Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge
Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge
Reduzierbuchsen für Hydro-Dehnspannfutter Reduction Bushes for hydraulic expansion chucks Douilles de réduction pour mandrins expansibles hydrauliques Bussole di riduzione per mandrini idraulici No. d1 d2 d3 l2 L kg 302.521 12 3 19 2 44.5 0.1 302.522 12 4 19 2 44.5 0.1 302.523 12 5 19 2 44.5 0.1 302.524 12 6 19 2 44.5 0.1 302.525 12 8 19 2 44.5 0.1 302.507 20 3 29 2 51 0.1 302.508 20 4 29 2 51 0.1 302.509 20 5 29 2 51 0.1 302.501 20 6 29 2 51 0.1 302.510 20 7 29 2 51 0.1 302.502 20 8 29 2 51 0.1 302.526 20 9 29 2 51 0.1 302.503 20 10 29 2 51 0.1 302.527 20 11 29 2 51 0.1 302.504 20 12 29 2 51 0.1 302.528 20 13 29 2 51 0.1 302.505 20 14 29 2 51 0.1 302.529 20 15 29 2 51 0.1 302.506 20 16 29 2 51 0.1 302.511 20 1/ 4“ 25 2 51 0.1 302.512 20 5/16“ 25 2 51 0.1 302.513 20 3/ 8“ 25 2 51 0.1 302.514 20 7/16“ 25 2 51 0.1 302.515 20 1/ 2“ 25 2 51 0.1 302.516 20 5/ 8“ 25 2 51 0.1 302.531 32 6 40 3 64 0.3 302.532 32 8 40 3 64 0.3 302.533 32 10 40 3 64 0.3 302.534 32 12 40 3 64 0.3 302.535 32 14 40 3 64 0.3 302.536 32 16 40 3 64 0.3 302.537 32 18 40 3 64 0.3 302.538 32 20 40 3 64 0.3 302.539 32 25 40 3 64 0.3 D Verwendung Zur Reduzierung des Spanndurchmessers der Hydro- Dehnspannfutter. UK Use To reduce the clamping diameter of hydraulic expansion chucks. FR Emploi Pour réduire le diamètre de serrage du mandrin expansible hydraulique. IT Utilizzo Per ridurre il diametro di serraggio dei mandrini idraulici. D Ausführung Geschlitzte Reduzierbuchsen, kühlmitteldicht bis max. 80 bar. Für Werkzeugschafttoleranz: h6 bei Ø 6 - Ø 8 mm, h7 bei Ø 9 - Ø 25 mm. UK Design Slotted reduction bushes, coolant proof up to max. 80 bar. For the following shank tolerances: h6 for Ø 6 - Ø 8 mm, h7 for Ø 9 - Ø 25 mm. FR Modèle Douilles de réduction fendues, étanche au réfrigérant jusqu‘à 80 bars. Pour tolérance de queue d‘outil: h6 pour Ø 6 - Ø 8 mm, h7 pour Ø 9 - Ø 25 mm. IT Disegno Bussole di riduzione con intaglio, a prova di liquido di raffreddamento fino a max. 80 bar. Per le tolleranze gambo seguenti: h6 per Ø 6 - Ø 8 mm, h7 per Ø 9 - Ø 25 mm. Kelch GmbH · Tel. +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -0 · Fax +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -11 · info@kelchgmbh.de · www.kelch.de 10.37 10
Spannschrauben für Zwischenhülsen Clamping Screws for reduction sleeves Vis de serrage pour douilles intermédiaires Viti di serraggio per riduzioni No. für / for / pour / per d1 Typ 159.501 192.../420... 6 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.502 192.../420... 8 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.503 192.../420... 10 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.504 192.../420... 12/14 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.505 192.../420... 16/18 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.506 192.../420... 20 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.507 192.../420... 25 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.508 192.../420... 32 Flexibore/HSK/PSK/SK D Verwendung Zum Spannen des Schneidwerkzeugs. UK Use For clamping cutting tools. FR Emploi Pour serrer l‘outil de coupe. IT Utilizzo Per regolazione assiale di utensili. Spannschrauben für Zwischenhülsen schlanke Ausführung Clamping Screws for reduction sleeves - slim version Vis de serrage pour douilles intermédiaires, modèle mince Viti di serraggio per riduzioni - Versione snella No. für / for / pour / per d1 Typ 159.201 420... 6/ 8/10/12 HSK / SK 159.202 420... 14/16/18/20 HSK / SK D Verwendung Zum Spannen des Schneidwerkzeugs. UK Use For clamping cutting tools. FR Emploi Pour serrer l‘outil de coupe. IT Utilizzo Per regolazione assiale di utensili. Spannschrauben für Vollbohrerhalter Clamping Screws for indexable inserts Vis de serrage pour porte-forets à plaquettes Viti di serraggio per inserti No. für / for / pour / per d1 Typ 159.396 191.../590... 16/20 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.397 191.../590... 25/32 Flexibore/HSK/PSK/SK 159.353 191.../590... 40/50 Flexibore/HSK/PSK/SK D Verwendung Zum Spannen des Schneidwerkzeugs. UK Use For clamping cutting tools. FR Emploi Pour serrer l‘outil de coupe. IT Utilizzo Per regolazione assiale di utensili. 10 10.38 Kelch GmbH · Tel. +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -0 · Fax +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -11 · info@kelchgmbh.de · www.kelch.de
- Page 365 and 366: i-tec ® L - das Einsteiger-Schrump
- Page 367 and 368: i-tec ® GL - das universelle Schru
- Page 369 and 370: i-tec ® XL - das automatische Schr
- Page 371 and 372: Informationen zur Schrumpftechnik b
- Page 373 and 374: i-tec ® Schrumpfgeräte - Zubehör
- Page 375 and 376: i-tec ® Schrumpftechnik - Informat
- Page 377 and 378: KALi-tec - Schrumpfen und Einstelle
- Page 379 and 380: 10.0 Zubehör und Ersatzteile Acces
- Page 381 and 382: Kühlmittelrohre, Schrauben, Schlü
- Page 383 and 384: Zubehör und Ersatzteile FLEXIBORE
- Page 385 and 386: Aufnahmeflansch Flange Bride de ré
- Page 387 and 388: No. Artikel / article / article / a
- Page 389 and 390: Schnellwechseleinsätze Quick Chang
- Page 391 and 392: Schnellwechseleinsätze ohne Sicher
- Page 393 and 394: No. ER d D L 153.404 ER 32 ( 2 - 20
- Page 395 and 396: No. ER d L1 D L 153.582 ER 40 ( 3
- Page 397 and 398: Dichtscheiben für ER-Spannmuttern
- Page 399 and 400: GER-Spannzangen - System Fahrion No
- Page 401 and 402: GER-Spannmuttern - System Fahrion G
- Page 403 and 404: No. OZ d D L 10 10.24 075.830 OZ 25
- Page 405 and 406: Spannschlüssel für OZ-Spannmutter
- Page 407 and 408: Kühlmittelrohre Coolant Tubes Tube
- Page 409 and 410: Anzugbolzen DIN 69872 Form B Pull S
- Page 411 and 412: Verstellschrauben für Schrumpffutt
- Page 413 and 414: Verstellschrauben für Spannfutter
- Page 415: Verstellschraube für Spannfutter G
- Page 419 and 420: Schlüssel für Fräseranzugschraub
- Page 421 and 422: Ringe für Fräserdorne Rings for m
- Page 423 and 424: Schrauben für Mitnehmersteine Scre
- Page 425 and 426: Gewinderinge für Zwischenhülsen H
- Page 427 and 428: Zubehör und Ersatzteile FLEXIBORE
- Page 429 and 430: Fixierstücke für Ausdrehbrücken
- Page 431 and 432: Spannbacken links Clamping Jaws lef
- Page 433 and 434: Zubehör und Ersatzteile für Klemm
- Page 435 and 436: Bohrstangen Boring Bars Barres d‘
- Page 437 and 438: 10 10.58 Kelch GmbH · Tel. +49 (0)
- Page 439 and 440: 10 10.60 Kelch GmbH · Tel. +49 (0)
- Page 441 and 442: 10 10.62 Kelch GmbH · Tel. +49 (0)
Spannschrauben für<br />
Zwischenhülsen<br />
Clamping Screws for reduction sleeves<br />
Vis de serrage pour douilles<br />
intermédiaires<br />
Viti di serraggio per riduzioni<br />
No. für / for / pour / per d1 Typ<br />
159.501 192.../420... 6 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.502 192.../420... 8 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.503 192.../420... 10 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.504 192.../420... 12/14 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.505 192.../420... 16/18 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.506 192.../420... 20 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.507 192.../420... 25 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.508 192.../420... 32 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
<br />
D Verwendung<br />
Zum Spannen des Schneidwerkzeugs.<br />
UK Use<br />
For clamping cutting tools.<br />
FR Emploi<br />
Pour serrer l‘outil de coupe.<br />
IT Utilizzo<br />
Per regolazione assiale di utensili.<br />
Spannschrauben für Zwischenhülsen<br />
schlanke Ausführung<br />
Clamping Screws for reduction<br />
sleeves - slim version<br />
Vis de serrage pour douilles<br />
intermédiaires, modèle mince<br />
Viti di serraggio per riduzioni -<br />
Versione snella<br />
No. für / for / pour / per d1 Typ<br />
159.201 420... 6/ 8/10/12 HSK / SK<br />
159.202 420... 14/16/18/20 HSK / SK<br />
<br />
D Verwendung<br />
Zum Spannen des Schneidwerkzeugs.<br />
UK Use<br />
For clamping cutting tools.<br />
FR Emploi<br />
Pour serrer l‘outil de coupe.<br />
IT Utilizzo<br />
Per regolazione assiale di utensili.<br />
Spannschrauben für<br />
Vollbohrerhalter<br />
Clamping Screws for indexable inserts<br />
Vis de serrage pour porte-forets à<br />
plaquettes<br />
Viti di serraggio per inserti<br />
No. für / for / pour / per d1 Typ<br />
159.396 191.../590... 16/20 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.397 191.../590... 25/32 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
159.353 191.../590... 40/50 Flexibore/HSK/PSK/SK<br />
<br />
D Verwendung<br />
Zum Spannen des Schneidwerkzeugs.<br />
UK Use<br />
For clamping cutting tools.<br />
FR Emploi<br />
Pour serrer l‘outil de coupe.<br />
IT Utilizzo<br />
Per regolazione assiale di utensili.<br />
10<br />
10.38<br />
Kelch GmbH · Tel. +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -0 · Fax +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -11 · info@kelchgmbh.de · www.kelch.de