15.11.2014 Views

Mandat de prestations 2012 - 2015 - admin.ch

Mandat de prestations 2012 - 2015 - admin.ch

Mandat de prestations 2012 - 2015 - admin.ch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

MP <strong>2012</strong> - <strong>2015</strong><br />

Annexe 3<br />

Conditions cadres pour la Centrale <strong>de</strong> compensation<br />

CdC<br />

Gui<strong>de</strong> GMEB<br />

Les processus, instructions et instruments applicables dans le cadre <strong>de</strong> la GMEB sont décrits<br />

en détail dans le gui<strong>de</strong> GMEB: http://www.flag.<strong>admin</strong>.<strong>ch</strong>/f/dienstleistungen/3-<br />

1leitfa<strong>de</strong>n.php.<br />

Gestion financière<br />

Sont applicables les directives et instructions sur la comptabilité et le budget <strong>de</strong> la Confédération:<br />

http://www.accounting.<strong>admin</strong>.<strong>ch</strong>/. En ce qui concerne les particularités du domaine<br />

GMEB, nous vous renvoyons notamment aux <strong>ch</strong>apitres suivants:<br />

• 5.4.3 Réserves provenant d'enveloppes budgétaires<br />

• 6.1.6 Amortissements<br />

(Chiffre 6.1.6.9 Cas particulier)<br />

• 13.4.7 Transfert <strong>de</strong> crédit<br />

• 13.4.8 Dépassement <strong>de</strong> crédit<br />

(Chiffre 13.4.8.2 Ergänzen<strong>de</strong> Bestimmungen zur Kreditübers<strong>ch</strong>reitung bei FLAG [dispositions<br />

complémentaires relatives au dépassement <strong>de</strong> crédit dans le cadre <strong>de</strong> la<br />

GMEB])<br />

Gestion du personnel<br />

Les unités <strong>admin</strong>istratives gérées par mandat <strong>de</strong> <strong>prestations</strong> et enveloppe budgétaire ne<br />

sont plus contraintes à la limitation <strong>de</strong> la rétribution du personnel, puisque cette rétribution<br />

est intégrée à l’enveloppe budgétaire.<br />

Les unités <strong>admin</strong>istratives GMEB et leurs collaborateurs sont soumis au droit du personnel<br />

<strong>de</strong> l'<strong>admin</strong>istration fédérale. Pour le financement <strong>de</strong>s primes <strong>de</strong> <strong>prestations</strong>, un montant annuel<br />

représentant au maximum 1 % <strong>de</strong>s dépenses <strong>de</strong> personnel peut être prélevé sur les<br />

réserves générales, dans le respect <strong>de</strong> l’art. 49 <strong>de</strong> l'Ordonnance sur le personnel <strong>de</strong> la<br />

Confédération. Il n’est toutefois pas permis d’octroyer une prime <strong>de</strong> résultat à l’ensemble du<br />

personnel. Ces primes se basent sur l’art. 15, al. 1, <strong>de</strong> la loi sur le personnel <strong>de</strong> la Confédération.<br />

Controlling<br />

La direction d'une unité <strong>admin</strong>istrative GMEB est <strong>ch</strong>argée <strong>de</strong> la conception, <strong>de</strong> l'introduction<br />

et <strong>de</strong> la mise en œuvre d'un controlling. Le controlling est un instrument <strong>de</strong> direction permettant<br />

d'accompagner le processus d’atteinte <strong>de</strong>s objectifs, à tous les niveaux et selon plusieurs<br />

dimensions (résultats, <strong>prestations</strong>, processus et ressources), au sens <strong>de</strong> l'art. 21 <strong>de</strong><br />

l'Ordonnance sur l'organisation du gouvernement et <strong>de</strong> l'<strong>admin</strong>istration (OLOGA).<br />

55/57

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!