INSTRUCTION BOOK MANUAL DE INSTRUCCIONES ... - Janome
INSTRUCTION BOOK MANUAL DE INSTRUCCIONES ... - Janome
INSTRUCTION BOOK MANUAL DE INSTRUCCIONES ... - Janome
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Puntada en forma de concha<br />
q Selector de patrón:<br />
w Prensatelas:<br />
e Tensión del hilo de la aguja: 3 a 9<br />
r Control de la longitud: 1 a 2<br />
G<br />
Prensatelas para<br />
zig-zag<br />
Point coquille<br />
q Sélecteur de point:<br />
G<br />
w Pied presseur:<br />
Pied zig-zag<br />
e Tension du fil de l’aiguille: 3 à 9<br />
r Longueur du point: 1 à 2<br />
Use telas ligeras como son las prendas de tricot.<br />
Doble la tela y puntéela en diagonal. Quizás tenga<br />
que incrementar ligeramente la tensión del hilo de la<br />
aguja.<br />
Cosa de tal forma que la aguja justo libre el borde<br />
doblado al coser con puntadas en zig-zag.<br />
Si quiere coser filas de puntadas de conchas, deje un<br />
espacio entre ellas de al menos 1.5 cm (5/8˝).<br />
También podrá coser con puntadas en forma de<br />
concha en telas de punto y tejidos de seda ligeros en<br />
cualquier dirección.<br />
Puntada de caja<br />
q Selector de patrón:<br />
w Prensatelas:<br />
e Tensión del hilo de la aguja: 1 a 4<br />
r Control de la longitud: 1 a 4<br />
H<br />
Prensatelas para<br />
zig-zag<br />
Utilisez un tissu léger comme du jersey. Pliez le tissu<br />
et piquez sur le biais. Vous aurez peut être besoin<br />
d’augmenter légèrement la tension du fil supérieur.<br />
Laissez l’aiguille tomber juste en dehors du bord plié<br />
du tissu lors du zig-zag.<br />
Si vous cousez des rangées de points coquille,<br />
espacez les rangées d’au moins 1.5 cm (5/8˝). Vous<br />
pouvez également coudre des points coquilles sur les<br />
tricots et les étoffes soyeuses dans toutes les<br />
directions.<br />
Point créneau<br />
q Sélecteur de point:<br />
H<br />
w Pied presseur:<br />
Pied zig-zag<br />
e Tension du fil de l’aiguille: 1 à 4<br />
r Longueur du point: 1 à 4<br />
Sobreponga dos bordes brutos de forro pesado y use<br />
esta puntada para unirlos.<br />
Superposez les bords bruts de doublure épaisse et<br />
cousez-les ensemble à I’aide de ce point.<br />
47