Document de contexte pdf 22.9 Mo - Les Ateliers
Document de contexte pdf 22.9 Mo - Les Ateliers Document de contexte pdf 22.9 Mo - Les Ateliers
LA CARTA URBANA ET LE PMDUSP Si la municipalité cherche à développer à travers son programme de développement urbain durable, le PMDUSP (1), des politiques de conservation de la biodiversité et de zones agricoles, ces espaces restent rares, et associés soit aux zones à risque soit aux zones protégées au niveau fédéral. La démarche de développement durable reste timide et les politiques d’aménagement donnent les outils pour favoriser un développement qui s’étale sur l’ensemble du territoire municipal. AIRES DE “DENSITÉ SÉLECTIVE” La grande majorité du territoire urbanisé est classé comme zone d’urbanisation à densité sélective (DS) : sur la carte toutes les zones centrales autour du centre historique (en jaune, vert foncé et vert “pâle” sur la carte), et aussi toute la partie représentée en rouge au sud-ouest. Ces territoires doivent répondre aux objectifs suivants : promouvoir une densification moins consommatrice d’espaces au sol et avec une meilleure utilisation du sol (plus dense) ; créer des espaces urbains de qualité ; récupérer et créer des espaces verts, récréatifs et espaces publics. Pour l’habitat individuel et dans les deux premiers polygones (jaune et vert), le nombre d’habitants par hectare est fixé à 120, le CES (coefficient d’emprise au sol) à 80%, et le COS (coefficient d’occupation des sols) à 2,5 fois le CES, c’est à dire un COS maximum de 2,0 (2). Dans le 3e polygone le nombre d’habitants par hectares est fixé à 50, avec un CES de 75% et un COS de 1,5. Pour les immeubles de logement est seulement dans les polygones 2 et 3 (les plus éloignés du centre), la politique est différente, cherchant à libérer plus d’espace au sol et une construction plus verticale : les immeubles HDV (Habitacional Densidad Vertical) peuvent compter jusqu’à 180 logements par hectare avec un CES de 40% et un COS maximum de 2,4. La densification des «Unidades Habitacionales» n’est pas permise. Les zones à «densité contrôlée» incluent une part importante de la périphérie et des zones non-urbanisées (en ce qui concerne le troisième polygone), qui vont largement au-delà du périphérique écologique (au sud), et même au-delà du lac. Il n’y a donc pas de planification des espaces non constructibles pour des réserves agricoles, des espaces publics ou des réserves foncières par exemple. En bref c’est une incitation à construire dans des zones peu ou pas urbanisées, répondant finalement mal aux objectifs généraux de densifier et de libérer de l’espace au sol. Il n’y a d’ailleurs pas non plus d’objectif affiché pour récupérer les espaces et bâtiments vacants ou dégradés. Avec ces zones gigantesques en périphérie, qui incluent des zones agricoles et naturelles, la municipalité donne toute la liberté aux investisseurs et aux particuliers de s’installer sur des terrains bon marché en périphérie et participe largement au phénomène d’étalement urbain. AIRES DE “DENSITÉ coNTRôLÉE” Elles correspondent aux zones représentées en orange, au Nord et au nord-ouest, et au sud principalement autour du lac. Au nord il s’agit de contrôler l’urbanisation dans des zones à risques, notamment avec les lignes à haute tension et les gazoducs, mais aussi les zones où il existe des risques naturels (inondations, risque sismique, pentes et éboulements de terrain, talwegs). Les objectifs affichés sont de développer une urbanisation durable qui conserve la richesse bioclimatique du patrimoine naturel, avec un usage du sol dédié à la promotion des technologies du développement durable. Les densités sont donc nettement moins importantes, avec un CES fixé à 35% et un COS (inférieur à 1) de 0,875. La densité contrôlée est une densité très faible d’occupation des sols, dans des zones rurales qui sont situées aux extrêmes de la municipalité, et tout autour du lac. Les zones en blanc non incluses correspondent à des propriétés fédérales pour lesquelles la municipalité n’a pas de 1 Programme municipal de développement urbain durable de Puebla («Programa Municipal de Desarollo Urbano Sustentable de Puebla») 2 Il est important pour éviter de possibles confusions de préciser que l’équivalent du CES est ici le COS (Coeficiente de Ocupación del Suelo) exprimé en %, et que l’équivalent du COS est le CUS (Coeficiente de Utilización del Suelo) 104
105
- Page 54 and 55: LE CHEMIN DE FER Le train a été u
- Page 56 and 57: L’INDUSTRIE à PUEBLA Figure 1 Pa
- Page 58 and 59: TOURISME Le tourisme est un critèr
- Page 60 and 61: PUEBLA, vILLE UNIvERSITAIRE Puebla
- Page 62 and 63: Figure 1 Campus du Tec de Monterrey
- Page 64 and 65: PUEBLA VILLE DU DESIGN Parmi les gr
- Page 66 and 67: LE PIUS Le PIUS, “Programme Integ
- Page 68 and 69: COLECTIVO TOMATE PUEBLA CIUDAD MURA
- Page 70 and 71: de l’INAH de transformation d’u
- Page 72 and 73: L’IMPLAN L’Institut municipal d
- Page 75 and 76: CHAPITRE III Développement DURABLE
- Page 77 and 78: Figure 1 L’empreinte carbone dans
- Page 79 and 80: INDICATEURS DE DévELoPPEMENT DURAB
- Page 81 and 82: Figure 2 Les carences d’alimentat
- Page 83 and 84: Figure 1 Bassin du fleuve Atoyac. S
- Page 85 and 86: Figure 3 Le parc automobile à Pueb
- Page 87 and 88: GESTIon DES DÉCHETS Les déchets p
- Page 89: Figure 3 Erosion des sols dans l’
- Page 92 and 93: L’ÉTALEMENT URBAIN : MÉCANISMES
- Page 94 and 95: LES MÉCANISMES DE L’ÉTALEMENT L
- Page 96 and 97: LOGEMENT SOCIAL ET ACCESSION SOCIAL
- Page 98 and 99: encore l’homogénéisation du pay
- Page 100 and 101: ANGELópoLIS RÉSERve TERRIToRIALE
- Page 102 and 103: FRACCIONAMIENTOS Les fraccionamient
- Page 106 and 107: projet. C’est donc une politique
- Page 108 and 109: AUTOCONSTRUCTION ET HABITAT INFORME
- Page 110 and 111: 110
- Page 112 and 113: CARTE DE LA ZONE CENTRALE Carte des
- Page 114 and 115: UN CENTRE ATTRATIF DÉPEUPLÉ Paral
- Page 116 and 117: des façades, de mise en place de v
- Page 118 and 119: Aujourd’hui malgré des contraint
- Page 120 and 121: connectés à un réseau de parcour
- Page 122 and 123: PUEBLA VILLE DU SAVOIR Le projet de
- Page 124 and 125: FRICHES INDUSTRIELLES Le patrimoine
- Page 126 and 127: FRICHES INDUSTRIELLES Figure 1 L’
- Page 128 and 129: QUEL CENTRE ? A parcourir le périm
- Page 130 and 131: Le centre et le centre élargi tém
- Page 132 and 133: 132
- Page 134 and 135: LE GRAND PAYSAGE URBAIN Une lecture
- Page 136 and 137: LE GRAND PAYSAGE AGRICOLE Malgré u
- Page 138 and 139: LE GRAND PAYSAGE NATUREL Puebla est
- Page 140 and 141: LE GRAND PAYSAGE NATUREL Il reste u
- Page 142 and 143: 142
- Page 144 and 145: BIBLIOGRAFÍA MÉTROPOLE • ayunta
- Page 146 and 147: BIBLIOGRAFÍA PAGES INTERNET • Al
- Page 148 and 149: Légendes et ILLUSTRATIONS de la ch
- Page 150 and 151: LIENS PRATIQUES • CONSEJO NACIONA
- Page 152: 152
105