catalogue - Auto-Mecanique
catalogue - Auto-Mecanique catalogue - Auto-Mecanique
© DiskArt 1988 © D i s k A r t 1 9 8 8 BALANCERS ALUMINIUM CASE 2 ÷14 kg 0,4 ÷3 kg 630 631 632 633 634 635 636 637 Manufactured according to standard: Construit selon norme: DIN 15112 ISO EN 12100-1 These products comply with Directives: Produits conformes aux Directives: 2006/42/CE 50 Zeca balancers, designed to sustain manual tools, screw drivers, etc. An essential help for consecutive work, assembly, mass production, packaging, etc. Zeca balancers are manufactured of high quality material and resist to heavy working cycle. The balancers are manufactured in 2 different dimensions. GENERAL FEATURES – Die-cast aluminium case. – Steel support cable (art. 630, 631, 632: ø 2mm. - art. 633, 634, 635, 636, 637: ø 2,5 mm). – Continuous capacity adjustment from max. value to min. value. – Cable travel easily adjusted for fitting every need. – Three suspension points. Equilibreurs Zeca, pour soutenir outils manuels, visseuses, etc. Un aide indispensable pour des travails répétitifs, montages, productions de série, emballages, etc. Les equilibreurs Zeca sont construits avec des matières de première qualité, et ils resistent à cycles de travails particulierment lourds. Les equilibreurs sont construits en deux differents dimensions. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES – Boîtier en aluminium moulé. – Cable de soutien en acier (art. 630, 631, 632: ø 2mm. - art. 633, 634, 635, 636, 637: ø 2,5 mm). – Réglage continu du chargement du valeur max. au valeur min. – Course du cable facilement enregistrable pour s'adapter à tout besoin. – Trois points de suspension.
Zeca Seilfederzüge, um Handwerkzeuge, Schlagschrauber und ähnliche Geräte zu halten. Eine unentbehrliche Hilfe bei sich wiederholenden Arbeiten, Montagen, Serienproduktionen, Verpackungsarbeiten etc. Zeca Seilfederzüge sind aus qualitativ hochwertigem Material gefertigt. Sie sind bei schweren Arbeitszyklen außerordentlich belastbar. Die Seilfederzüge sind in zwei verschiedenen Abmessungen verfügbar. ALLGEMEINE MERKMALE – Gehäuse aus druckgegossenem Aluminium. – Stahlseil (art. 630, 631, 632: ø 2mm. - art. 633, 634, 635, 636, 637: ø 2,5 mm). - Lasteneinstellung von hoch bis niedrig. - Seillänge ist einfach verstellbar um den jeweiligen Anforderungen gerecht zu werden. - Dreipunktaufhängung. DIMENSIONS 630-631-632 Equilibradores Zeca, para sostener el peso de herramientas manuales, atornilladores, etc. Una ayuda indispensable para trabajos repetitivos, montajes, producción en serie, embalajes, etc. El equilibrador Zeca esta fabricado con material de primera calidad y resistente a trabajos gravosos. El equilibrador esta fabricado en dos medidas. CARACTERÍSTICAS COMUNES – Estructura de aluminio. – Cable de sujeción de acero (art. 630, 631, 632: ø 2mm. - art. 633, 634, 635, 636, 637: ø 2,5 mm). – Regulación de la carga continua del valor máximo al valor mínimo. – Carrera del cable fácilmente registrable para adaptarse a las exigencias. – Tres puntos de suspensión. DIMENSIONS 633-634-635-636-637 BALANCERS CAPACITY ADJUSTMENT CAPACITY ADJUSTMENT Art. 630 631 632 633 634 635 636 637 Description Balancer Balancer Balancer Balancer Balancer Balancer Balancer Balancer with with with with with anti-fall anti-fall anti-fall anti-fall anti-fall capacity Kg/force Kg Tragleistung Kg capacidad Kg travel mm course du cable mm Kabelhublänge mm carrera del cable mm weight gr/poids gr Gewicht gr/peso gr 1 0,4 ÷1 1600 630 mm 170x125x70 Kg 0,7 1 ÷2 1600 670 mm 170x125x70 Kg 0,8 2 ÷3 1600 790 mm 170x125x70 Kg 0,9 device device device device device 2 ÷4 2500 2850 mm 245x200x110 Kg 3,2 4 ÷6 2500 3000 mm 245x200x110 Kg 3,3 6 ÷8 2500 3100 mm 245x200x110 Kg 3,4 8 ÷10 2500 3200 mm 245x200x110 Kg 3,5 10 ÷14 2500 3500 mm 245x200x110 Kg 3,8 51
- Page 1: 21 2 EXPORT CATALOGUE
- Page 4 and 5: Strada della Chiara, 25 10080 Felet
- Page 7 and 8: PRODUCTS MADE IN ITALY for heavy-du
- Page 9: Sabrina, Simona and Sonja EXPORT DE
- Page 13 and 14: REELS AND LAMPS 11 REELS AND LAMPS
- Page 15 and 16: REELS AND LAMPS Cable reel with lam
- Page 17 and 18: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 ©
- Page 19 and 20: Kabelaufroller mit Federantrieb, f
- Page 21 and 22: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 ©
- Page 23 and 24: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 25 and 26: Kabelaufroller mit Federantrieb, mi
- Page 27 and 28: Kabelaufroller mit Federantrieb mit
- Page 29 and 30: Kabelaufroller mit Federantrieb, mi
- Page 31 and 32: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 33 and 34: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 35 and 36: STRIP LAMP: Aufladbare Handlampe mi
- Page 37 and 38: Aufladbare Handlampe mit LED EIGENS
- Page 39 and 40: Broadway2: aufladbare Handlampe mit
- Page 41 and 42: Neonleuchte mit Röhre 11W., helles
- Page 43 and 44: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 45 and 46: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 370
- Page 47 and 48: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 49: Kabelaufroller mit Federantrieb, al
- Page 55 and 56: © DiskArt 1988 © D i s k A r t198
- Page 57 and 58: AIR REELS 55 AIR REELS
- Page 59 and 60: 813/8/S 813/10/S 813/8 813/10 806/1
- Page 61 and 62: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 63 and 64: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 65 and 66: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 67 and 68: TECHNISCHE MERKMALE - Druckgegossen
- Page 69 and 70: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 HOS
- Page 71 and 72: LOW PRESSURE DIMENSIONS Art. 8001 8
- Page 73: © D i s k A r t 1 9 8 8 © DiskAr
- Page 76 and 77: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 78: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 81 and 82: EXAMPLE OF TESTABLE COMPONENTS - EX
- Page 83 and 84: TurboZeca: DRUCKLUFT-ABGASABSAUGER
- Page 85 and 86: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 GEN
- Page 87 and 88: KOMPRESSIONSDRUCKSCHREIBER FÜR BEN
- Page 89 and 90: KOMPRESSIONSDRUCKSCHREIBER FÜR DIE
- Page 91 and 92: CLS 350 CDI 114 Classe S 350 CDI 11
- Page 93 and 94: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 95 and 96: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 97: © DiskArt 1988 © DiskArt 1988 ©
- Page 101 and 102: © DiskArt 1988 © D i s k A r t198
© DiskArt 1988<br />
©<br />
D<br />
i<br />
s<br />
k<br />
A<br />
r<br />
t<br />
<br />
1<br />
9<br />
8<br />
8<br />
BALANCERS<br />
ALUMINIUM<br />
CASE<br />
2 ÷14 kg<br />
0,4 ÷3 kg<br />
630<br />
631<br />
632<br />
633<br />
634<br />
635<br />
636<br />
637<br />
Manufactured according<br />
to standard:<br />
Construit selon norme:<br />
DIN 15112<br />
ISO EN 12100-1<br />
These products comply<br />
with Directives:<br />
Produits conformes aux<br />
Directives:<br />
2006/42/CE<br />
50<br />
Zeca balancers, designed to sustain manual<br />
tools, screw drivers, etc.<br />
An essential help for consecutive work,<br />
assembly, mass production, packaging, etc.<br />
Zeca balancers are manufactured of high<br />
quality material and resist to heavy working<br />
cycle. The balancers are manufactured in 2<br />
different dimensions.<br />
GENERAL FEATURES<br />
– Die-cast aluminium case.<br />
– Steel support cable (art. 630, 631, 632: ø 2mm. -<br />
art. 633, 634, 635, 636, 637: ø 2,5 mm).<br />
– Continuous capacity adjustment from max. value to<br />
min. value.<br />
– Cable travel easily adjusted for fitting every need.<br />
– Three suspension points.<br />
Equilibreurs Zeca, pour soutenir outils<br />
manuels, visseuses, etc.<br />
Un aide indispensable pour des travails<br />
répétitifs, montages, productions de série,<br />
emballages, etc. Les equilibreurs Zeca sont<br />
construits avec des matières de première<br />
qualité, et ils resistent à cycles de travails<br />
particulierment lourds. Les equilibreurs sont<br />
construits en deux differents dimensions.<br />
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES<br />
– Boîtier en aluminium moulé.<br />
– Cable de soutien en acier (art. 630, 631, 632: ø<br />
2mm. - art. 633, 634, 635, 636, 637: ø 2,5 mm).<br />
– Réglage continu du chargement du valeur max.<br />
au valeur min.<br />
– Course du cable facilement enregistrable pour<br />
s'adapter à tout besoin.<br />
– Trois points de suspension.