30.12.2014 Views

Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge

Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge

Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

HSK-A<br />

1<br />

Adapter HSK / PSK Axialspannung<br />

Adapters HSK / PSK axial clamping<br />

Adaptateurs HSK / PSK Tension axiale<br />

Adattatore HSK / PSK serraggio assiale<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

<br />

No. HSK-A d1 A l1 L kg<br />

716.0101.322 63 32 75 49 107 1.4<br />

716.0102.322 63 40 80 54 112 1.6<br />

716.0103.322 63 50 90 64 122 1.5<br />

716.0101.324 100 32 80 51 130 3.8<br />

716.0102.324 100 40 90 61 140 4.1<br />

716.0103.324 100 50 100 71 150 3.0<br />

716.0104.324 100 63 110 81 160 3.6<br />

716.0105.324 100 80 120 91 170 4.7<br />

D Verwendung<br />

Zu Aufnahme von PSK-Werkzeugen<br />

ISO 26623-1, d1 = Nenngröße<br />

PSK.<br />

UK Use<br />

For holding PSK tools ISO<br />

26623-1, d1 = nominal size PSK.<br />

FR Emploi<br />

Pour la réception d‘outils PSK<br />

ISO 26623-1, d1 = taille nominale<br />

PSK.<br />

IT Utilizzo<br />

Per il fissaggio di utensili PSK<br />

ISO 26623-1, d1 = diametro nominale<br />

PSK.<br />

D Lieferumfang<br />

Mit Spannschraube.<br />

UK Standard Specification<br />

Clamping screw included.<br />

FR Etendue de la livraison<br />

Avec vis de serrage.<br />

IT Specifiche standard<br />

Vite per la serraggio inclusa.<br />

D Hinweis<br />

Bei Art. 716.0103.322,<br />

716.0104.324 und 716.0105.324<br />

muss das mitgelieferte Kühlmittelrohr<br />

immer montiert sein<br />

da sonst der Auswurfmechanismus<br />

beschädigt werden kann.<br />

Andere Ausführungen und Abmessungen<br />

auf Anfrage.<br />

UK Note<br />

For items 716.0103.322,<br />

716.0104.322 and 716.0105.322<br />

the provided coolant tube is to<br />

be used always, otherwise the<br />

ejection device can be damaged.<br />

Other designs and sizes are<br />

available on request.<br />

FR Remarque<br />

Pour les n ° d‘art. 716.0103.322,<br />

716.0104.324 et 716.0105.324,<br />

le tuyau de réfrigérant doit toujours<br />

être monté, le mécanisme<br />

d‘éjection risquant sinon d‘être<br />

endommagé.<br />

Autres modèles et dimensions<br />

sur demande.<br />

IT Nota<br />

Per gli articoli 716.0103.322,<br />

716.0104.322 and 716.0105.322<br />

il tubetto di adduzione refrigerante<br />

deve essere sempre utilizzato,<br />

altrimenti il dispositivo<br />

di estrazione potrebbe danneggiarsi.<br />

Ulteriori geometrie e<br />

dimensioni sono disponibili su<br />

richiesta.<br />

Altre geometrie e dimensioni<br />

sono disponibili su richiesta.<br />

ZUBEHÖR<br />

ACCESSORIES<br />

ACCESSOIRES<br />

ACCESSORI<br />

SEITE PAGE PAGE PAGINA 10.28<br />

10.51<br />

1.48<br />

Kelch GmbH · Tel. +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -0 · Fax +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -11 · info@kelchgmbh.de · www.kelch.de

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!