Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge
Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge Produktkatalog 2012|13 Präzisionswerkzeuge
SK-AD Adapter SK / PSK Radialspannung Adapters SK / PSK radial clamping Adaptateurs SK / PSK Tension radiale Adattatore SK / PSK serraggio radiale 3 No. SK d1 A l1 L kg 716.0202.292 40 40 70 51 139 1.2 716.0203.292 40 50 80 61 149 1.5 716.0203.291 50 50 80 61 182 3.3 716.0204.291 50 63 90 71 192 3.7 716.0205.291 50 80 105 86 207 4.7 D Verwendung Zu Aufnahme von PSK-Werkzeugen ISO 26623-1, d1 = Nenngröße PSK. UK Use For holding PSK tools ISO 26623-1, d1 = nominal size PSK. FR Emploi Pour la réception d‘outils PSK ISO 26623-1, d1 = taille nominale PSK. IT Utilizzo Per il fissaggio di utensili PSK ISO 26623-1, d1 = diametro nominale PSK. D Lieferumfang Mit Spanneinheit. UK Standard Specification With clamping unit. FR Etendue de la livraison Avec unité de serrage. IT Specifiche standard Con unit à di serraggio. D Hinweis Andere Ausführungen und Abmessungen auf Anfrage. UK Note Other designs and sizes are available on request. FR Remarque Autres modèles et dimensions sur demande. IT Nota Altre geometrie e dimensioni sono disponibili su richiesta. ZUBEHÖR ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSORI SEITE PAGE PAGE PAGINA 10.29 10.51 Kelch GmbH · Tel. +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -0 · Fax +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -11 · info@kelchgmbh.de · www.kelch.de 3.45
SK-A Werkzeug-Rohlinge Tool Blanks Ebauches de barres à aléser Tool Blanks 3 No. SK d1 A L kg 517.0002.292 40 63 250 318 6.3 517.0002.291 50 63 315 417 9.5 D Verwendung Zur Selbstherstellung von Sonderwerkzeugen UK Use For own manufacture of special tools. FR Emploi Pour la propre fabrication d‘outils spéciaux IT Utilizzo Per utensili speciali prodotti internamente. D Ausführung Kegel einschließlich Bund gehärtet. Vickershärte min. HV 670 kp/mm 2 (min. HRC 58). Kegel geschliffen. Schaft mit Zentrum ungehärtet zum Weiterbearbeiten. UK Design Taper including flange hardened. Vickers hardness min. HV 670 kp/mm 2 (min. HRC 58). Taper ground, shank not ground, prepared to be finished, unhardened. FR Modèle Cône avec collerette trempés Dureté Vickers min. HV 670 kp/ mm 2 (min. HRC 58). Cône poli, queue non polie, non trempée pour traitement ultérieur. IT Disegno Cono inclusa flangia temprata. Durezza Vickers min. HV 670 kp / mm 2 (min. HRC 58). Cono rettificato, gambo non rettificato, preparato per essere finito, non temprato. D Werkstoff Legierter Einsatzstahl. UK Material Alloyed case-hardened steel. FR Matériau Acier allié de cémentation. IT Materiale Acciaio legato cementato. D Hinweis Andere Ausführungen und Abmessungen auf Anfrage. UK Note Other designs and sizes are available on request. FR Remarque Autres modèles et dimensions sur demande. IT Nota Altre geometrie e dimensioni sono disponibili su richiesta. ZUBEHÖR ACCESSORIES ACCESSOIRES ACCESSORI SEITE PAGE PAGE PAGINA 10.29 3.46 Kelch GmbH · Tel. +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -0 · Fax +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -11 · info@kelchgmbh.de · www.kelch.de
- Page 145 and 146: PSK Adapter VDI-PSK für Sternrevol
- Page 147 and 148: PSK Adapter VDI-PSK für Sternrevol
- Page 149 and 150: PSK Adapter GMX VDI-PSK stehend und
- Page 151 and 152: 3.0 SK-Steilkegel SK - Steep Taper
- Page 153 and 154: DIN 69 871 Werkzeugaufnahmen Steilk
- Page 155 and 156: SK-AD/B i-tec ® -Schrumpffutter St
- Page 157 and 158: SK-AD/B i-tec ® -Schrumpffutter sc
- Page 159 and 160: i-tec ® -Schrumpffutter ultrakurz
- Page 161 and 162: SK-AD Zwischenhülsen für Zylinder
- Page 163 and 164: SK-AD/B Zwischenhülsen für Zylind
- Page 165 and 166: SK-AD/B Zwischenhülsen für Zylind
- Page 167 and 168: SK-AD/B Zwischenhülsen für Zylind
- Page 169 and 170: SK-AD/B Vollbohrerhalter Indexable
- Page 171 and 172: SK-AD/B D Verwendung Für Werkzeuge
- Page 173 and 174: SK-AD/B Spannfutter für Spannzange
- Page 175 and 176: SK-AD/B Spannfutter für Spannzange
- Page 177 and 178: SK-AD/B Spannfutter für Spannzange
- Page 179 and 180: SK-AD/B Spannfutter für Spannzange
- Page 181 and 182: SK-AD/B Spannfutter für Spannzange
- Page 183 and 184: SK-AD D Verwendung Zum Spannen von
- Page 185 and 186: SK-AD/B D Verwendung Zum Spannen vo
- Page 187 and 188: SK-AD/B Aufsteckfräserdorne mit ve
- Page 189 and 190: SK-AD D Verwendung Zum Spannen von
- Page 191 and 192: SK-A Zwischenhülsen für Morsekege
- Page 193 and 194: SK-AD/B Basishalter Werkzeugsystem
- Page 195: SK-AD Adapter SK / PSK Axialspannun
- Page 199 and 200: JIS B 6339 Werkzeugaufnahmen Steilk
- Page 201 and 202: JIS-AD/B No. SK d1 A d2 d3 l1 g L V
- Page 203 and 204: JIS-AD Zwischenhülsen für Zylinde
- Page 205 and 206: JIS-AD Zwischenhülsen für Zylinde
- Page 207 and 208: JIS-AD/B Hydro-Dehnspannfutter Hydr
- Page 209 and 210: JIS-AD Spannfutter für Spannzangen
- Page 211 and 212: JIS-AD Spannfutter für Spannzangen
- Page 213 and 214: JIS-AD Spannfutter für Spannzangen
- Page 215 and 216: JIS-AD Spannfutter für Spannzangen
- Page 217 and 218: JIS-AD Aufsteckfräserdorne mit ver
- Page 219 and 220: JIS-AD D Verwendung Zum Spannen von
- Page 221 and 222: JIS-A Zwischenhülsen für Morsekeg
- Page 223 and 224: JIS-AD Basishalter Werkzeugsystem K
- Page 225 and 226: 4.0 KELCH FLEXIBORE SYSTEM das modu
- Page 227 and 228: KELCH FLEXIBORE SYSTEM (KFS) - das
- Page 229 and 230: KELCH FLEXIBORE SYSTEM (KFS) - Tech
- Page 231 and 232: KFS Basishalter HSK A Basic Holders
- Page 233 and 234: KFS Basishalter SK - DIN 69871 Basi
- Page 235 and 236: KFS Verlängerungen Extensions Rall
- Page 237 and 238: KFS Zweischneider-Schruppwerkzeuge
- Page 239 and 240: KFS Ausdrehbrücken für Wendeschne
- Page 241 and 242: Wendeschneidplattenhalter 93 Grad H
- Page 243 and 244: KFS Feinbohrköpfe Ø 30 - 150 mm F
- Page 245 and 246: KFS Ausdrehbrücken für Feinbohrwe
SK-A<br />
Werkzeug-Rohlinge<br />
Tool Blanks<br />
Ebauches de barres à aléser<br />
Tool Blanks<br />
3<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
No. SK d1 A L kg<br />
517.0002.292 40 63 250 318 6.3<br />
517.0002.291 50 63 315 417 9.5<br />
D Verwendung<br />
Zur Selbstherstellung von Sonderwerkzeugen<br />
UK Use<br />
For own manufacture of special<br />
tools.<br />
FR Emploi<br />
Pour la propre fabrication<br />
d‘outils spéciaux<br />
IT Utilizzo<br />
Per utensili speciali prodotti internamente.<br />
D Ausführung<br />
Kegel einschließlich Bund gehärtet.<br />
Vickershärte min.<br />
HV 670 kp/mm 2 (min. HRC 58).<br />
Kegel geschliffen.<br />
Schaft mit Zentrum ungehärtet<br />
zum Weiterbearbeiten.<br />
UK Design<br />
Taper including flange hardened.<br />
Vickers hardness min.<br />
HV 670 kp/mm 2 (min. HRC 58).<br />
Taper ground, shank not<br />
ground, prepared to be finished,<br />
unhardened.<br />
FR Modèle<br />
Cône avec collerette trempés<br />
Dureté Vickers min. HV 670 kp/<br />
mm 2 (min. HRC 58).<br />
Cône poli, queue non polie, non<br />
trempée pour traitement ultérieur.<br />
IT Disegno<br />
Cono inclusa flangia temprata.<br />
Durezza Vickers min.<br />
HV 670 kp / mm 2 (min. HRC 58).<br />
Cono rettificato, gambo non rettificato,<br />
preparato per essere<br />
finito, non temprato.<br />
D Werkstoff<br />
Legierter Einsatzstahl.<br />
UK Material<br />
Alloyed case-hardened steel.<br />
FR Matériau<br />
Acier allié de cémentation.<br />
IT Materiale<br />
Acciaio legato cementato.<br />
D Hinweis<br />
Andere Ausführungen und Abmessungen<br />
auf Anfrage.<br />
UK Note<br />
Other designs and sizes are<br />
available on request.<br />
FR Remarque<br />
Autres modèles et dimensions<br />
sur demande.<br />
IT Nota<br />
Altre geometrie e dimensioni<br />
sono disponibili su richiesta.<br />
ZUBEHÖR<br />
ACCESSORIES<br />
ACCESSOIRES<br />
ACCESSORI<br />
SEITE PAGE PAGE PAGINA 10.29<br />
3.46<br />
Kelch GmbH · Tel. +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -0 · Fax +49 (0) 71 51 / 2 05 22 -11 · info@kelchgmbh.de · www.kelch.de