"parts list" pompes série 3085.160.190 - MIDI Bobinage
"parts list" pompes série 3085.160.190 - MIDI Bobinage
"parts list" pompes série 3085.160.190 - MIDI Bobinage
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Liste des pièces de rechange<br />
Flygt 3085.160/190
Liste des pièces de rechange<br />
Flygt 3085.160/190<br />
Présentation<br />
Table des<br />
matières<br />
Ce document traite des thèmes suivants:<br />
Thème<br />
Avant-propos.............................................................................................................................................. 4<br />
Informations pratiques................................................................................................................................. 5<br />
Légende de la plaque signalétique .......................................................................................................... 6<br />
Identité du produit .................................................................................................................................. 8<br />
Commander des pièces détachées .........................................................................................................10<br />
Pièces moteur ............................................................................................................................................11<br />
Vue éclatée: pièces moteur, version standard..........................................................................................12<br />
Vue éclatée: Pièces moteur, version anti-déflagration...............................................................................13<br />
Liste des pièces moteur..........................................................................................................................14<br />
Pièces hydrauliques....................................................................................................................................18<br />
Vue éclatée: Pièces hydrauliques N; MT .................................................................................................19<br />
Liste des pièces hydrauliques .................................................................................................................20<br />
Equipement de puisard ...............................................................................................................................21<br />
Vue: Equipement de puisard NP; MT ......................................................................................................22<br />
Vue: Equipement de puisard NF; MT ......................................................................................................23<br />
Vue: Equipement de puisard NS; MT ......................................................................................................24<br />
Vue: Equipement de puisard NT; MT.......................................................................................................25<br />
Vue: Equipement de puisard NZ; MT ......................................................................................................26<br />
Liste des équipements de puisard ...........................................................................................................27<br />
Pièces de service .......................................................................................................................................28<br />
Liste des pièces de service.....................................................................................................................29<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 3
Avant-propos<br />
Objet<br />
L’objet de ce manuel est d’apporter au lecteur toute information utile sur les accessoires et<br />
pièces détachées disponibles pour ce produit.<br />
Destinataire<br />
Ce manuel s’adresse en priorité<br />
• aux clients de ITT Flygt.<br />
• au personnel d’entretien et<br />
• aux vendeurs.<br />
Contact<br />
Veuillez contacter ITT Flygt pour toute information<br />
• inexacte<br />
• manquante<br />
• difficile à trouver ou<br />
• non pertinente contenue dans ce manuel.<br />
Référence Vous trouverez plus d’informations sur ce produit dans les documents suivants :<br />
• Installation<br />
• Entretien et maintenance<br />
• Accessoires Veuillez consulter les pages Accessoires mécaniques sur l’intranet de<br />
ITT Flygt, GPI pour la liste des raccords de refoulement fixes.<br />
4 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Informations pratiques<br />
Présentation<br />
Table des<br />
matières<br />
Ce chapitre traite les thèmes suivants:<br />
Thème<br />
Légende de la plaque signalétique ...................................................................... 6<br />
Plaque d’agrément – Modèle homologué FM .................................................. 6<br />
Plaque d’agrément – Version sous agrément EN............................................. 6<br />
Identité du produit .............................................................................................. 8<br />
Commander des pièces détachées ..................................................................... 10<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 5
Légende de la plaque signalétique<br />
Introduction Un produit ITT Flygt est toujours doté de plaques signalétiques :<br />
• La plaque signalétique générale est utilisée sur tous les produits.<br />
• La plaque d’agrément est ajoutée à tous les produits anti-explosion.<br />
Plaque d’agrément – Modèle homologué FM<br />
Illustration<br />
Légende de la plaque d’agrément pour le modèle homologué FM.<br />
1<br />
F000158<br />
2<br />
Description<br />
des cadres<br />
Ce tableau récapitule les cadres figurant sur la plaque d’agrément.<br />
Cadre<br />
Description<br />
1 Classe thermique<br />
2 Température ambiante maxi<br />
Plaque d’agrément – Version sous agrément EN<br />
Illustration<br />
Légende de la plaque d’agrément pour la version de produit sous agrément EN.<br />
6 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Description<br />
des cadres<br />
Ce tableau récapitule les cadres figurant sur la plaque d’agrément.<br />
Cadre Description Cadre Description<br />
A Agrément I Puissance d’entrée<br />
B<br />
Organisme ayant délivré<br />
l’agrément + N° d’agrément<br />
J<br />
Vitesse nominale<br />
C Agrément pour classe 1 K Contrôleur<br />
D Moteur agréé L Informations supplémentaires<br />
E Temps de réaction M Température ambiante maxi<br />
F Intensité au démarrage /<br />
Intensité nominale<br />
N<br />
Numéro de <strong>série</strong><br />
G Classe de fonctionnement O Marquage ATEX<br />
H Facteur de marche — —<br />
Agrément<br />
L’agrément pour la version Européenne selon les normes ATEX 94/9/EC est indiqué sur la<br />
plaque d’agrément avec l’une des informations suivantes :<br />
IM2 EEx de I<br />
IM2 EEx dI<br />
II2G EEx de IIB T3<br />
II2G EEx d IIB T3<br />
II2G EEx d IIB T4<br />
INERIS 02ATEX 9008 U<br />
II 2 G ou IM2 EEx dIIC ou EEx dI<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 7
Identité du produit<br />
Dénomination<br />
commerciale<br />
L’identité des produits se compose du Code commercial (quatre chiffres) et de deux lettres<br />
indiquant le détail hydraulique et le type d’installation.<br />
Exemple d’une dénomination commerciale.<br />
NP 3085<br />
1<br />
2 3<br />
Tableau : Ce tableau explique ce que représentent les lettres et les chiffres du code<br />
commercial.<br />
Position de code<br />
1 la partie hydraulique<br />
Donne des informations sur...<br />
2 le mode d’installation<br />
3 le code commercial<br />
Code produit<br />
Pour chaque gamme, l’identité du produit´, Code produit, se compose de sept chiffres.<br />
Exemple d’un code produit.<br />
NP 3085. 183<br />
1 2<br />
Tableau : Ce tableau explique les éléments composant le code produit :<br />
Position de code<br />
Donne des informations sur...<br />
1 la dénomination commerciale<br />
2 le modèle<br />
8 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Numéro de<br />
<strong>série</strong><br />
Le numéro de <strong>série</strong> est utilisé pour identifier une pompe / un agitateur.<br />
Exemple de numéro de <strong>série</strong><br />
NP 3085. 183 - 951 01 63<br />
1<br />
2 3 4<br />
Tableau : Ce tableau explique les éléments composant le numéro de <strong>série</strong> :<br />
Position du code produit<br />
Donne des informations sur...<br />
1 le code produit<br />
2 l’année de fabrication<br />
3 le cycle de production<br />
4 le numéro d’ordre<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 9
Commander des pièces détachées<br />
Commande<br />
Lors de la commande de pièces détachées, indiquez le numéro de <strong>série</strong> du produit, le<br />
code de la pièce détachée et la quantité.<br />
Conditions<br />
Afin que le produit réponde aux conditions et puisse obtenir un agrément officiel, vous ne<br />
devez utiliser que des pièces d’origine ITT Flygt.<br />
Qualification<br />
du personnel<br />
Seul le personnel d’entretien ITT Flygt ou agréé ITT Flygt est autorisé à intervenir pour<br />
tout dépannage sur les produits homologués EX.<br />
10 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Pièces moteur<br />
Présentation<br />
Table des<br />
matières<br />
Ce chapitre traite les thèmes suivants:<br />
Thème<br />
Vue éclatée: pièces moteur, version standard ...................................................... 12<br />
Vue éclatée: Pièces moteur, version anti-déflagration........................................... 13<br />
Liste des pièces moteur...................................................................................... 14<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 11
Vue éclatée: pièces moteur, version standard<br />
3085.160<br />
31389<br />
12 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Vue éclatée: Pièces moteur, version anti-déflagration<br />
3085.190<br />
31390<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 13
Liste des pièces moteur<br />
Pos. No Part. No Denomination<br />
Qty/Version<br />
160<br />
190<br />
1 397 80 01 Etrier d"elever FM-APPROVED 1 1<br />
1 473 23 01 Etrier d"elever 1 1<br />
2 80 58 89 Goupille Élastique 5X24 2 2<br />
3 630 68 00 Plaque signaletique USE 6306801 AS<br />
SPARE PART<br />
2 2<br />
6 83 02 58 Vis tÉte ronde M5X12-A4-70 2<br />
8 279 29 00 Plaque de terre 1<br />
9 82 20 88 Vis filetante 4X5-A2-70 10 10<br />
10 556 15 00 Logement de stator 1<br />
10 556 15 03 Logement de stator 1<br />
11 82 00 39 Vis tÉte ronde M8X50-A2-70 4 4<br />
13 630 76 00 Plaque HOT WATER PRODUCT 1<br />
14 630 69 00 Plaque de certificat EX 2<br />
14 630 70 00 Plaque de certificat FM APPROVED 2<br />
15 427 13 00 Adhesif de marquage 1<br />
15 550 21 00 Plaque de branchem. (FLS+CLS) 1<br />
15 550 22 00 Plaque de branchem. (FLS) 1 1<br />
15 550 23 00 Plaque de branchem. (CLS) 1<br />
15 550 24 00 Plaque de branchem. 1 1<br />
15 657 79 00 Plaque de branchem. 1 1<br />
15 667 14 00 Plaque de branchem. 6 leads screened 1<br />
15 698 99 00 Plaque de branchem. 6 leads 1 1<br />
15 699 00 00 Plaque de branchem. 12 leads 1 1<br />
16 82 78 37 Anneau torique 200,0X3,0-1 NBR 1 1<br />
16 82 79 34 Anneau torique 200X3,0 FPM 1<br />
17 83 33 13 Roulement a billes 6304-2Z/C3WT<br />
20X52X15<br />
1 1<br />
18 595 91 00 Unite d"arbre For motor; 15-10-4A 1<br />
18 595 91 01 Unite d"arbre For motor; 15-07-4A 1<br />
18 595 99 00 Unite d"arbre For motor; 15-10-4A 1<br />
18 595 99 01 Unite d"arbre For motor; 15-07-4A 1<br />
19 408 40 12 Stator 15-10-4a 1-phase, 60Hz, 220-240V. 3-phase,<br />
60Hz, 440-460VYser./220-230VY//.<br />
19 408 40 14 Stator 15-10-4a 1- phase, 50Hz, 220 - 240V. 1<br />
19 408 40 61 Stator 15-10-4a 3- phase, 50Hz, 660 - 690V Y / 380 -<br />
400V D. 3- phase, 60Hz, 440 - 460VD.<br />
19 408 40 62 Stator 15-10-4a 3- phase, 50Hz, 380 - 400V Y / 220 -<br />
230V D. 3- phase, 60Hz, 440 - 460V<br />
Y / 260V D.<br />
1 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
14 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Pos. No Part. No Denomination<br />
Qty/Version<br />
160<br />
190<br />
19 408 40 63 Stator 15-10-4a 3- phase, 50Hz, 500 - 550V Y. 3-<br />
phase, 60Hz, 575 - 600V Y / 380V D.<br />
19 408 40 66 Stator 15-10-4a 3- phase, 50Hz, 346 - 350 VY/ 200 -<br />
208V D. 3- phase, 60Hz, 220 - 240V<br />
D/380 - 400VY.<br />
19 408 40 67 Stator 15-10-4a 3-phase, 50Hz, 400 - 440VY. 3- phase,<br />
60Hz, 480V Y.<br />
19 408 40 68 Stator 15-10-4a 3- phase, 50Hz, 190 - 200V Y. 3-<br />
phase, 60Hz, 200 - 220VY.<br />
19 408 41 12 Stator 15-07-4a 1-phase, 60Hz, 220 - 240V. 3-phase,<br />
60 Hz, 440 - 460VYSER/220 - 230<br />
VY//<br />
19 408 41 14 Stator 15-07-4a 1- phase, 50Hz, 220 - 240V. 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
20 83 65 00 Tuyau isolante DIAM=25,L=90MM 2 2<br />
20 94 13 64 Tuyau isolante DIAM.25; CLASS<br />
H180/4KV<br />
21 83 45 59 Collier de cable 200X2,4 PA 6/6<br />
-55+105<br />
22 83 45 59 Collier de cable 200X2,4 PA 6/6<br />
-55+105<br />
23 94 17 22 Cable de moteur 3X1,5MM2 *<br />
23 94 17 24 Cable de moteur 6X2,5MM2+2X1,5<br />
SCREENED C<br />
23 94 17 81 Cable de moteur SUBCAB<br />
S3X2,5+3X2,5<br />
23 94 20 41 Cable de moteur SUBCAB 4G 1,5<br />
MM2<br />
23 94 20 42 Cable de moteur SUBCAB 4G 2,5<br />
MM2<br />
23 94 20 54 Cable de moteur SUBC 7G 2,5 MM2 *<br />
23 94 20 59 Cable de moteur SUBC 4G2,5+2X1,5<br />
MM2<br />
23 94 20 61 Cable de moteur SUBCAB 750V<br />
RN4G<br />
23 94 21 01 Cable de moteur SUBCAB 14 AWG/4 *<br />
*<br />
2 2<br />
1 1<br />
*<br />
* *<br />
*<br />
*<br />
* *<br />
* *<br />
23 94 21 02 Cable de moteur SUBCAB 14 AWG/7 * *<br />
24.1 397 81 00 Ecrou de serrage 1 1<br />
24.6 82 17 61 Vis filetante TAPTITE-M6X12 2 2<br />
24.7 83 42 96 Sabot de cable 2,5 -6 MM2;M6 1<br />
24.7 83 43 36 Sabot de cable 6,1-10MM2;M6 1 1<br />
24.7 83 43 45 Sabot de cable 1,0-2,5MM2;M6 2 2<br />
24.8 83 44 23 Raccords embouts 5.1-10,6;(AWG<br />
18-8)L=38<br />
1 1<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 15
Pos. No Part. No Denomination<br />
Qty/Version<br />
160<br />
190<br />
24.8 83 44 24 Raccords embouts 3,0-6,0(AWG<br />
12-10)<br />
8 12<br />
31 439 44 01 Vis M14X1,25 3<br />
32 596 07 00 Rondelle 3<br />
33 82 17 64 Vis filetante TAPTITE-M6X20 7 7<br />
34 82 50 60 Rondelle de blocage DUBO NR 301 3 3<br />
35 439 42 03 Douille For shaft unit 595 99 00 1<br />
35 439 42 05 Douille For shaft unit 595 99 01 1<br />
36 504 78 06 Unite de cable CLS 1<br />
37 504 78 07 Unite de cable FLS 1 1<br />
38 518 89 02 Detect.fuite-unite (FLS) 1 1<br />
39 505 12 00 Detect.fuite-unite (CLS30) 1<br />
40 594 77 00 Support de roulement 1<br />
40 594 77 01 Support de roulement 1<br />
40 594 77 02 Support de roulement WITH HOLE<br />
FOR CLS<br />
41 83 30 15 Roulement a billes 3305A-<br />
2Z/C3VT113<br />
CLS 1<br />
1 1<br />
42 82 74 65 Anneau torique 59,5X3,0-NBR 1 1<br />
42 82 80 90 Anneau torique 59,5X3,0 FPM 1<br />
43 594 93 00 Couvercle de roulem 1 1<br />
44 593 75 02 Joint mecanique AL2O3/CSB-TYPE O 1 1<br />
45 82 00 68 Vis tÉte ronde M12X25-A2-70 4 4<br />
46 595 01 01 Fond de cart.a huile 1 1<br />
47 443 49 00 Douille 1 1<br />
48 82 72 95 Anneau torique 19.2X3.0 FPM 2<br />
48 82 73 90 Anneau torique 19.2X3.0 NBR 2 2<br />
49 428 22 17 Vis d"inspection 2 2<br />
50 82 77 97 Anneau torique 53,0X4,0-NBR 1 1<br />
50 82 79 29 Anneau torique 53,0X4,0 FPM 1<br />
51 426 32 00 Porte-anneau de join 1 1<br />
52 82 63 68 Circlip SGH 65-2304/1.4122 1 1<br />
53 476 27 08 Joint mecanique RSIC/RSIC E 1 1<br />
53 476 27 10 Joint mecanique WCCR/WCCR 1 1<br />
53 593 75 05 Joint mecanique WCCR/WCCR 1 1<br />
57 82 78 49 Anneau torique 221,84X3,53 NBR 1 1<br />
162 93 00 77 Tuyau de frettage ID 6,4 To be used with armoured cable * *<br />
169 667 40 00 Ruban adhesif 2 2<br />
215 82 40 61 Rondelle (10)-22MM 1 1<br />
16 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Pos. No Part. No Denomination<br />
Qty/Version<br />
160<br />
190<br />
216 84 17 90 Douille de joint (10)-12MM 1<br />
216 84 17 91 Douille de joint (12)-14MM 1<br />
216 84 17 92 Douille de joint (14)-16MM 1 1<br />
216 84 17 93 Douille de joint (16)-18MM 1 1<br />
216 84 17 94 Douille de joint (18)-20MM 1 1<br />
217 678 58 12 Crampon (10)-12MM 1<br />
217 678 58 14 Crampon (12)-14MM 1<br />
217 678 58 16 Crampon (14)-16MM 1 1<br />
217 678 58 18 Crampon (16)-18MM 1 1<br />
217 678 58 20 Crampon (18)-20MM 1 1<br />
912 82 72 95 Anneau torique 19.2X3.0 FPM Extra O-rings for inspection screws 4<br />
912 82 73 90 Anneau torique 19.2X3.0 NBR Extra O-rings for inspection screws 4 4<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 17
Pièces hydrauliques<br />
Présentation<br />
Table des<br />
matières<br />
Ce chapitre traite les thèmes suivants:<br />
Thème<br />
Vue éclatée: Pièces hydrauliques N; MT.............................................................. 19<br />
Liste des pièces hydrauliques ............................................................................. 20<br />
18 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Vue éclatée: Pièces hydrauliques N; MT<br />
Courbe: 460, 461, 463<br />
N_ 3085.160/190 MT<br />
31392<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 19
Liste des pièces hydrauliques<br />
Pos. No Part. No Denomination<br />
Qty/Version<br />
160<br />
190<br />
63 397 88 00 Douille 1 1<br />
64 728 91 00 Roue-unite "MT" Medium head. Curve 460, 50<br />
Hz, 3-phase<br />
64 728 91 12 Roue-unite "MT" Medium head. Curve 461, 50<br />
Hz, 3-phase<br />
64 728 91 23 Roue-unite "MT" Medium head. Curve 462, 50/60<br />
Hz, 1/3-phase<br />
64 728 91 40 Roue-unite "MT" Medium head. Curve 463, 50/60<br />
Hz, 1/3-phase<br />
67 724 55 00 Corps de pompe "MT" Medium head DN 80. Undrilled.<br />
Prepared for flush valve. For P, F, S.<br />
67 724 55 01 Corps de pompe "MT" Medium head DN 80,<br />
Drilled to EN 1092-2 tab.9. ANSI<br />
B16.1-89;tab.5. For T, Z.<br />
1 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
1 1<br />
70 652 53 00 Rondelle de support 1 1<br />
72 83 02 01 Vis tÉte ronde M8X25-A4-80 1 1<br />
76 398 96 00 Crepine 1 1<br />
77 81 41 52 Vis a tÉte hexagonal M12X20-A2-70 3 3<br />
77 81 41 55 Vis a tÉte hexagonal M12X30-A2-70 4 4<br />
77 81 41 56 Vis a tÉte hexagonal M12X35-A2-70 4<br />
79 724 56 00 Anneau de redress. 1 1<br />
121 82 00 51 Vis tÉte ronde M10X25-A2-70 2 2<br />
122 433 56 00 Couvercle 1 1<br />
123 647 99 00 Joint 1 1<br />
20 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Equipement de puisard<br />
Présentation<br />
Table des<br />
matières<br />
Ce chapitre traite les thèmes suivants:<br />
Thème<br />
Vue: Equipement de puisard NP; MT................................................................... 22<br />
Vue: Equipement de puisard NF; MT................................................................... 23<br />
Vue: Equipement de puisard NS; MT................................................................... 24<br />
Vue: Equipement de puisard NT; MT ................................................................... 25<br />
Vue: Equipement de puisard NZ; MT................................................................... 26<br />
Liste des équipements de puisard ....................................................................... 27<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 21
Vue: Equipement de puisard NP; MT<br />
NP 3085.160/190<br />
61<br />
62<br />
Discharge connection as accessorie<br />
s, see www .ittwww.com for further information.<br />
31394<br />
22 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Vue: Equipement de puisard NF; MT<br />
NF 3085<br />
31398<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 23
Vue: Equipement de puisard NS; MT<br />
NS 3085<br />
31395<br />
24 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Vue: Equipement de puisard NT; MT<br />
NT 3085.160/190<br />
31396<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 25
Vue: Equipement de puisard NZ; MT<br />
NZ 3085<br />
31397<br />
26 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190
Liste des équipements de puisard<br />
Pos. No Part. No Denomination<br />
Qty/Version<br />
160<br />
190<br />
61 398 93 00 Griffe de glissem. 1 1<br />
62 83 04 53 Vis tÉte ronde M12X45-A4-80 2 2<br />
78 398 94 02 Fond de crepine FOR CS 3068<br />
EXTRA HOLES<br />
1 1<br />
102 310 03 01 Orifice de refoulem. 1 1<br />
102 385 52 03 Orifice de refoulem. 3-8 NPSM 1 1<br />
102 385 52 04 Orifice de refoulem. ISO G3 1 1<br />
103 84 34 04 Vis a tÉte hexagonal M16X45-A2-70 2 2<br />
107 310 05 00 Joint Outer diameter = 144mm; inner<br />
diameter = 95mm<br />
107 310 05 01 Joint Outer diameter = 110mm; inner<br />
diameter = 90mm<br />
1 1<br />
1 1<br />
110 398 95 00 Goujon 3 3<br />
111 83 18 46 Semi accouplement DN 75 INNER<br />
THREAD G3<br />
131 543 14 00 Piece de transition 1 1<br />
132 259 83 00 Joint 4" 1 1<br />
133 303 72 00 Orifice d"aspiration STATIONARY DN100 "MT" 1 1<br />
133 303 72 01 Orifice d"aspiration STATIONARY DN100 "MT", drilled to EN 1092-2<br />
tab.9.<br />
133 303 72 05 Orifice d"aspiration DN100 "MT", drilled to ANSI B16.1-89;<br />
tab.5<br />
1<br />
1 1<br />
1 1<br />
133.1 303 76 00 Regard de nettoyage 1 1<br />
133.2 303 77 00 Joint 1 1<br />
133.3 81 41 55 Vis a tÉte hexagonal M12X30-A2-70 4 4<br />
134 554 30 13 Demarreur 351-400-B-532-6,3 1<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 27
28 Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190<br />
Pièces de service
Liste des pièces de service<br />
Pos. No Part. No Denomination<br />
Qty/Version<br />
160<br />
190<br />
800 80 32 75 Jeu de ann.torique 1 1<br />
900 601 89 26 Kit palier 1 1<br />
900 601 89 27 Kit palier 1 1<br />
900 601 89 28 Kit palier 1 1<br />
900 601 89 34 Kit palier 1 1<br />
900 601 89 48 Kit palier 1 1<br />
901 90 17 52 Huile MARCOL 152 2.1L 1 1<br />
Liste des pièces de rechange, Flygt 3085.160/190 29
Qu’est-ce qu’ITT Water and Wastewater peut faire pour vous<br />
ITT Water and Wastewater, en tant que leader mondial dans le transfert et le traitement des eaux usées,<br />
vous fournit des solutions globales pour le traitement des fluides. Elle met à votre disposition une<br />
gamme complète de <strong>pompes</strong> pour eaux claires et eaux usées, des équipements de contrôle et de<br />
télésurveillance, des systèmes pour le traitement biologique primaire et secondaire, des solutions pour<br />
la filtration et la désinfection, ainsi que tous les services associés. ITT Water and Wastewater, dont le<br />
Siège Social est situé en Suède, est présent dans 140 pays à travers le monde, avec ses propres usines<br />
en Europe, en Chine, et en Amérique du Nord et du Sud. ITT Water and Wastewater est la propriété de<br />
ITT Corporation basée à White Plains, New York, fournisseur de technologies et de services de pointe.<br />
Consultez notre site web pour la version la plus<br />
récente de ce document et pour plus d’informations<br />
www.ittwww.com<br />
ITT Water & Wastewater AB<br />
SE-174 87 Sundbyberg<br />
Sweden<br />
Visiting address:<br />
Gesällvägen 33<br />
Sundbyberg<br />
Sweden<br />
Tel. +46–8–475 60 00<br />
Fax +46–8–475 69 00<br />
© ITT Water & Wastewater AB. La version originale des instructions est en anglais.<br />
Toutes les instructions qui ne sont pas en anglais sont des traductions de cette version originale.<br />
898314_2.0_fr.FR_2009–06_GPL.<strong>3085.160.190</strong>