catalogue - Auto-Mecanique
catalogue - Auto-Mecanique catalogue - Auto-Mecanique
HOSE REEL serie 805 805/8 805/10 HEAVY DUTY REEL POWERFUL SPRING 805/8/S 805/10/S Manufactured according to standard: Construit selon norme: ISO EN 12100-1 ISO EN 12100-2 These products comply with Directives: Produits conformes aux Directives: 2006/42/CE 60
© DiskArt 1988 © D i s k A rt1988 TECHNICAL FEATURES – Plastic outer casing. – Complete with pivot bracket. – Provided with hose ratchet stop device, every 50 cm, easily removable if constant traction is required. – Glossy polyurethane hose. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES – Boîtier en matière plastique incassable. – Support de fixation, orientable. – Fourni avec dispositif d'arrêt du tuyau, qui peut être inseré tous les 50 cm, facile à éliminer si le tuyau doit être toujours en traction. – Tuyau polyurethane luisant. TECHNISCHE MERKMALE – Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff. – Schwenkbarer Bügel. – Arretiervorrichtung, welche ca. alle 50 cm eingesetzt werden kann und einfach zu beseitigen ist, wenn der Schlauch ständig unter Zug sein soll. – Glänzender Polyurethanschlauch. CARACTERISTICAS TECNICAS – Estructura en material plástico antigolpes. – Abrazadera de fijación orientable. – Provisto con dispositivo de parada del tubo, insertable mas o menos cada 50 cm, facilmente eliminable en caso se quiera el tubo constantemente en tracción. – Tubo en poliuretano lucido. OPTIONAL DIMENSIONS ART. 949/805-7000 - Optional device to fasten the pivoting bracket of the hose reel series 805. Essential for ceiling applications. - Dispositif optional pour rendre fixe au lieu d’orientable le support de fixation des enrouleurs série 805. Indispensable pour l’application à plafond. - Feststellvorrichtung, auf Anfrage lieferbar, um die Befestigungsbügel der Schlauchaufroller 805 zu fixieren. Unbedingt bei Deckenmontage. - Dispositivo opcional para mantener fija, aunque orientable, la abrazadera de fijación del enrollador serie 805. Indispensable para la instalación al descubierto. AIR REELS Art. 805/8/S 805/10/S Art. 805/8 805/10 hose int. Ø Ø int. tuyau 8 mm (5/16”) 10 mm (3/8”) hose m tuyau m max press temperature End pipe fitting Raccord sortie Incoming fitting Raccord entrée Incoming pipe Tuyau entrée air/Luft cold water eau froide 16 (15 +1) 15 bar (1,5 Mpa) -5°/+40° C 1/4” M NO 1,5 mt YES/OUI YES/OUI 20 16 (15 +1) 15 bar (1,5 Mpa) -5°/+40° C 3/8” M NO 1,5 mt YES/OUI YES/OUI 20 1 mm 430x400x210 Kg 7,0 mm 430x400x210 Kg 7,0 61
- Page 13 and 14: REELS AND LAMPS 11 REELS AND LAMPS
- Page 15 and 16: REELS AND LAMPS Cable reel with lam
- Page 17 and 18: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 ©
- Page 19 and 20: Kabelaufroller mit Federantrieb, f
- Page 21 and 22: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 ©
- Page 23 and 24: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 25 and 26: Kabelaufroller mit Federantrieb, mi
- Page 27 and 28: Kabelaufroller mit Federantrieb mit
- Page 29 and 30: Kabelaufroller mit Federantrieb, mi
- Page 31 and 32: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 33 and 34: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 35 and 36: STRIP LAMP: Aufladbare Handlampe mi
- Page 37 and 38: Aufladbare Handlampe mit LED EIGENS
- Page 39 and 40: Broadway2: aufladbare Handlampe mit
- Page 41 and 42: Neonleuchte mit Röhre 11W., helles
- Page 43 and 44: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 45 and 46: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 370
- Page 47 and 48: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 49: Kabelaufroller mit Federantrieb, al
- Page 52 and 53: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 55 and 56: © DiskArt 1988 © D i s k A r t198
- Page 57 and 58: AIR REELS 55 AIR REELS
- Page 59 and 60: 813/8/S 813/10/S 813/8 813/10 806/1
- Page 61: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 65 and 66: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 67 and 68: TECHNISCHE MERKMALE - Druckgegossen
- Page 69 and 70: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 HOS
- Page 71 and 72: LOW PRESSURE DIMENSIONS Art. 8001 8
- Page 73: © D i s k A r t 1 9 8 8 © DiskAr
- Page 76 and 77: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 78: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 81 and 82: EXAMPLE OF TESTABLE COMPONENTS - EX
- Page 83 and 84: TurboZeca: DRUCKLUFT-ABGASABSAUGER
- Page 85 and 86: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 GEN
- Page 87 and 88: KOMPRESSIONSDRUCKSCHREIBER FÜR BEN
- Page 89 and 90: KOMPRESSIONSDRUCKSCHREIBER FÜR DIE
- Page 91 and 92: CLS 350 CDI 114 Classe S 350 CDI 11
- Page 93 and 94: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 95 and 96: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 97: © DiskArt 1988 © DiskArt 1988 ©
- Page 101 and 102: © DiskArt 1988 © D i s k A r t198
- Page 103 and 104: © DiskArt 1988 © DiskArt 1988 ©
- Page 105 and 106: © DiskArt 1988 © DiskArt 1988 ©
- Page 107 and 108: CABLE REELS 105 CABLE REELS
- Page 109 and 110: IP** DEGREES OF PROTECTION PROVIDED
- Page 111 and 112: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
© DiskArt 1988<br />
©<br />
D<br />
i<br />
s<br />
k<br />
A<br />
rt1988<br />
TECHNICAL FEATURES<br />
– Plastic outer casing.<br />
– Complete with pivot bracket.<br />
– Provided with hose ratchet stop device, every 50 cm,<br />
easily removable if constant traction is required.<br />
– Glossy polyurethane hose.<br />
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES<br />
– Boîtier en matière plastique incassable.<br />
– Support de fixation, orientable.<br />
– Fourni avec dispositif d'arrêt du tuyau, qui peut être inseré<br />
tous les 50 cm, facile à éliminer si le tuyau doit être toujours<br />
en traction.<br />
– Tuyau polyurethane luisant.<br />
TECHNISCHE MERKMALE<br />
– Gehäuse aus schlagfestem Kunststoff.<br />
– Schwenkbarer Bügel.<br />
– Arretiervorrichtung, welche ca. alle 50 cm eingesetzt werden<br />
kann und einfach zu beseitigen ist, wenn der Schlauch<br />
ständig unter Zug sein soll.<br />
– Glänzender Polyurethanschlauch.<br />
CARACTERISTICAS TECNICAS<br />
– Estructura en material plástico antigolpes.<br />
– Abrazadera de fijación orientable.<br />
– Provisto con dispositivo de parada del tubo, insertable<br />
mas o menos cada 50 cm, facilmente eliminable en caso<br />
se quiera el tubo constantemente en tracción.<br />
– Tubo en poliuretano lucido.<br />
OPTIONAL<br />
DIMENSIONS<br />
ART. 949/805-7000 - Optional device to fasten the pivoting bracket of<br />
the hose reel series 805. Essential for ceiling applications.<br />
- Dispositif optional pour rendre fixe au lieu d’orientable le support de fixation<br />
des enrouleurs série 805. Indispensable pour l’application à plafond.<br />
- Feststellvorrichtung, auf Anfrage lieferbar, um die Befestigungsbügel<br />
der Schlauchaufroller 805 zu fixieren. Unbedingt bei Deckenmontage.<br />
- Dispositivo opcional para mantener fija, aunque orientable, la abrazadera<br />
de fijación del enrollador serie 805. Indispensable para la instalación al<br />
descubierto.<br />
AIR REELS<br />
Art. 805/8/S 805/10/S<br />
Art. 805/8 805/10<br />
hose int. Ø<br />
Ø int. tuyau<br />
8 mm (5/16”)<br />
10 mm (3/8”)<br />
hose m<br />
tuyau m<br />
max press<br />
temperature<br />
End pipe fitting<br />
Raccord sortie<br />
Incoming fitting<br />
Raccord entrée<br />
Incoming pipe<br />
Tuyau entrée<br />
air/Luft<br />
cold water<br />
eau froide<br />
16 (15 +1)<br />
15 bar (1,5 Mpa)<br />
-5°/+40° C<br />
1/4” M<br />
NO<br />
1,5 mt<br />
YES/OUI<br />
YES/OUI<br />
20<br />
16 (15 +1)<br />
15 bar (1,5 Mpa)<br />
-5°/+40° C<br />
3/8” M<br />
NO<br />
1,5 mt<br />
YES/OUI<br />
YES/OUI<br />
20<br />
1<br />
mm 430x400x210<br />
Kg 7,0<br />
mm 430x400x210<br />
Kg 7,0<br />
61