changer l'huile