INSTRUCTION BOOK MANUAL DE INSTRUCCIONES ... - Janome
INSTRUCTION BOOK MANUAL DE INSTRUCCIONES ... - Janome
INSTRUCTION BOOK MANUAL DE INSTRUCCIONES ... - Janome
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
• Enrollado de la bobina<br />
• Remplir la canette<br />
z Mientras sostiene el volante equilibrador con su<br />
mano izquierda, gire el botón de mociónpare hacia<br />
usted con la mano derecha.<br />
z Tourner le bouton de blocage vers soi avec la<br />
main droite tout en tenant le volant de la main<br />
gauche.<br />
x Saque el hilo del carrete.<br />
Pass the thread through the topcover thread<br />
guide.<br />
c Guíe el hilo a trvés del orificio.<br />
v Inserte el hilo a través del orificio en la bobina,<br />
desde el interior hacia el exterior.<br />
Coloque la bobina sobre el huso del enrollador de<br />
la bobina.<br />
b Empújelo a la derecha.<br />
n Sostenga con su mano el extremo libre del hilo y<br />
presione el pedal del control.<br />
Detenga la máquina cuando haya dado algunas<br />
vueltas y corte el hilo cerca del orificio en la<br />
bobina.<br />
x Tirer le fil de la bobine.<br />
Pass the thread through the topcover thread<br />
guide.<br />
c Entourer le fil autour du guide-fil du dévidoir.<br />
v Faire passer le fil dans le trou de la canette depuis<br />
l’intérieur vers l’extérieur.<br />
Mettre la canette sur la broche du dévidoir.<br />
b Le guider vers la droite.<br />
n Tenir le bout libre du fil et appuyer sur la<br />
commande à pédale. Arrêter la machine après<br />
quelques tours et couper le fil près du trou de la<br />
canette.<br />
m Presione una vez más el pedal de control.<br />
Cuando la bobina esté completamente enrollada,<br />
detenga la máquina. Coloque el poste del<br />
enrollador de la bobina en su posición original,<br />
moviendo el huso a la izquierda, y corte el hilo.<br />
, Ajuste el botón de moción-pare para embragar y<br />
restablecer el movimiento de la aguja.<br />
Nota:<br />
Devuelva el huso del enrollador de la bobina a su<br />
posición normal cuando la máquina se detenga.<br />
m Appuyer à nouveau sur la commande à pédale.<br />
Lorsque la canette est pleine, arrêter la machine.<br />
Remettre la broche du dévidoir à sa position<br />
d’origine en déplaçant la broche vers la gauche et<br />
couper le fil.<br />
, Serrer le bouton de blocage pour rétablir le<br />
mouvement de l’aiguille.<br />
Remarque:<br />
Re-positionner la broche du dévidoir lorsque la<br />
machine s’arrête.<br />
17