Le fil du lin & du chanvre âââ n°03 - Masters of Linen
Le fil du lin & du chanvre âââ n°03 - Masters of Linen
Le fil du lin & du chanvre âââ n°03 - Masters of Linen
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
HOME SPOTLIGHTS<br />
Modern deco<br />
made in <strong>lin</strong><br />
———<br />
Graziano – Italie<br />
L’innovation au service <strong>du</strong> luxe<br />
————<br />
Des fibres de luxe pour la maison : <strong>du</strong> <strong>lin</strong> et <strong>du</strong> <strong>chanvre</strong><br />
européens, <strong>du</strong> coton égyptien ou <strong>du</strong> cachemire traités dans<br />
le respect de la tradition. Si la maison Graziano garantit depuis<br />
1841 un <strong>lin</strong> européen de qualité à tous les stades de fabrication,<br />
les héritiers <strong>du</strong> nom ont aujourd’hui considérablement<br />
modernisé leur entreprise avec des technologies de pointe,<br />
et augmenté sa capacité de pro<strong>du</strong>ction en ajoutant 50 métiers<br />
jacquards électroniques. On craque pour leurs serviettes<br />
100 % jacquard de <strong>lin</strong> aux franges nouées main ou leurs<br />
parures de lit en jacquard de satin de <strong>lin</strong>, aux teintes subtiles<br />
et aux brillances incomparables.<br />
Innovation at the service <strong>of</strong> luxury<br />
————<br />
Luxury fibers for the home: European <strong>lin</strong>en and hemp,<br />
Egyptian cotton or cashmere, are treated respectfully in<br />
the highest tradition. If Graziano has guaranteed quality<br />
European <strong>lin</strong>en at all stages <strong>of</strong> manufacturing since 1841,<br />
the company heirs today have considerably modernized their<br />
set-up using state-<strong>of</strong>-the-art technologies. They have increased<br />
pro<strong>du</strong>ction capacity by adding 50 electronic jacquard looms.<br />
We love the 100% <strong>lin</strong>en jacquard napkins with hand-knotted<br />
fringe or the satin <strong>lin</strong>en jacquard bed sets in subtle tones<br />
with incomparable shine.<br />
www.graziano.it<br />
Standfast & Barracks – Royaume-Uni<br />
Nouvelle vie des archives<br />
————<br />
Standfast & Barracks, acteur majeur de l’impression de<br />
tissus outre Manche, a lancé un service “Bespoke” pour les<br />
architectes d’intérieur et les donneurs d’ordre. En <strong>of</strong>frant un<br />
accès aux prestigieuses Warner Archives, l’un des plus grands<br />
fonds au monde avec plus de 80 000 dessins, leur atelier recrée<br />
dessins anciens et motifs originaux à l’identique par<br />
l’impression numérique. La présence de <strong>lin</strong> dans la création<br />
de ces imprimés “Bespoke” est primordiale pour retrouver<br />
l’apparence et la texture de ces dessins originaux qui seront<br />
ensuite finis dans leur atelier pour créer des tissus doux et<br />
<strong>du</strong>rables, l’idéal pour nos maisons et nos styles de vie<br />
contemporains.<br />
New life for archives<br />
————<br />
Standfast & Barracks, the UK’s leading textile printer,<br />
has launched a bespoke print design service for Interior<br />
Designers and Contract specifiers. With access to the<br />
prestigious Warner Archive, one <strong>of</strong> the largest archives in<br />
the world, consisting <strong>of</strong> over 80,000 designs, their studio, using<br />
the very latest digital printing technology, recreates historic<br />
designs from original patterns in the archive. The use <strong>of</strong> <strong>lin</strong>en<br />
in the creation <strong>of</strong> these bespoke prints is fundamental to<br />
achieving the appearance and texture <strong>of</strong> the original designs<br />
which are then finished in-house to create s<strong>of</strong>t, <strong>du</strong>rable fabrics<br />
suitable for today’s interiors and lifestyles.<br />
www.standfast-barracks.com<br />
Salsaverde – Hongrie<br />
Première collection de <strong>lin</strong>ge de lit<br />
————<br />
La marque Salsaverde, éditée par le tisseur hongrois<br />
Pannonflax, spécialisée jusqu’ici dans le <strong>lin</strong>ge de table haut<br />
de gamme en pur <strong>lin</strong> ou métis, s’ouvre à un concept global de<br />
décoration. <strong>Le</strong>s pro<strong>du</strong>its <strong>lin</strong>ge de lit en métis, teint en <strong>fil</strong>,<br />
dessinés par Mario Talli Nencioni dans un style épuré – draps<br />
housses, housses de couettes et taies d’oreiller – sont proposés<br />
à la pièce, ce qui permet de créer sa combinaison indivi<strong>du</strong>elle<br />
de tissus et de couleurs coordonnées. Un finissage spécial rend<br />
le tissu de <strong>lin</strong> beaucoup plus doux. Autre atout : il ne nécessite<br />
pas de repassage. <strong>Le</strong>s lignes de <strong>lin</strong>ge de lit Materasso, Carina<br />
et Glicine sont certifiées Eco-Tex Standard 100 et disponibles<br />
depuis janvier 2010.<br />
A first bed <strong>lin</strong>en <strong>lin</strong>e<br />
————<br />
Salsaverde’s first bed <strong>lin</strong>en collection is pro<strong>du</strong>ced by the<br />
Hungarian weaver Pannonflax. Salsaverde, who up to now<br />
specialized in pure <strong>lin</strong>en or cotton/<strong>lin</strong>en blend high-end table<br />
<strong>lin</strong>ens, now proposes a global concept. The home <strong>lin</strong>en <strong>lin</strong>e by<br />
Mario Talli Nencioni uses yarn-dyed <strong>lin</strong>en and cotton, with a<br />
pared down style – fitted sheets, <strong>du</strong>vet covers and pillow cases.<br />
Pieces can be purchased indivi<strong>du</strong>ally, ideal for creating unique<br />
combinations <strong>of</strong> coordinated fabrics and colors. A special finish<br />
makes the fabric much s<strong>of</strong>ter. Another key point: it needs no<br />
ironing. The Materasso, Carina and Glicine bed <strong>lin</strong>en <strong>lin</strong>es, all<br />
Eco-Tex Standard 100 certified, are available as <strong>of</strong> January 2010.<br />
www.salsaverde.eu<br />
— 13 —