Untitled
Untitled
Untitled
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Die beeindruckende Natur- und Berglandschaft<br />
im Berner Oberland bildet die perfekte Kulisse<br />
für Ihren Anlass. Die verkehrsgünstige Lage,<br />
eine Vielzahl von Hotels aller Kategorien<br />
in unmittelbarer Nähe, das Kongresszentrum<br />
Casino Kursaal Interlaken mit seinen prachtvollen,<br />
historischen Räumlichkeiten und die grosse Auswahl<br />
an weltbekannten Ausflügen machen Interlaken<br />
zu jeder Jahreszeit zur idealen Destination<br />
mit hohem Erlebniswert.<br />
E<br />
The impressive scenery and the mountains<br />
M<br />
of the Bernese Oberland create the perfect setting<br />
for your event. Its convenient location in terms<br />
O<br />
of transport, the numerous hotels of all categories<br />
in the immediate vicinity, the Casino Kursaal<br />
Interlaken congress centre with its magnificent<br />
C<br />
historical rooms, and the great selection<br />
of world-known excursions make Interlaken<br />
L<br />
an ideal destination of high experience value<br />
at any time of the year. E<br />
WW<br />
Le paysage saisissant de la nature et des montagnes<br />
de l’Oberland bernois constitue un décor parfait<br />
pour votre évènement. La facilité d’accès à Interlaken,<br />
une multitude d’hôtels de toutes les catégories<br />
à proximité immédiate, le centre de congrès<br />
Casino Kursaal Interlaken avec ses somptueux<br />
locaux historiques et le vaste choix d’excursions<br />
font de la ville d’Interlaken à toute saison une<br />
destination idéale pour des expériences uniques.
C O N G R E S S<br />
Mit Leistung begeistern!<br />
Sie planen eine Veranstaltung<br />
mit bis zu 1300 Personen?<br />
Das vielseitige Raumangebot,<br />
die modernste Technik und der<br />
hohe Servicestandard<br />
des Kongresszentrums Casino<br />
Kursaal Interlaken bilden<br />
ideale Voraussetzungen<br />
für Kongresse jeglicher Art.<br />
Quality to convince you!<br />
You’re planning an event<br />
with up to 1300 persons?<br />
The large variety of halls,<br />
state-of-the-art technical<br />
equipment and the high service<br />
standards at the congress<br />
centre Casino Kursaal Interlaken<br />
provide the ideal location<br />
for any type of congress.<br />
Enthousiasmer par la performance!<br />
Vous projetez un évènement<br />
jusqu’à 1300 personnes?<br />
La variété de l’offre de salles,<br />
l’équipement technique moderne<br />
et la haute qualité du service<br />
du centre de congrès Casino<br />
Kursaal Interlaken constituent<br />
les conditions idéales pour<br />
les congrès de toute nature.
E E X P O S I T I O N<br />
Ob Modeschau<br />
oder Produktepräsentation,<br />
ob Networking Lounge<br />
oder Industrieausstellung:<br />
Das Kongresszentrum Casino<br />
Kursaal Interlaken gibt für jede<br />
Veranstaltung den stimmigen<br />
Rahmen ab. Profitieren Sie<br />
von unserer Erfahrung, unserer<br />
zeitgemässen Infrastruktur und<br />
insbesondere unserer Flexibilität.<br />
Be it fashion shows<br />
or product presentations,<br />
networking lounges<br />
or industrial shows –<br />
the congress centre<br />
Casino Kursaal Interlaken is the<br />
perfect setting for any event.<br />
Benefit from our experience,<br />
our up-to-date infrastructure<br />
and especially from our flexibility.<br />
Qu’il s’agisse d’un défilé<br />
de mode ou d’une présentation<br />
de produits, d’un accueil networking<br />
ou d’un salon industriel:<br />
le centre de congrès Casino<br />
Kursaal Interlaken offre à toute<br />
manifestation le cadre adéquat.<br />
Profitez de notre expérience,<br />
de notre infrastructure moderne<br />
et spécialement de notre<br />
flexibilité.
Die reizvolle Jugendstilarchitektur<br />
des Casino Kursaal Interlaken<br />
inmitten der imposanten<br />
Bergkulisse eignen sich hervorragend<br />
für musikalische Erlebnisse,<br />
traumhaftes Ballambiente und<br />
unvergessliche Feierlichkeiten,<br />
wie Hochzeiten und Jubiläen.<br />
The charming Art Nouveau<br />
architecture of the Casino<br />
Kursaal Interlaken in the middle<br />
of the imposing mountain<br />
scenery is absolutely perfect<br />
for musical events, it creates<br />
a romantic ambience for balls<br />
and makes festivities,<br />
such as weddings and jubilees,<br />
simply unforgettable.<br />
La splendide architecture Art<br />
nouveau du Casino Kursaal<br />
Interlaken, plantée dans<br />
le décor imposant des<br />
montagnes, convient<br />
parfaitement aux évènements<br />
musicaux, aux ambiances<br />
féeriques des bals et aux<br />
festivités inoubliables telles<br />
que les mariages et les jubilés.<br />
F F A N T A S T I C
EE V E N T<br />
Sie fühlen sich herausgefordert,<br />
Ihren Gästen etwas Besonderes<br />
zu bieten?<br />
Unser kompetentes und motiviertes<br />
Team weiss Ihre Wünsche zu Ihrer<br />
vollsten Zufriedenheit umzusetzen.<br />
Lassen Sie sich in unsere<br />
faszinierenden Welten entführen.<br />
Wir werden Sie mit Leistung begeistern.<br />
Do you feel challenged to offer<br />
your guests something really special?<br />
Our professional and highly motivated<br />
team knows how to realize your ideas<br />
and wishes, leaving nothing for you<br />
to be desired. Let us introduce you<br />
to our fascinating worlds.<br />
Our services will dazzle you.<br />
Voulez-vous offrir quelque chose<br />
de particulier à vos invités?<br />
Notre équipe compétente<br />
et motivée saura réaliser vos<br />
vœux pour votre plus grande<br />
satisfaction.<br />
Laissez-nous vous séduire<br />
et vous entraîner dans<br />
nos contrées fascinantes.<br />
Nous vous enthousiasmerons<br />
par la performance.<br />
Der Phantasie sind keine<br />
Grenzen gesetzt.<br />
Ein stimmungsvolles Ambiente<br />
und kulinarische Höchstleistungen<br />
sprechen die Sinne Ihrer Gäste an.<br />
Vertrauen Sie uns Ihr Konzept an –<br />
wir kümmern uns um die<br />
erfolgreiche Abwicklung.<br />
There are no limits to the<br />
imagination.<br />
A very special ambience<br />
and culinary treats will seduce<br />
your guests.<br />
Entrust your concept to our care –<br />
we will see to the successful<br />
processing.<br />
L’imagination ne connaît pas<br />
de limites.<br />
Une ambiance chaleureuse<br />
et des tentations gastronomiques<br />
raffinées raviront les sens<br />
de vos invités.<br />
Confiez-nous votre concept:<br />
nous nous chargeons d’en assurer<br />
le déroulement irréprochable.<br />
BB A N Q U E T
RR E S T A U R A N T S<br />
Le Petit Casino. Lassen Sie sich in unserem<br />
Bistro-Restaurant mit grosser Terrasse<br />
verwöhnen. Gemütlichkeit und<br />
mediterranes Flair verbinden sich<br />
mit marktfrischer und saisonaler Küche.<br />
Spycher. Oder Sie möchten Ihre Mahlzeit<br />
selber schöpfen – aus Schüsseln und<br />
Platten, die auf Ihren Tisch getragen<br />
werden? Traditionelle Gerichte, Fondues<br />
und eine echte Schweizer Folkloreshow<br />
versprechen ein urchiges Erlebnis.<br />
Le Petit Casino. Let us pamper you<br />
in our bistro restaurant with large terrace.<br />
A light cuisine using fresh-from-the-market<br />
and seasonal ingredients in a homey<br />
atmosphere with a Mediterranean flair.<br />
Spycher. Or would you like to help<br />
yourself – from bowls and platters brought<br />
to your table?<br />
Traditional dishes, Fondues and an<br />
authentic Swiss folklore show provide<br />
for an unique and quaint experience.<br />
Le Petit Casino. Laissez-vous gâter dans notre<br />
restaurant bistro avec sa grande terrasse.<br />
La convivialité et une ambiance méditerranéenne<br />
s’y marient avec une cuisine<br />
saisonnière et pleine de fraîcheur.<br />
Spycher. Vous préférez composer vous-même<br />
votre repas en vous servant dans les saladiers<br />
et les plats apportés sur votre table?<br />
Des plats traditionnels, des fondues et un<br />
véritable spectacle de folklore suisse vous<br />
feront vivre une expérience authentique.
F F A I T E S V O S J E U X<br />
Fordern Sie das Glück heraus!<br />
Beim Grand Jeux wählen Sie<br />
zwischen American Roulette,<br />
Black Jack und Slotmachines<br />
der neusten Generation.<br />
Als erstes B-Casino organisieren<br />
wir regelmässig Pokerturniere.<br />
Take a gamble!<br />
With the Grand Jeux you can<br />
take your pick between<br />
American Roulette, Black Jack<br />
and slot machines of the<br />
latest generation.<br />
As the first B casino, we regularly<br />
organize poker tournaments.<br />
Défiez la chance!<br />
Aux grands jeux, vous avez<br />
le choix entre la roulette<br />
américaine, le black jack<br />
et les machines à sous de<br />
la toute dernière génération.<br />
Nous sommes le premier casino<br />
de catégorie B qui organise<br />
régulièrement des tournois<br />
de poker.
&<br />
F A C T S F I G U R E S<br />
Wählen Sie unter 18 verschiedenen<br />
Räumlichkeiten die<br />
passenden aus, bestimmen Sie<br />
die benötigten Kommunikationsund<br />
Präsentationsmittel –<br />
die Eckwerte einer gelungenen<br />
Veranstaltung sind gesetzt.<br />
Fläche Höhe Seminar Konzert Bankett Bankett Empfang<br />
Area Height Concert Banquet Banquet Cocktail<br />
m 2 m Pers. Pers. Pers. Pers. Pers.<br />
Kongress-Saal 960 5,5 525 1150 680 550 2000<br />
Konzerthalle 1200 6,1/10,0 * 750 1300 1150 970 2000<br />
Theatersaal 375 10,8 * 360 750 410 350 800<br />
Ballsaal 300 10,6 * 210 350 320 220 500<br />
Club Casino 130 10,0 * 75 110 112 90 150<br />
Brünig 1– 3 210 2,6 84 130 – – –<br />
Grimsel 1– 2 105 2,3 54 90 – – –<br />
Susten 66 2,3 24 40 – – –<br />
Sitzungszimmer 20 2,5 10 20 – – –<br />
Harder 1– 2 120 2,5 54 70 – – –<br />
Rugen 50 2,5 21 30 – – –<br />
Rondell 80 11,8 – – – – 100<br />
*Kronleuchter nicht berücksichtigt/Chandeliers not considered<br />
Choose your location from<br />
18 different halls, and select<br />
the means of communication<br />
and presentation you need –<br />
those are the cornerstones<br />
of a successful event.<br />
Parmi les 18 différentes salles,<br />
choisissez celle qui vous<br />
convient, sélectionnez<br />
le matériel de communication<br />
et de présentation nécessaire –<br />
et voilà vous avez les bases<br />
pour une manifestation réussie.
Frankreich<br />
TT O P R E G I O N<br />
A1<br />
Genf<br />
Lausanne<br />
Sion<br />
A1<br />
Deutschland<br />
A9<br />
Basel<br />
A2<br />
Bern<br />
A6<br />
Interlaken<br />
Die Kongress- und Eventdestination<br />
im Herzen der Schweiz, umgeben<br />
von Bergen und Seen, einzigartigen<br />
Side-Locations (Freilichtmuseum<br />
Ballenberg, Jungfraujoch – Top of<br />
Europe, Mystery Park, etc.) und<br />
attraktiven Rahmenprogrammen,<br />
eröffnet neue Perspektiven –<br />
365 Tage im Jahr.<br />
Interlaken Congress & Events unterstützt<br />
Sie bei der Planung,<br />
Ausarbeitung und Realisation von<br />
Kongressen, Kongresssekretariaten,<br />
Hotelreservationen, Incentives und<br />
Events jeder Art.<br />
A1<br />
A2<br />
Italien<br />
Luzern<br />
A2<br />
Zürich<br />
interlaken<br />
c o n g r e s s<br />
& e v e n t s<br />
A1<br />
A13<br />
A3<br />
Lugano<br />
Chur<br />
Österreich<br />
www.interlaken-congress.ch<br />
The destination for congresses<br />
and events in the heart of Switzer-<br />
land, surrounded by mountains<br />
and lakes, unique side locations<br />
(Ballenberg open-air museum,<br />
the Jungfraujoch – Top of Europe,<br />
the Mystery Park, etc.) and<br />
attractive supporting programmes<br />
open new perspectives –<br />
365 days a year! Interlaken<br />
Congress & Events as our partner<br />
supports you with the planning,<br />
elaboration and realization of<br />
congresses, congress secretariats,<br />
hotel reservations, and any kind<br />
of incentive or event.<br />
La destination pour les congrès<br />
et les événements au cœur<br />
de la Suisse, entourée de<br />
montagnes et de lacs, d’endroits<br />
uniques dans les environs<br />
(musée en plein air Ballenberg,<br />
Jungfraujoch – Top of Europe,<br />
Mystery Park, etc.) et de programmes<br />
d’encadrement séduisants,<br />
ouvre de nouvelles perspectives,<br />
et ce 365 jours par an.<br />
Notre partenaire Interlaken<br />
Congress & Events vous assiste<br />
lors de l’organisation, de l’élaboration<br />
et de la réalisation des<br />
congrès, des secrétariats de<br />
congrès, des réservations<br />
d’hôtel, des séminaires de<br />
motivation et des évènements<br />
de toute nature.