06.11.2014 Views

Stocco Preisliste 2013 - Duschking

Stocco Preisliste 2013 - Duschking

Stocco Preisliste 2013 - Duschking

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LISTINO PREZZI<br />

LISTE DES PRIX<br />

PRIJSLIJST<br />

PREISLISTE<br />

<strong>2013</strong>


COLLEZIONI BAGNO<br />

COLLECTIONS SALLE DE BAINS<br />

BADMEUBEL COLLECTIES<br />

BADEZIMMERMÖBEL<br />

LISTINO PREZZI<br />

LISTE DES PRIX<br />

PRIJSLIJST<br />

PREISLISTE<br />

<strong>2013</strong><br />

Valido dal • A compter du • Geldig van • Gültig vom 01/05/<strong>2013</strong><br />

Ufficio commerciale • Service commercial • Commerciële dienst • Verkaufsbüro<br />

Tel. +39 049 9453911 • Telefax +39 049 9450218<br />

commerciale@stocco.it<br />

STOCCO


I<br />

La ricerca, lo sviluppo, il design e la progettazione dei nostri prodotti sono tutte fasi eseguite<br />

interamente attraverso le nostre strutture o in collaborazione con studi di design esterni.<br />

La produzione dei semilavorati, sia in pannello sia in legno, la laccatura e l’assemblaggio sono<br />

procedimenti rigorosamente ed accuratamente effettuati in Italia, presso il nostro stabilimento di<br />

San Giorgio in Bosco o presso strutture da noi certificate, sia artigianali sia industriali, che<br />

collaborano con <strong>Stocco</strong>.<br />

Tutto ciò ci permette di dichiarare che il nostro mobile è MADE IN ITALY.<br />

Alcune parti di lavabi e ferramenta o altre componenti dei nostri arredi vengono invece realizzate<br />

all’interno della Comunità Europea; il tutto nel pieno rispetto delle vigenti normative e leggi a tutela<br />

dei lavoratori e dell’ambiente.<br />

<strong>Stocco</strong> è un’azienda certificata ISO 9001.<br />

F<br />

La recherche, le développement, le design et la conception de nos produits constituent, dans<br />

leur intégralité, des phases entièrement exécutées par nos propres structures ou en<br />

collaboration avec des cabinets de design extérieurs.<br />

La production des produits semi-ouvrés, qu’ils soient fabriqués en panneaux ou en bois, ainsi<br />

que le laquage et l’assemblage, résultent de procédés rigoureusement et minutieusement<br />

réalisés en Italie, au sein de notre établissement de San Giorgio in Bosco ou dans le cadre de<br />

structures – artisanales ou industrielles – collaborant avec <strong>Stocco</strong> et certifiées par nos soins.<br />

Tous ces éléments nous autorisent à déclarer que notre mobilier est bien MADE IN ITALY.<br />

En revanche, certaines parties de nos lavabos et certains articles de quincaillerie, ou encore<br />

d’autres composants de nos mobiliers, sont réalisés au sein de la Communauté Européenne;<br />

le tout, dans le plus strict respect des lois et réglementations en vigueur relatives à la<br />

protection des employés et de l’environnement.<br />

La société <strong>Stocco</strong> est certifiée ISO 9001.<br />

NL<br />

Het onderzoek, de ontwikkeling, het design en het ontwerp van onze produkten: al deze fases<br />

worden volledig uitgevoerd via onze structuren ofwel in samenwerking met externe design-studios.<br />

De produktie van de halffabrikaten, zowel in panelen als in hout, het vernissen en de assemblage<br />

worden uitsluitend en enkel in Italië uitgevoerd, in onze afdeling in San Giorgio in Bosco ofwel in<br />

bedrijven - zowel ambachtelijke als industriële - die met ons samenwerken en die door ons<br />

gecontroleerd en goedgekeurd werden.<br />

Dit alles laat ons toe te zeggen dat onze meubels MADE IN ITALY zijn.<br />

Slechts enkele onderdelen van waskommen en ijzerwerk of van andere meubelstukken worden<br />

elders in de Europese Unie uitgevoerd; dit alles steeds volgens de geldende wetten en regelgeving<br />

voor wat betreft de arbeiders en het milieu.<br />

<strong>Stocco</strong> is een ISO 9001-gecertificeerd bedrijf.<br />

D<br />

Forschung, Entwicklung und Gestaltung unserer Produkte werden gänzlich von unseren<br />

internen Strukturen oder in Zusammenarbeit mit externen Design-Studios vorgenommen.<br />

Die Herstellung von Halbfertigerzeugnissen, sowohl in Werkstoffplatten als auch in Holz, die<br />

Lackierung und der Zusammenbau sind Verfahren die rigoros und ausschließlich in Italien<br />

durchgeführt werden, in unserem Betrieb in San Giorgio in Bosco oder in von uns zertifizierten<br />

handwerklichen oder industriellen Unternehmen, die mit <strong>Stocco</strong> zusammenarbeiten.<br />

All dies erlaubt es uns unsere Möbel als MADE IN ITALY zu erklären.<br />

Einige Einzelteile der Waschbecken und einige Eisenwaren, sowie andere Bestandteile<br />

unserer Einrichtungen werden in der Europäischen Gemeinschaft hergestellt, alles in<br />

Achtung des geltenden Rechts zum Schutz der Arbeiter und der Umwelt.<br />

<strong>Stocco</strong> ist ein Unternehmen mit ISO 9001 Zertifizierung.


COME LEGGERE IL LISTINO STOCCO<br />

Gentili Clienti,<br />

abbiamo cercato di realizzare il listino in modo che sia semplice, pratico e,<br />

quindi, di facile consultazione. Di seguito, riassumiamo alcune importanti<br />

informazioni per poter leggere agevolmente la nostra documentazione di vendita.<br />

Condizioni generali di vendita<br />

Riguardano le “regole” generali a cui è soggetta la vendita dei nostri prodotti.<br />

Schede tecniche<br />

Abbiamo sintetizzato le informazioni più frequenti riguardanti la predisposizione<br />

degli allacciamenti e l’installazione dei nostri prodotti, che ricordiamo deve<br />

essere eseguita da personale specializzato. Le schede sono disponibili consultando<br />

il sito www.stocco.it. Nel nostro sito web www.stocco.it sono disponibili anche:<br />

• le schede tecniche delle dimensioni dei nostri prodotti;<br />

• le istruzioni per la corretta installazione dei nostri prodotti;<br />

• i certificati dei test di qualità o resistenza ai quali sono sottoposti i nostri prodotti;<br />

• le informazioni riguardanti le tolleranze dei prodotti e materiali e gli standard<br />

di qualità garantiti dalla nostra azienda;<br />

• le informazioni riguardanti la corretta pulizia e manutenzione dei nostri prodotti;<br />

• copia delle schede prodotto come previsto dalle normative vigenti.<br />

Rubricatura Collezioni e Prodotti<br />

All’interno delle rubriche contenenti i prodotti delle collezioni abbiamo<br />

inserito, in ordine:<br />

a. I lavabi e/o top relativi alla collezione;<br />

b. Le basi portalavabo abbinabili ai lavabi e top esclusivi della collezione;<br />

c. I mobili laterali che possono essere abbinati a destra e a sinistra della base<br />

portalavabo.<br />

Note Generali per la redazione degli Ordini<br />

Nel preparare ed inviare gli ordini vi chiediamo di tener conto che:<br />

a) Tutto ciò che non trovate codificato a listino, se considerato fattibile dal<br />

nostro ufficio tecnico, è considerato “su misura”. Consultate prima la sezione<br />

“Complementi e lavorazioni speciali”: forse troverete la risposta alla vostra<br />

richiesta in questa sezione. In alternativa, vi chiediamo di fare una richiesta<br />

al nostro ufficio commerciale per chiedere fattibilità e costi di ciò che volete<br />

proporre al vostro cliente finale.<br />

b) Tutti i colori a campione sono realizzati con un supplemento calcolato sul<br />

prezzo di listino della finitura B. I colori a campione di mobili e top, nonché<br />

tutte le lavorazioni su misura e speciali, richiedono più tempo per essere<br />

preparati e, pertanto, vi chiediamo di fare attenzione ai tempi di consegna<br />

segnalati in conferma d’ordine che saranno più lunghi dei tempi standard<br />

previsti per i prodotti di serie.<br />

CONDIZIONI GENERALI Dl VENDITA<br />

I prezzi indicati si intendono lVA esclusa. L'ordine si intende accettato alle<br />

condizioni e prezzi indicati nella conferma d'ordine della ditta venditrice.<br />

TRASPORTO - La merce é venduta franco nostro magazzino. I costi di trasporto<br />

sono definiti dalla ditta venditrice e comunicati in conferma d'ordine.<br />

CONSEGNA - I termini di consegna sono stabiliti nella conferma d'ordine e<br />

possono essere variati dalla ditta venditrice. I termini fissati per la spedizione<br />

non sono tassativi ed in nessun caso possono costituire pretesto per ritardi di<br />

pagamento o risarcimento danni.<br />

CONTROLLO DELLA MERCE - All'atto dello scarico, la merce deve essere<br />

controllata ed eventuali contestazioni devono essere immediatamente<br />

formalizzate al trasportatore e comunicate alla ditta venditrice F.lli <strong>Stocco</strong> Srl.<br />

Si prega di prestare la massima attenzione nel controllo dei vetri, marmi e<br />

specchi. La responsabilità per un mancato o non approfondito controllo è<br />

totalmente a carico del destinatario.<br />

RECLAMI - Vi preghiamo di tener conto che:<br />

1) Eventuali reclami di qualsiasi genere devono essere notificati immediatamente<br />

al trasportatore. All'atto della consegna spetta al destinatario verificare lo stato<br />

della merce e il numero dei colli prima del ritiro e, nel caso di anomalie, fare le<br />

dovute riserve scritte al vettore o allo spedizioniere, essendo questi ultimi<br />

responsabili di mancanze o avarie. Vi chiediamo di prestare particolare<br />

attenzione alle leggi internazionali per i reclami riguardanti i danni di trasporto:<br />

purtroppo, non possiamo fare eccezioni essendo tali procedure soggette alla<br />

legge internazionale di assicurazione merce. Come previsto dalla normativa<br />

vigente, si accettano reclami per eventuali danni di trasporto solo se comunicati<br />

entro e non oltre 7 giorni dalla data di ricevimento della merce e solo ed<br />

esclusivamente se è stata formalizzata riserva scritta sul documento di trasporto.<br />

2) Non saranno accettate contestazioni relative a prodotti installati o utilizzati,<br />

c) I nostri lavabi e mobili sono venduti esclusivamente assieme. Lo abbiamo<br />

segnalato in tutte le collezioni tranne per 48 dove è possibile installare<br />

anche altri lavabi (solo in appoggio) a responsabilità del cliente.<br />

d) All’ordine deve essere sempre allegato un disegno della composizione e del<br />

top previsto e vi chiediamo di specificare sempre il senso di apertura dei<br />

mobili: DX o SX.<br />

e) Nell’ordine vi chiediamo di riportare i codici dei colori scelti per i mobili e<br />

per i top e di controllare che i prezzi indicati in listino corrispondano alla<br />

finitura scelta.<br />

f) Di serie lampade e maniglie vengono fornite nella finitura 39 Cromo, se non<br />

diversamente specificato. Alcune lampade e maniglie sono disponibili anche<br />

in altre finiture.<br />

g) I nostri lavabi, top integrati e top di serie vengono sempre forniti con uno<br />

sbordo rispetto al mobile sottostante, per facilitare la pulizia e per evitare<br />

problemi di infiltrazioni. Questo sbordo varia a seconda dei materiali e,<br />

mediamente, può essere di circa 6 mm per le basi portalavabo, ai quali si<br />

aggiungono 3 mm per ogni base laterale. Queste misure prevedono, però,<br />

una certa tolleranza, la quale non è da ritenersi contestabile. Pertanto, vi<br />

preghiamo di segnalare sull’ordine se prevedete delle installazioni particolari<br />

tipo “in nicchia” o altre specifiche esigenze per verificarne immediatamente<br />

la fattibilità e realizzare i mobili e top consoni alla vostra richiesta.<br />

h) I nostri lavabi, top integrati e top di serie vengono sempre forniti con un foro<br />

miscelatore di serie di diametro 35 mm. A richiesta e con supplemento (vedi<br />

Complementi e lavorazioni speciali) si realizzano lavabi, top integrati e top<br />

con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard (da specificare<br />

sempre nell’ordine, allegando la scheda tecnica della rubinetteria che<br />

intendete utilizzare). Nessun supplemento viene applicato per lavabi e top<br />

integrati senza foro rubinetteria.<br />

i) Nei lavabi con top integrati, abbiamo evidenziato con colore grigio la<br />

posizione della base portalavabo rispetto al top.<br />

j) La finitura legno è disponibile con venatura orizzontale 1 o verticale 2 ,<br />

a seconda della collezione scelta. Per ogni collezione, vi preghiamo di<br />

prestare attenzione ai simboli che indicano il senso della venatura.<br />

k) Le collezioni Linea_09, 35, 90-105-120Più, 48, PianoForte, Vela e Arco sono<br />

disponibili con finitura TSS 4 .<br />

l) Tutte le misure e le dimensioni presenti su questo listino devono considerarsi<br />

puramente indicative in quanto, per ogni tipologia di materiale e finitura vi<br />

sono delle tolleranze tecniche.<br />

m)Infine, vi chiediamo di leggere con cura la conferma d’ordine inviata da F.lli<br />

<strong>Stocco</strong> srl in quanto è il documento ritenuto valido in base al quale verrà<br />

prodotto ed evaso l’ordine. Eventuali modifiche all’ordine devono pervenire<br />

al nostro ufficio commerciale al più tardi entro due giorni lavorativi dall’invio<br />

della conferma d’ordine.<br />

in quanto l’installazione del prodotto ne presuppone la sua accettazione, salvo<br />

i casi in cui i difetti non siano visibili al momento dell’installazione.<br />

3) La ditta <strong>Stocco</strong> non risponde per danni indiretti causati dai suoi prodotti e<br />

per materiale installato da personale non specializzato.<br />

4) Non sono soggette a garanzia lampadine, tubi al neon, trasformatori o<br />

schede elettroniche danneggiate da scariche elettriche o problemi di tensione<br />

dati dalla rete elettrica.<br />

5) Non si accettano resi se non preventivamente autorizzati in maniera scritta<br />

dalla ditta venditrice. Nei casi autorizzati, inoltre, la merce deve essere<br />

restituita imballata in maniera adeguata e la merce che dovesse essere resa<br />

danneggiata sarà comunque addebitata.<br />

6) Una volta realizzati secondo l'ordine del cliente, i prodotti non possono essere<br />

sostituiti, modificati o restituiti. La conformità ai campioni colore di laccature,<br />

legni, marmi, vetri, ecc. sia alla prima, che alle successive forniture, è soltanto<br />

indicativa e non può essere garantita dalla ditta venditrice per le normali<br />

tolleranze previste sia nei materiali che nelle finiture. Possono sussistere, infatti,<br />

margini di tolleranza non prevedibili a distanza di tempo. Non sono, inoltre,<br />

contestabili le variazioni dei materiali date dall’uso e dalla manutenzione.<br />

FORO COMPETENTE - Per qualsiasi controversia giudiziaria il foro competente<br />

é quello della zona della ditta venditrice F.lli <strong>Stocco</strong> Srl.<br />

IMBALLO - Gratuito. Caratteristiche: scatole di cartone, film protettivo per<br />

mobili, polistirolo espanso per vetri e specchi, imballo di legno per i marmi.<br />

Imballi particolari possono essere richiesti alla ditta venditrice, che ne<br />

addebiterà il costo.<br />

La ditta ha la facoltà di apportare ai prodotti tutte le modifiche, migliorie<br />

tecniche ed annullamenti di articoli fine serie che siano ritenuti opportuni, in<br />

qualsiasi momento senza alcun preavviso.<br />

I<br />

4<br />

STOCCO


COMMENT LIRE LE TARIF STOCCO<br />

Chers clients,<br />

Nous avons cherché à réaliser ce tarif de manière à ce qu’il soit simple et<br />

pratique, et donc facile à consulter. Veuillez trouver ci-après quelques<br />

informations importantes que nous avons résumées pour que vous puissiez<br />

lire aisément nos documents de vente.<br />

Conditions générales de vente<br />

Elles concernent les «règles» générales auxquelles est soumise la vente de<br />

nos produits.<br />

Fiches techniques<br />

Nous avons synthétisé les informations les plus courantes sur les raccordements<br />

et l’installation de nos produits qui, nous le rappelons, doit être effectuée par des<br />

professionnels. Les fiches sont disponibles sur notre site www.stocco.it.<br />

Vous trouverez également sur notre site www.stocco.it:<br />

• les fiches techniques des dimensions de nos produits<br />

• les instructions pour la correcte installation de nos produits<br />

• les certificats des tests de qualité ou de résistance auxquels sont soumis<br />

nos produits<br />

• les informations sur les tolérances des produits et des matériaux ainsi que<br />

les standards de qualité garantis par notre société<br />

• les informations sur le nettoyage et l’entretien de nos produits<br />

• copie des fiches produit, comme cela est prévu par les réglementations en vigueur.<br />

Les rubriques Collections et Produits<br />

A l’intérieur des rubriques contenant les produits des collections,<br />

nous avons inséré, dans l’ordre:<br />

a. les vasques et/ou les plans relatifs à la collection;<br />

b. les bases sous-vasques allant avec les vasques et les plans exclusifs de la<br />

collection;<br />

c. les meubles latéraux pouvant aller à droite et à gauche de la base sous-vasque.<br />

Notes générales pour la rédaction des Commandes<br />

Lorsque vous préparez et envoyez vos commandes, nous vous demandons de<br />

tenir compte que:<br />

a) Tout ce que vous ne trouvez pas codifié dans le tarif, si notre bureau technique<br />

le considère faisable, est considéré comme du «sur mesure». Consultez<br />

d’abord la section «Eléments complémentaires et réalisations spéciales»: vous<br />

y trouverez peut-être la réponse à votre question. Si non, nous vous demandons<br />

d’adresser une demande à notre bureau commercial pour demander si ce<br />

que vous voulez proposer à votre client final est faisable, et à quel prix.<br />

b) Toutes les couleurs sur échantillons sont réalisées avec un supplément<br />

calculé sur le prix de catalogue de la finition B. Les couleurs sur échantillons<br />

de meubles et de plans ainsi que toutes les réalisations spéciales et sur<br />

mesure nécessitent plus de temps de préparation, nous vous demandons<br />

donc de faire attention aux temps de livraison indiqués en confirmation de<br />

la commande qui seront plus longs que ceux standards prévus pour les<br />

produits de série.<br />

CONDITIONS GENERALES DE VENTE<br />

Les prix indiqués s'entendent TVA non comprise. L'ordre s'entend accepté aux<br />

conditions et aux prix indiqués dans la confirmation d'ordre de la société qui vend.<br />

TRANSPORT - La marchandise est vendue franco usine. Les coûts de transport<br />

sont indiqués par le fournisseur et communiqués dans la confirmation d'ordre.<br />

LIVRAISON - Les délais de livraison sont établis dans la confirmation<br />

d'ordre et peuvent être variés par la société qui vend après communication.<br />

Les délais fixés pour l'expédition ne sont pas impératifs et ne peuvent en aucun<br />

cas constituer un prétexte pour des retards de payement ou dédommagement.<br />

CONTROLE DE LA MARCHANDISE - Au déchargement, la marchandise doit<br />

être contrôlée et les contestations éventuelles doivent être immédiatement mises<br />

en formes au transporteur et communiquées à la société qui vend F.lli <strong>Stocco</strong> Srl.<br />

Prière de prêter la plus grande attention dans le contrôle des verres, des marbres<br />

et des miroirs. La responsabilité découlant d’une absence de contrôle ou d’un<br />

contrôle non approfondi est entièrement à la charge du destinataire.<br />

RECLAMATIONS - Nous vous prions de bien vouloir tenir compte du fait que:<br />

1) Les réclamations éventuelles de toute nature doivent être immédiatement notifiées<br />

au transporteur.Au moment de la livraison, il incombe au destinataire de vérifier l’état<br />

de la marchandise et le nombre des colis avant de les retirer et, en cas d’anomalies,<br />

de formuler les réserves écrites qui s’imposent auprès du transporteur ou de<br />

l’expéditionnaire, ces derniers étant responsables des manques ou des avaries.<br />

Nous vous demandons de prêter une attention toute particulière aux lois<br />

internationales relatives aux réclamations concernant les dommages liés au<br />

transport: malheureusement, nous ne pouvons faire aucune exception, étant<br />

donné que ces procédures sont assujetties à la loi internationale régissant<br />

l’assurance des marchandises. Ainsi que le prévoit la réglementation en<br />

vigueur, les réclamations relatives aux dommages éventuels liés au transport ne<br />

seront acceptées que si elles sont communiquées dans les 7 jours à compter<br />

de la date de réception de la marchandise, et ce uniquement et exclusivement<br />

si une réserve écrite a été formalisée sur le document de transport.<br />

2) Les contestations relatives à des produits installés ou utilisés ne seront pas<br />

c) Nos vasques et nos meubles sont exclusivement vendus ensemble. Nous<br />

l’avons indiqué pour toutes nos collections, à l’exception de 48 pour laquelle<br />

il est possible d’installer également d’autres vasques (uniquement en appui),<br />

sous la responsabilité du client.<br />

d) Vous devez toujours joindre à la commande un schéma de la composition et du<br />

plan prévu, et nous vous demandons de toujours spécifier le sens d’ouverture<br />

des meubles: DX ou SX (GX).<br />

e) Il faut reporter les codes des couleurs choisis pour le meuble et les plans et<br />

contrôler que les prix indiqués en tarif correspondent à la finition choisie.<br />

f) Les lampes et poignées sont fournies de série avec la finition 39 Cromo,<br />

sauf si spécifié diversement. Certaines lampes et poignées sont également<br />

disponibles dans d’autres finitions.<br />

g) Nos vasques, nos plans intégrés et nos plans de série sont toujours fournis<br />

avec un rebord saillant par rapport au meuble qui se trouve dessous, afin de<br />

faciliter le nettoyage et d’éviter les problèmes d’infiltration. Ce rebord<br />

saillant varie en fonction des matériaux et peut être, en moyenne, d’environ<br />

6 mm pour les bases sous-vasque, auxquels viennent s’ajouter 3 mm pour<br />

chaque base latérale. Ces mesures prévoient cependant une certaine<br />

tolérance, qui doit être considérée comme non susceptible d’être contestée.<br />

Nous vous prions donc de bien vouloir signaler, sur votre commande, si<br />

vous prévoyez des installations particulières du type “en niche” ou d’autres<br />

exigences spécifiques, afin de nous permettre d’apprécier immédiatement<br />

leur faisabilité et de réaliser des meubles et des plans conformes à votre<br />

demande.<br />

h) Nos vasques, les plans intégrés et les plans de série sont toujours fournis<br />

avec un trou mélangeur de série d’un diamètre de 35 mm. Sur demande et<br />

en contrepartie d’un supplément (voir Eléments complémentaires et<br />

réalisations spéciales), on réalise des vasques, des plans intégrés et des<br />

plans avec 2 ou 3 trous pour le robinet ou des trous différents des<br />

standards (toujours à spécifier dans l’ordre, joignant la fiche technique de la<br />

robinetterie qui sera utilisée). Aucun supplément n’est appliqué pour des<br />

vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

i) Dans les sections relatives aux vasques et plans moulés, nous avons<br />

surligné en gris la position du meuble sous-vasque par rapport au plan.<br />

j) La finition bois est disponible avec veines horizontales 1 ou verticales<br />

2 , selon la collection choisie. Pour chaque collection, veuillez faire<br />

attention aux symboles qui indiquent le sens des veines.<br />

k) Les collections Linea_09, 35, 90-105-120Più, 48, PianoForte, Vela et Arco<br />

sont également disponibles avec finition TSS 4 .<br />

l) Toutes les mesures et toutes les dimensions présentes sur ce catalogue ont<br />

un caractère purement indicatif car, pour chaque typologie de matière et<br />

finition il y a des tolérances techniques.<br />

m)Enfin, nous vous demandons de lire attentivement la confirmation de la<br />

commande envoyée par F.lli <strong>Stocco</strong> srl puisque c’est le document officiel<br />

qui sert de référence pour émettre la commande. Vous devez faire parvenir<br />

les éventuelles modifications de la commande à notre bureau commercial<br />

au plus tard deux jours ouvrables après l’envoi de la confirmation de la<br />

commande.<br />

acceptées, car l’installation du produit suppose son acceptation préalable, sauf<br />

dans les cas où les défauts ne seraient pas visibles au moment de l’installation.<br />

3) La maison <strong>Stocco</strong> ne répond pas des dommages indirects causés par ses<br />

produits, ni du matériel installé par un personnel non spécialisé.<br />

4) Les ampoules, les tubes au néon, les transformateurs ou les cartes électroniques<br />

endommagés par des décharges électriques ou des problèmes de tension<br />

dérivant du réseau d’alimentation électrique ne sont pas soumis à la garantie.<br />

5) Les retours de marchandise ne seront acceptés que s’ils ont été préalablement<br />

autorisés par écrit par le vendeur. En outre, dans les cas autorisés, la marchandise<br />

doit être restituée en étant emballée de manière appropriée et toute marchandise<br />

qui serait restituée endommagée sera facturée en tout état de cause.<br />

6) Une fois qu’ils ont été réalisés selon la commande du client, les produits ne<br />

peuvent être remplacés, modifiés ou restitués. La conformité aux échantillons<br />

de couleur des laquages, des bois, des marbres, des verres, etc..., que ce soit<br />

pour la première fourniture ou pour les fournitures ultérieures, est seulement<br />

indicative et ne peut être garantie par le vendeur en raison des tolérances<br />

normales prévues dans les matériaux tout autant que dans les finitions.<br />

Il peut y avoir, en effet, des marges de tolérance non prévisibles au bout d’un<br />

certain temps. En outre, les modifications des matériaux résultant de leur<br />

utilisation ou de leur entretien ne peuvent faire l’objet de contestations.<br />

TRIBUNAL COMPETENT - Pour n'importe quel litige judiciaire, il faut s’adresser au<br />

tribunal compétent qui se trouve dans la ville de la société qui vend F.lli <strong>Stocco</strong> Srl.<br />

EMBALLAGE - L'emballage est gratuit. Matériaux: boîtes en carton, pellicule<br />

de protection pour meubles, polystirène expansé pour verres et miroirs,<br />

emballage en bois pour les marbres. Des emballages particuliers peuvent être<br />

demandés à la société qui vend, qui débitera le coût au client.<br />

La société se réserve d'apporter en n'importe quel moment, des modifications<br />

aux produits, améliorations techniques et annulations pour articles de fin de<br />

serie qui seront considerées opportunes, en ne donnant aucune communication<br />

anticipée de cela au client.<br />

F<br />

STOCCO<br />

5


HOE DE STOCCO-PRIJSLIJST LEZEN<br />

Geachte Klanten,<br />

Wij hebben geprobeerd onze prijslijst zodanig op te stellen, dat deze eenvoudig,<br />

praktisch en dus gebruiksvriendelijk is. Hieronder vindt u een samenvatting<br />

van enkele belangrijke elementen om onze verkoopsbrochure gemakkelijk te<br />

kunnen raadplegen.<br />

Algemene verkoopsvoorwaarden<br />

Deze betreffen de algemene “regels” waaraan de verkoop van onze produkten<br />

gebonden is.<br />

Technische fiches<br />

We hebben een samenvatting gemaakt van de meest voorkomende informatie<br />

over de standaard voorziene aansluitingen en de montage van onze produkten,<br />

die, en daar drukken we op, door gespecialiseerd personeel uitgevoerd dient te<br />

worden. De fiches zijn beschikbaar op onze website www.stocco.it.<br />

Op onze website www.stocco.it vindt u verder:<br />

• De technische fiches met de afmetingen van onze produkten;<br />

• De instructies voor een correcte montage van onze produkten;<br />

• De certificaten van de kwaliteitstests of slijtvastheidstests waaraan onze<br />

produkten zijn onderworpen;<br />

• informatie over de aanvaarde afwijkingen van onze produkten en materialen<br />

en de kwaliteitsstandaarden die door ons bedrijf gegarandeerd worden;<br />

• informatie over hoe onze produkten op een correcte manier schoon te<br />

maken en te onderhouden;<br />

• kopie van de fiches van de produkten zoals vereist door de geldende wetgeving.<br />

Indeling van de rubrieken Collecties en Produkten. Binnenin de rubrieken<br />

met de produkten uit de collecties hebben we, in volgorde, bijgesloten:<br />

a. de waskommen en/of de wastafelbladen van de betreffende collectie;<br />

b. de wastafelmeubels die met de exclusieve waskommen en wastafelbladen<br />

van de betreffende collectie gecombineerd kunnen worden;<br />

c. de meubels voor de zijkanten die zowel aan de linker- als aan de rechterkant<br />

van het wastafelmeubel geplaatst kunnen worden.<br />

Algemene opmerkingen voor het plaatsen van uw Bestellingen<br />

Wanneer u uw bestellingen opmaakt en doorstuurt,vragen wij u rekening te houden met:<br />

a) alles wat u niet in de prijslijst gecodeerd vindt, maar wat door onze<br />

technische dienst als haalbaar beschouwd wordt, wordt beschouwd als “op<br />

maat gemaakt”. Raadpleegt u dus eerst de rubriek “Extra’s en speciale<br />

afwerkingen”: misschien vindt u het antwoord op uw verzoek in die rubriek.<br />

En anders vragen wij u een verzoek in te dienen bij onze commerciële dienst<br />

om u te laten informeren over de haalbaarheid en de kostprijs van de<br />

oplossing die u aan uw klant wil voorstellen.<br />

b) Alle kleurstalen worden uitgevoerd tegen een meerwaarde die berekend<br />

wordt op basis van de prijslijst uit de afwerking B. De kleurstalen van<br />

meubels en wastafelbladen, evenals alle afwerkingen op maat en de<br />

extra’s, hebben meer tijd nodig om uitgeviord te worden, en we vragen u dan<br />

ook bijzondere aandacht te besteden aan de levertijden die u meegedeeld<br />

worden bij de bevestiging van uw bestelling, aangezien dergelijke afwerkingen<br />

langere levertijden met zich brengen.<br />

ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN<br />

De vermelde prijzen zijn zonder BTW. De bestelling wordt slechts aanvaard tegen<br />

de voorwaarden en de prijzen zoals vermeld in de bevestiging van de bestelling<br />

door het verkopend bedrijf.<br />

TRANSPORT - De goederen worden af magazijn verkocht. De vervoerskosten worden bepaald<br />

door het verkopend bedrijf en worden bij de bevestiging van de bestelling meegedeeld.<br />

LEVERTIJDEN - De levertijden worden vastgelegd in de bevestiging van de<br />

bestelling en kunnen door het verkopend bedrijf aangepast worden. De levertijden<br />

zijn niet bindend en in geen enkel geval kunnen deze gebruikt worden als reden<br />

voor laattijdige betalingen of eisen tot schadevergoedingen.<br />

CONTROLE VAN DE GOEDEREN - Bij het lossen dienen de goederen gecontroleerd<br />

te worden en eventuele klachten dienen onmiddellijk officieel aan de transporteur<br />

meegedeeld te worden, alsook aan het verkopend bedrijf F.lli <strong>Stocco</strong> Srl. Wij vragen<br />

u bijzondere aandacht te besteden bij het controleren van glas, marmer en<br />

spiegels. De verantwoordelijkheid voor een niet of slecht uitgevoerde controle valt<br />

volledig ten laste van de bestemmeling.<br />

KLACHTEN - wij verzoeken u rekening te houden met:<br />

1) eventuele klachten, van welke aard dan ook, moeten onmiddellijk aan de transporteur<br />

meegedeeld worden. Op het ogenblik van de levering dient de bestemmeling de staat<br />

van de goederen te controleren, alsook het aantal pakketten voor ophaling, en, in het<br />

geval van afwijkingen, de nodige opmerkingen schriftelijk aan de vervoerder of de<br />

afzender mee te delen, aangezien deze laatsten verantwoordelijk zijn voor ontbrekende<br />

goederen of schade. Wij verzoeken u bijzondere aandacht te besteden aan de<br />

internationale wetten op klachten voor wat betreft schade opgelopen tijdens het<br />

vervoer: hierop kunnen wij helaas geen uitzonderingen maken aangezien deze procedures<br />

onderworpen zijn aan de internationale wet op de verzekering van goederen. Zoals<br />

voorzien door de geldende wetgeving, kunnen wij enkel klachten over eventuele<br />

schade opgelopen tijdens het vervoer aanvaarden indien deze ons overgemaakt<br />

worden uiterlijk binnen de 7 dagen na ontvangst van de goederen en enkel en<br />

uitsluitend indien deze klacht schriftelijk meegedeeld werd op het vervoersdocument.<br />

2) Geen enkele betwisting zal aanvaard worden in verband met produkten die<br />

NL<br />

c) Onze waskommen en wastafelmeubels worden uitsluitend samen verkocht.<br />

Dit werd reeds vermeld in al onze collecties, behalve voor de 48, waar de<br />

mogelijkheid bestaat ook andere waskommen te monteren (enkel een type<br />

dat er bovenop geplaatst wordt), op de klant zijn eigen verantwoordelijkheid.<br />

d) Aan de bestelling dient steeds een tekening van de samenstelling en van het<br />

voorziene wastafelblad toegevoegd te worden en we vragen u steeds de<br />

richting aan te duiden waarin de kasten geopend dienen te worden: R of L.<br />

e) We vragen u de gekozen kleurcodes te vermelden in de bestelling, zowel<br />

voor de meubels als voor de wastafelbladen, en ook te controleren dat de<br />

prijzen van de prijslijst overeenkomen met de gekozen afwerking.<br />

f) Lampen en handvaten worden standaard geleverd in de afwerking Chroom 39<br />

tenzij anders vermeld. Bepaalde lampen en handvaten zijn ook verkrijgbaar<br />

in andere afwerkingen.<br />

g) Onze waskommen, geïntegreerde wastafelbladen en standaard wastafelbladen<br />

zijn steeds voorzien van een uitstekend randje ten opzichte van het onderstaande<br />

meubel, om het reinigen te vergemakkelijken en infiltratieproblemen te<br />

voorkomen. Dit randje varieert al naargelang de gebruikte materialen, maar<br />

bedraagt gemiddeld zo’n 6mm voor de onderkasten, en nog eens 3mm meer<br />

voor iedere onderkast aan de zijkant. Deze afmetingen kunnen lichtjes<br />

verschillen en kunnen dus niet het voorwerp van betwistingen uitmaken.<br />

Daarom vragen we u op de bestelbon aan te duiden indien er speciale<br />

montages voorzien zijn zoals “hoekmeubels” of andere specifieke noden,<br />

teneinde onmiddellijk te kunnen nagaan of dit mogelijk is, en om de<br />

meubels en de wastafelbladen uit te voeren zoals gevraagd.<br />

h) Onze standaard wastafels, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen<br />

worden steeds geleverd met een standaardgat voor de mengkraan met een<br />

doorsnede van 35mm. Op verzoek en mits een toeslag (zie Elementen voor<br />

de binnenhuisinrichting en speciale afwerkingen) worden wastafels,<br />

geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de<br />

kraan of gaten met andere dan standaardafmetingen gemaakt (deze<br />

afmetingen dienen steeds in de bestelling vermeld te worden, en de<br />

technische fiche van de kranen die u wenst te gebruiken moet bijgevoegd<br />

worden). Voor wastafels en geïntegreerde wastabletten zonder gaten voor<br />

de kranen wordt geen toeslag aangerekend.<br />

i) Voor de wastafels met geïntegreerd wastafelblad, hebben we de positie van<br />

de onderkast ten opzichte van het wastafelblad in het grijs aangeduid.<br />

j) De hout afwerking is verkrijgbaar met horizontale 1 of vertikale 2 nerven,<br />

al naargelang de gekozen collectie. Voor iedere collectie verzoeken we u<br />

bijzondere aandacht te verlenen aan de symbolen die de richting van de<br />

nerven aangeven.<br />

k) De collecties Linea_09, 35, 90-105-120Più, 48, PianoForte, Vela en Arco zijn<br />

eveneens verkrijgbaar met de afwerking TSS 4 .<br />

l) Alle maten en afmetingen die voorkomen op deze prijslijst, dienen als richtprijs<br />

beschouwd te worden aangezien er technische afwijkingen zijn voor ieder<br />

type materiaal en afwerking.<br />

m)Tenslotte vragen we u de bevestiging van uw bestelling die u door F.lli <strong>Stocco</strong> srl<br />

opgestuurd wordt, aandachtig na te lezen, aangezien dit het enige geldige<br />

document is op basis waarvan de bestelling geproduceerd en uitgevoerd zal<br />

worden. Eventuele wijzigingen aan de bestelling dienen op onze commerciële<br />

dienst toe te komen, uiterlijk twee werkdagen na het doorsturen van de bestelbon.<br />

reeds gemonteerd of reeds gebruikt werden, aangezien de montage van het<br />

produkt impliciet de aanvaarding ervan veronderstelt, behalve die gevallen waarin<br />

de gebreken niet zichtbaar waren op het ogenblik van de montage.<br />

3) Het bedrijf <strong>Stocco</strong> kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor indirecte<br />

schade die veroorzaakt wordt door zijn produkten en voor materiaal dat gemonteerd<br />

werd door niet-gespecialiseerd personeel.<br />

4) De lampen, neonlichten, trasformatoren of elektronische schijven die beschadigd werden<br />

door elektrische schokken of problemen met de netspanning vallen niet onder garantie.<br />

5) Er kunnen geen terugzendingen aanvaard worden indien deze niet vooraf schriftelijk<br />

meegedeeld werden aan het verkopend bedrijf. Bovendien moeten de goederen<br />

waarvande terugzending aanvaard werd, degelijk verpakt worden en de goederen<br />

die eventueel beschadigd teruggestuurd werden, zullen toch aangerend worden.<br />

6) Eens de goederen uitgevoerd werden zoals deze door de klant besteld werden,<br />

kunnen deze niet meer vervangen, gewijzigd of teruggestuurd worden. De overeenkomst<br />

met de kleurstalen voor de vernislakken, houtkleuren, marmers, glas, enz, is<br />

slechts correct bij benadering - zowel voor de eerste levering als voor alle volgende<br />

- en kan door het verkopend bedrijf niet gegarandeerd worden voor zover het gaat<br />

over de normale afwijkingen voorzien zowel voor de materialen als voor de<br />

afwerkingen. Er kunnen immers ook niet-voorzienbare afwijkingen voorkomen na<br />

verloop van tijd. Bovendien kunnen de veranderingen in de materialen die na verloop<br />

van tijd optreden door gebruik en onderhoud, geen deel uitmaken van betwistingen.<br />

BEVOEGDE RECHTBANK - voor alle gerechtelijke betwistingen, is enkel de<br />

rechtbank van het rechtsgebied van het verkopend bedrijf F.lli <strong>Stocco</strong> Srl bevoegd.<br />

VERPAKKING - Gratis. Kenmerken: kartonnen dozen, beschermende folie voor<br />

meubels, piepschuim voor glas en spiegels, houten verpakking voor de marmers.<br />

Speciale verpakkingen kunnen aangevraagd worden bij het verkopend bedrijf, die<br />

de kosten dan zal aanrekenen.<br />

Het bedrijf behoudt zich het recht voor naar eigen goeddunken alle mogelijke<br />

aanpassingen en technische verbeteringen uit te voeren en het uit de handel halen van<br />

einde reeks-artikels, op om het even welk ogenblik, zonder voorafgaandelijke verwittiging.<br />

6 STOCCO


LEGENDE ZUR STOCCO PREISLISTE<br />

Verehrte Kunden,<br />

diese <strong>Preisliste</strong> soll Ihnen als einfaches, praktisches und unmittelbar verständliches<br />

Konsultationsinstrument dienen. Folgende wichtige Kurzinformationen können<br />

Ihnen bei der Lektüre unserer Verkaufsdokumentation eine nützliche Hilfe sein.<br />

Allgemeine Verkaufsbedingungen<br />

Diese beziehen sich auf die allgemeine “Regeln”, die für den Verkauf unserer<br />

Produkte gelten.<br />

Technische Datenblätter<br />

Wir haben die wichtigsten Informationen zur Anschlussvorbereitung und<br />

Installation unserer Produkte zusammengefasst. Diese Eingriffe sind<br />

ausschließlich Fachpersonal vorbehalten. Die technischen Datenblätter können<br />

Sie einsehen auf der Website www.stocco.it. Unsere Website www.stocco.it<br />

stellt Ihnen weiterhin zur Verfügung:<br />

• die technischen Datenblätter mit den Abmessungen unserer Produkte<br />

• die Installationsanweisungen für den sachgerechten Einbau unserer Produkte<br />

• die Zertifikate der Qualitäts- oder Beständigkeitstests, die unsere Produkte<br />

bestehen müssen<br />

• Informationen bezüglich der Produkt- und Materialtoleranzen und der durch<br />

unser Unternehmen garantierten Qualitätsstandards<br />

• Informationen zur sachgerechten Reinigung und Pflege unserer Produkte<br />

• Kopie der Produktangaben, wie von der geltenden Gesetzesgebung vorgesehen<br />

Klassifizierung der Kollektionen und Produkte<br />

In die Abschnitte mit den Kollektionsprodukten haben wir der<br />

Reihenfolge nach aufgenommen:<br />

a. die sich auf die jeweilige Kollektion beziehenden Waschbecken und/oder<br />

Abdeckplatten;<br />

b. die mit den exklusiven Waschbecken und Abdeckplatten der Kollektion<br />

kombinierbaren Unterschränke;<br />

c. die links oder rechts vom Unterschrank anbaufähigen Seitenelemente.<br />

Allgemeine Hinweise zur Bestellungsaufgabe<br />

Bitte beachten Sie beim Formulieren und Einsenden Ihrer Bestellungen Folgendes:<br />

a) Was Sie nicht in unserer <strong>Preisliste</strong> codiert finden und von unserer technischen<br />

Abteilung aber für machbar erachtet wird, gilt als “nach Maß”. Konsultieren Sie<br />

zuerst den Abschnitt “Zubehör und Sonderanfertigungen”: vielleicht finden Sie<br />

die Antwort auf Ihre Frage in diesem Abschnitt. Andernfalls fragen Sie bitte bei<br />

unserem Verkaufsbüro an, ob das, was Sie Ihrem Endkunden anbieten möchten,<br />

machbar ist und zu welchem Preis.<br />

b) Sämtliche Musterfarben werden mit einem Aufschlag auf den Listenpreis der<br />

Oberfläche B. Da die Vorbereitung der Musterfarben von Möbeln und<br />

Abdeckplatten sowie alle Maß- und Sonderanfertigungen mit einem größeren<br />

Zeitaufwand verbunden sind, bitten wir Sie, die in der Auftragsbestätigung<br />

angegebenen Lieferzeiten zu beachten, die länger ausfallen als die der<br />

Serienprodukte.<br />

c) Unsere Waschbecken und unsere Möbel werden ausschließlich in Kombination<br />

verkauft. Dies wurde für alle Kollektionen angegeben, außer für die Kollektion<br />

48, für die die Möglichkeit besteht, auf Verantwortung des Kunden, auch andere<br />

Waschbecken zu installieren (ausschließlich Aufsatzwaschbecken).<br />

d) Legen Sie bitte Ihrer Bestellung in jedem Fall eine Zeichnung der Gestaltung<br />

und der vorgesehenen Abdeckplatte bei und geben Sie die Richtungsöffnung<br />

der Möbel an: DX (R) oder SX (L).<br />

e) Geben Sie in Ihrer Bestellung bitte die Farbcodes der Möbel und Abdeckplatten<br />

an und kontrollieren Sie, ob die Preisangaben der <strong>Preisliste</strong> mit der gewählten<br />

Oberfläche übereinstimmen.<br />

f) Serienmäßig werden Lampen und Griffe in der Oberfläche 39 Cromo geliefert,<br />

wenn nicht anders angegeben. Einige Lampen und Griffe sind auch in anderen<br />

Endfertigungen erhältlich.<br />

g) Unsere Waschbecken, integrierten Abdeckplatten und serienmäßigen<br />

Abdeckplatten, werden immer mit einem Überhang auf das untere<br />

Möbelstück geliefert, um die Reinigung zu erleichtern und um Probleme der<br />

Wasserinfiltration zu vermeiden. Dieser Überhang variiert je nach Material,<br />

und ist von durchschnittlich 6 mm für die Waschtischunterschränke, plus<br />

jeweils zirka 3 mm für jeden seitlichen Unterschrank. Diese Maße sehen<br />

aber eine gewisse Toleranzspanne vor, die nicht anfechtbar ist. Daher bitten<br />

wir Sie, falls sie bestimmte Bedürfnisse in der Installation haben, wie zum<br />

Beispiel “Nischeninstallationen”, uns dies bei der Auftragsabgabe mitzuteilen,<br />

so können wir umgehend die Durchführbarkeit Ihres Vorhabens überprüfen,<br />

und die Möbel und Abdeckplatten dementsprechend realisieren.<br />

h) Unsere Waschbecken, integrierten Abdeckplatten und serienmäßigen<br />

Abdeckplatten, werden immer mit einer serienmäßigen Bohrung für den<br />

Wasserhahn von 35 mm Durchmesser geliefert. Auf Anfrage und mit einem<br />

Zuschlag (Siehe Zubehör und Sonderanfertigungen), stellen wir auch<br />

Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und Abdeckplatten mit zwei oder<br />

mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen<br />

her (Bitte bei der Bestellung angeben, und die technischen Angaben des<br />

gewählten Wasserhahns anhängen). Für Waschbecken und integrierte<br />

Waschtischplatten ohne Bohrung ist kein Aufpreis fällig.<br />

i) Für Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte haben wir die Position des<br />

Waschtischunterschranks in Bezug auf die Abdeckplatte in Grau gekennzeichnet.<br />

j) Die Endfertigung Holz ist, je nach gewählter Kollektion, mit waagerechter 1<br />

oder mit senkrechter 2 Maserung erhältlich. Bitte beachten Sie für jede<br />

Kollektion die Symbole die die Richtung der Maserung angeben.<br />

k) Die Kollektionen Linea_09, 35, 90-105-120Più, 48, PianoForte, Vela und<br />

Arco sind auch mit TSS Endfertigung 4 erhältlich.<br />

l) Alle Maßangaben und Größen dieser <strong>Preisliste</strong> sind rein als Richtangaben gedacht,<br />

denn bei jedem Material und jeder Verarbeitung gibt es technische Toleranzen.<br />

m)Lesen Sie bitte zum Abschluss die Auftragsbestätigung, die Sie von F.lli<br />

<strong>Stocco</strong> srl erhalten haben, aufmerksam durch, da es sich um das für die<br />

Fertigung und Ausführung Ihrer Bestellung maßgebliche Dokument handelt.<br />

Etwaige Bestellungsänderungen müssen unserem Verkaufsbüro spätestens<br />

zwei Werktage nach gesendeter Auftragsbestätigung eingehen.<br />

D<br />

ALLGEMEINE VERKAUFSBEDINGUNGEN<br />

Die angegebenen Preise sind zuzüglich ges. MwSt. Bestellungen werden zu den<br />

in der Auftragsbestätigung genannten Bedingungen akzeptiert.<br />

TRANSPORT - Die Ware wird ab Lager verkauft. Die Transportkosten sind vom<br />

Verkäufer angegeben und werden in der Auftragbestätigung mitgeteilt.<br />

WARENLIEFERUNG - Die Lieferzeit ist in der Auftragsbestätigung angegeben,<br />

kann jedoch mit vorheriger Mitteilung an den Kunden geändert werden. Der<br />

angegebene Liefertermin ist nicht bindend und kann in keinem Fall als Vorwand<br />

für Zahlungsverzögerungen oder Ersatzansprüche geltend gemacht werden.<br />

WARENElNGANGSKONTROLLE - Die Ware muss sofort nach Erhalt geprüft und<br />

eventuelle Unstimmigkeiten dem Transporteur und dem Lieferanten unverzüglich<br />

bekanntgegeben werden. Glas, Spiegel und Marmor müssen sorgfältig und<br />

behutsam geprüft werden. Die Verantwortung für fehlende oder mangelhafte<br />

Kontrolle ist gänzlich zu Lasten des Kunden.<br />

REKLAMATIONEN – Wir bitten Sie folgendes zu beachten:<br />

1) Eventuelle Reklamationen jeglicher Art, müssen dem Lieferanten sofort mitgeteilt<br />

werden. Bei Ankunft der Lieferung ist der Empfänger dazu verpflichtet den Zustand<br />

der Ware und die Anzahl der Ballen, vor der Abnahme, zu kontrollieren, und im Falle<br />

von Anomalien diese dem Lieferanten und dem Spediteur schriftlich mitzuteilen,<br />

da diese für mangelhafte oder beschädigte Ware verantwortlich sind.<br />

Wir bitten sie die internationalen Gesetze hinsichtlich Reklamationen wegen<br />

Transportschäden zu berücksichtigen: leider können wir diesbezüglich keine<br />

Ausnahmen gewähren, da es sich um internationale Gesetzgebungen für<br />

Warenversicherungen handelt.<br />

Wie vom geltenden Recht vorgesehen, können Reklamationen für eventuelle<br />

Transportschäden nur dann angenommen werden, wenn sie binnen 7 Tage ab<br />

Lieferung eingehen und nur wenn sie schriftlich auf den Transportdokumenten<br />

formalisiert wurden.<br />

2) Es werden keine Reklamationen bezüglich schon installierter oder benutzter<br />

Produkte angenommen, da die Installation der Produkte dessen Annahme<br />

voraussetzt, abgesehen von den Fällen in denen die Mängel bei der Installation<br />

nicht sichtbar sind.<br />

3) Die Firma <strong>Stocco</strong> haftet nicht für indirekte Schäden die von der Nutzung der<br />

Produkte verursacht werden, oder für Materialien die von nicht spezialisierten<br />

Fachpersonal installiert wurden.<br />

4) Wir gewähren keine Garantie auf Glühbirnen, Neonröhren, Transformatoren<br />

oder elektronische Karten die durch Stromschläge oder Spannungsproblem des<br />

Stromnetzes beschädigt wurden.<br />

5) Rückgaben werden nicht angenommen wenn sie nicht schriftlich von dem<br />

verkaufenden Unternehmen genehmigt wurden. Liegt diese Genehmigung vor,<br />

muss die Ware angemessen verpackt zurückgesendet werden, und die Kosten<br />

für eventuelle beschädigte Ware werden vom Kunden getragen.<br />

6) Produkte die auf Bestellung des Kunden hergestellt wurden, können nicht<br />

ersetzt, verändert oder zurückgegeben werden. Die Übereinstimmung mit den<br />

Farbmustern für Lackierung, Holz, Marmor, Glas usw., sowohl bei der ersten wie<br />

auch bei den darauf folgenden Lieferungen, ist nur hinweisend und kann von<br />

dem verkaufenden Unternehmen nicht hundertprozentig gewährleistet werden,<br />

wegen der normalen Toleranz bezüglich auf Materialien und Endfertigungen.<br />

Es können nämlich zeitlich nicht vorhersehbare Unterschiede innerhalb der<br />

Toleranzspanne auftreten. Auch Veränderungen der Materialien durch dessen<br />

Nutzung und Handhabung sind nicht anfechtbar.<br />

GERICHTSSTAND - Zuständiges Gericht des Lieferanten F.lli <strong>Stocco</strong> Srl.<br />

VERPACKUNG - Die Verpackungskosten übernimmt der Lieferant: Kartons,<br />

Schutzfilm für Möbel, Polystyrol-Schaumstoff für Glas und Spiegel oder<br />

Holzverschläge für Marmor. Spezielle Verpackungen können bei dem verkaufenden<br />

Unternehmen bestellt werden, welches die Spesen dafür berechnen wird.<br />

Änderungen der Produkte, Verbesserungen und Stornierungen können ohne<br />

vorheriger Mitteilung an den Kunden jederzeit vorgenommen werden.<br />

STOCCO<br />

7


Abbiamo sintetizzato le informazioni più frequenti riguardanti la predisposizione degli allacciamenti e l’installazione dei nostri prodotti, che<br />

I<br />

ricordiamo deve essere eseguita da personale specializzato. Le schede sono disponibili consultando il sito www.stocco.it .<br />

Nel nostro sito web www.stocco.it sono disponibili anche:<br />

• le schede tecniche delle dimensioni dei nostri prodotti<br />

• le istruzioni per la corretta installazione dei nostri prodotti<br />

• i certificati dei test di qualità o resistenza ai quali sono sottoposti i nostri prodotti<br />

• le informazioni riguardanti le tolleranze dei prodotti e materiali e gli standard di qualità garantiti dalla nostra azienda<br />

• le informazioni riguardanti la corretta pulizia e manutenzione dei nostri prodotti<br />

• copia delle schede prodotto come previsto dalle normative vigenti<br />

Nous avons synthétisé les informations les plus courantes sur les raccordements et l’installation de nos produits qui, nous le<br />

F<br />

rappelons, doit être effectuée par des professionnels. Les fiches sont disponibles sur notre site www.stocco.it.<br />

Vous trouverez également sur notre site www.stocco.it:<br />

• les fiches techniques des dimensions de nos produits<br />

• les instructions pour la correcte installation de nos produits<br />

• les certificats des tests de qualité ou de résistance auxquels sont soumis nos produits<br />

• les informations sur les tolérances des produits et des matériaux ainsi que les standards de qualité garantis par notre société<br />

• les informations sur le nettoyage et l’entretien de nos produits<br />

• copie des fiches produit, comme cela est prévu par les réglementations en vigueur<br />

Wij hebben een samenvatting gemaakt van de meest voorkomende vragen in verband met de voorziene plaats van de aansluitingen en met de<br />

NL<br />

montage van onze produkten, die, wij herinneren u eraan, slechts door gespecialiseerd personeel uitgevoerd mogen worden.<br />

De technische fiches zijn beschikbaar op onze website www.stocco.it . Op onze website www.stocco.it vindt u verder ook nog:<br />

• De technische fiches van onze produkten<br />

• De instructies voor een correcte montage van onze produkten<br />

• De certificaten van de kwaliteits of slijtvastheidstests waaraan onze produkten onderworpen worden<br />

• informatie voor wat betreft de aanvaarde afwijkingen van de produkten en van de materialen en de kwaliteitsstandaard die door ons bedrijf gegarandeerd wordt<br />

• informatie voor wat betreft het goed onderhouden en schoonmaken van onze produkten<br />

• kopie van de produktfiches zoals bepaald door de geldende wetgeving<br />

Wir haben die wichtigsten Informationen zur Anschlussvorbereitung und Installation unserer Produkte zusammengefasst. Diese Eingriffe<br />

D<br />

sind ausschließlich Fachpersonal vorbehalten. Die technischen Datenblätter können Sie einsehen auf der Website www.stocco.it.<br />

Unsere Website www.stocco.it stellt Ihnen weiterhin zur Verfügung:<br />

• die technischen Datenblätter mit den Abmessungen unserer Produkte<br />

• die Installationsanweisungen für den sachgerechten Einbau unserer Produkte<br />

• die Zertifikate der Qualitäts- oder Beständigkeitstests, die unsere Produkte bestehen müssen<br />

• Informationen bezüglich der Produkt- und Materialtoleranzen und der durch unser Unternehmen garantierten Qualitätsstandards<br />

• Informationen zur sachgerechten Reinigung und Pflege unserer Produkte<br />

• Kopie der Produktangaben, wie von der geltenden Gesetzesgebung vorgesehen<br />

www.stocco.it<br />

8 STOCCO


ZONE BAGNO • ZONES SALLE DE BAINS<br />

BADKAMER ZONES • ZONEN DES BADEZIMMERS<br />

600<br />

Zona1<br />

Zona3 Zona2 600<br />

Zona 2 Zona 3<br />

Zona 2<br />

Zona 0<br />

I mobili, specchi e lampade di tutte le nostre collezioni sono costruiti nel rispetto delle norme IEC529 della comunità europea e possono essere<br />

I posizionati nella zona 3 del bagno.<br />

Gli specchi con illuminazione interna e le lampade sono realizzati con vari gradi di protezione e devono essere posizionati nella zona 3 del bagno, ad una<br />

distanza di almeno 60 cm dalla vasca da bagno, box doccia o scaldabagno.<br />

L'azienda declina ogni responsabilità per il non corretto posizionamento dei propri prodotti se effettuato contrariamente alle norme previste dalla<br />

comunità europea e sopra illustrate.<br />

Les meubles, miroirs et lampes de toutes nos collections sont produits en respectant les normes IEC529 de la communauté européenne<br />

F et peuvent être installés dans la zone 3 de la salle de bains.<br />

Les miroirs avec éclairage incorporé et les lampes sont réalisés avec plusieurs degrés de protection et doivent être installés dans la zone 3 de<br />

la salle de bains, au moins à 60 cm de distance de la baignoire, la douche ou le chauffe-bain.<br />

La Sté <strong>Stocco</strong> décline toutes responsabilités en cas d'installation non conforme aux normes mentionnées ci-dessus et prévues dans les règles<br />

d'installation définies par la communauté européenne.<br />

De meubelen, spiegels en lampen van onze collecties worden volgens de europese norm IEC529 geproduceerd en kunnen geinstalleerd worden<br />

NL in zone 3 van de badkamer.<br />

Spiegels met interne verlichting worden geproduceerd met verschillende beschermingsgraden en moeten in zone 3 van de badkamer worden<br />

geïnstalleerd, op een afstand van minstens 60cm van bad, douche of boiler.<br />

De leverancier is niet verantwoordelijk voor onjuiste montage van de producten wanneer afgeweken is van de hierboven vermelde instructies.<br />

Die Möbel, Spiegel und Lampen aller unserer Kollektionen sind nach den ICE529 Normen der Europäischen Gemeinschaft hergestellt<br />

D und können nur in der Zone 3 des Bades eingesetzt werden.<br />

Die Spiegel mit innerer Beleuchtung und die Lampen sind mit verschiedene Schutzstufe und müssen in der Zone 3 in einer Entfernung von<br />

mindestens 60 cm von dem Waschbecken, Duschkabine oder Boiler montiert werden.<br />

Die Firma ist nicht verantwortlich für die falsche Installation der Produkte, die nicht den von der europäischen Gemeinschaft und oben<br />

genannten Normen entspricht.<br />

STOCCO<br />

9


Linea_09<br />

LINEA_09


I<br />

LAVABI<br />

E TOP INTEGRATI<br />

F<br />

VASQUES<br />

ET PLANS MOULES<br />

• MINERALMARMO L 70 cm con vasca centrale; L 90 e 105 cm con lavabo<br />

destro o sinistro e piano d’appoggio.<br />

• CORIAN ® L 70, 90 e 105 cm con lavabo centrale; il lavabo della larghezza<br />

70 cm ha dimensioni più contenute rispetto a quello della larghezza 90 e<br />

105 cm (vedere scheda tecnica). I lavabi integrati in Corian ® sono disponibili<br />

con portasalviette laterale, destro o sinistro, ricavato nel top stesso.<br />

BASI PORTALAVABO MONOBLOCCO H 48 cm P 48 cm<br />

Larghezze<br />

• L 70 cm con due ante oppure cassettone oppure cassettone e cassetto<br />

interno<br />

• L 90 cm con due ante oppure cassettone oppure cassettone e cassetto<br />

interno<br />

• L 105 cm con cassettone oppure cassettone e cassetto interno; cassettone<br />

e anta laterale oppure cassettone con cassetto interno e anta laterale<br />

Tutti i mobili vengono forniti di serie con apertura premi/apri (senza maniglia);<br />

il sistema premi/apri implica che tutti i cassettoni siano ad estrazione totale<br />

senza sistema soft-system. Su richiesta é disponibile un maniglione<br />

portasalviette nelle finiture: 39 Cromo, 20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite,<br />

203 Arancio Fluo. Il portasalviette viene montato in posizione centrata rispetto<br />

al lavabo (vedere disegno tecnico). Il cassettone con maniglione portasalviette<br />

ha apertura ad estrazione totale e chiusura soft-system. L’installazione del<br />

maniglione portasalviette esclude l’apertura premi/apri per motivi tecnici.<br />

PENSILI H 64 cm P 18 cm L 35 e 45 cm<br />

MATERIALI E FINITURE<br />

• Fianchi del mobile in MDF laccato opaco interno/esterno.<br />

• Fondo del mobile in pannello finitura tessuto con cornice frontale in MDF<br />

laccato opaco (nello stesso colore dei fianchi).<br />

• Frontali in MDF laccato opaco/fluo oppure in TSS (Thermo Structured Surfaces).<br />

La scocca dei mobili viene fornita standard di serie nei colori 20 Bianco Opaco<br />

e 146 Ferro Opaco.<br />

Ampia scelta per la finitura delle ante o dei cassettoni (con diversi livelli di<br />

prezzo) e del maniglione portasalviette, quando richiesto:<br />

Finitura TSS<br />

• Ante o cassettoni in pannello TSS nei colori:<br />

M10 Bambù, M11 Ecru, M12 Grigio Fumé.<br />

Finitura Laccato Opaco 20 Bianco Opaco 146 Ferro Opaco<br />

• Ante o cassettoni in MDF nei colori: 20 Bianco Opaco e 146 Ferro Opaco;<br />

completamente laccati interno/esterno.<br />

Finitura Laccato Opaco/Fluo palette colori <strong>Stocco</strong><br />

• Ante o cassettoni in MDF nei colori opachi palette <strong>Stocco</strong>. Laccato esterno e<br />

sui bordi nel colore laccato opaco/fluo palette <strong>Stocco</strong>; laccato interno di<br />

serie nel colore scelto della struttura del mobile.<br />

Possibilità di abbinare colori e finiture differenti per i frontali cassettone e anta<br />

dei mobili portalavabo L 105 cm art. PL10511 e PL10512.<br />

Il prezzo di listino è quello della finitura scelta più costosa a listino.<br />

Esempi:<br />

• Cassettone M10 Bambù, anta 20 Bianco Opaco.<br />

Il prezzo di listino di riferimento sarà LACCATO BIANCO OPACO S.<br />

• Cassettone 146 Ferro Opaco, anta 156 Alaska Opaco.<br />

Il prezzo di listino di riferimento sarà LACCATO OPACO O.<br />

MODULARITÀ<br />

• Monoblocco<br />

Rimandiamo a pag. 22 per pensili abbinabili a questa collezione.<br />

I lavabi e i mobili portalavabo della collezione Linea_09 sono venduti<br />

esclusivamente assieme.<br />

• MINERALMARBRE L70 cm avec vasque centrale; L 90 et 105 cm avec<br />

vasque à droite ou à gauche et plan de rangement.<br />

• CORIAN ® L 70, 90 et 105 cm avec vasque centrale; les dimensions de la<br />

vasque de largeur 70 cm sont inférieures à celles de la vasque de largeur<br />

90 et 105 cm (voir fiche technique). Les vasques intégrées en Corian ® sont<br />

disponibles avec porte serviette latéral, à droite ou à gauche, obtenu dans le<br />

plan même.<br />

BASES SOUS-VASQUE MONOBLOC H 48 cm P 48 cm<br />

Largeurs<br />

• L70 cm avec deux portes ou grand tiroir ou encore grand tiroir et tiroir<br />

intérieur<br />

• L90 cm avec deux portes ou grand tiroir ou encore grand tiroir et tiroir<br />

intérieur<br />

• L105 cm avec grand tiroir ou grand tiroir et tiroir intérieur; grand tiroir et<br />

porte latérale ou grand tiroir avec tiroir intérieur et porte latérale<br />

Tous les meubles sont fournis de série avec l’ouverture push/pull (sans<br />

poignée); le système push/pull implique que tous les caissons sont à<br />

extraction totale sans système soft system. Une poignée porte serviettes est<br />

disponible sur demande dans les finitions: 39 Chrome, 20 Bianco Opaco,<br />

127 Grigio Antracite, 203 Arancio Fluo. Le porte serviette est monté en position<br />

centrée par rapport à la vasque (voir dessin technique). Le grand tiroir avec<br />

poignée porte-serviettes possède une ouverture à extraction totale et une<br />

fermeture soft-system. Pour des raisons techniques, le montage de la poignée<br />

porte serviettes n’est pas compatible avec l’ouverture push/pull.<br />

MEUBLES HAUTS H 64 cm P 18 cm L 35 et 45 cm<br />

MATERIAUX ET FINITIONS<br />

• Flancs du meuble en MDF laqué mat intérieur/extérieur.<br />

• Fond du meuble en finition tissu avec cadre frontal en MDF laqué mat (de la<br />

même couleur que les flancs).<br />

• Portes en MDF laqué mat/fluo ou en TSS (Thermo Structured Surfaces).<br />

La coque des meubles est fournie standard de série dans les couleurs 20<br />

Bianco Opaco et 146 Ferro Opaco.<br />

Un grand choix à disposition pour la finition des portes ou des grands tiroirs (avec<br />

des niveaux de prix différents) et de la poignée porte-serviette, sur demande:<br />

Finition TSS<br />

• Portes ou grands tiroirs en panneau TSS dans les couleurs:<br />

M10 Bambù, M11 Ecru, M12 Grigio Fumé.<br />

Finition Laqué mat 20 Bianco Opaco, 146 Ferro Opaco<br />

• Portes ou grands tiroirs en MDF dans les couleurs: 20 Bianco Opaco et 146<br />

Ferro Opaco; entièrement laqués intérieur/extérieur.<br />

Finition Laqué mat/fluo de Palette de Couleurs <strong>Stocco</strong><br />

• Portes ou grands tiroirs en MDF dans les couleurs mattes/fluo de la Palette<br />

<strong>Stocco</strong>. Laqué extérieur et sur les bords dans la couleur laquée matte de la<br />

Palette <strong>Stocco</strong>; laqué intérieur de série dans la couleur choisie pour la<br />

structure du meuble.<br />

Possibilité d’assortir des couleurs et des finitions différentes pour les devants à<br />

grand tiroir ou porte des meubles sous-vasque L 105 cm art. PL10511 et PL10512.<br />

Le prix de vente est celui de la finition choisie la plus chère dans liste des prix<br />

catalogue. Exemples:<br />

• Tiroir M10 Bambù, porte 20 Bianco Opaco.<br />

Le prix de vente de référence sera celui du LAQUÉ BLANC OPAQUE S.<br />

• Tiroir 146 Ferro Opaco, porte 156 Alaska Opaco.<br />

Le prix de vente de référence sera celui du LAQUÉ OPAQUE O.<br />

MODULARITÉ<br />

• Monobloc<br />

Nous renvoyons à la page 22 pour les éléments hauts combinables à cette<br />

collection. Les vasques et les meubles sous-vasque de la collection Linea_09<br />

ne sont pas vendus séparément.<br />

12 STOCCO


NL<br />

WASTAFELS<br />

EN GEINTEGREERDE WASTABLETTEN<br />

D<br />

WASCHBECKEN<br />

UND INTEGRIERTE WASCHTISCHPLATTEN<br />

LINEA_09<br />

• MINERAALMARMER L 70 cm met centraal wasbekken; L 90 en 105 cm met<br />

het wasbekken rechts of links en met een tablet.<br />

• CORIAN ® L 70, 90 en 105 cm met centraal wasbekken; het wasbekken met<br />

breedte 70 cm heeft kleinere afmetingen vergeleken met dat van 90 en 105<br />

cm breedte (zie technische fiche). De geïntegreerde wasbekkens in Corian ®<br />

zijn verkrijgbaar met het handdoekrekje aan de zijkant, rechts of links,<br />

uitgewerkt in het wastafelblad zelf.<br />

MONOBLOK WASTAFELKASTEN H 48 cm D 48 cm<br />

Breedtes<br />

• L 70 cm met twee deuren ofwel een grote lade ofwel een grote lade met<br />

binnenlade<br />

• L 90 cm met twee deuren ofwel een grote lade ofwel een grote lade met<br />

binnenlade<br />

• L 105 cm een grote lade ofwel een grote lade met binnenlade; grote lade en<br />

deur aan de zijkant ofwel een grote lade met binnenlade en deur aan de zijkant<br />

Alle meubels worden standaard geleverd met een push/pull system (zonder<br />

handvaten); het push/pull systeem houdt in dat alle grote lades voledig<br />

uittrekbaar zijn zonder geluiddempende sluiting.<br />

Op verzoek is er een handvat dat dienst doet als handdoekrek verkrijgbaar in de<br />

afwerkingen: 39 Cromo, 20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite en 203 Arancio<br />

Fluo. Het handdoekrek wordt in het midden ten opzichte van het wasbekken<br />

geplaatst (zie technische fiche). De grote lade met een handvat dat dienst doet<br />

als handdoekrek is volledig uittrekbaar en heeft een geluiddempende sluiting.<br />

De installatie van een handvat dat dienst doet als handdoekrek maakt een<br />

push/pull system onmogelijk omwille van technische redenen.<br />

HANGKASTEN H 64 cm D 18 cm L 35 en 45 cm<br />

MATERIALEN EN AFWERKINGEN<br />

• Zijwanden van het meubel in mat gelakt MDF aan de binnen en buitenkant.<br />

• De achterwand van het meubel is in spaanplaat met een laag in namaak<br />

stof met de randen aan de voorkant in mat gelakt MDF (in dezelfde kleur als<br />

de zijwanden).<br />

• De voorkanten zijn in mat/fluo gelakt MDF ofwel in TSS (Thermo Structured<br />

Surfaces).<br />

De basisstructuur van de meubels wordt standaard geleverd in de kleuren 20<br />

Bianco Opaco en 146 Ferro Opaco.<br />

Er is een ruime keuze voor de afwerking van de deuren of van de grote lades<br />

(met verschillende prijsklassen) en van het handvat dat dienst doet als<br />

handdoekrek, op verzoek:<br />

Afwerking TSS<br />

• Deuren of grote lades in TSSpanelen in de kleuren:<br />

M10 Bambù, M11 Ecru, M12 Grigio Fumé.<br />

Afwerking Mat Gelakt 20 Bianco Opaco 146 Ferro Opaco<br />

• Deuren of grote lades in MDF in de kleuren: 20 Bianco Opaco 146 Ferro<br />

Opaco; volledig gelakt aan binnen en buitenkant.<br />

Afwerking Mat/Fluo Gelakt <strong>Stocco</strong> kleurenpallet<br />

• Deuren of grote lades in MDF in de mat/fluo kleuren van het <strong>Stocco</strong> -<br />

kleurenpallet. Gelakt aan de buitenkant en op de randen in de kleur mat<br />

gelakt uit het <strong>Stocco</strong> kleurenpallet; gelakt aan de binnenkant, standaard in<br />

de kleur die voor de structuur van het meubel gekozen werd.<br />

Het is mogelijk verschillende kleuren en afwerkingen te combineren voor de<br />

voorkanten van de grote lade en van de deur van de wastafelmeubels met<br />

L 105 cm art. PL10511 en PL10512. De standaardprijs is die van de duurst<br />

gekozen afwerking uit de prijslijst. Vorbeelden:<br />

• Grote ade M10 Bambù, deur 20 Bianco Opaco. De standaardprijs die<br />

gehanteerd zal worden is die van GELAKT MAT WIT S.<br />

• Grote lade 146 Ferro Opaco, deur 156 Alaska Opaco.<br />

De standaardprijs die gehanteerd zal worden is die van GELAKT MAT O.<br />

SAMENSTELBAARHEID<br />

• Monoblok<br />

Wij verwijzen naar pag. 22 voor hangkasten die met deze collectie<br />

gecombineerd kunnen worden.<br />

De wasbekkens en de wastafelmeubels uit de Linea_09 collectie worden<br />

uitsluitend samen verkocht.<br />

• MINERALMARMOR B 70 cm mit zentriertem Waschbecken; B 90 und 105<br />

cm mit rechts oder links positioniertem Waschbecken und Ablagefläche.<br />

• CORIAN ® B 70, 90 und 105 cm mit zentriertem Waschbecken; das<br />

Waschbecken der 70 cm Variante ist kleiner gehalten als das der 90 und<br />

105 cm Ausführungen (siehe technisches Datenblatt). Die integrierten<br />

Waschbecken aus Corian ® sind mit seitlichem Handtuchhalter erhältlich, der<br />

direkt aus der Waschtischplatte gewonnen wird und der rechts oder links<br />

positioniert sein kann.<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

AUS EINEM STÜCK H 48 cm T 48 cm<br />

Breiten<br />

• L 70 cm mit zwei Türen, oder Schublade, oder Schublade und internem<br />

Schubfach<br />

• L 90 cm mit zwei Türen, oder Schublade, oder Schublade und internem<br />

Schubfach<br />

• L 105 cm mit Schublade, oder Schublade und internem Schubfach; Schublade<br />

und seitlicher Tür oder Schublade und internem Schubfach und seitlicher Tür<br />

Alle Möbel werden serienmäßig mit Drucköffnungssystem geliefert (ohne Griff);<br />

das Drucköffnungssystem sieht vor, dass alle Schubladen komplett ausziehbar<br />

sind, ohne Soft-System Vorrichtung. Auf Anfrage ist auch ein Handtuchhalter-Griff<br />

erhältlich, in den Endfertigungen: 39 Chrom, 20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite,<br />

203 Arancio Fluo. Der Handtuchhalter wird in zentraler Position, in Bezug auf<br />

das Waschbecken, angebracht (siehe technische Zeichnung).<br />

Die Schublade mit Handtuchhalter ist komplett ausziehbar und verfügt über<br />

Soft-System Vorrichtung bei der Schließung. Die Montage des Handtuchhalter-<br />

Griffs schließt aus technischen Gründen das Drucköffnungssystem aus.<br />

HÄNGESCHRÄNKE H 64 cm T 18 cm B 35 und 45 cm<br />

MATERIALIEN UND ENDFERTIGUNGEN<br />

• Seitenteile des Möbels aus innen und außen matt lackierten MDF Platten<br />

• Unterboden des Möbels mit Textil-Endfertigung und frontalem Rahmen aus<br />

matt lackiertem MDF (in der gleichen Farbe der Seitenteile)<br />

• Fronten aus matt/fluo lackierten MDF Platten oder aus TSS (Thermo<br />

Structured Surfaces)<br />

Der Seitenrahmen des Möbels wird serienmäßig in den Farben 20 Bianco<br />

Opaco und 146 Ferro Opaco geliefert.<br />

Große Auswahl an Endfertigungen für Türen oder Schubladen (mit verschiedenen<br />

Preisklassen) und für den Handtuchhalter-Griff, wenn angefordert.<br />

Endfertigung TSS<br />

• Türen oder Schubladen mit TSS Platten in den Farben:<br />

M10 Bambù, M11 Ecru, M12 Grigio Fumé.<br />

Endfertigung mit matter Lackierung in 20 Bianco Opaco und 146 Ferro Opaco<br />

• Türen und Schubladen aus MDF Platten in den Farben: 20 Bianco Opaco<br />

und 146 Ferro Opaco; innen und außen komplett lackiert.<br />

Endfertigung mit matter/fluo Lackierung in den Farben der <strong>Stocco</strong><br />

Farbpalette<br />

• Türen und Schubladen aus MDF Platten in den matten/fluo Farben der<br />

<strong>Stocco</strong> Farbpalette. Außen und am Rahmen in den matten Farben der<br />

<strong>Stocco</strong> Farbpalette lackiert und innen serienmäßig in der gewählten Farbe<br />

der Struktur des Möbels.<br />

Möglichkeit verschiedene Farben und Endfertigungen für die Frontseiten von<br />

Schublade und Türen der Waschtischunterschränken B 105 cm Art. PL10511<br />

und PL10512 zu kombinieren. Der angegebenen Listenpreis bezieht sich auf<br />

die teuerste in der <strong>Preisliste</strong> angegebene Ausführung. Beispiele:<br />

• Schublade M10 Bambù, Tür 20 Bianco Opaco. Der Listenpreis zur Referenz<br />

ist der der Endfertigung MATTLACKFARBE MATTEM WEIß S.<br />

• Schublade 146 Ferro Opaco, Tür 156 Alaska Opaco.<br />

Der Listenpreis zur Referenz ist der der Endfertigung MATTLACKIERT O.<br />

MODULARITÄT<br />

• In einem Stück<br />

Siehe Seite 22 für Oberschränke die mit dieser Kollektion kombinierbar sind.<br />

Waschbecken und Waschtischunterschränke der Kollektionen Linea_09<br />

werden nur kombiniert verkauft.<br />

STOCCO<br />

13


LINEA_09<br />

TIPI DI FACCIATE E APERTURE DISPONIBILI<br />

TYPE DE FAÇADES ET OUVERTURES DISPONIBLES<br />

VERKRIJGBARE SOORTEN VOORKANTEN EN OPENINGEN<br />

ERHÄLTLICHE FRONT- UND ÖFFNUNGSTYPEN<br />

A<br />

B<br />

TIPI DI FACCIATE E APERTURE DISPONIBILI:<br />

A) Base portalavabo con un cassettone.<br />

Sistema di apertura premi/apri di serie (senza maniglia),<br />

con apertura ad estrazione totale, senza soft-system.<br />

B) Base portalavabo con ante.<br />

Sistema di apertura premi/apri di serie (senza maniglie).<br />

C) Base portalavabo con un cassettone e un cassetto<br />

interno, con maniglia portasalviette.<br />

Maniglia portasalviette disponibile nelle finiture: 39 Cromo,<br />

20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite, 203 Arancio Fluo.<br />

Il portasalviette viene montato in posizione centrata<br />

rispetto al lavabo. Il cassettone con maniglia portasalviette<br />

ha apertura ad estrazione totale e chiusura soft-system.<br />

L’installazione del maniglione portasalviette esclude<br />

l’apertura premi/apri per motivi tecnici.<br />

Il cassetto interno viene fornito di serie con apertura ad<br />

estrazione totale e sistema soft-system (non disponibile<br />

con apertura premi/apri).<br />

D) Base portalavabo con cassettone e anta (disponibile con o<br />

senza cassetto interno).<br />

Sistema di apertura premi/apri di serie (senza maniglia),<br />

con apertura ad estrazione totale, senza soft-system.<br />

Il cassetto interno viene fornito di serie con apertura ad<br />

estrazione totale e sistema soft-system (non disponibile<br />

con apertura premi/apri).<br />

Possibilità di abbinare colori e finiture differenti per i<br />

frontali cassettone e anta. Il prezzo di listino è quello della<br />

finitura scelta più costosa a listino.<br />

Esempio:<br />

Cassettone 20 Bianco Opaco, anta M10 Bambù. Il prezzo di<br />

listino di riferimento sarà LACCATO BIANCO OPACO S.<br />

I<br />

TYPE DE FAÇADES ET OUVERTURES DISPONIBLES:<br />

A) Meuble sous-vasque avec un grand tiroir.<br />

Système d’ouverture push/pull (sans poignée), avec<br />

ouverture à extraction totale, sans soft-system.<br />

B) Meuble sous-vasque avec portes.<br />

Système d’ouverture push/pull de série (sans poignées).<br />

C) Meuble sous-vasque avec un grand tiroir et un tiroir<br />

intérieur, avec poignée porte-serviette.<br />

Poignée porte-serviette disponible dans les finitions:<br />

39 Cromo, 20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite,<br />

203 Arancio Fluo. Le porte-serviette est monté en<br />

position centrée par rapport à la vasque.<br />

Le grand tiroir avec poignée porte-serviette possède<br />

une ouverture à extraction totale et une fermeture softsystem.<br />

Pour des raisons techniques, le montage de la poignée<br />

porte serviettes n’est pas compatible avec l’ouverture<br />

push/pull.<br />

Le tiroir intérieur est doté de série d’une ouverture à<br />

extraction totale et du système soft-system (non<br />

disponible avec l’ouverture push/pull).<br />

D) Meuble sous-vasque avec grand tiroir et porte<br />

(disponible avec ou sans tiroir intérieur).<br />

Système d’ouverture push/pull (sans poignée) de série,<br />

avec ouverture à extraction totale, sans soft-system.<br />

Le tiroir intérieur est doté de série d’une ouverture à<br />

extraction totale et du système soft-system (non<br />

disponible avec l’ouverture push/pull).<br />

Possibilité d’assortir des couleurs et des finitions<br />

différentes pour les devants du grand tiroir et de la<br />

porte. Le prix de catalogue correspond à celui de la<br />

finition la plus chère choisie dans la liste des prix.<br />

F<br />

Exemple:<br />

Grand tiroir 20 Bianco Opaco, porte M10 Bambù. Le prix de<br />

catalogue de référence sera celui di LAQUE BLANC MAT S.<br />

14 STOCCO


LINEA_09<br />

TIPI DI FACCIATE E APERTURE DISPONIBILI<br />

TYPE DE FAÇADES ET OUVERTURES DISPONIBLES<br />

VERKRIJGBARE SOORTEN VOORKANTEN EN OPENINGEN<br />

ERHÄLTLICHE FRONT- UND ÖFFNUNGSTYPEN<br />

LINEA_09<br />

C<br />

D<br />

VERKRIJGBARE SOORTEN VOORKANTEN<br />

EN OPENINGEN:<br />

NL<br />

A) Wastafelkast met een grote lade.<br />

Standaard geleverd met een push/pull system (zonder<br />

handvaten), met volledig uittrekbare lades, zonder<br />

geluiddempende sluiting.<br />

B) Wastafelkast met deuren.<br />

Standaard geleverd met een push/pull system (zonder<br />

handvaten).<br />

C) Wastafelkast met een grote lade en met een binnenlade,<br />

met een handvat dat dienst doet als handdoekrek.<br />

Het handvat dat dienst doet als handdoekrek is<br />

verkrijgbaar in de afwerkingen: 39 Cromo, 20 Bianco<br />

Opaco, 127 Grigio Antracite, 203 Arancio Fluo.<br />

Het handdoekrek wordt in het midden ten opzichte van het<br />

wasbekken geplaatst. De grote lade met een handvat dat<br />

dienst doet als handdoekrek is volledig uittrekbaar en heeft<br />

een geluiddempende sluiting. De installatie van een handvat<br />

dat dienst doet als handdoekrek maakt een push/pull<br />

system onmogelijk omwille van technische redenen.<br />

De binnenlade wordt standaard geleverd als volledig<br />

uittrekbaar en heeft een geluiddempende sluiting (niet<br />

verkrijgbaar met het push/pull system).<br />

D) Wastafelkast met grote lade en deur (verkrijgbaar met en<br />

zonder binnenlade).<br />

Standaard geleverd met een push/pull systeem (zonder<br />

handvaten), met volledig uittrekbare lade, zonder<br />

geluiddempende sluiting.<br />

De binnenlade wordt standaard geleverd als volledig<br />

uittrekbaar en heeft een geluiddempende sluiting (niet<br />

verkrijgbaar met het push/pull systeem).<br />

Het is mogelijk verschillende kleuren en afwerkingen te<br />

combineren voor de voorkanten van de grote lade en van<br />

de deur. De standaardprijs is die van de duurst gekozen<br />

afwerking uit de prijslijst.<br />

Bijvoorbeeld:<br />

Grote lade 20 Bianco Opaco, deur M10 Bambù.<br />

De standaardprijs die gehanteerd zal worden is die van<br />

GELAKT MAT WIT S.<br />

ERHÄLTLICHE FRONT- UND ÖFFNUNGSTYPEN:<br />

A) Waschtischunterschrank mit einem Schubfach.<br />

Serienmäßiges Drucköffnungssystem (ohne Griff), mit<br />

komplett ausziehbarer Öffnung, ohne Soft System.<br />

B) Waschtischunterschrank mit Türen.<br />

Serienmäßiges Drucköffnungssystem (ohne Griff).<br />

C) Waschtischunterschrank mit einer Schublade und<br />

einem internen Schubfach, mit Handtuchhaltegriff.<br />

Handtuchhaltegriff erhältlich in den Endfertigungen: 39<br />

Cromo, 20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite,<br />

203 Arancio Fluo. Der Handtuchhalter wird in zentraler<br />

Position zum Waschbecken montiert. Die Schublade<br />

mit Handtuchhaltegriff ist komplett ausziehbar und<br />

verfügt über Soft System Schließvorrichtung. Die Montage<br />

des großen Handtuchhaltegriffs schließt aus technischen<br />

Gründen die Nutzung des Drucköffnungssystems aus.<br />

Das interne Schubfach ist serienmäßig komplett<br />

ausziehbar und verfügt über Soft System Vorrichtung<br />

(nicht mit Drucköffnungssystem erhältlich).<br />

D) Waschtischunterschrank mit Schublade und Tür (mit<br />

oder ohne internem Schubfach erhältlich).<br />

Serienmäßiges Drucköffnungssystem (ohne Griff ),<br />

komplett ausziehbar, ohne Soft System Vorrichtung.<br />

Das interne Schubfach ist serienmäßig komplett<br />

ausziehbar und verfügt über Soft System<br />

Schließvorrichtung (nicht mit Drucköffnungssystem<br />

erhältlich).<br />

Möglichkeit verschiedene Farben und Endfertigungen<br />

für die Frontteile der Schublade und der Tür zu<br />

kombinieren.<br />

Der Endpreis entspricht dem Preis der teuersten<br />

gewählten Endfertigung.<br />

Beispiel:<br />

Schublade 20 Bianco Opaco, Tür M10 Bambù. Der zu<br />

beachtende Listenpreis ist der Preis der Endfertigung<br />

MATTLACKFARBE WEIß S.<br />

D<br />

STOCCO<br />

15


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

LINEA_09<br />

MOBILI · MEUBLES · MEUBELS · MÖBEL<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

S =LACCATO OPACO 20 BIANCO OPACO / 146 FERRO OPACO<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

S =LAQUE OPAQUE 20 BIANCO OPACO / 146 FERRO OPACO<br />

O = LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

S =GELAKT MAT 20 BIANCO OPACO / 146 FERRO OPACO<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

S =MATTLACKFARBE 20 BIANCO OPACO / 146 FERRO OPACO<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

LAVABI E TOP · VASQUES ET PLANS<br />

WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

C1<br />

C2<br />

C3<br />

L9<br />

CORIAN ®<br />

Mineralmarmo integrato finitura lucida<br />

Minéralmarbre intégré finition brillante<br />

Mineraalmarmer ingebouwd glanzende afwerking<br />

Integriert aus Mineralmarmor in glänzender Ausführung<br />

Mineralmarmo integrato finitura opaca<br />

L91<br />

Minéralmarbre intégré finition opaque<br />

Mineraalmarmer ingebouwd matte afwerking<br />

Integriert aus Mineralmarmor in matter Ausführung<br />

4<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che permette di “fondere” con la melammina particolari materiali, dando vita<br />

a superfici dalle straordinarie performance tecniche, dalla elevata durabilità, altissima resistenza ai graffi ed alle sostanze chimiche, oltre ad uno<br />

stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant” avec la mélamine des matériaux spécifiques et produisant des<br />

surfaces aux performances techniques extraordinaires, dotées d’une durabilité incroyable, une très haute résistance aux rayures et aux<br />

substances chimiques, et ayant un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het mogelijk maakt met de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”,<br />

en zo panelen te maken die geweldige technische eigenschappen hebben, met een uitzonderlijke levensduur, een zeer hoge weerstand tegen krassen<br />

en chemische middelen, in combinatie met een verbazingwekkend aangenaam gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung von Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte<br />

Materialien, mit dem Melamin zu “verschmelzen”, und somit Oberflächen mit außergewöhnlichen technischen Eigenschaften, besonderer<br />

Haltbarkeit, hohem Kratz- und Chemikalienwiderstand und einem überraschenden ästhetischen und fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard. Disponibili senza<br />

foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet<br />

ou dotés de trous différents de ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan of gaten<br />

met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen toeslag<br />

aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und serienmäßige Abdeckplatten mit<br />

zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für Wasserhahn<br />

erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

16 STOCCO


LINEA_09<br />

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO<br />

CARACTERISTIQUES DU PRODUIT<br />

KENMERKEN VAN HET PRODUKT<br />

EIGENSCHAFTEN DES PRODUKTS<br />

LINEA_09<br />

Mobili · Meubles · Meubels · Möbel<br />

La scocca dei mobili viene fornita standard di serie nei colori 20 Bianco Opaco e 146 Ferro Opaco.<br />

Le diverse fasce di prezzo si riferiscono alla finitura del frontale.<br />

Attenzione! Nell’ordine specificare sempre il colore della scocca 20 Bianco Opaco o 146 Ferro Opaco e, a seguire, il colore<br />

del frontale scelto.<br />

Mobili forniti di serie con apertura premi/apri (senza maniglia).<br />

La coque des meubles est fournie standard de série dans les couleurs 20 Bianco Opaco et 146 Ferro Opaco.<br />

Les différents niveaux de prix se réfèrent à la finition de la façade.<br />

Attention: dans la commande, merci de spécifier la couleur de la coque 20 Bianco Opaco ou 146 Ferro Opaco et, à<br />

suivre, la couleur de la façade choisie.<br />

Meubles fournis de série avec l’ouverture push/pull (sans poignée).<br />

De basisstructuur van de meubels wordt standaard geleverd in de kleuren 20 Bianco Opaco en 146 Ferro Opaco.<br />

De verschillende prijsklassen zijn verbonden aan de afwerking van de voorkant.<br />

Opgelet: in uw bestelling steeds de kleur van de corpus vermelden, 20 Bianco Opaco ofwel 146 Ferro Opaco,<br />

en vervolgens de gekozen kleur van de front.<br />

De meubels worden standaard geleverd met een push/pull systeem (zonder handvaten).<br />

Der Seitenrahmen des Möbels wird serienmäßig in den Farben 20 Bianco Opaco und 146 Ferro Opaco geliefert.<br />

Die unterschiedlichen Preisklassen beziehen sich auf die Endfertigung der Fronten.<br />

Achtung: geben Sie in der Bestellung immer die Farbe des Seitenrahmens an, 20 Bianco Opaco oder 146 Ferro<br />

Opaco,und daraufhin die Farbe der gewählten Front.<br />

Alle Möbel werden serienmässig mit Drucköffnungssystem geliefert (ohne Griff).<br />

Mineralmarmo · Minéralmarbre · Mineraalmarmer · Mineralmarmor<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida L9 o finitura opaco L91, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante L9 ou finition opaque L91, avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans L9 ingebouwd matte afwerking L91, wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung L9 oder Mattausführung L91, serienmäßig mit Überlauf<br />

und Bohrung für den Wasserhahn<br />

CORIAN ®<br />

Lavabo e top integrato in Corian ® con foro miscelatore di serie e senza troppopieno - Piletta a scarico libero inclusa<br />

Vasque et plan moulés en Corian ® avec trou pour mitigeur de série et sans trop-plein - Bonde écoulement<br />

libre incluse<br />

Wasbekken en geïntegreerd wastafelblad in Corian ® met een standaardgat voor de mengkraan heeft geen overloop<br />

- Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Corian ® mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn und<br />

ohne Überlauf - Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

STOCCO<br />

17


LINEA_09<br />

70 cm<br />

LAVABI E BASI PORTALAVABO<br />

VASQUES ET MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

WASKOMMEN EN ONDERKASTEN VOOR WASKOMMEN<br />

WASCHBECKEN UND WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

€<br />

13<br />

6<br />

MINERALMARMO<br />

49<br />

14<br />

70<br />

58<br />

12,5<br />

55<br />

1<br />

29<br />

7<br />

15<br />

Cod. L9-L91<br />

7<br />

BT70_L9<br />

BT70_L91<br />

375<br />

L9 LUCIDO<br />

375<br />

L91 OPACO<br />

12<br />

6<br />

20<br />

CORIAN ®<br />

49<br />

12<br />

70<br />

52<br />

10<br />

1,2<br />

28<br />

9<br />

Cod. C1<br />

7<br />

BT70_C1<br />

990<br />

L 70 CM<br />

Cod.<br />

Finitura frontale • Finition façade<br />

Afwerking voorkant<br />

Endfertigung der Fronten<br />

€<br />

PP<br />

70<br />

48<br />

TSS 4 M 410<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 2 portes - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

PL7002<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

S 435<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 500<br />

70<br />

48<br />

TSS 4 M 465<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PL7008<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

S 495<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 560<br />

48<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PL7010<br />

TSS 4 M 605<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

S 635<br />

O 700<br />

18 STOCCO


LINEA_09<br />

LAVABI E BASI PORTALAVABO<br />

VASQUES ET MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

WASKOMMEN EN ONDERKASTEN VOOR WASKOMMEN<br />

WASCHBECKEN UND WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

LINEA_09<br />

90 cm<br />

Cod.<br />

€<br />

MINERALMARMO<br />

49<br />

14<br />

90<br />

58<br />

12,5<br />

55<br />

13<br />

29<br />

7<br />

1<br />

6<br />

15<br />

Cod. L9-L91<br />

7<br />

90<br />

BT90D_L9 BT90D_L91<br />

BT90_L9<br />

90<br />

90<br />

BT90_L91<br />

BT90S_L9 BT90S_L91<br />

435<br />

L9 LUCIDO<br />

435<br />

L91 OPACO<br />

10,5<br />

5<br />

21,5<br />

CORIAN ®<br />

49<br />

13<br />

90<br />

66<br />

11<br />

33<br />

5,5<br />

1,2<br />

Cod. C2<br />

7<br />

BT90_C2<br />

990<br />

L 90 CM<br />

Cod.<br />

Finitura frontale • Finition façade<br />

Afwerking voorkant<br />

Endfertigung der Fronten<br />

€<br />

PP<br />

90<br />

48<br />

TSS 4 M 455<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 2 portes - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

PL9002<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

S 470<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 555<br />

90<br />

48<br />

TSS 4 M 500<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PL9008<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

S 540<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 605<br />

48<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PL9010<br />

TSS 4 M 640<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

S 680<br />

O 745<br />

STOCCO<br />

19


LINEA_09<br />

105 cm<br />

LAVABI E BASI PORTALAVABO<br />

VASQUES ET MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

WASKOMMEN EN ONDERKASTEN VOOR WASKOMMEN<br />

WASCHBECKEN UND WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

€<br />

13<br />

6<br />

MINERALMARMO<br />

49<br />

14<br />

58<br />

12,5<br />

55<br />

105<br />

29<br />

7<br />

1<br />

15<br />

SX<br />

Cod. L9<br />

DX<br />

7<br />

105<br />

BT105D_L9<br />

BT105D_L91<br />

105<br />

BT105S_L9<br />

BT105S_L91<br />

470<br />

L9 LUCIDO<br />

470<br />

L91 OPACO<br />

10,510,<br />

5<br />

21,5<br />

CORIAN ®<br />

949<br />

13<br />

105<br />

82<br />

11<br />

33 33<br />

5,5 5,5<br />

1,2<br />

Cod. C3<br />

7<br />

Solo per - Seulement pour - Enkel voor<br />

Nur für Art. PL10508 - PL10510<br />

BT105_C3<br />

1100<br />

L 105 CM<br />

105<br />

48<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

Cod.<br />

PL10508<br />

Finitura frontale • Finition façade<br />

Afwerking voorkant<br />

Endfertigung der Fronten<br />

TSS 4 M 595<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

€<br />

PP<br />

S 635<br />

O 735<br />

48<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PL10510<br />

TSS 4 M 735<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

S 775<br />

O 875<br />

48<br />

105<br />

70<br />

48<br />

35<br />

SX<br />

DX<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e anta con ripiano interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 porte avec étagère intérieure<br />

Wastafel onderbouw met grote lade<br />

en deur met legplank binnenin<br />

Waschtischunterschrank<br />

1 groß Auszug 1 Tür mit Innenfach<br />

PL10511<br />

TSS 4 M 655<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

S 690<br />

O 790<br />

48<br />

105<br />

48<br />

70<br />

35<br />

SX<br />

DX<br />

Base porta lavabo con cassettone,<br />

cassetto interno e anta con ripiano interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir 1 tiroir<br />

intérieur 1 porte avec étagère intérieure<br />

Wastafel onderbouw met grote lade,<br />

binnenlade en deur met legplank binnenin<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug 1 Tür mit Innenfach<br />

PL10512<br />

TSS 4 M 775<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

S 810<br />

O 910<br />

20 STOCCO


LINEA_09<br />

COMPLEMENTI<br />

ELEMENTS COMPLEMENTAIRES<br />

TOEBEHOREN<br />

ZUBEHÖR<br />

LINEA_09<br />

CORIAN ® €<br />

Portasalviette integrato nel top,<br />

disponibile solo per i top in Corian ® ,<br />

in versione destra, sinistra o doppia<br />

Porte-serviettes intégré dans le<br />

plan, disponible seulement pour les<br />

plans en Corian ® , dans les versions<br />

droite, gauche ou double<br />

Handdoekrek ingewerkt in het<br />

wastafelblad, enkel verkrijgbaar voor<br />

de wastafelbladen in Corian ® , in de<br />

versie rechts, links of dubbel<br />

In der Waschtischplatte integrierter<br />

Handtuchhalter, erhältlich nur für<br />

Waschtischplatten aus Corian ® ,<br />

in rechter, linker oder doppelter<br />

Ausführung<br />

49<br />

49<br />

49<br />

10<br />

10<br />

BCPDX<br />

BCPSX<br />

BCP2<br />

10<br />

10<br />

95<br />

95<br />

190<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

5,2<br />

BE161_39<br />

CROMO<br />

60<br />

BE161_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

Portasalviette frontale per cassettone, centrato rispetto al lavabo. L’installazione<br />

di questo accessorio esclude l’apertura premi/apri e comprende l’apertura con<br />

estrazione totale e chiusura soft system.<br />

Porte-serviettes frontal pour grand tiroir, centré par rapport à la vasque.<br />

L’installation de cet élément complémentaire exclut l’ouverture push-pull<br />

et inclut l’ouverture à extraction totale et fermeture “soft system”.<br />

Handdoekrek aan de voorkant voor de grote lade, in het midden ten opzichte<br />

van het wasbekken. De installatie van dit accessoire maakt een push/pull<br />

systeem onmogelijk en houdt de totale uittrekbaarheid van de lade in,<br />

evenals een geluiddempende sluiting.<br />

Handtuchhalterung frontal für groß Auszug, in zentraler Position in Bezug<br />

auf das Waschbecken. Die Installation dieses Zubehörs schließt die<br />

Push-Pull Öffnung aus, und verfügt über komplette Ausziehbarkeit mit Soft<br />

System.<br />

BE161_127<br />

BE161_203<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

150<br />

Attenzione! Nell’ordine specificare sempre il colore della scocca 20 Bianco Opaco o 146 Ferro Opaco<br />

e, a seguire, il colore del frontale scelto<br />

Attention: dans la commande, merci de spécifier la couleur de la coque 20 Bianco Opaco ou 146 Ferro Opaco<br />

et, à suivre, la couleur de la façade choisie<br />

Opgelet: in uw bestelling steeds de kleur van de corpus vermelden, 20 Bianco Opaco ofwel 146 Ferro Opaco,<br />

en vervolgens de gekozen kleur van de front<br />

Achtung: geben Sie in der Bestellung immer die Farbe des Seitenrahmens an, 20 Bianco Opaco oder 146 Ferro Opaco,<br />

und daraufhin die Farbe der gewählten Front<br />

STOCCO<br />

21


LINEA_09<br />

MOBILI PENSILI<br />

MEUBLES HAUTS<br />

WANDKASTEN<br />

HÄNGESCHRÄNKE<br />

Mobili pensili disponibili con sistema di aperture premi/apri di serie (senza maniglia).<br />

Maniglia non disponibile.<br />

La scocca dei mobili viene fornita standard di serie nei colori 20 Bianco Opaco e<br />

146 Ferro Opaco.<br />

Le diverse fasce di prezzo si riferiscono alla finitura del frontale.<br />

Attenzione! Nell’ordine specificare sempre il colore della scocca 20 Bianco Opaco<br />

o 146 Ferro Opaco e, a seguire, il colore del frontale scelto.<br />

Meubles hauts disponibles avec système d’ouverture push/pull de série<br />

(sans poignée). Poignée non disponible.<br />

La coque des meubles est fournie standard de série dans les couleurs 20<br />

Bianco Opaco et 146 Ferro Opaco.<br />

Les différents niveaux de prix se réfèrent à la finition de la façade.<br />

Attention: dans la commande, merci de spécifier la couleur de la coque 20<br />

Bianco Opaco ou 146 Ferro Opaco et, à suivre, la couleur de la façade choisie.<br />

Hangkasten zijn standaard verkrijgbaar met een push/pull systeem (zonder handvaten).<br />

Handvat niet verkrijgbaar.<br />

De corpus e voorkant con front van de meubels wordt standaard geleverd in de<br />

kleuren 20 Bianco Opaco en 146 Ferro Opaco.<br />

De verschillende prijsklassen zijn verbonden aan de afwerking van de voorkant.<br />

Opgelet: in uw bestelling steeds de kleur van de basisstructuur vermelden, 20 Bianco<br />

Opaco ofwel 146 Ferro Opaco, en vervolgens de gekozen kleur van de voorkant.<br />

Hängeschränke mit serienmäßigem Drucköffnungssystem erhältlich (ohne Griff).<br />

Griff nicht erhältlich.<br />

Der Seitenrahmen des Möbels wird serienmäßig in den Farben 20 Bianco<br />

Opaco und 146 Ferro Opaco geliefert.<br />

Die unterschiedlichen Preisklassen beziehen sich auf die Endfertigung<br />

der Fronten.<br />

Achtung: geben Sie in der Bestellung immer die Farbe des Seitenrahmens<br />

an, 20 Bianco Opaco oder 146 Ferro Opaco, und daraufhin die Farbe der<br />

gewählten Front.<br />

Cod.<br />

Finitura frontale • Finition façade<br />

Afwerking voorkant<br />

Endfertigung der Fronten<br />

€<br />

PP<br />

35<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

64 BL6435P<br />

2 ripiani - 2 étagères<br />

2 legplanken - 2 Fächer<br />

SX<br />

DX<br />

TSS 4 M 225<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

S 240<br />

O 290<br />

64<br />

45<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

2 ripiani - 2 étagères<br />

2 legplanken - 2 Fächer<br />

SX<br />

DX<br />

BL6445P<br />

TSS 4 M 235<br />

20 BIANCO OPACO<br />

146 FERRO OPACO<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

S 265<br />

O 320<br />

22 STOCCO


LINEA_09<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

LINEA_09<br />

Mineralmarmo • Minéralmarbre • Mineraalmarmer • Mineralmarmor<br />

CORIAN ®<br />

Posizione carico/scarico acqua rispetto alla base portalavabo - Position alimentation/évacuation de l’eau par rapport au meuble sous-vasque<br />

Positie aan- en afvoer van water in verhouding tot het wastafelmeubel - Wassereinlauf/-abfluss in Bezug auf den Waschbeckenunterschrank<br />

STOCCO<br />

23


35<br />

35


I<br />

LAVABI<br />

• Integrato in Mineralmarmo<br />

F<br />

VASQUES<br />

• Intégrée en Minéralmarbre<br />

BASI PORTALAVABO<br />

Larghezze Altezze Profondità<br />

• L 70 cm • H 48 cm • P 35 cm<br />

• L 90 cm<br />

• H 64 cm<br />

• L 105 cm<br />

BASES SOUS-VASQUE<br />

Largeurs Hauteurs Profondeurs<br />

• L 70 cm • H 48 cm • P 35 cm<br />

• L 90 cm<br />

• H 64 cm<br />

• L 105 cm<br />

PORTASALVIETTE<br />

• Maniglia con funzione portasalviette sul frontale del portalavabo, di serie<br />

finitura 39 Cromo<br />

PORTE-SERVIETTES<br />

• Poignée (de série finition 39 Chrome) faisant fonction de porte-serviettes<br />

sur la façade du sous-vasque<br />

FINITURE<br />

Attenzione: nelle finiture TSS, il colore M10 Bambù non è disponibile per<br />

questa collezione<br />

FINITIONS<br />

Attention: dans les finitions TSS, la couleur M10 Bambù n’est pas disponible<br />

pour cette collection<br />

MODULARITÀ<br />

• Utilizzabile come monoblocco o con la classica componibilità <strong>Stocco</strong>,<br />

abbinando pratiche basi fino alla larghezza massima di 125 cm<br />

MODULARITÉ<br />

• Utilisable en monobloc ou en jouant sur la modulabilité classique <strong>Stocco</strong>, en<br />

combinant des bases pratiques jusqu’à une largeur maximale de 125 cm<br />

Rimandiamo a pag. 161 per pensili e colonne abbinabili a questa collezione.<br />

I lavabi e i mobili portalavabo della collezione 35 sono venduti esclusivamente<br />

assieme.<br />

Nous renvoyons à la page 161 pour les éléments hauts et les colonnes<br />

combinables à cette collection.<br />

Les vasques et les meubles sous-vasque de la collection 35 ne sont pas<br />

vendus séparément.<br />

NL<br />

WASTAFELS<br />

• Geïntegreerd in Mineraalmarmer<br />

D<br />

WASCHBECKEN<br />

• Integriert aus Mineralmarmor<br />

WASTAFELMEUBELS<br />

Breedtes Hoogtes Dieptes<br />

• B 70 cm • H 48 cm • D 35 cm<br />

• B 90 cm<br />

• H 64 cm<br />

• B 105 cm<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Breite Höhen Tiefe<br />

• B 70 cm • H 48 cm • T 35 cm<br />

• B 90 cm<br />

• H 64 cm<br />

• B 105 cm<br />

HANDDOEKREKKEN<br />

• Handvat dat dienst doet als handdoekrek aan de voorkant van het<br />

wastafelmeubel, standaard afwerking voorzien is 39 Cromo<br />

HANDTUCHHALTER<br />

• Griff mit Hantuchhaltefunktion auf der Frontseite des<br />

Waschtischunterschrankes, serienmäßig in der Endfertigung 39 Chrom<br />

AFWERKINGEN<br />

Opgepast: voor de TSS-afwerkingen is de kleur M10 Bambù niet verkrijgbaar<br />

voor deze collectie<br />

ENDFERTIGUNGEN<br />

Achtung: bei den Endfertigungen TSS, ist die Farbe M10 Bambù nicht für diese<br />

Kollektion erhältlich<br />

SAMENSTELBAARHEID<br />

• Bruikbaar als monoblok en met de klassieke samenstelbaarheid van <strong>Stocco</strong>,<br />

door er handige onderkasten met een maximum breedte van 125 cm mee<br />

te combineren<br />

MODULARITÄT<br />

• Als Einzelstück verwendbar oder mit der klassischen <strong>Stocco</strong><br />

Kombinierbarkeit zusammenstellbar, mit praktischen Unterschränken bis zu<br />

einer maximalem Breite von 125 cm<br />

We verwijzen naar pag. 161 voor hangkasten en kolomkasten die met deze<br />

collectie gecombineerd kunnen worden.<br />

De wasbekkens en de wastafelmeubels uit de collectie 35 worden uitsluitend<br />

samen verkocht.<br />

Siehe Seite 161 für Oberschränke und Säulen die mit dieser Kollektion<br />

kombinierbar sind.<br />

Waschbecken und Waschtischunterschränke der Kollektionen 35 werden nur<br />

kombiniert verkauft.<br />

26 STOCCO


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

35<br />

35<br />

MOBILI · MEUBLES · MEUBELS · MÖBEL<br />

M = TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E =LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

M = TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E =GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

LAVABI E TOP · VASQUES ET PLANS<br />

WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

L3<br />

Mineralmarmo integrato<br />

Minéralmarbre moulé<br />

Geïntegreerd Mineraalmarmer<br />

Integriert aus Mineralmarmor<br />

Maniglia cromata fornita di serie con i mobili<br />

Meubles livrés avec les poignées chromées<br />

Gechromeerde handgreep standaard voorzien en<br />

meegeleverd met de meubels<br />

Unteschränke werden mit verchromte Griffen geliefert<br />

4<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che<br />

permette di “fondere” con la melammina particolari materiali, dando vita a<br />

superfici dalle straordinarie performance tecniche, dalla elevata durabilità,<br />

altissima resistenza ai graffi ed alle sostanze chimiche, oltre ad uno<br />

stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant”<br />

avec la mélamine des matériaux spécifiques et produisant des surfaces<br />

aux performances techniques extraordinaires, dotées d’une durabilité<br />

incroyable, une très haute résistance aux rayures et aux substances<br />

chimiques, et ayant un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het<br />

mogelijk maakt met de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”,<br />

en zo panelen te maken die geweldige technische eigenschappen hebben,<br />

met een uitzonderlijke levensduur, een zeer hoge weerstand tegen krassen<br />

en chemische middelen, in combinatie met een verbazingwekkend<br />

aangenaam gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung<br />

von Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte Materialien,<br />

mit dem Melamin zu “verschmelzen”, und somit Oberflächen mit<br />

außergewöhnlichen technischen Eigenschaften, besonderer Haltbarkeit,<br />

hohem Kratz- und Chemikalienwiderstand und einem überraschenden<br />

ästhetischen und fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi,<br />

top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da<br />

quelli standard. Disponibili senza foro rubinetto a richiesta e<br />

senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30,<br />

nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans<br />

à 2 ou 3 trous pour robinet ou dotés de trous différents de<br />

ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des<br />

vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens,<br />

geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3<br />

gaten voor de kraan of gaten met andere dan<br />

standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek<br />

verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen<br />

toeslag aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir<br />

auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und<br />

serienmäßige Abdeckplatten mit zwei oder mit drei<br />

Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden<br />

Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für<br />

Wasserhahn erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

35<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

Posizione carico/scarico acqua rispetto alla base portalavabo<br />

Position alimentation/évacuation de l’eau par rapport au meuble sous-vasque<br />

Watertoevoer/-afvoer in midden van wastafelmeubel<br />

Wassereinlauf/-abfluss in Bezug auf den Waschbeckenunterschrank<br />

STOCCO<br />

27


35<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

70 - 90 - 105 cm Cod. L3<br />

6,5<br />

5<br />

17<br />

35,5<br />

23,5<br />

7<br />

13<br />

50<br />

11,5<br />

1,5<br />

35<br />

70 - 90 - 105 35<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie a destra. Disponibile a sinistra su richiesta.<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série à droite.<br />

Disponible avec trou à gauche sur demande.<br />

Wasbekken in mineraalmarmer met glanzende afwerking, met overloop en gat voor de mengkraan standaard aan de rechterkant voorzien.<br />

Op verzoek aan de linkerkant verkrijgbaar.<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

auf der rechten Seite. Auf Anfrage auch links erhältlich.<br />

28 STOCCO


35<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI PER MODULARITÀ CON BASI PORTALAVABO DA 70 - 90 - 105 CM<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS POUR MODULARITÉ AVEC BASES SOUS-VASQUE 70 - 90 - 105 CM<br />

WASTAFELS EN GEÏNTEGREERDE WASTAFELBLADEN VOOR SAMENSTELBAARHEID MET ONDERKASTEN VAN 70 - 90 - 105 CM<br />

WASCHBECKEN UND INTEGRIERTE WASCHTISCHPLATTEN FÜR MODULARITÄT MIT WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE À 70 - 90 - 105 CM<br />

Lavabi e top integrati per modularità con basi portalavabo da 70 - 90 - 105 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 70 - 90 - 105 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 70 - 90 - 105 cm.<br />

Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectievelijke tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität mit Waschtischunterschränke à 70 - 90 - 105 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

35<br />

TIPO VASCA<br />

L3<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L70,6<br />

L90,6<br />

L105,6<br />

L125,8 L105,8<br />

70<br />

BT70<br />

90<br />

BT90<br />

105<br />

BT105<br />

35 + 70<br />

70 + 35<br />

105<br />

105<br />

BT3570<br />

BT7035<br />

35 + 70<br />

70 + 35<br />

105<br />

105<br />

BT35C70<br />

BT7035C<br />

35 + 90 90 + 35<br />

125 125<br />

BT3590<br />

BT9035<br />

35 + 90<br />

90 + 35<br />

125<br />

125<br />

BT35C90<br />

BT9035C<br />

270<br />

350<br />

380<br />

380<br />

380<br />

440<br />

440<br />

STOCCO<br />

29


35<br />

MOBILI BASE PORTALAVABO<br />

MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

ONDERBOUWEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 48 CM<br />

TSS 4 M 340<br />

48<br />

70<br />

35<br />

Base portalavabo 2 ante<br />

Meuble sous-vasque 2 portes<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen<br />

PT4870A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525<br />

LUCIDO B 580<br />

METALLIZZATO E 620<br />

TSS 4 M 510<br />

48<br />

70<br />

35<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PT4870C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 660<br />

LUCIDO B 760<br />

METALLIZZATO E 800<br />

TSS 4 M 370<br />

48<br />

90<br />

35<br />

Base portalavabo 2 ante<br />

Meuble sous-vasque 2 portes<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen<br />

PT4890A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525<br />

LUCIDO B 605<br />

METALLIZZATO E 650<br />

48<br />

90<br />

35<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PT4890C<br />

TSS 4 M 600<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 660<br />

LUCIDO B 770<br />

METALLIZZATO E 830<br />

48<br />

105<br />

35<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PT48105C<br />

TSS 4 M 690<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 760<br />

LUCIDO B 895<br />

METALLIZZATO E 950<br />

30 STOCCO


35<br />

MOBILI BASE PORTALAVABO<br />

MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

ONDERBOUWEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

35<br />

H 64 CM<br />

TSS 4 M 390<br />

64<br />

70<br />

35<br />

Base portalavabo 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 2 portes - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

PT6470A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525<br />

LUCIDO B 595<br />

METALLIZZATO E 650<br />

70<br />

35<br />

TSS 4 M 750<br />

64<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PT6470C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 890<br />

LUCIDO B 970<br />

METALLIZZATO E 1050<br />

64<br />

90<br />

35<br />

Base portalavabo 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 2 portes - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

PT6490A<br />

TSS 4 M 420<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 580<br />

LUCIDO B 650<br />

METALLIZZATO E 740<br />

90<br />

35<br />

TSS 4 M 770<br />

64<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PT6490C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 890<br />

LUCIDO B 1030<br />

METALLIZZATO E 1080<br />

105<br />

35<br />

TSS 4 M 900<br />

64<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PT64105C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1000<br />

LUCIDO B 1150<br />

METALLIZZATO E 1280<br />

STOCCO<br />

31


35<br />

MANIGLIE PORTASALVIETTE PER BASI PORTALAVABO<br />

POIGNEES PORTE-SERVIETTES POUR MEUBLES SOUS-VASQUES<br />

HANDVATEN/HANDDOEKREKKEN VOOR ONDERKASTEN WASBEKKENS<br />

HANDTUCHHALTEGRIFFE FÜR WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod. Finitura • Finition €<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

60<br />

5,2<br />

Disponibile nelle finiture - Disponible dans les finitions<br />

Verkrijgbaar in de afwerkingen - Erhältlich in den Endfertigungen<br />

20 Bianco Opaco - 127 Grigio Antracite - 203 Arancio Fluo<br />

Portasalviette frontale per cassettone L 70 cm,<br />

centrato rispetto alla base portalavabo<br />

Porte-serviettes frontal pour grand tiroir L 70 cm,<br />

centré par rapport à la base sous-vasque<br />

Handdoekrek vooraan voor een grote lade B 70 cm,<br />

in het midden geplaatst ten opzichte van de de onderkast<br />

Frontaler Handtuchhalter für Schublade B 70 cm,<br />

zentral zum Waschtischunterschrank<br />

BE165_20<br />

BE165_127<br />

BE165_203<br />

20 BIANCO OPACO<br />

127 GRIGIO ANTRACITE *<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

80<br />

5,2<br />

Portasalviette frontale per cassettone L 90 cm e<br />

L 105 cm, centrato rispetto alla base portalavabo<br />

Porte-serviettes frontal pour grand tiroir L 90 cm et<br />

L 105 cm, centré par rapport à la base sous-vasque<br />

Handdoekrek vooraan voor een grote lade B 70 cm<br />

en B 90 cm, in het midden geplaatst ten opzichte<br />

van de de onderkast<br />

Frontaler Handtuchhalter für Schublade B 90 cm<br />

und B 105 cm, zentral zum Waschtischunterschrank<br />

BE166_20<br />

BE166_127<br />

BE166_203<br />

20 BIANCO OPACO<br />

127 GRIGIO ANTRACITE *<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

Se ordinate per le basi portalavabo in sostituzione della maniglia portasalviette di serie, non sarà calcolato alcun supplemento<br />

*<br />

Si commandées pour les meubles sous-vasque en remplacement de la poignée porte-serviettes de série, aucun supplément ne sera calculé<br />

Indien deze besteld worden voor de onderkast als vervanging van het standaard handvat dat dienst doet als handdoekrek, zal er geen supplement aangerekend worden<br />

Bei Bestellung für die Waschtischunterschränke in Ersatz des serienmäßigen Handtuchhaltegriffs, kein Aufpreis berechnet<br />

32 STOCCO


35<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

35<br />

H 48 CM<br />

TSS 4 M 390<br />

48<br />

35 35<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

A092002A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 495<br />

17<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 515<br />

48<br />

35 35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MT4835A<br />

TSS 4 M 190<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 220<br />

LUCIDO B 240<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 250<br />

TSS 4 M 270<br />

48<br />

35 35<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MT4835C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300<br />

LUCIDO B 320<br />

METALLIZZATO E 330<br />

H 48 64 CM<br />

TSS 4 M 390<br />

64<br />

35 35<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

A022002A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 625<br />

17<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 650<br />

64<br />

35 35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MT6435A<br />

TSS 4 M 200<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 255<br />

LUCIDO B 295<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 310<br />

35 35<br />

TSS 4 M 430<br />

64<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MT6435C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 540<br />

LUCIDO B 635<br />

METALLIZZATO E 660<br />

STOCCO<br />

33


90-105-120Più<br />

90-105-120PIÙ


I<br />

LAVABI<br />

• Integrato in Vetro (Extrachiaro ed Effetto Satinato)<br />

• Integrato in Corian ® (con possibilità di integrare il portasalviette nel top)<br />

• Integrato in Cristalplant ® (con possibilità di integrare il portasalviette nel top)<br />

• Integrato in Mineralmarmo<br />

• Monoblocco in Mineralmarmo<br />

F<br />

VASQUES<br />

• Intégrée en Verre (Extraclair et Effet Satiné)<br />

• Intégrée en Corian ® (avec possibilité d’intégrer les porte-serviettes dans le plan)<br />

• Intégrée en Cristalplant ® (avec possibilité d’intégrer les porte-serviettes dans le plan)<br />

• Intégrée en Minéralmarbre<br />

• Monobloc en Minéralmarbre<br />

BASI PORTALAVABO<br />

Larghezze Altezze Profondità<br />

• L 90 cm • H 50,6 cm • P 48 cm<br />

• L 105 cm<br />

• L 120 cm<br />

+ fianchi di finitura lisci o con mensole<br />

• H 66,6 cm<br />

} }<br />

BASES SOUS-VASQUE<br />

Largeurs Hauteurs Profondeurs<br />

• L 90 cm • H 50,6 cm • P 48 cm<br />

• L 105 cm<br />

• L 120 cm<br />

+ côtés de finition lisses ou avec étagères<br />

• H 66,6 cm<br />

FIANCHI ABBINABILI<br />

• Lisci laccati e in Cristalplant ® : disponibili per lavabi in<br />

Cristalplant ® e Vetro<br />

• Lisci laccati: disponibili per lavabi in Mineralmarmo e Corian ®<br />

• Ripiani a giorno laccati: disponibili per lavabi in Cristalplant ® ,<br />

Corian ® e Vetro<br />

CÔTÉS COMBINABLES<br />

• Lisse laqués et en Cristalplant ® : disponibles pour vasques en Cristalplant ®<br />

et en Verre<br />

• Lisse laqués: disponibles pour vasques en Minéralmarbre et en Corian ®<br />

• Étagères ajourées laquées: disponibles pour vasques en Cristalplant ® ,<br />

Corian ® et en Verre<br />

MODULARITÀ<br />

• Monoblocco<br />

MODULARITÉ<br />

• Monobloc<br />

Rimandiamo a pag. 161 per pensili e colonne abbinabili a questa collezione.<br />

I lavabi e i mobili portalavabo della collezione 90/105/120Più sono venduti<br />

esclusivamente assieme.<br />

Mobili forniti di serie con apertura a gola (senza maniglia) ad estrazione<br />

totale e chiusura soft-system.<br />

La gola, in finitura bianco opaco, è presente nella parte superiore nella<br />

versione con un cassettone e al centro nella versione con doppio<br />

cassettone.<br />

La scocca dei mobili viene fornita standard di serie in finitura tessuto. Le<br />

diverse fasce di prezzo si riferiscono alla finitura del frontale.<br />

Nous renvoyons à la page 161 pour les éléments hauts et les colonnes<br />

combinables à cette collection.<br />

Les vasques et les meubles sous-vasque de la collection 90/105/120Più ne<br />

sont pas vendus séparément.<br />

Meubles dotés de série d’une ouverture à gorge (sans poignée) à<br />

extraction totale et fermeture soft-system.<br />

La gorge, en finition blanc mat, est présente dans la partie supérieure<br />

dans la version avec un grand tiroir et au centre dans la version avec<br />

deux grands tiroirs.<br />

La coque des meubles est fournie standard de série en finition tissu. Les<br />

différents niveaux de prix se réfèrent à la finition de la façade.<br />

36 STOCCO


NL<br />

WASTAFELS<br />

• Geïntegreerd in Glas (Extrahelder en met Gesatineerd effect)<br />

• Geïntegreerd in Corian ® (met de mogelijkheid het handdoekrek in het<br />

wastafelblad te integreren)<br />

• Geïntegreerd in Cristalplant ® (met de mogelijkheid het handdoekrek in het<br />

wastafelblad te integreren)<br />

• Geïntegreerd in Mineraalmarmer<br />

• Monoblok in Mineraalmarmer<br />

D<br />

WASCHBECKEN<br />

• Integriert aus Glas (Extrahelles und mit satiniertem Effekt)<br />

• Integriert aus Corian ® (auch erhältlich mit in der Waschtischplatte<br />

integriertem Handtuchhalter)<br />

• Integriert aus Cristalplant ® (auch erhältlich mit in der Waschtischplatte<br />

integriertem Handtuchhalter)<br />

• Integriert aus Mineralmarmor<br />

• Einzelstück aus Mineralmarmor<br />

90-105-120PIÙ<br />

ONDERKASTEN VOOR WASTAFELS<br />

Breedtes Hoogtes Dieptes<br />

• B 90 cm • H 50,6 cm • D 48 cm<br />

• B 105 cm<br />

• B 120 cm<br />

+ zijwanden glad afgewerkt ook met legplanken<br />

• H 66,6 cm<br />

} }<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Breite Höhen Tiefe<br />

• B 90 cm • H 50,6 cm • T 48 cm<br />

• B 105 cm + Normale Seitenwangen • H 66,6 cm<br />

oder mit Ablagen<br />

• B 120 cm<br />

COMBINEERBARE ZIJWANDEN<br />

• Glad gelakt en in Cristalplant ® : verkrijgbaar voor wastafels in Cristalplant ®<br />

en Glas<br />

• Glad gelakt: verkrijgbaar voor wastafels in Mineraalmarmer en in Corian ®<br />

• Open legplanken gelakt: verkrijgbaar voor wastafels in Cristalplant ® , Corian ®<br />

en Glas<br />

KOMBINIERBARE SEITEN<br />

• Glatt lackiert und Cristalplant ® : erhältlich mit Waschbecken aus Cristalplant ®<br />

und Glas<br />

• Glatt lackiert: erhältlich mit Waschbecken aus Mineralmarmor und Corian ®<br />

• Randlose Regale, lackiert: erhältlich mit Waschbecken aus Cristalplant ® ,<br />

Corian ® oder Glas<br />

SAMENSTELBAARHEID<br />

• Monoblok<br />

MODULARITÄT<br />

• In einem Stück<br />

We verwijzen naar pag. 161 voor hangkasten en kolomkasten die met deze<br />

collectie gecombineerd kunnen worden.<br />

De wasbekkens en de wastafelmeubels uit de collectie 90/105/120Più worden<br />

uitsluitend samen verkocht.<br />

De meubels worden standaard geleverd met gleuven (zonder handvat),<br />

met volledig uittrekbare lades en met een geluiddempende sluiting.<br />

De gleuf, in de afwerking Bianco Opaco, bevindt zich aan de bovenkant<br />

in de versie met een grote lade, en in het midden in de versie met twee<br />

grote lades.<br />

De corpus van de meubels wordt standaard voorzien in de<br />

afwerking met effect "stof". De verschillende prijsklassen hebben<br />

betrekking op de afwerking van de voorkant.<br />

Siehe Seite 161 für Oberschränke und Säulen die mit dieser Kollektion<br />

kombinierbar sind.<br />

Waschbecken und Waschtischunterschränke der Kollektionen 90/105/120Più<br />

werden nur kombiniert verkauft.<br />

Möbel serienmäßig mit Griffprofil (ohne Griff), komplett ausziehbar und<br />

mit Soft-System Schließvorrichtung.<br />

Das Griffprofil, erhältlich in der Endfertigung mattes Weiß, ist am oberen<br />

Teil der Variante mit einer Schublade angebracht und im mittleren<br />

Bereich der Variante mit Doppelschublade.<br />

Der Seitenrahmen der Möbel wird serienmäßig in der Endfertigung Textur<br />

geliefert. Die verschiedenen Preisklassen beziehen sich auf die<br />

Endfertigung der Fronten.<br />

STOCCO<br />

37


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

90 - 105 - 120PIÙ<br />

MOBILI · MEUBLES<br />

MEUBELS · MÖBEL<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E =LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

L1= LEGNO CON VENATURA ORIZZONTALE<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

L1= BOIS AVEC VEINES HORIZONTALES<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E =GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

L1= HOUT MET HORIZONTALE NERVEN<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

L1= HOLZ MIT HORIZONTALER MASERUNG<br />

LAVABI E TOP · VASQUES ET PLANS<br />

WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

1<br />

VX2<br />

VX3<br />

12<br />

Vetro Extrachiaro<br />

Verre Extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahelles Glas<br />

CRISTALPLANT ®<br />

VA2<br />

VA3<br />

L8<br />

Legno con venatura orizzontale<br />

Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven<br />

Holz mit horizontaler Maserung<br />

Vetro Effetto Satinato<br />

Verre Effet Satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

Mineralmarmo integrato<br />

Minéralmarbre moulé<br />

Geïntegreerd Mineraalmarmer<br />

Integriert aus Mineralmarmor<br />

5<br />

C2<br />

C3 CORIAN®<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

Attenzione: ordinare sempre<br />

i fianchi di finitura<br />

Attention: commander toujours<br />

les côtés de finition<br />

Opgelet: steeds de afwerking van<br />

de zijwanden bestellen<br />

Achtung: immer die Seitenteile<br />

zur Vollendung bestellen<br />

4<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che permette di “fondere” con la melammina particolari materiali, dando vita<br />

a superfici dalle straordinarie performance tecniche, dalla elevata durabilità, altissima resistenza ai graffi ed alle sostanze chimiche, oltre ad uno<br />

stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant” avec la mélamine des matériaux spécifiques et produisant des<br />

surfaces aux performances techniques extraordinaires, dotées d’une durabilité incroyable, une très haute résistance aux rayures et aux<br />

substances chimiques, et ayant un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het mogelijk maakt met de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”,<br />

en zo panelen te maken die geweldige technische eigenschappen hebben, met een uitzonderlijke levensduur, een zeer hoge weerstand tegen krassen<br />

en chemische middelen, in combinatie met een verbazingwekkend aangenaam gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung von Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte<br />

Materialien, mit dem Melamin zu “verschmelzen”, und somit Oberflächen mit außergewöhnlichen technischen Eigenschaften, besonderer<br />

Haltbarkeit, hohem Kratz- und Chemikalienwiderstand und einem überraschenden ästhetischen und fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard. Disponibili senza<br />

foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet<br />

ou dotés de trous différents de ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan of gaten<br />

met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen toeslag<br />

aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und serienmäßige Abdeckplatten mit<br />

zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für Wasserhahn<br />

erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

Mobili forniti di serie con apertura a gola (senza maniglia) - Meubles dotés de série d'une ouverture à gorge (sans poignée)<br />

De meubels worden standaard geleverd met gleuven (zonder handvat) - Möbel serienmäßig mit Griffprofil (ohne Griff)<br />

38 STOCCO


90 -105 -120PIÙ<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

90-105-120PIÙ<br />

Posizione carico/scarico acqua centrata rispetto alla base portalavabo.<br />

Position alimentation/évacuation de l’eau centrée par rapport au meuble sous-vasque.<br />

Watertoevoer/-afvoer in midden van wastafelmeubel.<br />

Wassereinlauf/-abfluss in mittiger Position zum Waschbeckenunterschrank.<br />

90 -105 -120PIÙ<br />

MODULARITÀ<br />

MODULARITÉ<br />

SAMENSTELBAARHEID<br />

MODULARITÄT<br />

Varie possibilità di assemblamento dei fianchi:<br />

Cristalplant ® , laccati, con ripiani a giorno<br />

Diverses possibilités d’assemblage des côtés:<br />

Cristalplant ® , laqués, avec étagères ajourées<br />

Verschillende mogelijkheden voor het samenstellen van<br />

de zijwanden: Cristalplant ® , gelakt, met open legplanken<br />

Verschiedene Zusammensetzungsmöglichkeiten der<br />

Seiten: Cristalplant ® , lackiert, mit randlosen Regalen<br />

90-105-120<br />

1,4<br />

10<br />

1,4<br />

10<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre<br />

i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours<br />

les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van<br />

de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur<br />

Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

Cristalplant ®<br />

Laccato<br />

A giorno<br />

TSS<br />

Laccato<br />

Legno<br />

STOCCO<br />

39


LAVABI DISPONIBILI PER LA COLLEZIONE 90-105-120PIÙ<br />

VASQUES DISPONIBLES POUR LA COLLECTION 90-105-120PIÙ<br />

VERKRIJGBARE WASTAFELS VOOR DE COLLECTIE 90-105-120PIÙ<br />

VERFÜGBARE WASCHBECKEN DER KOLLEKTION 90-105-120PIÙ<br />

MATERIALE<br />

COD.<br />

LAVABO - VASQUE<br />

WASBEKKENS - WASCHBECKEN<br />

TIPOLOGIA - TYPOLOGIE<br />

TYPES - TYPOLOGIE<br />

PAG.<br />

PAGE-PAG.<br />

SEITE<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BT93_L8<br />

Lavabo monoblocco<br />

Vasque monobloc<br />

Monoblok wasbekken<br />

Waschbecken aus einem Stück<br />

44<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BT108_L8<br />

Lavabo monoblocco<br />

Vasque monobloc<br />

Monoblok wasbekken<br />

Waschbecken aus einem Stück<br />

48<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BT123_L8<br />

Lavabo monoblocco<br />

Vasque monobloc<br />

Monoblok wasbekken<br />

Waschbecken aus einem Stück<br />

54<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BE340_01<br />

Lavabo monoblocco<br />

con bordo salvagoccia<br />

Vasque monobloc<br />

avec bord anti-gouttes<br />

Monoblok wasbekken<br />

met antidruprand<br />

Waschbecken aus einem<br />

Stück mit Antitropfen Rand<br />

44<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BE339_01<br />

Lavabo monoblocco<br />

con bordo salvagoccia<br />

Vasque monobloc<br />

avec bord anti-gouttes<br />

Monoblok wasbekken<br />

met antidruprand<br />

Waschbecken aus einem<br />

Stück mit Antitropfen Rand<br />

48<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BE338_01<br />

Lavabo monoblocco<br />

con bordo salvagoccia<br />

Vasque monobloc<br />

avec bord anti-gouttes<br />

Monoblok wasbekken<br />

met antidruprand<br />

Waschbecken aus einem<br />

Stück mit Antitropfen Rand<br />

54<br />

40 STOCCO


MATERIALE<br />

LAVABI DISPONIBILI PER LA COLLEZIONE 90-105-120PIÙ<br />

VASQUES DISPONIBLES POUR LA COLLECTION 90-105-120PIÙ<br />

VERKRIJGBARE WASTAFELS VOOR DE COLLECTIE 90-105-120PIÙ<br />

VERFÜGBARE WASCHBECKEN DER KOLLEKTION 90-105-120PIÙ<br />

COD.<br />

LAVABO - VASQUE<br />

WASBEKKENS - WASCHBECKEN<br />

TIPOLOGIA - TYPOLOGIE<br />

TYPES - TYPOLOGIE<br />

PAG.<br />

PAGE-PAG.<br />

SEITE<br />

90-105-120PIÙ<br />

CRISTALPLANT ®<br />

12<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

52<br />

CORIAN ®<br />

C2<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

42<br />

CORIAN ®<br />

C3<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

46<br />

50<br />

VETRO<br />

VERRE<br />

GLAS<br />

GLAS<br />

VX2<br />

VA2<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

42<br />

VETRO<br />

VERRE<br />

GLAS<br />

GLAS<br />

VX3<br />

VA3<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

46<br />

50<br />

STOCCO<br />

41


90PIÙ<br />

VETRO VERRE<br />

GLAS GLAS<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Per basi L 90 cm - Pour meubles L 90 cm<br />

Voor onderkasten met B 90 cm - Für Unterschränke B 90 cm<br />

Cod. VX2 - VA2<br />

93<br />

10,5<br />

5<br />

19<br />

49<br />

31<br />

7,5<br />

14,5<br />

10,5 72<br />

10,5<br />

13<br />

1,5<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie<br />

VX2 = Vetro Extrachiaro<br />

VA2 = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série<br />

VX2 = Verre Extraclair<br />

VA2 = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan<br />

VX2 = Extrahelder Glas<br />

VA2 = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

VX2 = Extraheller Glas<br />

VA2 = Glas mit satiniertem Effekt<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

90PIÙ<br />

CORIAN ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI CON PORTASALVIETTE OPTIONAL<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS AVEC PORTE-SERVIETTES EN OPTION<br />

GEÏNTEGREERD WASBEKKEN EN WASTAFELBLAD MET ALS OPTIE EEN HANDDOEKREK<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTE UND OPTIONALEM HANDTUCHHALTER<br />

Per basi L 90 cm - Pour meubles L 90 cm<br />

Voor onderkasten met B 90 cm - Für Unterschränke B 90 cm<br />

Cod. C2<br />

93<br />

49<br />

10,5<br />

33<br />

5<br />

21,5<br />

5,5<br />

13<br />

13,5 66<br />

13,5<br />

11<br />

1,2<br />

1,5 90<br />

10<br />

49<br />

Lavabo e top integrato in Corian ® con foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Corian ® avec trou pour mitigeur de série<br />

Wasbekken en geïntegreerd wastafelblad in Corian ® met een<br />

standaardgat voor de mengkraan<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Corian ®<br />

und mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

42 STOCCO


90PIÙ<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 90 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 90 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 90 cm.<br />

Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 90 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

90-105-120PIÙ<br />

TIPO VASCA<br />

C2 VX2 VA2<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L93,6<br />

L102,1<br />

L110,6<br />

BTL101<br />

BTP101<br />

BTP110L<br />

BT93<br />

BTL110L<br />

BTP110P<br />

BT101L<br />

BT101P<br />

BTL110P<br />

990 1330 1395<br />

1100 1390 1460<br />

1185 — —<br />

1100 1460 1550<br />

1195 — —<br />

1290 — —<br />

STOCCO<br />

43


90PIÙ<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABI<br />

VASQUES<br />

WASTAFEL<br />

WASCHBECKEN<br />

Per basi L 90 cm - Pour meubles L 90 cm<br />

Voor onderkasten met B 90 cm - Für Unterschränke B 90 cm<br />

Cod.<br />

€<br />

13<br />

6<br />

14<br />

48,5<br />

94<br />

29,5<br />

6<br />

BE340_01<br />

550<br />

15,5<br />

72<br />

13,5<br />

3<br />

Mineralmarmo<br />

71,5<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno, foro miscelatore di serie e bordo salva goccia<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein, trou pour mitigeur de série et bord anti-gouttes<br />

Wasbekken in mineraalmarmer met glanzende afwerking, met overloop, gat voor de mengkraan en anti-druprand standaard voorzien<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf, Bohrung für den Wasserhahn und Antitropfen Rand<br />

Per basi L 90 cm - Pour meubles L 90 cm<br />

Voor onderkasten met B 90 cm - Für Unterschränke B 90 cm<br />

Cod.<br />

€<br />

11<br />

5<br />

16<br />

49<br />

14,3<br />

93,6<br />

58<br />

12,8<br />

1,5<br />

30,5<br />

7,5<br />

BT93_L8<br />

435<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard. Disponibili<br />

senza foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet<br />

ou dotés de trous différents de ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan of<br />

gaten met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen<br />

toeslag aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und serienmäßige Abdeckplatten<br />

mit zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für<br />

Wasserhahn erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

44 STOCCO


90PIÙ<br />

CORIAN ®<br />

VETRO VERRE GLAS GLAS<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

MOBILI BASE PORTALAVABO<br />

MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

ONDERBOUWEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura frontale • Finition façade<br />

Afwerking voorkant<br />

Endfertigung der Fronten<br />

€<br />

50,6<br />

90+...<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

A09000<br />

TSS 4 M 500<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 620<br />

LUCIDO B 740<br />

90-105-120PIÙ<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 740<br />

LEGNO 1 L1 660<br />

TSS 4 M 640<br />

50,6<br />

90+...<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Onderbouw met 1 grote lade<br />

en 1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

A09002<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 760<br />

LUCIDO B 880<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 880<br />

LEGNO 1 L1 800<br />

TSS 4 M 650<br />

66,6<br />

90+...<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

A09006<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 810<br />

LUCIDO B 980<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 980<br />

LEGNO 1 L1 900<br />

STOCCO<br />

45


105PIÙ<br />

VETRO VERRE<br />

GLAS GLAS<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Per basi L 105 cm - Pour meubles L 105 cm<br />

Voor onderkasten met B 105 cm - Für Unterschränke B 105 cm<br />

Cod. VX3 - VA3<br />

108<br />

10,5<br />

6<br />

16<br />

49<br />

31<br />

7,5<br />

14,5<br />

9 90<br />

9<br />

13<br />

1,5<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie<br />

VX3 = Vetro Extrachiaro<br />

VA3 = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série<br />

VX3 = Verre Extraclair<br />

VA3 = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan<br />

VX3 = Extrahelder Glas<br />

VA3 = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

VX3 = Extraheller Glas<br />

VA3 = Glas mit satiniertem Effekt<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

105PIÙ<br />

CORIAN ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI CON PORTASALVIETTE OPTIONAL<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS AVEC PORTE-SERVIETTES EN OPTION<br />

GEÏNTEGREERD WASBEKKEN EN WASTAFELBLAD MET ALS OPTIE EEN HANDDOEKREK<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTE UND OPTIONALEM HANDTUCHHALTER<br />

Per basi L 105 cm - Pour meubles L 105 cm<br />

Voor onderkasten met B 105 cm - Für Unterschränke B 105 cm<br />

Cod. C3<br />

108<br />

49<br />

10,5<br />

33<br />

5<br />

21,5<br />

5,5<br />

13<br />

13 82<br />

13<br />

11<br />

1,2<br />

1,5 105<br />

10<br />

49<br />

Lavabo e top integrato in Corian ® con foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Corian ® avec trou pour mitigeur de série<br />

Wasbekken en geïntegreerd wastafelblad in Corian ® met een<br />

standaardgat voor de mengkraan<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Corian ®<br />

und mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

46 STOCCO


105PIÙ<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 105 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 105 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 105 cm.<br />

Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 105 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

90-105-120PIÙ<br />

TIPO VASCA<br />

C3 VX3 VA3<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L108,6<br />

L117,1<br />

L125,6<br />

BTL116<br />

BTP116<br />

BTP125L<br />

BT108<br />

BTL125L<br />

BTP125P<br />

BT116L<br />

BT116P<br />

BTL125P<br />

1100 1410 1485<br />

1150 1460 1550<br />

1245 — —<br />

1200 1520 1615<br />

1295 — —<br />

1390 — —<br />

STOCCO<br />

47


105PIÙ<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABI<br />

VASQUES<br />

WASTAFEL<br />

WASCHBECKEN<br />

Per basi L 105 cm - Pour meubles L 105 cm<br />

Voor onderkasten met B 105 cm - Für Unterschränke B 105 cm<br />

Cod.<br />

€<br />

13<br />

6<br />

14<br />

48,5<br />

29,5<br />

BE339_01<br />

15,5<br />

109<br />

87<br />

13,5<br />

3<br />

6<br />

590<br />

Mineralmarmo<br />

86,5<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno, foro miscelatore di serie e bordo salva goccia<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein, trou pour mitigeur de série et bord anti-gouttes<br />

Wasbekken in mineraalmarmer met glanzende afwerking, met overloop, gat voor de mengkraan en anti-druprand standaard voorzien<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf, Bohrung für den Wasserhahn und Antitropfen Rand<br />

Per basi L 105 cm - Pour meubles L 105 cm<br />

Voor onderkasten met B 105 cm - Für Unterschränke B 105 cm<br />

Cod.<br />

€<br />

11<br />

5<br />

16<br />

49<br />

30,5<br />

BT108_L8<br />

14,3<br />

108,6<br />

58<br />

12,8<br />

1,5<br />

7,5<br />

470<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard. Disponibili<br />

senza foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet<br />

ou dotés de trous différents de ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan of<br />

gaten met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen<br />

toeslag aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und serienmäßige Abdeckplatten<br />

mit zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für<br />

Wasserhahn erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

48 STOCCO


105PIÙ<br />

CORIAN ®<br />

VETRO VERRE GLAS GLAS<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

MOBILI BASE PORTALAVABO<br />

MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

ONDERBOUWEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura frontale • Finition façade<br />

Afwerking voorkant<br />

Endfertigung der Fronten<br />

€<br />

50,6<br />

105+...<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

A10500<br />

TSS 4 M 510<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 640<br />

LUCIDO B 765<br />

90-105-120PIÙ<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 765<br />

LEGNO 1 L1 710<br />

TSS 4 M 650<br />

50,6<br />

105+...<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Onderbouw met 1 grote lade<br />

en 1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

A10502<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 780<br />

LUCIDO B 905<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 905<br />

LEGNO 1 L1 850<br />

TSS 4 M 660<br />

66,6<br />

105+...<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

A10506<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 860<br />

LUCIDO B 1000<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 1000<br />

LEGNO 1 L1 960<br />

STOCCO<br />

49


120PIÙ<br />

VETRO VERRE<br />

GLAS GLAS<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Per basi L 120 cm - Pour meubles L 120 cm<br />

Voor onderkasten met B 120 cm - Für Unterschränke B 120 cm<br />

Cod. VX3 - VA3<br />

123<br />

10,5<br />

6<br />

16<br />

49<br />

31<br />

7,5<br />

14,5<br />

16,5 90<br />

16,5<br />

13<br />

1,5<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie<br />

VX3 = Vetro Extrachiaro<br />

VA3 = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série<br />

VX3 = Verre Extraclair<br />

VA3 = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan<br />

VX3 = Extrahelder Glas<br />

VA3 = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

VX3 = Extraheller Glas<br />

VA3 = Glas mit satiniertem Effekt<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

120PIÙ<br />

CORIAN ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI CON PORTASALVIETTE OPTIONAL<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS AVEC PORTE-SERVIETTES EN OPTION<br />

GEÏNTEGREERD WASBEKKEN EN WASTAFELBLAD MET ALS OPTIE EEN HANDDOEKREK<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTE UND OPTIONALEM HANDTUCHHALTER<br />

Per basi L 120 cm - Pour meubles L 120 cm<br />

Voor onderkasten met B 120 cm - Für Unterschränke B 120 cm<br />

Cod. C3<br />

123<br />

49<br />

10,5<br />

33<br />

5<br />

21,5<br />

5,5<br />

13<br />

20,5 82<br />

20,5<br />

11<br />

1,2<br />

1,5 120<br />

10<br />

49<br />

Lavabo e top integrato in Corian ® con foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Corian ® avec trou pour mitigeur de série<br />

Wasbekken en geïntegreerd wastafelblad in Corian ® met een<br />

standaardgat voor de mengkraan<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Corian ®<br />

und mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

50 STOCCO


120PIÙ<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 120 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 120 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 120 cm.<br />

Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 120 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

90-105-120PIÙ<br />

TIPO VASCA<br />

C3 VX3 VA3<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L123,6<br />

L132,1<br />

L140,6<br />

BTL131<br />

BTP131<br />

BTP140L<br />

BT123<br />

BTL140L<br />

BTP140P<br />

BT131L<br />

BT131P<br />

BTL140P<br />

1200 1490 1580<br />

1260 1545 1640<br />

1260 — —<br />

1260 1605 1710<br />

1355 — —<br />

1450 — —<br />

STOCCO<br />

51


120PIÙ<br />

120 cm<br />

CRISTALPLANT ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI CON PORTASALVIETTE OPTIONAL<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS AVEC PORTE-SERVIETTES EN OPTION<br />

GEÏNTEGREERD WASBEKKEN EN WASTAFELBLAD MET ALS OPTIE EEN HANDDOEKREK<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTE UND OPTIONALEM HANDTUCHHALTER<br />

Cod. 12<br />

123<br />

13<br />

5,5<br />

16<br />

48,5<br />

29,5<br />

6<br />

1,5<br />

7,5 7,5<br />

108<br />

13<br />

18<br />

1,5 120 11<br />

48,5<br />

SX<br />

DX<br />

Lavabo e top integrato in Cristalplant ® , finitura bianco opaco, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Cristalplant ® , finition blanc mat, avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Wastafels met geïntegreerde waskom in Cristalplant ® , uitvoering mat wit, worden standaard geleverd met kraangat en overloop<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Cristalplant ® , Mattweißausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

52 STOCCO


120PIÙ<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 120 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 120 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 120 cm.<br />

Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 120 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

CRISTALPLANT ®<br />

90-105-120PIÙ<br />

TIPO VASCA<br />

€<br />

12<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L123,6<br />

L132,1<br />

L133,1<br />

L140,6<br />

L141,6<br />

L142,6<br />

BTL131<br />

BTP132<br />

BTP141L<br />

BT123<br />

BTL140L<br />

BTP142P<br />

BT131L<br />

BT132P<br />

BTL141P<br />

900<br />

1050<br />

1150<br />

1000<br />

1150<br />

1250<br />

STOCCO<br />

53


120PIÙ<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABI<br />

VASQUES<br />

WASTAFEL<br />

WASCHBECKEN<br />

Per basi L 120 cm - Pour meubles L 120 cm<br />

Voor onderkasten met B 120 cm - Für Unterschränke B 120 cm<br />

Cod.<br />

€<br />

13<br />

6<br />

14<br />

48,5<br />

29,5<br />

BE338_01<br />

15,5<br />

124<br />

110<br />

13,5<br />

3<br />

6<br />

640<br />

Mineralmarmo<br />

105<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno, foro miscelatore di serie e bordo salva goccia<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein, trou pour mitigeur de série et bord anti-gouttes<br />

Wasbekken in mineraalmarmer met glanzende afwerking, met overloop, gat voor de mengkraan en anti-druprand standaard voorzien<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf, Bohrung für den Wasserhahn und Antitropfen Rand<br />

Per basi L 120 cm - Pour meubles L 120 cm<br />

Voor onderkasten met B 120 cm - Für Unterschränke B 120 cm<br />

Cod.<br />

€<br />

11<br />

5<br />

16<br />

49<br />

30,5<br />

BT123_L8<br />

14,3<br />

123,6<br />

58<br />

12,8<br />

1,5<br />

7,5<br />

540<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard. Disponibili<br />

senza foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet<br />

ou dotés de trous différents de ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan of<br />

gaten met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen<br />

toeslag aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und serienmäßige Abdeckplatten<br />

mit zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für<br />

Wasserhahn erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

54 STOCCO


120PIÙ<br />

CORIAN ® - CRISTALPLANT ®<br />

VETRO VERRE GLAS GLAS<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

MOBILI BASE PORTALAVABO<br />

MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

ONDERBOUWEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura frontale • Finition façade<br />

Afwerking voorkant<br />

Endfertigung der Fronten<br />

€<br />

48<br />

TSS 4 M 535<br />

90-105-120PIÙ<br />

50,6<br />

120+...<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

A12000<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 690<br />

LUCIDO B 815<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 815<br />

LEGNO 1 L1 760<br />

TSS 4 M 675<br />

50,6<br />

120+...<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Onderbouw met 1 grote lade<br />

en 1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

A12002<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 830<br />

LUCIDO B 955<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 955<br />

LEGNO 1 L1 900<br />

TSS 4 M 690<br />

48<br />

66,6<br />

120+...<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

A12006<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 950<br />

LUCIDO B 1090<br />

5<br />

Attenzione: ordinare sempre i fianchi di finitura, vedi pag. 56<br />

Attention: commander toujours les côtés de finition, voir page 56<br />

Opgelet: steeds de afwerking van de zijwanden bestellen, pag. 56<br />

Achtung: immer die Seitenteile zur Vollendung bestellen, siehe Seite 56<br />

METALLIZZATO E 1090<br />

LEGNO 1 L1 1000<br />

STOCCO<br />

55


90 -105 -120PIÙ<br />

FIANCHI DI FINITURA<br />

CÔTÉS DE FINITION<br />

AFGEWERKTE ZIJWANDEN<br />

SEITENWANGE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

48<br />

Fianco di finitura liscio<br />

Côté de finition lisse<br />

Zijwand met gladde afwerking<br />

Normale Seitenwange<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 80<br />

50,6<br />

1,4<br />

Per motivi estetici, le facciate Natural e TSS devono essere abbinate a<br />

fianchi in Cristalplant ® o laccati<br />

Pour des raisons d’esthétisme, les façades en Bois Naturel<br />

(Natural) ou TSS doivent être associées à des côtés en<br />

Cristalplant ® ou laqués<br />

Omwille van esthetische redenen, dienen de voorkanten Natural en<br />

TSS gecombineerd te worden met ofwel gelakte zijkanten, ofwel in<br />

Cristalplant ®<br />

Aus ästhetischen Gründen, können die Natural oder TSS<br />

Fronten nur mit Seiten aus Cristalplant ® oder lackierten Seiten<br />

kombiniert werden<br />

BF120<br />

LUCIDO B 80<br />

METALLIZZATO E 80<br />

CRISTALPLANT ® C 220<br />

48<br />

Fianco di finitura liscio<br />

Côté de finition lisse<br />

Zijwand met gladde afwerking<br />

Normale Seitenwange<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 90<br />

66,6<br />

1,4<br />

Per motivi estetici, le facciate Natural e TSS devono essere abbinate a<br />

fianchi in Cristalplant ® o laccati<br />

Pour des raisons d’esthétisme, les façades en Bois Naturel<br />

(Natural) ou TSS doivent être associées à des côtés en<br />

Cristalplant ® ou laqués<br />

Omwille van esthetische redenen, dienen de voorkanten Natural en<br />

TSS gecombineerd te worden met ofwel gelakte zijkanten, ofwel in<br />

Cristalplant ®<br />

Aus ästhetischen Gründen, können die Natural oder TSS<br />

Fronten nur mit Seiten aus Cristalplant ® oder lackierten Seiten<br />

kombiniert werden<br />

BF126<br />

LUCIDO B 90<br />

METALLIZZATO E 90<br />

CRISTALPLANT ® C 220<br />

48<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 210<br />

50,6<br />

Fianco di finitura con mensole<br />

Côté de finition avec étagères<br />

Afgewerkte zijwand met legplanken<br />

Seitenwange mit Ablage<br />

BC120<br />

LUCIDO B 240<br />

10<br />

METALLIZZATO E 240<br />

48<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 245<br />

66,6<br />

Fianco di finitura con mensole<br />

Côté de finition avec étagères<br />

Afgewerkte zijwand met legplanken<br />

Seitenwange mit Ablage<br />

BC126<br />

LUCIDO B 265<br />

METALLIZZATO E 265<br />

10<br />

56 STOCCO


48<br />

48 LAVABI


I<br />

LAVABI<br />

• Integrato in Corian ®<br />

• Integrato in Cristalplant ® disponibile in vari modelli<br />

• Integrato in Mineralmarmo<br />

• Integrato in Vetro (Extrachiaro ed Effetto Satinato)<br />

• Monoblocco in Mineralmarmo<br />

• Sottopiano in Ceramica abbinato ai top vetro, pietra e marmo presenti in<br />

palette<br />

• Soprapiano in Mineralmarmo abbinato ai top pietra, marmo, vetro,<br />

Cristalplant ® e Mineralmarmo presenti in palette<br />

• Soprapiano in Cristalplant ® abbinato ai top pietra, marmo, vetro,<br />

Cristalplant ® e Mineralmarmo presenti in Palette<br />

F<br />

VASQUES<br />

• Intégrée en Corian ®<br />

• Intégrée en Cristalplant ® disponible en plusieurs modèles<br />

• Intégrée en Minéralmarbre<br />

• Intégrée en Verre (Extraclair et Effet Satiné)<br />

• Monobloc en Minéralmarbre<br />

• Par le dessous en Céramique, combinée aux plans en verre, pierre et<br />

marbre présents dans la palette<br />

• A poser en Minéralmarbre, combinée aux plans en pierre, marbre, verre,<br />

Cristalplant ® et Minéralmarbre présents dans la palette<br />

• A poser en Cristalplant ® , combinée aux plans en pierre, marbre, verre,<br />

Cristalplant ® et Minéralmarbre présents dans la palette<br />

BASI PORTALAVABO<br />

Larghezze<br />

• L 45 cm<br />

• L 70 cm<br />

• L 90 cm<br />

• L 105 cm<br />

• L 120 cm<br />

BASES SOUS-VASQUE<br />

Largeurs<br />

• L 45 cm<br />

• L 70 cm<br />

• L 90 cm<br />

• L 105 cm<br />

• L 120 cm<br />

BASI PORTALAVABO CON APERTURA A GOLA<br />

Tre altezze con molte tipologie di facciata<br />

• H 34,6 cm con cassetto<br />

• H 50,6 cm con cassetti o con ante<br />

• H 66,6 cm con cassetti o con ante<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

Trois hauteurs avec plusieurs types de façade<br />

• H 34,6 cm avec tiroir<br />

• H 50,6 cm avec tiroirs ou avec portes<br />

• H 66,6 cm avec tiroirs ou avec portes<br />

BASI PORTALAVABO CON APERTURA<br />

CON PORTASALVIETTE O PREMI/APRI<br />

Tre altezze con molte tipologie di facciata<br />

• H 32 cm con cassetto<br />

• H 48 cm con cassetti o con ante<br />

• H 64 cm con cassetti o con ante<br />

BASES SOUS-VASQUES AVEC OUVERTURE AVEC<br />

PORTE-SERVIETTES OU PUSH/PULL<br />

Trois hauteurs avec plusieurs types de façade<br />

• H 32 cm avec tiroir<br />

• H 48 cm avec tiroirs ou avec portes<br />

• H 64 cm avec tiroirs ou avec portes<br />

PROFONDITÀ<br />

• P 48 cm<br />

PROFONDEUR<br />

• P 48 cm<br />

FINITURE<br />

Attenzione: nelle finiture TSS, il colore M10 Bambù non è disponibile per<br />

questa collezione<br />

FINITIONS<br />

Attention: dans les finitions TSS, la couleur M10 Bambù n’est pas disponible<br />

pour cette collection<br />

MODULARITÀ<br />

• Utilizzabile come monoblocco o con la classica componibilità <strong>Stocco</strong>,<br />

abbinando pratiche basi fino alla larghezza massima di 225 cm<br />

MODULARITÉ<br />

• Utilisable en monobloc ou en jouant sur la modulabilité classique <strong>Stocco</strong>, en<br />

combinant des bases pratiques jusqu’à une largeur maximale de 225 cm<br />

Rimandiamo a pag. 161 per pensili e colonne abbinabili a questa collezione.<br />

Nous renvoyons à la page 161 pour les éléments hauts et les colonnes<br />

combinables à cette collection.<br />

58<br />

STOCCO


NL<br />

WASTAFELS<br />

• Geïntegreerd in Corian ®<br />

• Geïntegreerd in Cristalplant ® verkrijgbaar in verschillende modellen<br />

• Geïntegreerd in Mineraalmarmer<br />

• Geïntegreerd in Glas (Extrahelder en met Gesatineerd effect)<br />

• Monoblok in Mineraalmarmer<br />

• Legblad onderaan in Keramiek gecombineerd met de wastafelbladen in<br />

glas, steen en marmer zoals ze voorkomen in het pallet<br />

• Legblad bovenaan in Mineraalmarmer gecombineerd met de wastafelbladen<br />

in steen, marmer, glas, Cristalplant ® en Mineraalmarmer zoals ze<br />

voorkomen in het pallet<br />

• Legblad bovenaan in Cristalplant ® gecombineerd met de wastafelbladen in<br />

steen, marmer, glas, Cristalplant ® en Mineraalmarmer zoals ze voorkomen<br />

in het pallet<br />

ONDERKASTEN VOOR WASTAFELS<br />

Breedtes<br />

• B 45 cm<br />

• B 70 cm<br />

• B 90 cm<br />

• B 105 cm<br />

• B 120 cm<br />

ONDERKASTEN VOOR WASTAFELS MET GLEUVEN<br />

Drie hoogtes met vele soorten fronten<br />

• H 34,6 cm met lade<br />

• H 50,6 cm met lades of met deuren<br />

• H 66,6 cm met lades of met deuren<br />

ONDERKASTEN VOOR WASTAFELS MET OPENING<br />

MET HANDDOEKREK OF MET PUSH/PULL SYSTEEM<br />

Drie hoogtes met vele soorten fronten<br />

• H 32 cm cm met lade<br />

• H 48 cm met lades of met deuren<br />

• H 64 cm met lades of met deuren<br />

DIEPTES<br />

• D 48 cm<br />

AFWERKINGEN<br />

Opgepast: voor de TSS-afwerkingen is de kleur M10 Bambù niet verkrijgbaar<br />

voor deze collectie<br />

SAMENSTELBAARHEID<br />

• Bruikbaar als monoblok of met de klassieke <strong>Stocco</strong>samenstelbaarheid, door er<br />

handige onderkasten mee te combineren tot een maximum breedte van 225cm<br />

We verwijzen naar pag. 161 voor hangkasten en kolomkasten die met deze<br />

collectie gecombineerd kunnen worden.<br />

D<br />

WASCHBECKEN<br />

• Integriert aus Corian ®<br />

• Integriert aus Cristalplant ® , verschiedene Modelle verfügbar<br />

• Integriert aus Mineralmarmor<br />

• Integriert aus Glas (Extrahelles und mit satiniertem Effekt)<br />

• Einzelstück aus Mineralmarmor<br />

• Keramik Unterbaubecken für Waschtischunterschränke, kombiniert mit<br />

Waschtischplatten aus Glas, Stein oder Marmor aus der Palette<br />

• Aufstellbecken aus Mineralmarmor kombiniert mit Waschtischplatten aus<br />

Stein, Marmor, Glas, Cristalplant ® und Mineralmarmor aus der Palette<br />

• Aufstellbecken aus Cristalplant ® kombiniert mit Waschtischplatten aus<br />

Stein, Marmor, Glas, Cristalplant ® und Mineralmarmor aus der Palette<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Breite<br />

• B 45 cm<br />

• B 70 cm<br />

• B 90 cm<br />

• B 105 cm<br />

• B 120 cm<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Drei erhältliche Höhen mit vielen verschiedenen Fronttypen<br />

• H 34,6 cm mit Schublade<br />

• H 50,6 cm mit Schubladen oder Türen<br />

• H 66,6 cm mit Schubladen oder Türen<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRANK MIT HANDTUCHHALTEGRIFF ODER<br />

DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Drei erhältliche Höhen mit vielen verschiedenen Fronttypen<br />

• H 32 cm mit Schublade<br />

• H 48 cm mit Schubladen oder Türen<br />

• H 64 cm mit Schubladen oder Türen<br />

TIEFE<br />

• T 48 cm<br />

ENDFERTIGUNGEN<br />

Achtung: bei den Endfertigungen TSS, ist die Farbe M10 Bambù nicht für diese<br />

Kollektion erhältlich<br />

MODULARITÄT<br />

• Als Einzelstück verwendbar oder mit der klassischen <strong>Stocco</strong><br />

Kombinierbarkeit zusammenstellbar, mit praktischen<br />

Waschtischunterschränken bis zu einer maximalem Breite von 225 cm<br />

Siehe Seite 161 für Oberschränke und Säulen die mit dieser Kollektion<br />

kombinierbar sind.<br />

48 LAVABI<br />

STOCCO 59


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

48<br />

MOBILI · MEUBLES<br />

MEUBELS · MÖBEL<br />

LAVABI E TOP · VASQUES ET PLANS · WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E =LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

L1= LEGNO CON VENATURA ORIZZONTALE<br />

VX1<br />

VX2<br />

VX3<br />

VX<br />

Vetro Extrachiaro<br />

Verre Extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahelles Glas<br />

VA1<br />

VA2<br />

VA3<br />

VA<br />

Vetro Effetto Satinato<br />

Verre Effet Satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

47<br />

49<br />

12<br />

CRISTALPLANT ®<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

L1= BOIS AVEC VEINES HORIZONTALES<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E =GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

L1= HOUT MET HORIZONTALE NERVEN<br />

C1<br />

C2<br />

C3<br />

CORIAN ®<br />

L9<br />

Mineralmarmo integrato finitura lucida<br />

Minéralmarbre intégré finition brillante<br />

Mineraalmarmer ingebouwd glanzende afwerking<br />

Integriert aus Mineralmarmor in glänzender Ausführung<br />

L91<br />

Mineralmarmo integrato finitura opaca<br />

Minéralmarbre intégré finition opaque<br />

Mineraalmarmer ingebouwd matte afwerking<br />

Integriert aus Mineralmarmor in matter Ausführung<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

L1= HOLZ MIT HORIZONTALER MASERUNG<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

C = Centrale<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = In het midden<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

C = Central<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = Zentral<br />

1<br />

Legno con venatura orizzontale<br />

Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven<br />

Holz mit horizontaler Maserung<br />

4<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che permette di “fondere” con la melammina particolari materiali, dando vita<br />

a superfici dalle straordinarie performance tecniche, dalla elevata durabilità, altissima resistenza ai graffi ed alle sostanze chimiche, oltre ad uno<br />

stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant” avec la mélamine des matériaux spécifiques et produisant des<br />

surfaces aux performances techniques extraordinaires, dotées d’une durabilité incroyable, une très haute résistance aux rayures et aux<br />

substances chimiques, et ayant un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het mogelijk maakt met de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”,<br />

en zo panelen te maken die geweldige technische eigenschappen hebben, met een uitzonderlijke levensduur, een zeer hoge weerstand tegen krassen<br />

en chemische middelen, in combinatie met een verbazingwekkend aangenaam gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung von Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte<br />

Materialien, mit dem Melamin zu “verschmelzen”, und somit Oberflächen mit außergewöhnlichen technischen Eigenschaften, besonderer<br />

Haltbarkeit, hohem Kratz- und Chemikalienwiderstand und einem überraschenden ästhetischen und fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard. Disponibili senza<br />

foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet<br />

ou dotés de trous différents de ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan of gaten<br />

met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen toeslag<br />

aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und serienmäßige Abdeckplatten mit<br />

zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für Wasserhahn<br />

erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

60<br />

STOCCO


48<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

C<br />

Posizione carico/scarico acqua rispetto alla base portalavabo<br />

Position alimentation/évacuation de l’eau par rapport au meuble sous-vasque<br />

Plaats aanvoer/afvoer van water ten opzichte van de onderkast<br />

Wassereinlauf/-abfluss in Bezug auf den Waschbeckenunterschrank<br />

L 120 L 105 L 90 L 70<br />

SX<br />

DX<br />

48 LAVABI<br />

STOCCO<br />

61


LAVABI DISPONIBILI PER LA COLLEZIONE 48 - VASQUES DISPONIBLES POUR LA COLLECTION 48<br />

BESCHIKBARE WASBEKKENS VOOR DE COLLECTIE 48<br />

VERFÜGBARE WASCHBECKEN DER KOLLEKTION 48<br />

MATERIALE<br />

COD.<br />

LAVABO - VASQUE<br />

WASBEKKENS - WASCHBECKEN<br />

TIPOLOGIA - TYPOLOGIE<br />

TYPES - TYPOLOGIE<br />

PAG.<br />

PAGE-PAG.<br />

SEITE<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BE347_01<br />

Lavabo soprapiano<br />

Vasque à poser<br />

Wasbekken in bovenbouw<br />

Aufstellbecken<br />

78<br />

CRISTALPLANT ®<br />

BE352_C<br />

Lavabo soprapiano<br />

Vasque à poser<br />

Wasbekken in bovenbouw<br />

Aufstellbecken<br />

78<br />

CERAMICA<br />

CÉRAMIQUE<br />

KERAMIEK<br />

KERAMIK<br />

BE342_01<br />

Lavabo sottopiano<br />

Vasque par le dessous<br />

Wasbekken in onderbouw versie<br />

Unterbaubecken<br />

76<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BE313_01<br />

Lavabo monoblocco<br />

Vasque monobloc<br />

Monoblok wasbekken<br />

Waschbecken aus einem Stück<br />

82<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BE330_01<br />

Lavabo monoblocco<br />

Vasque monobloc<br />

Monoblok wasbekken<br />

Waschbecken aus einem Stück<br />

82<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

BE314_01<br />

Lavabo monoblocco<br />

Vasque monobloc<br />

Monoblok wasbekken<br />

Waschbecken aus einem Stück<br />

82<br />

MINERALMARMO<br />

MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER<br />

MINERALMARMOR<br />

L9<br />

L91<br />

L10<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

64<br />

75<br />

CRISTALPLANT ®<br />

47<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

65<br />

62 STOCCO


LAVABI DISPONIBILI PER LA COLLEZIONE 48 - VASQUES DISPONIBLES POUR LA COLLECTION 48<br />

BESCHIKBARE WASBEKKENS VOOR DE COLLECTIE 48<br />

VERFÜGBARE WASCHBECKEN DER KOLLEKTION 48<br />

MATERIALE<br />

COD.<br />

LAVABO - VASQUE<br />

WASBEKKENS - WASCHBECKEN<br />

TIPOLOGIA - TYPOLOGIE<br />

TYPES - TYPOLOGIE<br />

PAG.<br />

PAGE-PAG.<br />

SEITE<br />

CRISTALPLANT ®<br />

49<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

65<br />

48 LAVABI<br />

CRISTALPLANT ®<br />

12<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

74<br />

CORIAN ®<br />

C1<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

66<br />

CORIAN ®<br />

C2<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

66<br />

CORIAN ®<br />

C3<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

66<br />

VETRO<br />

VERRE<br />

GLAS<br />

GLAS<br />

VX1<br />

VA1<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

67<br />

VETRO<br />

VERRE<br />

GLAS<br />

GLAS<br />

VX2<br />

VA2<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

67<br />

VETRO<br />

VERRE<br />

GLAS<br />

GLAS<br />

VX3<br />

VA3<br />

Lavabo e top integrato<br />

Vasque et plan moulés<br />

Geïntegreerd wasbekken<br />

en wastafelblad<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte<br />

67<br />

STOCCO<br />

63


48<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

Per basi Pour meubles L 70 - 90 -105 - 120 cm<br />

Voor onderkasten met Für Unterschränke B 70 - 90 -105 - 120 cm<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Cod. L9-L91<br />

13<br />

6<br />

15<br />

49<br />

29<br />

7<br />

14 12,5<br />

FINITURA LUCIDA L9 O FINITURA OPACA L91<br />

FINITION BRILLANTE L9 OU FINITION OPAQUE L91<br />

WASTAFEL GLANS L9 INGEBOUWD MATTE AFWERKING L91<br />

GLANZAUSFÜHRUNG L9 ODER MATTAUSFÜHRUNG L91<br />

58<br />

55<br />

1<br />

Attenzione: spessore 10 mm<br />

Attention: épaisseur 10 mm<br />

Opgepast: dikte 10 mm<br />

Achtung: 10 mm Dicke<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida L9 o finitura opaca L91, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante L9 ou finition opaque L91, avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans L9 ingebouwd matte afwerking L91, wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung L9 oder Mattausführung L91, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

Per basi Pour meubles L 70 - 90 -105 -120 cm<br />

Voor onderkasten met Für Unterschränke B 70 - 90 -105 -120 cm<br />

Cod. L10<br />

13<br />

6<br />

15<br />

49<br />

29<br />

7<br />

58<br />

14 12,5<br />

1,5<br />

Attenzione: spessore 15 mm<br />

Attention: épaisseur 15 mm<br />

Opgepast: dikte 15 mm<br />

Achtung: 15 mm Dicke<br />

L10 SU MISURA SOLO FINITURA LUCIDA<br />

L10 SUR MESURE SEULEMENT FINITION BRILLANTE<br />

L10 OP MAAT GEMAAKT, ENKEL GLANZENDE AFWERKING<br />

L10 NACH MAß NUR IN GLÄNZENDER AUSFÜHRUNG<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

64 STOCCO


48<br />

CRISTALPLANT ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

70 cm Cod. 47<br />

70<br />

70<br />

70<br />

12<br />

6<br />

14<br />

48,5<br />

210<br />

55<br />

14<br />

31<br />

5,5<br />

2<br />

15,5<br />

48 LAVABI<br />

90 cm Cod. 49<br />

45<br />

90<br />

90<br />

12<br />

6<br />

14<br />

48,5<br />

31<br />

225<br />

75<br />

14<br />

2<br />

5,5<br />

15,5<br />

90<br />

90<br />

45<br />

48,5<br />

Lavabo e top integrato in Cristalplant ® , finitura bianco opaco, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Cristalplant ® , finition blanc mat, avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Wastafels met geïntegreerde waskom in Cristalplant ® , uitvoering mat wit, worden standaard geleverd met kraangat en overloop<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Cristalplant ® , Mattweißausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

STOCCO<br />

65


48<br />

CORIAN ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

70 cm<br />

Cod. C1<br />

49<br />

12<br />

28<br />

6<br />

20<br />

9<br />

70 10<br />

52<br />

12<br />

10<br />

1,2<br />

49<br />

90 cm<br />

Cod. C2<br />

10,5<br />

5<br />

21,5<br />

49<br />

33<br />

5,5<br />

90 10<br />

66<br />

13<br />

11<br />

1,2<br />

49<br />

105 - 120 cm<br />

Cod. C3<br />

49<br />

10,5<br />

33<br />

5<br />

21,5<br />

5,5<br />

105/120 10<br />

82<br />

13<br />

11<br />

1,2<br />

49<br />

Lavabo e top integrato in Corian ® , con foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Verre, finition en Corian ® ,<br />

avec trou pour mitigeur de série<br />

Wasbekken en geïntegreerd wastafelblad in Corian ®<br />

met een standaardgat voor de mengkraan<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Corian ® ,<br />

und mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn<br />

66 STOCCO<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7


48<br />

70 cm<br />

VETRO VERRE<br />

GLAS GLAS<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Cod. VX1 - VA1<br />

10,5<br />

5<br />

19<br />

49<br />

31<br />

14,5<br />

52<br />

13<br />

1,5<br />

7,5<br />

48 LAVABI<br />

90 cm<br />

Cod. VX2 - VA2<br />

10,5<br />

5<br />

19<br />

49<br />

31<br />

7,5<br />

72<br />

14,5 13<br />

1,5<br />

105 - 120 cm<br />

Cod. VX3 - VA3<br />

10,5<br />

6<br />

16<br />

49<br />

31<br />

7,5<br />

14,5<br />

90<br />

13<br />

1,5<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie<br />

VX1 - VX2 - VX3 = Vetro Extrachiaro VA1 - VA2 - VA3 = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série<br />

VX1 - VX2 - VX3 = Verre Extraclair VA1 - VA2 - VA3 = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan<br />

VX1 - VX2 - VX3 = Extrahelder Glas VA1 - VA2 - VA3 = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

VX1 - VX2 - VX3 = Extraheller Glas VA1 - VA2 - VA3 = Glas mit satiniertem Effekt<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

STOCCO<br />

67


48 - L 70<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 70 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 70 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci<br />

de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met<br />

onderkasten van 70 cm. Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen<br />

van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit<br />

Waschtischunterschrank à 70 cm. Für technische Beschreibung<br />

und Maße der Waschbecken siehe<br />

jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

LUCIDO<br />

OPACO<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

SU<br />

MISURA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

€<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

L9-L91 L10 47 C1 VX1 VA1<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L70,6<br />

L95,8<br />

L105,8<br />

L115,8<br />

L121<br />

L131<br />

L141<br />

70<br />

BT70<br />

25 + 70 70 + 25<br />

95<br />

95<br />

BT2570<br />

BT7025<br />

35 + 70 70 + 35<br />

105<br />

105<br />

BT3570<br />

BT7035<br />

45 + 70 70 + 45<br />

115<br />

115<br />

BT4570<br />

BT7045<br />

25 + 70 + 25<br />

120<br />

BT257025<br />

35 + 70 + 25<br />

25 + 70 + 35<br />

130<br />

130<br />

BT357025<br />

BT257035<br />

35 + 70 + 35<br />

140<br />

BT357035<br />

70 + 70<br />

70 + 70<br />

140 140<br />

BT7070D<br />

BT7070S<br />

375<br />

L9 LUCIDO<br />

375<br />

L91 OPACO<br />

— 850 990 1225 1275<br />

— 700 1000 1035 1360 1430<br />

470<br />

L9 LUCIDO<br />

470<br />

L91 OPACO<br />

— 1100 1100 1410 1485<br />

— 700 1150 1150 1460 1550<br />

— 700 1250 1150 1490 1580<br />

— 850 1250 1200 1545 1640<br />

— 850 1250 1260 1605 1710<br />

— 850 1250 1260 1605 1710<br />

68 STOCCO


48 - L 70<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 70 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 70 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci<br />

de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met<br />

onderkasten van 70 cm. Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen<br />

van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit<br />

Waschtischunterschrank à 70 cm. Für technische Beschreibung<br />

und Maße der Waschbecken siehe<br />

jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

LUCIDO<br />

OPACO<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

SU<br />

MISURA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

L9-L91 L10 47 C1 VX1 VA1<br />

€<br />

48 LAVABI<br />

45 + 70 + 35<br />

35 + 70 + 45<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L151<br />

L161<br />

L211<br />

150<br />

BT457035<br />

48 X2 70cm<br />

L140,8<br />

L166<br />

L176<br />

L186<br />

45 + 70 + 45<br />

160<br />

BT457045<br />

70 + 70 + 70<br />

210<br />

BT707070<br />

70 + 70<br />

140<br />

BT1402P*<br />

*<br />

Articolo non utilizzabile per le basi portalavabo 2 ante PQ4870A_MA e PQ6470A_MA<br />

Non utilisable avec les meubles sous-vasque 2 portes PQ4870A_MA et PQ6470A_MA<br />

Artikel kan niet gebruikt worden voor de onderkasten met 2 deuren PQ4870A_MA<br />

en PQ6470A_MA<br />

Nicht lieferbar für Waschtischunterschränke 2 Türen PQ4870A_MA und PQ6470A_MA<br />

70 + 25 + 70<br />

165<br />

BT1652P<br />

70 + 35 + 70<br />

175<br />

BT1752P<br />

70 + 45 + 70<br />

185<br />

BT1852P<br />

150<br />

BT357045<br />

— 850 1500 1320 1655 1765<br />

— 850 1500 1380 1705 1825<br />

— 850 1500 1670 1950 2100<br />

850<br />

L9 LUCIDO<br />

850<br />

L91 OPACO<br />

—<br />

—<br />

—<br />

— 1200 2050 2145 2250<br />

—<br />

—<br />

—<br />

1350 2100 2280 2400<br />

1450 2200 2330 2460<br />

1550 2250 2390 2525<br />

STOCCO<br />

69


48 - L 90<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 90 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 90 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci<br />

de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met<br />

onderkasten van 90 cm. Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen<br />

van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit<br />

Waschtischunterschrank à 90 cm. Für technische Beschreibung<br />

und Maße der Waschbecken siehe<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

LUCIDO<br />

OPACO<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

SU<br />

MISURA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

jeweilige Zeichnungen. TIPO VASCA L9-L91 L10 49 C2 VX2 VA2<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L90,6<br />

L115,8<br />

L125,8<br />

L135,8<br />

L141<br />

L151<br />

L161<br />

90<br />

BT90<br />

25 + 90 90 + 25<br />

115<br />

115<br />

BT2590<br />

BT9025<br />

35 + 90 90 + 35<br />

125<br />

125<br />

BT3590<br />

BT9035<br />

45 + 90 90 + 45<br />

135<br />

135<br />

BT4590<br />

BT9045<br />

25 + 90 + 25<br />

140<br />

BT259025<br />

35 + 90 + 25<br />

25 + 90 + 35<br />

150<br />

150<br />

BT359025<br />

BT259035<br />

35 + 90 + 35<br />

160<br />

BT359035<br />

70 + 90<br />

90 + 70<br />

160 160<br />

BT7090<br />

BT9070<br />

435<br />

L9 LUCIDO<br />

435<br />

L91 OPACO<br />

— 850 990 1330 1395<br />

— 700 1150 1150 1460 1555<br />

— 700 1150 1200 1520 1615<br />

— 850 1150 1260 1575 1675<br />

— 850 1300 1260 1605 1710<br />

— 850 1300 1320 1655 1765<br />

— 850 1300 1380 1705 1825<br />

— 850 1300 1380 1605 1825<br />

70 STOCCO


48 - L 90<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 90 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 90 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci<br />

de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met<br />

onderkasten van 90 cm. Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen<br />

van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit<br />

Waschtischunterschrank à 90 cm. Für technische Beschreibung<br />

und Maße der Waschbecken siehe<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

LUCIDO<br />

OPACO<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

SU<br />

MISURA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

jeweilige Zeichnungen. TIPO VASCA L9-L91 L10 49 C2 VX2 VA2<br />

€<br />

48 LAVABI<br />

45 + 90 + 35<br />

35 + 90 + 45<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L171<br />

L181<br />

L180,8<br />

48 X2 90cm<br />

L180,8<br />

L206<br />

L216<br />

L226<br />

170<br />

BT459035<br />

90 + 90<br />

180<br />

BT9090D<br />

45 + 90 + 45<br />

180<br />

BT459045<br />

90 + 90<br />

180<br />

BT1802P*<br />

90 + 25 + 90<br />

205<br />

BT2052P<br />

90 + 35 + 90<br />

215<br />

BT2152P<br />

90 + 45 + 90<br />

225<br />

BT2252P<br />

170<br />

BT359045<br />

90 + 90<br />

180<br />

BT9090S<br />

*<br />

Articolo non utilizzabile per le basi portalavabo 2 ante PQ4890A_MA e PQ6490A_MA<br />

Non utilisable avec les meubles sous-vasque 2 portes PQ4890A_MA et PQ6490A_MA<br />

Artikel kan niet gebruikt worden voor de onderkasten met 2 deuren PQ4890A_MA<br />

en PQ6490A_MA<br />

Nicht lieferbar für Waschtischunterschränke 2 Türen PQ4890A_MA und PQ6490A_MA<br />

— 850 1400 1440 1765 1890<br />

— 850 1500 1500 1815 1950<br />

— — 1500 1500 1815 1950<br />

900<br />

L9 LUCIDO<br />

900<br />

L91 OPACO<br />

— 2200 2200 2360 2495<br />

— — 2300 2300 2495 2645<br />

— — 2400 2400 2545 2705<br />

— — 2500 2500 2605 2775<br />

STOCCO<br />

71


48 - L 105<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 105 cm. Per le<br />

descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque<br />

105 cm. Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques,<br />

merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten<br />

van 105 cm. Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de<br />

wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit<br />

Waschtischunterschrank à 105 cm. Für technische Beschreibung und<br />

Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

LUCIDO<br />

OPACO<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

SU<br />

MISURA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

€<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

L9-L91 L10 47 C3 VX3 VA3<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L105,6<br />

L140,8<br />

L150,8<br />

L176<br />

L175,8<br />

L196 L186<br />

105<br />

BT105D<br />

35 + 105<br />

140<br />

BT35105<br />

45 + 105<br />

150<br />

BT45105<br />

105 + 70<br />

175<br />

BT10570<br />

35 + 105 + 45<br />

185<br />

BT3510545<br />

105<br />

BT105<br />

35 + 105 + 35<br />

3<br />

175<br />

BT3510535<br />

45 + 105 + 45<br />

195<br />

BT4510545<br />

105<br />

BT105S<br />

105 + 35<br />

140<br />

BT10535<br />

105 + 45<br />

150<br />

BT10545<br />

70 + 105<br />

175<br />

BT70105<br />

45 + 105 + 35<br />

185<br />

BT4510535<br />

— 700 — 1100 1410 1485<br />

470<br />

L9 LUCIDO<br />

470<br />

L91 OPACO<br />

— 1100 — — —<br />

— 850 — 1260 1605 1710<br />

— 850 — 1320 1655 1765<br />

— 850 — 1500 1760 1885<br />

— 850 — 1500 1760 1885<br />

— 850 — 1540 1820 1950<br />

— 850 — 1600 1870 2015<br />

72 STOCCO


48 - L120<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 120 cm. Per le<br />

descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque<br />

120 cm. Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques,<br />

merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten<br />

van 120 cm. Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de<br />

wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit<br />

Waschtischunterschrank à 120 cm. Für technische Beschreibung und<br />

Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

LUCIDO<br />

OPACO<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

SU<br />

MISURA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

L9-L91 L10 47 C3 VX3 VA3<br />

€<br />

48 LAVABI<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L120,6<br />

L155,8<br />

L165,8<br />

L191<br />

L211 L201<br />

120<br />

BT120<br />

120<br />

120<br />

BT120D<br />

BT120S<br />

35 + 120<br />

120 + 35<br />

155<br />

155<br />

BT35120<br />

BT12035<br />

45 + 120<br />

120 + 45<br />

165<br />

165<br />

BT45120<br />

BT12045<br />

35 + 120 + 35<br />

190<br />

BT3512035<br />

45 + 120 + 35 35 + 120 + 45<br />

200<br />

200<br />

BT4512035<br />

BT3512045<br />

45 + 120 + 45<br />

210<br />

BT4512045<br />

— 700 1250 1150 1490 1580<br />

550<br />

L9 LUCIDO<br />

550<br />

L91 OPACO<br />

— — — — —<br />

— 850 — 1380 1705 1825<br />

— 850 — 1440 1705 1825<br />

— 850 — 1540 1870 2015<br />

— 850 — 1600 1920 2065<br />

— 850 — 1660 1950 2100<br />

STOCCO<br />

73


48<br />

CORIAN ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L120,6<br />

L155,8<br />

L165,8<br />

CORIAN ® €<br />

48 - L120<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 120 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 120 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 120 cm.<br />

Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 120 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

48,5<br />

1,5<br />

155<br />

BT35120<br />

BT45120<br />

BT120<br />

35 + 120 120 + 35<br />

165<br />

120<br />

155<br />

BT12035<br />

45 + 120 120 + 45<br />

165<br />

BT12045<br />

45<br />

45<br />

35 120<br />

35<br />

108<br />

13<br />

Portasalviette integrato nel top,<br />

disponibile solo per i top in Corian ® ,<br />

in versione destra, sinistra o doppia<br />

Porte-serviettes intégré dans le<br />

plan, disponible seulement pour les<br />

plans en Corian ® , dans les versions<br />

droite, gauche ou double<br />

Handdoekrek ingewerkt in het<br />

wastafelblad, enkel verkrijgbaar voor<br />

de wastafelbladen in Corian ® , in de<br />

versie rechts, links of dubbel<br />

In der Waschtischplatte integrierter<br />

Handtuchhalter, erhältlich nur für<br />

Waschtischplatten aus Corian ® ,<br />

in rechter, linker oder doppelter<br />

Ausführung<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

4<br />

€<br />

900<br />

1300<br />

1350<br />

L191<br />

L201<br />

L211<br />

74 STOCCO<br />

18<br />

13<br />

29,5<br />

6<br />

45 + 120 + 35<br />

7<br />

200<br />

BT4512035<br />

16<br />

5,5<br />

49<br />

49<br />

49<br />

10<br />

10<br />

BCPDX<br />

BCPSX<br />

BCP2<br />

35 + 120 + 35<br />

1<br />

190<br />

BT3512035<br />

45 + 120 + 45<br />

210<br />

BT4512045<br />

10<br />

10<br />

CRISTALPLANT ®<br />

TIPO VASCA<br />

35 + 120 + 45<br />

200<br />

BT3512045<br />

95<br />

95<br />

190<br />

12<br />

€<br />

1500<br />

1500<br />

1500<br />

Lavabo e top integrato in Cristalplant ® , finitura bianco<br />

opaco, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Cristalplant ® , finition blanc<br />

mat, avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Wastafels met geïntegreerde waskom in Cristalplant ® ,<br />

uitvoering mat wit, worden standaard geleverd met<br />

kraangat en overloop<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus<br />

Cristalplant ® , Mattweißausführung, serienmäßig<br />

mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn


48<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

260<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI SU MISURA<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS SUR MESURE<br />

OP MAAT GEMAAKTE, GEÏNTEGREERDE WASTAÅFELS EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND INTEGRIERTE WASCHTISCHPLATTEN NACH MAß<br />

Cod. L10<br />

130 130<br />

13<br />

6<br />

15<br />

49<br />

29<br />

58<br />

7<br />

48 LAVABI<br />

14<br />

12,5<br />

1,5<br />

Attenzione: spessore 15 mm<br />

Attention: épaisseur 15 mm<br />

Opgepast: dikte 15 mm<br />

Achtung: 15 mm Dicke<br />

70<br />

90<br />

105<br />

120<br />

Per basi Pour meubles L 70 - 90 -105 -120 cm<br />

Voor onderkasten met Für Unterschränke B 70 - 90 -105 -120 cm<br />

L10 SU MISURA SOLO FINITURA LUCIDA<br />

L10 SUR MESURE SEULEMENT FINITION BRILLANTE<br />

L10 OP MAAT GEMAAKT, ENKEL GLANZENDE AFWERKING<br />

L10 NACH MAß NUR IN GLÄNZENDER AUSFÜHRUNG<br />

Il top viene fornito su misura al centimetro. Il prezzo si riferisce a tutte<br />

le misure intermedie da 70 cm a 260 cm. Vedi tabella.<br />

Le plan est livré sur mesure au centimètre. Le prix se réfère à toutes<br />

les dimensions intermédiaires entre 70 cm et 260 cm. Vérifier tableau.<br />

Het wastafelblad wordt geleverd op maat gemaakt, tot op de centimeter.<br />

De prijs verwijst naar alle tussenmaten van 70-260 cm. Zie tabel.<br />

Die Waschtischplatte wird zentimetergenau nach Maß geliefert.<br />

Der Preis bezieht sich auf alle Maße 70 cm und 260 cm. Siehe Tabelle.<br />

Larghezza • Largeur<br />

Breedte • Breite<br />

Da 70cm A ≤ 125cm<br />

Da 126cm A ≤ 210cm<br />

Da 211cm A ≤ 260cm<br />

Cod.<br />

BTCM_L10<br />

€<br />

700<br />

850<br />

1100<br />

Allegare disegno tecnico della modularità richiesta. I tempi di consegna previsti per questi top su misura sono di 7 settimane.<br />

Merci de nous envoyer le dessin technique de la modularité demandée. Les temps de livraison prévus pour ces plans sur mesure sont de 7 semaines.<br />

Technische tekening van de gekozen samenstelling bijvoegen. De voorziene levertijd voor deze op maat gemaakte wastafelbladen bedraagt 7 weken.<br />

Bitte legen Sie die technische Zeichnung der gewünschten Module anbei. Die Lieferzeiten für diese Waschtischplatte nach Maß betragen 7 Wochen.<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

STOCCO<br />

75


48<br />

LAVABO SOTTOPIANO BE342_01 E TOP<br />

VASQUE PAR LE DESSOUS BE342_01 ET PLANS<br />

WASBEKKEN IN ONDERBOUW BE342_01 EN WASTAFELBLAD<br />

UNTERBAUBECKEN BE342_01 UND ABDECKPLATTEN<br />

Cod.<br />

€<br />

33,5<br />

52,5<br />

29<br />

8<br />

Lavabo sottopiano in ceramica con troppopieno<br />

Solo per basi portalavabo L 70 cm<br />

Vasque par le dessous en céramique avec trop-plein<br />

Seulement pour bases sous-vasque L 70 cm<br />

Wasbekken in onderbouw versie in keramiek met overloop<br />

Enkel voor onderkasten met B 70 cm<br />

Unterbaubecken aus Keramik mit Überlauf<br />

Nur für die Waschtischunterschränke mit L 70 cm<br />

48<br />

17,5 12<br />

BE342_01<br />

235<br />

Ceramica<br />

Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

cm 48,5<br />

Marmi tecnici e naturali • Marbres techniques et naturels<br />

Natuurlijke en kunstmarmers • Tech- und Naturmarmor<br />

Vetro • Verre<br />

Glas • Glas<br />

7<br />

Raggruppamenti finiture • Groupes de finitions<br />

Natuurlijke en kunstmarmers • Gruppierung der Endfertigungen<br />

1 2 3 4 5<br />

VX<br />

VA<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm<br />

Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

Spessore • Épaisseur • Dikte • Dicke cm 2<br />

1,5<br />

L121 L115,8 L105,8 L95,8 L70,6<br />

70<br />

70 + 25<br />

95<br />

70 + 35<br />

105<br />

70 + 45<br />

115<br />

25 + 70 + 25<br />

120<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

BTD70<br />

BTD7025<br />

BTD2570<br />

BTD7035<br />

BTD3570<br />

BTD7045<br />

BTD4570<br />

BTD257025<br />

495 570 615 675 708 745 760<br />

530 625 690 775 815 745 760<br />

540 645 715 805 850 765 795<br />

550 670 750 850 895 780 930<br />

560 685 770 870 925 835 995<br />

76 STOCCO


48<br />

TOP PER LAVABO SOTTOPIANO BE342_01<br />

PLANS PREVUS POUR VASQUE PAR LE DESSOUS BE342_01<br />

WASTAFELBLAD VOOR VERZONKEN WASKOM BE342_01<br />

ABDECKPLATTEN FÜR UNTERBAUBECKEN BE342_01<br />

Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

cm 48,5<br />

Marmi tecnici e naturali • Marbres techniques et naturels<br />

Natuurlijke en kunstmarmers • Tech- und Naturmarmor<br />

Vetro • Verre<br />

Glas • Glas<br />

L131<br />

7<br />

25 + 70 + 35<br />

130<br />

BTD257035<br />

Raggruppamenti finiture • Groupes de finitions<br />

Natuurlijke en kunstmarmers • Gruppierung der Endfertigungen<br />

1 2 3 4 5<br />

Spessore • Épaisseur • Dikte • Dicke cm 2<br />

1,5<br />

SX<br />

DX<br />

BTD357025<br />

575 705 795 905 965 890 1050<br />

VX<br />

VA<br />

48 LAVABI<br />

L141<br />

35 + 70 + 35<br />

140<br />

BTD357035<br />

590 730 830 950 1010 920 1100<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm<br />

Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L151<br />

L161<br />

L140,8<br />

L166<br />

L176<br />

L186<br />

35 + 70 + 45<br />

150<br />

45 + 70 + 45<br />

160<br />

70 + 70<br />

140<br />

70 + 25 + 70<br />

165<br />

70 + 35 + 70<br />

175<br />

70 + 45 + 70<br />

185<br />

SX<br />

DX<br />

BTD357045<br />

BTD457035<br />

BTD457045<br />

BTD140D2<br />

BTD165D2<br />

BTD175D2<br />

BTD185D2<br />

660 810 915 1045 1110 975 1175<br />

680 840 950 1090 1160 1030 1240<br />

950 1085 1185 1300 1400 1150 1350<br />

980 1145 1260 1400 1480 1200 1400<br />

990 1170 1290 1440 1515 1250 1450<br />

1000 1190 1320 1480 1560 1300 1500<br />

La planarità della superficie e del prodotto in genere prevede una tolleranza che non può essere oggetto di contestazione<br />

La planéité de la surface et du produit en général prévoit une tolérance qui ne peut faire l'objet de contestation<br />

De vlakheid van de oppervlakte en van het produkt in het algemeen voorziet een tolerantie die in geen geval het onderwerp van een<br />

betwisting kan uitmaken<br />

Die Ebenheit der Oberfläche und des Produktes im Allgemeinen sieht eine Toleranz vor die nicht angefochten werden kann<br />

STOCCO<br />

77


48<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

CRISTALPLANT ®<br />

LAVABO SOPRAPIANO<br />

VASQUE A POSER<br />

WASBEKKEN IN BOVENBOUW<br />

AUFSTELLBECKEN<br />

Cod.<br />

€<br />

1,2<br />

13,5<br />

37<br />

34,6<br />

56<br />

1,2<br />

1,2 53,6<br />

1,2<br />

13 11,5<br />

BE347_01<br />

390<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo soprapiano in mineralmarmo, finitura lucida, senza troppopieno e senza foro miscelatore di serie<br />

Vasque à poser en Minéralmarbre, finition brillante, sans trop-plein et sans trou pour mitigeur<br />

Wasbekken in bovenbouw in mineraalmarmer, glanzende afwerking, zonder overloop en zonder standaard gat voor de mengkraan<br />

Aufsatzwaschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig ohne Überlauf und ohne Bohrung für den Wasserhahn<br />

38<br />

7,5<br />

13<br />

51,5<br />

16<br />

11<br />

BE352_C<br />

650<br />

Cristalplant ®<br />

Lavabo soprapiano in Cristalplant ® , finitura bianco opaco, senza troppopieno e senza foro miscelatore<br />

Vasque à poser en Cristalplant ® , finition blanc mat, sans trop-plein et sans trou pour mitigeur<br />

Bovenop het wastafelblad te plaatsen waskom in Cristalplant ® , witte matte afwerking, zonder overloop en zonder gat voor mengkraan<br />

Aufsatzwaschbecken aus Cristalplant ® , Mattweißausführung, ohne Überlauf und ohne Bohrung für den Wasserhahn<br />

78 STOCCO


48<br />

TOP PER LAVABO SOPRAPIANO<br />

PLANS PREVUS POUR VASQUE A POSER<br />

WASTAFELBLAD VOOR OPBOUWWASTAFEL<br />

ABDECKPLATTEN FÜR AUFSTELLBECKEN<br />

Top per lavabi soprapiano <strong>Stocco</strong> con foro rubinetto centrale e foro lavabo<br />

diametro 16 cm. Possibilità di installare anche lavabi non <strong>Stocco</strong> (solo in<br />

appoggio) a responsabilità del cliente.<br />

A richiesta e con supplemento si realizzano top differenti da quelli standard.<br />

Contattare l’azienda per fattibilità e quotazioni.<br />

La planarità della superficie e del prodotto in genere prevede una tolleranza che<br />

non può essere oggetto di contestazione.<br />

Plans pour vasques à poser <strong>Stocco</strong> avec trou pour mitigeur central et trou<br />

pour vasque avec diamètre 16 cm. Possibilité d’installer aussi des vasques<br />

qui ne sont pas de la marque <strong>Stocco</strong> (uniquement en appui), sous la<br />

responsabilité du client.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément,nous réalisons des plans différents<br />

de ceux standard. Contacter notre entreprise pour la faisabilité et les cotes.<br />

La planéité de la surface et du produit en général prévoit une tolérance qui<br />

ne peut faire l'objet de contestation.<br />

Wastafelblad voor bovenop geplaatste <strong>Stocco</strong>-wasbekkens met een centraal gat<br />

voor de mengkraan en een gat voor het wasbekken met een diameter van 16cm.<br />

Mogelijkheid tot het installeren van wasbekkens van andere merken (enkel<br />

bovenop geplaatste modellen) op de klant zijn eigen verantwoordelijkheid.<br />

Op verzoek en mits betaling van een toeslag worden er wastafelbladen gemaakt,<br />

anders dan de standaardversies. Contacteert u het bedrijf voor de haalbaarheid en<br />

prijsopgaves.<br />

De vlakheid van de oppervlakte en van het produkt in het algemeen voorziet een<br />

tolerantie die in geen geval het onderwerp van een betwisting kan uitmaken.<br />

Waschtischplatten für aufgesetzte Waschbecken von <strong>Stocco</strong>, mit<br />

zentriertem Wasserhahn und Bohrung von 16 cm Durchmesser. Möglichkeit<br />

auch andere nicht <strong>Stocco</strong> Waschbecken (nur Aufsatzwaschbecken) zu<br />

montieren, auf Verantwortung des Kunden.<br />

Auf Anfrage und mit Zuzahlung werden auch Abdeckplatten hergestellt die<br />

vom Standard abweichen. Für Auskunft über Durchführbarkeit und Preise<br />

nehmen Sie bitte Kontakt mit der Firma auf.<br />

Die Ebenheit der Oberfläche und des Produktes im Allgemeinen sieht eine<br />

Toleranz vor die nicht angefochten werden kann.<br />

48 LAVABI<br />

7<br />

Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

cm 48,5<br />

Marmi tecnici e natural<br />

Marbres techniques et naturels<br />

Natuurlijke en kunstmarmers • Tech- und Naturmarmor<br />

Raggruppamenti finiture • Groupes de finitions<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Gruppierung der Endfertigungen<br />

1 2 3 4 5<br />

L 70 cm<br />

Vetro • Verre<br />

Glas • Glas<br />

VX<br />

VA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

10<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

Spessore • Épaisseur • Dikte • Dicke cm 2<br />

1,5 2 - 1,5 1,5<br />

901<br />

L70,6<br />

70<br />

BTD70A<br />

390 440 490 550 580 590 690 550 —<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm<br />

Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L95,8<br />

L105,8<br />

L121<br />

L131<br />

L141<br />

L151<br />

L161<br />

70 + 25<br />

95<br />

70 + 35<br />

105<br />

25 + 70 + 25<br />

120<br />

25 + 70 + 35<br />

130<br />

35 + 70 + 35<br />

140<br />

35 + 70 + 45<br />

150<br />

45 + 70 + 45<br />

160<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

BTD7025A<br />

BTD2570A<br />

BTD7035A<br />

BTD3570A<br />

BTD257025A<br />

BTD257035A<br />

BTD357025A<br />

BTD357035A<br />

BTD357045A<br />

BTD457035A<br />

BTD457045A<br />

415 510 580 660 700 645 745 770 —<br />

430 535 610 700 745 675 795 770 370<br />

445 570 655 760 810 755 895 980 380<br />

460 595 690 800 860 810 960 980 —<br />

495 640 740 860 920 860 1020 980 450<br />

510 660 770 900 965 915 1085 1400 —<br />

525 690 805 940 1010 970 1150 1400 480<br />

STOCCO<br />

79


48<br />

TOP PER LAVABO SOPRAPIANO<br />

PLANS PREVUS POUR VASQUE A POSER<br />

WASTAFELBLAD VOOR OPBOUWWASTAFEL<br />

ABDECKPLATTEN FÜR AUFSTELLBECKEN<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L140,8<br />

L166<br />

L176<br />

L186<br />

L90,6<br />

L115,8<br />

L125,8<br />

L135,8<br />

L171<br />

L181<br />

L180,8<br />

L206<br />

L216<br />

L226<br />

7<br />

Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

cm 48,5<br />

Marmi tecnici e natural<br />

Marbres techniques et naturels<br />

Natuurlijke en kunstmarmers • Tech- und Naturmarmor<br />

Raggruppamenti finiture • Groupes de finitions<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Gruppierung der Endfertigungen<br />

80 STOCCO<br />

Vetro • Verre<br />

Glas • Glas<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

1 2 3 4 5<br />

10 901<br />

Spessore • Épaisseur • Dikte • Dicke cm 2<br />

1,5 2 - 1,5 1,5<br />

70 + 70<br />

BTD140A2 705 850 950 1070 1130 1055 1215 980 500<br />

140<br />

70 + 25 + 70<br />

BTD165A2 740 905 1020 1160 1250 1190 1375 1400 —<br />

165<br />

70 +35+ 70<br />

BTD175A2 750 930 1050 1200 1280 1240 1445 1400 550<br />

175<br />

70 + 45 + 70<br />

BTD185A2 770 955 1100 1250 1350 1300 1530 1400 550<br />

185<br />

L 90 cm<br />

90<br />

90 + 25<br />

115<br />

90 + 35<br />

125<br />

90 + 45<br />

135<br />

35 + 90 + 45<br />

170<br />

45 + 90 + 45<br />

180<br />

90 + 90<br />

180<br />

90 + 25 + 90<br />

205<br />

90 + 35 + 90<br />

215<br />

90 + 45 + 90<br />

225<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

BTD90A<br />

BTD9025A<br />

BTD2590A<br />

BTD9035A<br />

BTD3590A<br />

BTD9045A<br />

BTD4590A<br />

BTD359045A<br />

BTD459035A<br />

BTD459045A<br />

BTD180A2<br />

BTD205A2<br />

BTD215A2<br />

BTD225A2<br />

405 495 560 640 680 595 695 770 340<br />

440 560 640 740 790 725 860 770 —<br />

455 580 670 780 830 785 930 980 —<br />

470 610 705 820 880 835 990 980 410<br />

540 715 835 980 1055 1020 1215 1400 —<br />

560 741 870 1025 1100 1075 1280 1400 540<br />

755 940 1070 1220 1295 1270 1500 1400 600<br />

790 995 1140 1315 1405 1350 1565 1400 —<br />

800 1020 1170 1350 1445 1350 1565 1400 —<br />

820 1040 1200 1400 1490 1450 1665 — —<br />

VX<br />

VA<br />

CRISTALPLANT ®


48<br />

TOP PER LAVABO SOPRAPIANO<br />

PLANS PREVUS POUR VASQUE A POSER<br />

WASTAFELBLAD VOOR OPBOUWWASTAFEL<br />

ABDECKPLATTEN FÜR AUFSTELLBECKEN<br />

7<br />

Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

cm 48,5<br />

Marmi tecnici e natural<br />

Marbres techniques et naturels<br />

Natuurlijke en kunstmarmers • Tech- und Naturmarmor<br />

Raggruppamenti finiture • Groupes de finitions<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Gruppierung der Endfertigungen<br />

1 2 3 4 5<br />

Vetro • Verre<br />

Glas • Glas<br />

Spessore • Épaisseur • Dikte • Dicke cm 2<br />

1,5 2 - 1,5 1,5<br />

L 105 cm<br />

VX<br />

VA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

10<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

901<br />

48 LAVABI<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L105,6<br />

L140,8<br />

L150,8<br />

L176<br />

L186<br />

L196<br />

L210,8<br />

L120,6<br />

L155,8<br />

L165,8<br />

L191<br />

L201<br />

L211<br />

105<br />

105 + 35<br />

140<br />

105 + 45<br />

150<br />

35 + 105 + 35<br />

175<br />

35 + 105 + 45<br />

185<br />

45 + 105 + 45<br />

195<br />

105 + 105<br />

210<br />

120<br />

120 + 35<br />

155<br />

120 + 45<br />

165<br />

35 + 120 + 35<br />

190<br />

35 + 120 + 45<br />

200<br />

45 + 120 + 45<br />

210<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

SX<br />

DX<br />

BTD105A<br />

BTD10535A<br />

BTD35105A<br />

BTD10545A<br />

BTD45105A<br />

BTD3510535A<br />

BTD3510545A<br />

BTD4510535A<br />

BTD4510545A<br />

BTD210A2<br />

BTD120A<br />

BTD12035A<br />

BTD35120A<br />

BTD12045A<br />

BTD45120A<br />

BTD3512035A<br />

BTD3512045A<br />

BTD4512035A<br />

BTD4512045A<br />

430 535 610 700 745 675 795 770 370<br />

495 640 740 860 920 860 1020 980 450<br />

510 660 770 900 965 915 1085 1400 —<br />

560 740 870 1025 1100 1075 1280 1400 550<br />

580 770 900 1055 1150 1130 1350 1400 550<br />

610 800 930 1085 1180 1160 1380 1400 —<br />

800 1020 1170 1350 1445 1350 1565 1400 750<br />

L 120 cm<br />

445 570 655 760 810 755 895 980 380<br />

525 690 805 940 1010 970 1150 1400 —<br />

540 715 835 980 1055 1020 1215 1400 —<br />

580 770 900 1055 1150 1130 1350 1400 —<br />

640 830 930 1085 1180 1160 1380 1400 —<br />

670 860 960 1115 1210 1190 1410 1400 750<br />

STOCCO<br />

81


48<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABI<br />

VASQUES<br />

WASTAFELS<br />

WASCHBECKEN<br />

45 cm<br />

Cod.<br />

€<br />

12<br />

6<br />

14<br />

48,5<br />

31,5<br />

45<br />

5<br />

BE313_01<br />

15,5<br />

39,4<br />

14<br />

6<br />

330<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

70 cm<br />

12<br />

6<br />

14<br />

48,5<br />

31,5<br />

70<br />

5<br />

BE330_01<br />

15,5<br />

60<br />

14<br />

6<br />

375<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

90 cm<br />

12<br />

6<br />

14<br />

48,5<br />

31,5<br />

90<br />

5<br />

BE314_01<br />

75,5<br />

15,5 14<br />

6<br />

435<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

82 STOCCO


48<br />

TOP PER MOBILI ACCOSTATI AI LAVABI IN MINERALMARMO<br />

PLANS POUR MEUBLES BAS DANS LE PROLONGEMENT DES VASQUES EN MINERALMARBRE<br />

WASTAFELBLAD VOOR MEUBELS NAAST WASTAFELS IN MINERAALMARMER<br />

ABDECKPLATTEN FÜR ELEMENTE NEBEN DER WASCHBECKEN AUS MINERALMARMOR<br />

Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

cm. 48,5<br />

Marmi tecnici e naturali<br />

Marbres techniques et naturels<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Tech- und Naturmarmor<br />

Vetro<br />

Verre<br />

Glas<br />

Glas<br />

Legno<br />

Bois<br />

Hout<br />

Holz<br />

Laccato<br />

Laqué<br />

Lakkleur<br />

Lackiert<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

48 LAVABI<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L25,6<br />

L35,6<br />

L45,6<br />

L70,6<br />

L80,6<br />

L90,6<br />

L105,6<br />

L115,8<br />

L125,8<br />

L135,8<br />

L181<br />

7<br />

25<br />

35<br />

45<br />

70<br />

80<br />

90<br />

105<br />

115<br />

125<br />

135<br />

180<br />

BTD25P<br />

BTD35P<br />

BTD45P<br />

BTD70P<br />

BTD80P<br />

BTD90P<br />

BTD105P<br />

BTD115P<br />

BTD125P<br />

BTD135P<br />

BTD180P<br />

Raggruppamenti finiture • Groupes de finitions<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Gruppierung der Endfertigungen<br />

1 2 3 4 5<br />

VX<br />

VA<br />

L O 901<br />

B<br />

E<br />

Spessore • Épaisseur • Dikte • Dicke cm 2<br />

1,5 2 2 2<br />

90 115 130 150 165 115 145 140 140 —<br />

105 140 165 195 210 160 200 150 150 120<br />

125 170 200 240 260 200 250 150 150 150<br />

170 240 290 350 380 310 395 200 200 —<br />

185 265 325 390 425 355 450 200 200 —<br />

200 295 360 435 475 400 505 200 200 300<br />

230 335 410 500 545 465 590 220 220 —<br />

245 365 445 545 595 510 650 230 230 —<br />

265 390 480 590 640 555 700 240 240 —<br />

280 420 515 630 680 600 750 250 250 —<br />

320 505 630 785 865 790 1015 300 300 —<br />

STOCCO<br />

83


48<br />

TELAI A TERRA CON PIEDINI<br />

CHASSIS AU SOL AVEC PIEDS<br />

OP DE GROND STAANDE LIJSTEN MET POOTJES<br />

BODENRAHMEN MIT FÜßEN<br />

Sistema con piedini regolabili per installazione mobili a terra (è sempre necessario aggancio di sicurezza a parete). Metallo verniciato.<br />

Système avec pieds réglables pour l’installation de meubles au sol (il est toujours nécessaire d’installer un crochet de sécurité sur le mur). Métal verni.<br />

3<br />

Systeem met aanpasbare pootjes voor het op de grond plaatsen van meubels (het is steeds noodzakelijk een veiligheidshaak aan de muur te bevestigen). Gevernist metaal.<br />

System mit einstellbaren Füßen zur Bodenmontage von Möbeln (ein Sicherheitshaken an der Wand ist in jedem Fall notwendig). Lackiertes Metall.<br />

35 48<br />

35 48<br />

23<br />

23<br />

32,5<br />

45,5<br />

32,5<br />

45,5<br />

23<br />

70-90-105-115-125<br />

32,5-45,5<br />

2<br />

Larghezza Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

Largeur cm 35<br />

cm 48<br />

Breedte Cod. Finitura € Cod. Finitura €<br />

Finition<br />

Finition<br />

Breite<br />

Uitvoering<br />

Uitvoering<br />

Ausführung<br />

Ausführung<br />

70 BP70T_..<br />

20 BIANCO<br />

BP70Q_..<br />

20 BIANCO<br />

90 BP90T_..<br />

OPACO<br />

BP90Q_..<br />

OPACO<br />

105 BP105T_.. 127 GRIGIO 190 BP105Q_.. 127 GRIGIO 190<br />

ANTRACITE<br />

ANTRACITE<br />

115 BP115T_.. BP115Q_.. ???<br />

38<br />

125 BP125T_.. ALLUMINIO 1 BP125Q_.. ALLUMINIO ???<br />

38<br />

32,5-45,5<br />

Larghezza Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

Largeur cm 35<br />

cm 48<br />

Breedte Cod. Finitura € Cod. Finitura €<br />

Finition<br />

Finition<br />

Breite<br />

Uitvoering<br />

Uitvoering<br />

Ausführung<br />

Ausführung<br />

23<br />

140-160-180<br />

140 BP140T_.. 20 BIANCO BP140Q_..<br />

OPACO<br />

127 GRIGIO<br />

ANTRACITE<br />

20 BIANCO<br />

OPACO<br />

127 GRIGIO<br />

ANTRACITE<br />

160 BP160T_.. 220 BP160Q_.. 220<br />

38<br />

ALLUMINIO<br />

180 BP180T_.. BP180Q_..<br />

38<br />

ALLUMINIO<br />

Cod. €<br />

23<br />

Piede cromato in metallo<br />

Pied chromé en métal<br />

Metalen steuntje<br />

Verchromte Metallfuß<br />

BE173_39 35<br />

84 STOCCO


48<br />

BASI PORTALAVABO CON APERTURA A GOLA<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

WASTAFELONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

A<br />

B<br />

C<br />

Tutti i mobili presenti da pagina 86 a pagina 94 vengono<br />

I forniti di serie con apertura a gola (senza maniglia).<br />

La gola è disponibile in finitura bianco opaco ed è presente nella<br />

parte superiore della base, nel caso di basi con un cassettone o<br />

due ante (foto A o B), e nella parte centrale della base, nel caso<br />

di basi con doppio cassettone (foto C).<br />

Nel caso di composizioni modulari, con più di una base, il fianco<br />

a contatto con la base vicina non viene laccato ma fornito nella<br />

finitura “Tessuto” di serie. Ogni base viene fornita con la propria<br />

gola. Tutte le basi portalavabo o laterali con gola sono fornite di<br />

serie con apertura ad estrazione totale e chiusura ammortizzata<br />

soft-system (ET). Il cassetto interno, quando previsto, viene<br />

fornito di serie con apertura ad estrazione totale e sistema softsystem<br />

(non disponibile con apertura premi/apri).<br />

Tous les meubles présents de page 86 à page 94 sont<br />

F fournis de série avec ouverture à gorge (sans poignée).<br />

La gorge est disponible dans la finition blanc mat et est présente<br />

dans la partie supérieure de la base, dans le cas de bases avec<br />

grand tiroir ou deux portes (photo A ou B), et dans la partie<br />

centrale de la base, dans le cas de bases avec grand tiroir double<br />

(photo C). Pour des compositions modulaires, avec plus d'une<br />

base, le flanc à contact avec la base proche n'est pas laqué<br />

mais fourni dans la finition “Tissu” de série. Chaque base est<br />

fournie avec sa propre gorge. Toutes les bases sous-vasque<br />

ou latérales avec gorge sont fournies de série avec ouverture<br />

à extraction totale et fermeture dotée d'amortisseurs softsystem<br />

(ET). Le tiroir interne, si présent, est fourni de série<br />

avec ouverture à extraction totale et système soft-system<br />

(non disponible avec ouverture Push/Pull).<br />

Alle meubels die u ziet van pagina 86 tot pagina 94 worden<br />

NL standaard geleverd met gleuven (zonder handvaten).<br />

Deze is verkrijgbaar in de afwerking Mat Bianco, en bevindt<br />

zich aan de bovenkant van de onderkast, in het geval van een<br />

onderkast met een grote lade of met twee deuren (foto A of B),<br />

en in het middenste deel van de onderkast, in het geval van<br />

onderkasten met twee grote lades (foto C). In het geval van<br />

samenstellingen met verschillende elementen, met meer dan<br />

één onderkast, wordt de zijwand die tegen de onderkast<br />

ernaast komt te staan, niet gelakt, maar standaard geleverd in<br />

de afwerking “Tessuto”. Iedere onderkast wordt voorzien van<br />

zijn eigen gleuf. Alle onderkasten voor wastafels of voor de<br />

zijkanten met handvaten worden standaard geleverd met<br />

volledig uittrekbare lades en een geluiddempende sluiting.<br />

De binnenlade, indien voorzien, wordt standaard geleverd met<br />

volledig uittrekbare lades en een geluiddempende sluiting (niet<br />

verkrijgbaar met een push/pull systeem).<br />

Alle Möbel von Seite 86 bis Seite 94 werden<br />

D serienmäßig mit Griffprofil geliefert (ohne Griff).<br />

Erhältlich in der Endfertigung mattes Weiß, ist das Griffprofil<br />

am oberen Teil des Waschtischunterschranks angebracht,<br />

wenn es sich um die Variante mit Schublade oder zwei Türen<br />

handelt (Photos A und B), oder im mittleren Bereich des<br />

Unterschranks bei der Variante mit Doppelschubfach (Photo<br />

C). Im Fall von modularen Zusammensetzungen mit mehr als<br />

einem Unterschrank wird das Seitenteil das mit dem<br />

Unterschrank in Berührung kommt nicht lackiert, sondern in<br />

der Endfertigung “Textur” geliefert. Jeder Unterschrank verfügt<br />

über eigenes Griffprofil. Alle Waschtischunterschränke und<br />

Seitenstücke mit Griffprofil sind serienmäßig komplett ausziehbar<br />

und verfügen über Soft System Schließvorrichtung (ET).<br />

Die interne Schublade, wenn vorgesehen, wird serienmäßig<br />

komplett ausziehbar und mit Soft System Schließvorrichtung<br />

geliefert (nicht mit Drucköffnungssystem erhältlich).<br />

48 GOLA<br />

STOCCO<br />

85


48<br />

BASI PORTALAVABO CON APERTURA A GOLA<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

WASTAFELONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 34,6 CM<br />

TSS 4 M 420<br />

34,6<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PG3470C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 520<br />

LUCIDO B 580<br />

METALLIZZATO E 630<br />

LEGNO 1 L1 625<br />

TSS 4 M 425<br />

34,6<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PG3490C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 500<br />

LUCIDO B 590<br />

METALLIZZATO E 640<br />

LEGNO 1 L1 670<br />

TSS 4 M 510<br />

34,6<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PG34105C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 545<br />

LUCIDO B 610<br />

METALLIZZATO E 660<br />

LEGNO 1 L1 720<br />

H 50,6 CM<br />

TSS 4 M 340<br />

50,6<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante<br />

Meuble sous-vasque 2 portes<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen<br />

PG5070A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525<br />

LUCIDO B 580<br />

METALLIZZATO E 620<br />

LEGNO 1 L1 630<br />

TSS 4 M 450<br />

50,6<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PG5070C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 580<br />

LUCIDO B 680<br />

METALLIZZATO E 720<br />

LEGNO 1 L1 710<br />

86 STOCCO


48<br />

BASI PORTALAVABO CON APERTURA A GOLA<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

WASTAFELONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 50,6 CM<br />

TSS 4 M 640<br />

50,6<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PG5070D PG5090A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 710<br />

LUCIDO B 800<br />

METALLIZZATO E 840<br />

LEGNO 1 L1 800<br />

50,6<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante<br />

Meuble sous-vasque 2 portes<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen<br />

PG5090A<br />

TSS 4 M 370<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525<br />

LUCIDO B 605<br />

48 GOLA<br />

METALLIZZATO E 650<br />

LEGNO 1 L1 690<br />

TSS 4 M 545<br />

50,6<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PG5090C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 580<br />

LUCIDO B 690<br />

METALLIZZATO E 750<br />

LEGNO 1 L1 790<br />

50,6<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PG5090D<br />

TSS 4 M 665<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 700<br />

LUCIDO B 810<br />

METALLIZZATO E 840<br />

LEGNO 1 L1 830<br />

TSS 4 M 630<br />

50,6<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PG50105C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 680<br />

LUCIDO B 815<br />

METALLIZZATO E 950<br />

LEGNO 1 L1 950<br />

STOCCO<br />

87


48<br />

BASI PORTALAVABO CON APERTURA A GOLA<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

WASTAFELONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 50,6 CM<br />

TSS 4 M 690<br />

50,6<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PG50105D<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 780<br />

LUCIDO B 915<br />

METALLIZZATO E 980<br />

LEGNO 1 L1 910<br />

50,6<br />

120<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PG50120C<br />

TSS 4 M 800<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 825<br />

LUCIDO B 850<br />

METALLIZZATO E 960<br />

LEGNO 1 L1 1000<br />

50,6<br />

120<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PG50120D<br />

TSS 4 M 910<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 940<br />

LUCIDO B 970<br />

METALLIZZATO E 1070<br />

LEGNO 1 L1 1120<br />

H 66,6 CM<br />

TSS 4 M 390<br />

66,6<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 2 portes - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

PG6670A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525<br />

LUCIDO B 595<br />

METALLIZZATO E 650<br />

LEGNO 1 L1 780<br />

TSS 4 M 675<br />

66,6<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PG6670C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 810<br />

LUCIDO B 890<br />

METALLIZZATO E 970<br />

LEGNO 1 L1 915<br />

88 STOCCO


48<br />

BASI PORTALAVABO CON APERTURA A GOLA<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

ONDERKASTEN VOOR WASTAFELS MET GLEUVEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 66,6 CM<br />

TSS 4 M 420<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 2 portes - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

PG6690A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 580<br />

LUCIDO B 650<br />

66,6<br />

METALLIZZATO E 740<br />

LEGNO 1 L1 830<br />

66,6<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PG6690C<br />

TSS 4 M 690<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 810<br />

LUCIDO B 950<br />

48 GOLA<br />

METALLIZZATO E 1000<br />

LEGNO 1 L1 915<br />

66,6<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PG66105C<br />

TSS 4 M 715<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 950<br />

LUCIDO B 1140<br />

METALLIZZATO E 1190<br />

LEGNO 1 L1 1220<br />

48<br />

TSS 4 M 850<br />

66,6<br />

120<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PG66120C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1070<br />

LUCIDO B 1210<br />

METALLIZZATO E 1320<br />

LEGNO 1 L1 1320<br />

STOCCO<br />

89


48<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON APERTURA A GOLA<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

HANGENDE ONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 34,6 CM<br />

TSS 4 M 260<br />

34,6<br />

35<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MG3435C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 365<br />

LUCIDO B 390<br />

METALLIZZATO E 400<br />

LEGNO 1 L1 400<br />

TSS 4 M 275<br />

34,6<br />

45<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MG3445C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 380<br />

LUCIDO B 420<br />

METALLIZZATO E 450<br />

LEGNO 1 L1 450<br />

34,6<br />

70<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MG3470C<br />

TSS 4 M 320<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 430<br />

LUCIDO B 470<br />

METALLIZZATO E 520<br />

LEGNO 1 L1 500<br />

34,6<br />

90<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MG3490C<br />

TSS 4 M 345<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 470<br />

LUCIDO B 470<br />

METALLIZZATO E 570<br />

LEGNO 1 L1 565<br />

H 50,6 CM<br />

TSS 4 M 220<br />

50,6<br />

25<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MG5025A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 250<br />

LUCIDO B 285<br />

METALLIZZATO E 320<br />

SX<br />

DX<br />

LEGNO 1 L1 330<br />

50,6<br />

35<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MG5035A<br />

TSS 4 M 220<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 250<br />

LUCIDO B 305<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 360<br />

LEGNO 1 L1 410<br />

90 STOCCO


48<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON APERTURA A GOLA<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

HANGENDE ONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 50,6 CM<br />

TSS 4 M 300<br />

50,6<br />

35<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MG5035C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 330<br />

LUCIDO B 385<br />

METALLIZZATO E 440<br />

LEGNO 1 L1 490<br />

50,6<br />

35<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast 1 grote lade 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

MG5035D<br />

TSS 4 M 425<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 505<br />

LUCIDO B 580<br />

48 GOLA<br />

METALLIZZATO E 600<br />

LEGNO 1 L1 590<br />

TSS 4 M 235<br />

50,6<br />

45<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MG5045A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 270<br />

LUCIDO B 360<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 400<br />

LEGNO 1 L1 460<br />

TSS 4 M 300<br />

50,6<br />

45<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MG5045C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 370<br />

LUCIDO B 450<br />

METALLIZZATO E 500<br />

LEGNO 1 L1 560<br />

TSS 4 M 425<br />

50,6<br />

45<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast 1 grote lade 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

MG5045D<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 505<br />

LUCIDO B 580<br />

METALLIZZATO E 625<br />

LEGNO 1 L1 605<br />

STOCCO<br />

91


48<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON APERTURA A GOLA<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

HANGENDE ONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 50,6 CM<br />

TSS 4 M 290<br />

50,6<br />

70<br />

48<br />

Base 2 ante<br />

Meuble bas 2 portes<br />

Onderkast 2 deuren<br />

Unterschrank 2 Türen<br />

MG5070A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 380<br />

LUCIDO B 440<br />

METALLIZZATO E 480<br />

LEGNO 1 L1 535<br />

TSS 4 M 415<br />

50,6<br />

70<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MG5070C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 460<br />

LUCIDO B 520<br />

METALLIZZATO E 530<br />

LEGNO 1 L1 630<br />

TSS 4 M 520<br />

50,6<br />

70<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast 1 grote lade 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

MG5070D<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 560<br />

LUCIDO B 620<br />

METALLIZZATO E 690<br />

LEGNO 1 L1 730<br />

TSS 4 M 390<br />

50,6<br />

90<br />

48<br />

Base 2 ante<br />

Meuble bas 2 portes<br />

Onderkast 2 deuren<br />

Unterschrank 2 Türen<br />

MG5090A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 460<br />

METALLIZZATO E 525<br />

LEGNO 1 L1 610<br />

TSS 4 M 485<br />

50,6<br />

90<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MG5090C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 515<br />

LUCIDO B 570<br />

METALLIZZATO E 640<br />

LEGNO 1 L1 725<br />

92 STOCCO


48<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON APERTURA A GOLA<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

HANGENDE ONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 50,6 CM<br />

TSS 4 M 560<br />

50,6<br />

90<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast 1 grote lade 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

MG5090D<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 640<br />

LUCIDO B 690<br />

METALLIZZATO E 725<br />

LEGNO 1 L1 835<br />

H 66,6 CM<br />

25<br />

48<br />

66,6<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MG6625A<br />

TSS 4 M 250<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300<br />

LUCIDO B 340<br />

48 GOLA<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 350<br />

LEGNO 1 L1 400<br />

TSS 4 M 250<br />

66,6<br />

35<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MG6635A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 280<br />

LUCIDO B 320<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 370<br />

LEGNO 1 L1 470<br />

TSS 4 M 485<br />

66,6<br />

35<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MG6635C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 585<br />

LUCIDO B 640<br />

METALLIZZATO E 690<br />

LEGNO 1 L1 720<br />

TSS 4 M 290<br />

66,6<br />

45<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MG6645A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 310<br />

LUCIDO B 405<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 470<br />

LEGNO 1 L1 530<br />

STOCCO<br />

93


48<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON APERTURA A GOLA<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC OUVERTURE À GORGE<br />

HANGENDE ONDERKAST MET GREEPLIJST<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFFPROFIL<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 66,6 CM<br />

TSS 4 M 515<br />

66,6<br />

45<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MG6645C<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 620<br />

LUCIDO B 675<br />

METALLIZZATO E 730<br />

LEGNO 1 L1 770<br />

TSS 4 M 460<br />

66,6<br />

70<br />

48<br />

Base 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble bas 2 portes - 1 étagère<br />

Onderkast 2 deuren - 1 legplank<br />

Unterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

MG6670A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 500<br />

LUCIDO B 600<br />

METALLIZZATO E 650<br />

LEGNO 1 L1 700<br />

66,6<br />

70<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MG6670C<br />

TSS 4 M 550<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 700<br />

LUCIDO B 740<br />

METALLIZZATO E 865<br />

LEGNO 1 L1 890<br />

66,6<br />

90<br />

48<br />

Base 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble bas 2 portes - 1 étagère<br />

Onderkast 2 deuren - 1 legplank<br />

Unterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

MG6690A<br />

TSS 4 M 500<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 590<br />

LUCIDO B 750<br />

METALLIZZATO E 850<br />

LEGNO 1 L1 915<br />

66,6<br />

90<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MG6690C<br />

TSS 4 M 700<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 770<br />

LUCIDO B 835<br />

METALLIZZATO E 900<br />

LEGNO 1 L1 1000<br />

94 STOCCO


48<br />

BASI PORTALAVABO CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

A<br />

Tutti le basi portalavabo con cassettoni a seguire<br />

I vengono fornite di serie con maniglia portasalviette in<br />

finitura 39 Cromo, mod. BE165 e BE166 (foto A).<br />

Queste maniglie sono anche disponibili in finitura: 20 Bianco<br />

Opaco, 127 Grigio Antracite, 203 Arancio Fluo.<br />

Le basi portalavabo con ante vengono fornite di serie con<br />

maniglia in finitura 39 Cromo, mod. BE125 (foto B).<br />

Le maniglie mod. BE124 (foto C), BE132 e BE136 (foto D) possono<br />

essere ordinate in sostituzione alle maniglie fornite di serie<br />

esclusivamente in finitura 39 Cromo, con supplemento (vedi pag. 97).<br />

Al momento dell’ordine, vi preghiamo di specificare il codice<br />

della maniglia prescelta dopo il codice della base.<br />

Esempio: PQ3270C_MA BE136_39 nel caso di maniglia<br />

(specificando inoltre tipo e colore di maniglia)<br />

PQ3270C_PP nel caso di apertura Push/Pull.<br />

Toutes les bases sous-vasque avec grands tiroirs à suivre<br />

F sont fournies de série avec poignée porte-serviettes<br />

en finition 39 Chrome, mod. BE165 et BE166 (photo A).<br />

Ces poignées sont en outre disponibles en finition: 20<br />

Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite, 203 Arancio Fluo.<br />

Les bases sous-vasque avec portes sont fournies de série<br />

avec poignée en finition 39 Chrome, mod. BE125 (photo B).<br />

Les poignées mod. BE124 (photo C), BE132 et BE136 (photo<br />

D) peuvent être commandées en remplacement des<br />

poignées fournie de série seulement en finition 39 Chrome,<br />

avec un supplément (voir pag. 97).<br />

Au moment de la commande, nous vous prions de bien spécifier<br />

le code de la poignée choisie à la suite du code de la base.<br />

Exemple: PQ3270C_MA BE136_39 dans le cas de poignée (en<br />

spécifiant le modèle et la couleur de la poignée)<br />

PQ3270C_PP dans le cas de l'ouverture Push/Pull.<br />

MANIGLIA<br />

48 PREMI/APRI LAVABI<br />

B<br />

C<br />

D<br />

Alle onderkasten met grote lades die hierna volgen,<br />

NL worden standaard geleverd met handvaten die tevens<br />

dienst doen als handdoekrek, met de afwerking 39<br />

Cromo, model BE165 en B166 (foto A).<br />

Deze handvaten zijn ook verkrijgbaar in de afwerkingen: 20<br />

Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite, 203 Arancio Fluo.<br />

De onderkasten met kastdeuren worden standaard geleverd met<br />

handvaten met de afwerking 39 Cromo, model BE125 (foto B).<br />

De handvaten BE124 (foto C), BE132 en BE136 (foto D) kunnen<br />

besteld worden ter vervanging van de standaard geleverde<br />

handvaten enkel en alleen met de afwerking 39 Cromo, tegen<br />

een supplement (zie pag. 97).<br />

Op het ogenblik van de bestelling, verzoeken we u de code van de<br />

gekozen handvaten na de code van de onderkast te specifiëren.<br />

Bijvoorbeeld: PQ3270C_MA BE136_39 in het geval van handvat<br />

(ook het type en de kleur van het handvat specifiëren)<br />

PQ3270C_PP in het geval van de Push/Pull opening.<br />

Alle Waschtischunterschränke mit Schubladen werden<br />

D serienmäßig mit Handtuchhaltegriff in der Endfertigung<br />

Chrom 39, Mod. BE165 und BE166 (Photo A) geliefert.<br />

Diese Griffe sind auch in den Endfertigungen: 20 Bianco<br />

Opaco, 127 Grigio Antracite, 203 Arancio Fluo.<br />

Die Waschtischunterschränke mit Türen werden serienmäßig<br />

mit Griff in der Endfertigung Chrom 39, Mod. BE125 (Photo B)<br />

geliefert.<br />

Die Griffe Mod. BE124 (Photo C), BE132 und BE136 (Photo D)<br />

können als Ersatz der serienmäßig gelieferten Griffe bestellt<br />

werden, nur in der Endfertigung Chrom 39, und mit Aufpreis<br />

(siehe Seite 97).<br />

Bei der Bestellung geben Sie bitte den Code des gewünschten<br />

Griffes direkt nach dem Code des Unterschrankes an.<br />

Beispiel: PQ3270C_MA BE136_39 im Fall eines Griffes (geben<br />

Sie auch den Typ und die Farbe des Griffes an)<br />

PQ3270C_PP im Fall des Push/Pull- Öffnungssystems.<br />

STOCCO<br />

95


48<br />

BASI PORTALAVABO CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Tutte le basi portalavabo o laterali con maniglie sono<br />

I fornite di serie con sistema di apertura ad estrazione<br />

totale e chiusura ammortizzata soft-system (ET).<br />

Il cassetto interno, quando previsto, viene fornito di serie con<br />

apertura ad estrazione totale e sistema soft-system (non<br />

disponibile con apertura premi/apri).<br />

Per tutte le basi è disponibile anche l’opzione di apertura<br />

premi/apri senza maniglia (foto E), cod. PP del listino.<br />

L’installazione del sistema premi/apri esclude la chiusura<br />

ammortizzata soft-system per motivi tecnici.<br />

Toutes les bases porte-vasque ou latérales avec<br />

F poignées sont fournies de série avec système<br />

d'ouverture à extraction totale et fermeture<br />

amortisée soft-system (ET).Le tiroir interne, si prévu, est<br />

fourni de série avec ouverture à extraction totale et système<br />

soft-system (non disponible avec l'ouverture Push/Pull).<br />

Pour toutes les bases est également disponible l'option<br />

Push/Pull (photo E), code PP de la liste des prix. L'installation<br />

du système Push/Pull n'est pas compatible avec la fermeture<br />

amortisée soft-system pour des raisons techniques.<br />

E<br />

Alle onderkasten voor wastafels of voor de zijkanten<br />

NL met handvaten worden standaard geleverd met volledig<br />

uittrekbare lades en een geluiddempende sluiting.<br />

De binnenlade, indien voorzien, wordt standaard geleverd<br />

met volledig uittrekbare lades en een geluiddempende<br />

sluiting (niet verkrijgbaar met een push/pull systeem).<br />

Voor alle onderkasten is ook de optie met een push/pull<br />

systeem zonder handvaten (foto E) verkrijgbaar, cod. PP<br />

van de prijslijst.<br />

De installatie van het push/pull systeem sluit de<br />

geluiddempende sluiting uit omwille van technische redenen.<br />

Alle Waschtischunterschränke und Seitenstücke mit<br />

D Griffprofil sind serienmäßig komplett ausziehbar und<br />

verfügen über Soft System Schließvorrichtung (ET).<br />

Die interne Schublade, wenn vorgesehen, wird<br />

serienmäßig komplett ausziehbar und mit Soft System<br />

Schließvorrichtung geliefert (nicht mit<br />

Drucköffnungssystem erhältlich).<br />

Alle Unterschränke sind auch mit Drucköffnungssystem<br />

(ohne Griff) erhältlich (Photo E), Code PP in der <strong>Preisliste</strong>.<br />

Das Drucköffnungssystem schließt aus technischen<br />

Gründen die Soft System Schließvorrichtung aus.<br />

96 STOCCO


48<br />

MANIGLIE PORTASALVIETTE PER BASI PORTALAVABO<br />

POIGNEES PORTE-SERVIETTES POUR MEUBLES SOUS-VASQUES<br />

HANDVATEN/HANDDOEKREKKEN VOOR ONDERKASTEN WASBEKKENS<br />

HANDTUCHHALTEGRIFFE FÜR WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Maniglie portasalviette verniciate per basi portalavabo optional (senza supplemento di prezzo)<br />

Poignées porte-serviettes vernies pour meubles sous-vasque en option (sans supplément de prix)<br />

Gevernist handvat/handdoekrek als optie voor de onderkasten (zonder prijstoeslag)<br />

Optionale lackierte Handtuchhaltegriffe für Waschtischunterschränke (ohne Aufpreis)<br />

Cod. Finitura • Finition €<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

60<br />

Disponibile nelle finiture - Disponible dans les finitions<br />

Verkrijgbaar in de afwerkingen - Erhältlich in den Endfertigungen<br />

20 Bianco Opaco - 127 Grigio Antracite - 203 Arancio Fluo<br />

80<br />

5,2<br />

5,2<br />

Portasalviette frontale per cassettone L 70 cm,<br />

centrato rispetto alla base portalavabo<br />

Porte-serviettes frontal pour grand tiroir L 70 cm,<br />

centré par rapport à la base sous-vasque<br />

Handdoekrek vooraan voor een grote lade B 70 cm,<br />

in het midden geplaatst ten opzichte van de de onderkast<br />

Frontaler Handtuchhalter für Schublade B 70 cm,<br />

zentral zum Waschtischunterschrank<br />

Portasalviette frontale per cassettone L 90 cm, L 105 cm<br />

e L 120 cm, centrato rispetto alla base portalavabo<br />

Porte-serviettes frontal pour grand tiroir L 90 cm, L 105 cm<br />

et L 120 cm, centré par rapport à la base sous-vasque<br />

Handdoekrek vooraan voor een grote lade B 90 cm, B 105 cm en<br />

B 120 cm, in het midden geplaatst ten opzichte van de de onderkast<br />

Frontaler Handtuchhalter für Schublade B 90 cm, B 105 cm<br />

und B 120 cm, zentral zum Waschtischunterschrank<br />

BE165_20<br />

BE165_127<br />

BE165_203<br />

BE166_20<br />

BE166_127<br />

BE166_203<br />

20 BIANCO OPACO<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

20 BIANCO OPACO<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

*<br />

*<br />

MANIGLIA<br />

48 PREMI/APRI LAVABI<br />

Per i seguenti articoli, se ordinati per le basi portalavabo in sostituzione della maniglia portasalviette di serie, non sarà calcolato alcun supplemento.<br />

*<br />

Pour les articles suivants, si commandés pour les meubles sous-vasque en remplacement de la poignée porte-serviettes de série, aucun supplément ne sera calculé<br />

Voor de volgende artikels, indien deze besteld worden voor de onderkast als vervanging van het standaard handvat dat dienst doet als handdoekrek, zal er geen<br />

supplement aangerekend worden.<br />

Für folgende Artikel wird, bei Bestellung für die Unterschränke in Ersatz des serienmäßigen Handtuchhaltegriffs, kein Aufpreis berechnet.<br />

Maniglie portasalviette cromate per basi portalavabo optional (con supplemento di prezzo)<br />

Poignées porte-serviettes chromées pour meubles sous-vasque en option (avec supplément de prix)<br />

Gechromeerd handvat/handdoekrek als optie voor de onderkasten (met prijstoeslag)<br />

Optionale verchromte Handtuchhaltegriffe für Waschtischunterschränke (mit Aufpreis)<br />

Cod. Finitura • Finition<br />

✪ ✦<br />

Uitvoering • Ausführung € €<br />

66<br />

5<br />

Portasalviette frontale per base portalavabo 48 L 70 cm<br />

Porte-serviettes frontal pour meuble sous-vasque 48 L 70 cm<br />

Handdoekrek vooraan voor een onderkast wastafel 48 B 70 cm<br />

Handtuchhalterung frontal für 48 Waschbecken B 70 cm<br />

BE136_39<br />

CROMO 60 150<br />

80<br />

5<br />

Portasalviette frontale per base portalavabo 48 L 90 cm, 105 cm, 120 cm<br />

Porte-serviettes frontal pour meuble sous-vasque 48 L 90 cm,<br />

105 cm, 120 cm<br />

Handdoekrek vooraan voor een onderkast wastafel 48 B 90 cm,<br />

105 cm, 120 cm<br />

Handtuchhalterung frontal für 48 Waschbecken B 90 cm, 105 cm, 120 cm<br />

BE132_39<br />

CROMO 60 150<br />

36<br />

5<br />

Portasalviette frontale per anta L 45 cm<br />

Porte-serviette frontal pour porte L 45 cm<br />

Handdoekrek vooraan voor een deur B 45 cm<br />

Frontaler Handtuchhalter für Tür B 45 cm<br />

BE124_39<br />

CROMO 60 60<br />

✪ In sostituzione alla maniglia portasalviette di serie. En remplacement de la poignée porte-serviettes de série.<br />

Als vervanging van het standaard handvat dat dienst doet als handdoekrek. In Ersatz des serienmäßigen Handtuchhaltegriffs.<br />

✦ Maniglia ordinata da sola o per mobili base non portalavabo. Poignée commandée seule ou pour meubles base non porte-vasque.<br />

Apart besteld handvat, ofwel voor onderkasten zonder wasbekken. Einzeln bestellter Griff oder Griff für Unterschränke ohne Waschtisch.<br />

STOCCO<br />

97


48<br />

H 32 CM<br />

BASI PORTALAVABO CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 500 420<br />

32<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PQ3270C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 580 500<br />

LUCIDO B 660 580<br />

METALLIZZATO E 710 630<br />

LEGNO 1 L1 705 625<br />

TSS 4 M 525 445<br />

32<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PQ3290C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 580 500<br />

LUCIDO B 670 590<br />

METALLIZZATO E 720 640<br />

LEGNO 1 L1 750 670<br />

TSS 4 M 590 510<br />

32<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PQ32105C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 625 545<br />

LUCIDO B 690 610<br />

METALLIZZATO E 740 660<br />

LEGNO 1 L1 800 720<br />

H 48 CM<br />

TSS 4 M 265 265<br />

48<br />

45<br />

48<br />

Base portalavabo 1 anta<br />

Meuble sous-vasque 1 porte<br />

Wastafel onderbouw met 1 deur<br />

Waschtischunterschrank 1 Tür<br />

PQ4845A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 350 350<br />

LUCIDO B 405 405<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 440 440<br />

LEGNO 1 L1 480 480<br />

TSS 4 M 360 360<br />

48<br />

45<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PQ4845C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 465 465<br />

LUCIDO B 515 515<br />

METALLIZZATO E 550 550<br />

LEGNO 1 L1 590 590<br />

98 STOCCO


48<br />

H 48 CM<br />

BASI PORTALAVABO CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 380 380<br />

48<br />

45<br />

48<br />

Base portalavabo 1 cassettone<br />

e cestello portaoggetti<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 corbeille porte-objets<br />

Wastafel onderbouw, 1 lade met interne<br />

legbak<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Ablagekörbchen<br />

PQ4845Q_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 485 485<br />

LUCIDO B 535 535<br />

METALLIZZATO E 570 570<br />

LEGNO 1 L1 610 610<br />

TSS 4 M 325 325<br />

48<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante<br />

Meuble sous-vasque 2 portes<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen<br />

PQ4870A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525 525<br />

LUCIDO B 580 580<br />

METALLIZZATO E 620 620<br />

MANIGLIA<br />

48 PREMI/APRI LAVABI<br />

LEGNO 1 L1 630 630<br />

TSS 4 M 510 430<br />

48<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PQ4870C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 660 580<br />

LUCIDO B 760 680<br />

METALLIZZATO E 800 720<br />

LEGNO 1 L1 790 710<br />

48<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PQ4870D_..<br />

TSS 4 M 720 620<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 780 710<br />

LUCIDO B 880 800<br />

METALLIZZATO E 920 840<br />

LEGNO 1 L1 880 800<br />

TSS 4 M 370 370<br />

48<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante<br />

Meuble sous-vasque 2 portes<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen<br />

PQ4890A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525 525<br />

LUCIDO B 605 605<br />

METALLIZZATO E 650 650<br />

LEGNO 1 L1 690 690<br />

STOCCO<br />

99


H 48 CM<br />

48<br />

48<br />

90<br />

BASI PORTALAVABO CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

Cod.<br />

PQ4890C_..<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

MA<br />

€<br />

LEGNO 1 L1 870 790<br />

PP<br />

TSS 4 M 610 530<br />

O 660 580<br />

LUCIDO B 770 690<br />

METALLIZZATO E 830 750<br />

48<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PQ4890D_..<br />

TSS 4 M 730 650<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 780 700<br />

LUCIDO B 890 810<br />

METALLIZZATO E 920 840<br />

LEGNO 1 L1 910 830<br />

TSS 4 M 690 610<br />

48<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PQ48105C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 760 680<br />

LUCIDO B 895 815<br />

METALLIZZATO E 950 870<br />

LEGNO 1 L1 930 850<br />

48<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PQ48105D_..<br />

TSS 4 M 770 690<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 860 780<br />

LUCIDO B 995 915<br />

METALLIZZATO E 1050 980<br />

LEGNO 1 L1 990 910<br />

TSS 4 M 790 710<br />

48<br />

120<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

PQ48120C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 805 760<br />

LUCIDO B 930 850<br />

METALLIZZATO E 1030 960<br />

LEGNO 1 L1 1080 1000<br />

100 STOCCO


48<br />

H 48 CM<br />

BASI PORTALAVABO CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 890 810<br />

48<br />

120<br />

48<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cassetto interno<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

1 tiroir intérieur<br />

Wastafel onderbouw met lade en<br />

1 interne lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

1 Innenauszug<br />

PQ48120D_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 925 865<br />

LUCIDO B 1050 970<br />

METALLIZZATO E 1150 1070<br />

LEGNO 1 L1 1200 1120<br />

H 64 CM<br />

TSS 4 M 320 320<br />

64<br />

45<br />

48<br />

Base portalavabo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 1 porte - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 1 deur - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

SX<br />

DX<br />

PQ6445A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 375 375<br />

LUCIDO B 440 440<br />

METALLIZZATO E 460 460<br />

LEGNO 1 L1 540 540<br />

MANIGLIA<br />

48 PREMI/APRI LAVABI<br />

TSS 4 M 390 390<br />

64<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 2 portes - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

PQ6470A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 525 525<br />

LUCIDO B 595 595<br />

METALLIZZATO E 650 650<br />

LEGNO 1 L1 780 780<br />

TSS 4 M 750 690<br />

64<br />

70<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PQ6470C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 890 810<br />

LUCIDO B 970 890<br />

METALLIZZATO E 1050 970<br />

LEGNO 1 L1 995 915<br />

64<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble sous-vasque 2 portes - 1 étagère<br />

Wastafel onderbouw met 2 deuren - 1 legplank<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

PQ6490A_..<br />

TSS 4 M 420 420<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 580 580<br />

LUCIDO B 650 650<br />

METALLIZZATO E 740 740<br />

LEGNO 1 L1 830 830<br />

STOCCO<br />

101


48<br />

H 64 CM<br />

BASI PORTALAVABO CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

BASES SOUS-VASQUE AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 770 690<br />

64<br />

90<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PQ6490C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 890 810<br />

LUCIDO B 1030 950<br />

METALLIZZATO E 1080 1000<br />

LEGNO 1 L1 995 915<br />

TSS 4 M 900 820<br />

64<br />

105<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PQ64105C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1000 950<br />

LUCIDO B 1150 1070<br />

METALLIZZATO E 1280 1190<br />

LEGNO 1 L1 1300 1220<br />

64<br />

120<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

PQ64120C_..<br />

TSS 4 M 935 855<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1150 1070<br />

LUCIDO B 1280 1210<br />

METALLIZZATO E 1400 1320<br />

LEGNO 1 L1 1400 1320<br />

102 STOCCO


48<br />

H 32 CM<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

HANGENDE ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 275 275<br />

32<br />

35<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MQ3235C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 365 365<br />

LUCIDO B 390 390<br />

METALLIZZATO E 400 400<br />

LEGNO 1 L1 400 400<br />

TSS 4 M 290 290<br />

32<br />

45<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MQ3245C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 380 380<br />

LUCIDO B 420 420<br />

METALLIZZATO E 450 450<br />

MANIGLIA<br />

48 PREMI/APRI LAVABI<br />

LEGNO 1 L1 450 450<br />

TSS 4 M 335 335<br />

32<br />

70<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MQ3270C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 430 430<br />

LUCIDO B 470 470<br />

METALLIZZATO E 520 520<br />

LEGNO 1 L1 500 500<br />

TSS 4 M 360 360<br />

32<br />

90<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MQ3290C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 470 470<br />

LUCIDO B 470 470<br />

METALLIZZATO E 570 570<br />

LEGNO 1 L1 565 565<br />

H 48 CM<br />

TSS 4 M 235 235<br />

48<br />

25<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MQ4825A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 250 250<br />

LUCIDO B 285 285<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 320 320<br />

LEGNO 1 L1 330 330<br />

STOCCO<br />

103


48<br />

H 48 CM<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

HANGENDE ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 235 235<br />

48<br />

35<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MQ4835A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 250 250<br />

LUCIDO B 305 305<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 360 360<br />

LEGNO 1 L1 410 410<br />

TSS 4 M 300 300<br />

48<br />

35<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MQ4835C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 330 330<br />

LUCIDO B 385 385<br />

METALLIZZATO E 440 440<br />

LEGNO 1 L1 490 490<br />

TSS 4 M 440 440<br />

48<br />

35<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast 1 grote lade 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

MQ4835D_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 505 505<br />

LUCIDO B 580 580<br />

METALLIZZATO E 600 600<br />

LEGNO 1 L1 590 590<br />

TSS 4 M 525 525<br />

48<br />

35<br />

48<br />

Base 3 cassetti<br />

Meuble bas 3 tiroirs<br />

Onderkast met 3 laden<br />

Unterschrank 3 Auszüge<br />

MQ4835B_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 620 620<br />

LUCIDO B 710 710<br />

METALLIZZATO E 750 750<br />

LEGNO 1 L1 730 730<br />

TSS 4 M 245 245<br />

48<br />

45<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MQ4845A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 270 270<br />

LUCIDO B 360 360<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 400 400<br />

LEGNO 1 L1 460 460<br />

104 STOCCO


48<br />

H 48 CM<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

HANGENDE ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 290 290<br />

48<br />

45<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MQ4845C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 370 370<br />

LUCIDO B 450 450<br />

METALLIZZATO E 500 500<br />

LEGNO 1 L1 560 560<br />

TSS 4 M 450 450<br />

48<br />

45<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast 1 grote lade 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

MQ4845D_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 505 505<br />

LUCIDO B 580 580<br />

METALLIZZATO E 625 625<br />

MANIGLIA<br />

48 PREMI/APRI LAVABI<br />

LEGNO 1 L1 605 605<br />

TSS 4 M 560 560<br />

48<br />

45<br />

48<br />

Base 3 cassetti<br />

Meuble bas 3 tiroirs<br />

Onderkast met 3 laden<br />

Unterschrank 3 Auszüge<br />

MQ4845B_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 650 650<br />

LUCIDO B 745 745<br />

METALLIZZATO E 780 780<br />

LEGNO 1 L1 750 750<br />

TSS 4 M 290 290<br />

48<br />

70<br />

48<br />

Base 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble bas 2 portes - 1 étagère<br />

Onderkast 2 deuren - 1 legplank<br />

Unterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

MQ4870A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 380 380<br />

LUCIDO B 440 440<br />

METALLIZZATO E 480 480<br />

LEGNO 1 L1 535 535<br />

TSS 4 M 415 415<br />

48<br />

70<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MQ4870C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 460 460<br />

LUCIDO B 520 520<br />

METALLIZZATO E 590 590<br />

LEGNO 1 L1 630 630<br />

STOCCO<br />

105


48<br />

H 48 CM<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

HANGENDE ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 515 515<br />

48<br />

70<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast 1 grote lade 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

MQ4870D_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 560 560<br />

LUCIDO B 620 620<br />

METALLIZZATO E 690 690<br />

LEGNO 1 L1 730 730<br />

TSS 4 M 390 390<br />

48<br />

90<br />

48<br />

Base 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble bas 2 portes - 1 étagère<br />

Onderkast 2 deuren - 1 legplank<br />

Unterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

MQ4890A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425 425<br />

LUCIDO B 460 460<br />

METALLIZZATO E 525 525<br />

LEGNO 1 L1 610 610<br />

TSS 4 M 480 480<br />

48<br />

90<br />

48<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

MQ4890C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 515 515<br />

LUCIDO B 570 570<br />

METALLIZZATO E 640 640<br />

LEGNO 1 L1 725 725<br />

48<br />

90<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast 1 grote lade 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

MQ4890D_..<br />

TSS 4 M 560 560<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 640 640<br />

LUCIDO B 690 690<br />

METALLIZZATO E 725 725<br />

LEGNO 1 L1 835 835<br />

H 64 CM<br />

TSS 4 M 250 250<br />

64<br />

25<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MQ6425A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300 300<br />

LUCIDO B 340 340<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 350 350<br />

LEGNO 1 L1 400 400<br />

106 STOCCO


48<br />

H 64 CM<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

HANGENDE ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 250 250<br />

64<br />

35<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MQ6435A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300 300<br />

LUCIDO B 320 320<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 370 370<br />

LEGNO 1 L1 470 470<br />

TSS 4 M 500 500<br />

64<br />

35<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MQ6435C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 585 585<br />

LUCIDO B 640 640<br />

METALLIZZATO E 690 690<br />

MANIGLIA<br />

48 PREMI/APRI LAVABI<br />

LEGNO 1 L1 720 720<br />

TSS 4 M 580 580<br />

64<br />

35<br />

48<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

MQ6435H_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 670 670<br />

LUCIDO B 740 740<br />

METALLIZZATO E 810 810<br />

LEGNO 1 L1 820 820<br />

TSS 4 M 290 290<br />

64<br />

45<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

MQ6445A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 310 310<br />

LUCIDO B 405 405<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 470 470<br />

LEGNO 1 L1 530 530<br />

TSS 4 M 525 525<br />

64<br />

45<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MQ6445C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 620 620<br />

LUCIDO B 675 675<br />

METALLIZZATO E 730 730<br />

LEGNO 1 L1 770 770<br />

STOCCO<br />

107


48<br />

H 64 CM<br />

MOBILI BASE SOSPESI CON MANIGLIE O APERTURA PREMI/APRI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS AVEC POIGNÉES OU OUVERTURE PUSH/PULL<br />

HANGENDE ONDERKASTEN MET HANDVATEN OF PUSH/PULL SYSTEEM<br />

UNTERSCHRÄNKE MIT GRIFF ODER DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 575 575<br />

64<br />

45<br />

48<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

MQ6445H_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 710 710<br />

LUCIDO B 810 810<br />

METALLIZZATO E 900 900<br />

LEGNO 1 L1 900 900<br />

TSS 4 M 475 475<br />

64<br />

70<br />

48<br />

Base 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble bas 2 portes - 1 étagère<br />

Onderkast 2 deuren - 1 legplank<br />

Unterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

MQ6470A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 500 500<br />

LUCIDO B 600 600<br />

METALLIZZATO E 650 650<br />

LEGNO 1 L1 700 700<br />

TSS 4 M 550 550<br />

64<br />

70<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MQ6470C_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 700 700<br />

LUCIDO B 740 740<br />

METALLIZZATO E 865 865<br />

LEGNO 1 L1 890 890<br />

TSS 4 M 530 530<br />

64<br />

90<br />

48<br />

Base 2 ante - 1 ripiano<br />

Meuble bas 2 portes - 1 étagère<br />

Onderkast 2 deuren - 1 legplank<br />

Unterschrank 2 Türen - 1 Fach<br />

MQ6490A_..<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 590 590<br />

LUCIDO B 750 750<br />

METALLIZZATO E 850 850<br />

LEGNO 1 L1 915 915<br />

64<br />

90<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

MQ6490C_..<br />

TSS 4 M 700 700<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 770 770<br />

LUCIDO B 835 835<br />

METALLIZZATO E 900 900<br />

LEGNO 1 L1 1000 1000<br />

108 STOCCO


Pianoforte<br />

PIANOFORTE


I<br />

LAVABI<br />

• Mineralmarmo 105 cm con piano d’appoggio<br />

F<br />

VASQUES<br />

• Minéralmarbre 105 cm avec plan d’appui<br />

BASI PORTALAVABO<br />

Larghezze Altezze Profondità<br />

• L 105 cm • H 43 cm • P 48 cm<br />

• H 59 cm<br />

Entrambe le basi portalavabo sono disponibili in versione destra o sinistra e<br />

con un ripiano interno, posto sotto il piano di servizio<br />

BASES SOUS-VASQUE<br />

Largeurs Hauteurs Profondeurs<br />

• L 105 cm • H 43 cm • P 48 cm<br />

• H 59 cm<br />

Les deux versions sont disponibles en version droite ou gauche et dotées<br />

d’une étagère intérieure, située au-dessous de l’étagère utilitaire<br />

PORTASALVIETTE<br />

• Maniglia con funzione portasalviette sul frontale del portalavabo, di serie<br />

finitura 39 Cromo<br />

PORTE-SERVIETTES<br />

• Poignée (de série finition 39 Chrome) faisant fonction de porte-serviettes<br />

sur la façade du sous-vasque<br />

FINITURE<br />

Attenzione: nelle finiture TSS, il colore M10 Bambù non è disponibile per<br />

questa collezione<br />

MODULARITÀ<br />

• Monoblocco<br />

Rimandiamo a pag. 161 per pensili e colonne abbinabili a questa collezione.<br />

I lavabi e i mobili portalavabo della collezione PianoForte sono venduti<br />

esclusivamente assieme.<br />

FINITIONS<br />

Attention: dans les finitions TSS, la couleur M10 Bambù n’est pas disponible<br />

pour cette collection<br />

MODULARITÉ<br />

• Monobloc<br />

Nous renvoyons à la page 161 pour les éléments hauts et les colonnes<br />

combinables à cette collection.<br />

Les vasques et les meubles sous-vasque de la collection PianoForte<br />

ne sont pas vendus séparément.<br />

NL<br />

WASTAFELS<br />

• Mineralmarmo 105 cm met een legvlak<br />

D<br />

WASCHBECKEN<br />

• Mineralmarmor 105 cm mit Ablagefläche<br />

WASTAFELMEUBELS<br />

Breedtes Hoogtes Dieptes<br />

• B 105 cm • H 43 cm • D 48 cm<br />

• H 59 cm<br />

Beide versies zijn verkrijgbaar met de wastafel aan de linker of rechterkant en<br />

met een legplank binnenin, onder het blad<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Breite Höhen Tiefe<br />

• B 105 cm • H 43 cm • T 48 cm<br />

• H 59 cm<br />

Beide Varianten sind mit Waschbecken rechts oder links und mit innerem<br />

Regal unterhalb der Waschtischplatte erhältlich<br />

HANDDOEKREKKEN<br />

• Handvat dat dienst doet als handdoekrek aan de voorkant van het<br />

wastafelmeubel, standaard afwerking voorzien is 39 Cromo<br />

HANDTUCHHALTER<br />

• Griff mit Hantuchhaltefunktion auf der Frontseite des<br />

Waschtischunterschrankes, serienmäßig in der Endfertigung 39 Chrom<br />

AFWERKINGEN<br />

Opgepast: voor de TSS-afwerkingen is de kleur M10 Bambù niet verkrijgbaar<br />

voor deze collectie<br />

ENDFERTIGUNGEN<br />

Achtung: bei den Endfertigungen TSS, ist die Farbe M10 Bambù nicht für diese<br />

Kollektion erhältlich<br />

MOGELIJKHEDEN TOT SAMENSTELLING<br />

• Monoblok<br />

MODULARITÄT<br />

• In einem Stück<br />

We verwijzen naar pag. 161 voor hangkasten en kolomkasten die met deze<br />

collectie gecombineerd kunnen worden.<br />

De wastafels en de wastafelmeubelen van de collectie PianoForte worden<br />

uitsluitend samen verkocht.<br />

Siehe Seite 161 für Oberschränke und Säulen die mit dieser Kollektion<br />

kombinierbar sind.<br />

Waschbecken und Waschtischunterschränke der Kollektionen PianoForte<br />

werden nur kombiniert verkauft.<br />

110 STOCCO


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

MOBILI · MEUBLES · MEUBELS · MÖBEL<br />

PIANOFORTE<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E =LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E =GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

C = Centrale<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

C = Central<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = In het midden<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = Zentral<br />

PIANOFORTE<br />

4<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che permette di “fondere” con la melammina particolari materiali, dando vita<br />

a superfici dalle straordinarie performance tecniche, dalla elevata durabilità, altissima resistenza ai graffi ed alle sostanze chimiche, oltre ad uno<br />

stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant” avec la mélamine des matériaux spécifiques et produisant des<br />

surfaces aux performances techniques extraordinaires, dotées d’une durabilité incroyable, une très haute résistance aux rayures et aux<br />

substances chimiques, et ayant un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het mogelijk maakt met de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”,<br />

en zo panelen te maken die geweldige technische eigenschappen hebben, met een uitzonderlijke levensduur, een zeer hoge weerstand tegen krassen<br />

en chemische middelen, in combinatie met een verbazingwekkend aangenaam gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung von Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte<br />

Materialien, mit dem Melamin zu “verschmelzen”, und somit Oberflächen mit außergewöhnlichen technischen Eigenschaften, besonderer<br />

Haltbarkeit, hohem Kratz- und Chemikalienwiderstand und einem überraschenden ästhetischen und fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard. Disponibili senza<br />

foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet<br />

ou dotés de trous différents de ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan of gaten<br />

met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen toeslag<br />

aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und serienmäßige Abdeckplatten mit<br />

zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für Wasserhahn<br />

erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

Maniglia cromata fornita di serie con i mobili - Meubles livrés avec les poignées chromées<br />

Gechromeerde handgreep standaard voorzien en meegeleverd met de meubelse - Unteschränke werden mit verchromte Griffen geliefert<br />

STOCCO<br />

111


PIANOFORTE<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

BE332S_01<br />

SX<br />

40 65<br />

105<br />

Posizione carico/scarico acqua<br />

decentrata rispetto alla base<br />

portalavabo.<br />

Position alimentation<br />

/évacuation de l’eau<br />

décentrée par rapport au<br />

meuble sous-vasque.<br />

Watertoevoer/-afvoer niet in<br />

midden van wastafelmeubel.<br />

Wassereinlauf/-abfluss<br />

in außermittiger Position zum<br />

Waschbeckenunterschrank.<br />

65<br />

105<br />

40<br />

BE332D_01<br />

DX<br />

15<br />

15<br />

7<br />

112 STOCCO


PIANOFORTE<br />

LAVABO E BASI PORTALAVABO<br />

VASQUE ET MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

WASTAFEL EN BIJPASSENDE ONDERBOUW<br />

WASCHBECKEN UND WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

€<br />

48,5<br />

15<br />

56<br />

13<br />

75<br />

106<br />

13<br />

30<br />

5,5<br />

1,5<br />

6<br />

14<br />

Lavabo in mineralmarmo<br />

finitura lucida, con<br />

troppopieno e foro<br />

miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre<br />

finition brillante avec<br />

trop-plein et trou pour<br />

mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel<br />

glans wit met overloop en<br />

kraangat<br />

Waschbecken aus<br />

Mineralmarmor,<br />

Glanzausführung,<br />

serienmäßig mit Überlauf<br />

und Bohrung für den<br />

Wasserhahn<br />

BE332S_01<br />

SX<br />

490<br />

Mineralmarmo<br />

Bianco<br />

BE332D_01<br />

DX<br />

7<br />

PIANOFORTE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

43<br />

105<br />

48<br />

32<br />

Base portalavabo con cassettone e ripiano<br />

interno con vassoio porta oggetti<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir et étagère<br />

intérieure avec plateau porte-objets<br />

Onderkast waskom met grote lade<br />

en binnenlegvak met bakje<br />

Waschtischunterschrank 1 groß<br />

Auszüg und Innenfach mit Ablagekorb<br />

A00820<br />

TSS 4 M 810<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 900<br />

LUCIDO B 1100<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 1200<br />

59<br />

105<br />

48<br />

48<br />

Base portalavabo 2 cassettoni e ripiano interno<br />

con vassoio porta oggetti<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs et<br />

étagère intérieure avec plateau porte-objets<br />

Onderkast waskom met 2 grote lades<br />

en binnenlegvak met bakje<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

und Innenfach mit Ablagekorb<br />

A00822<br />

TSS 4 M 990<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1200<br />

LUCIDO B 1400<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 1550<br />

STOCCO<br />

113


114


Vela<br />

VELA


I<br />

LAVABI<br />

• Integrato in Cristalplant ®<br />

• Integrato in Mineralmarmo<br />

• Integrato in Vetro (Extrachiaro ed Effetto Satinato)<br />

• Monoblocco in Mineralmarmo<br />

BASI PORTALAVABO<br />

Larghezze Altezze Profondità<br />

• L 70 cm • H 48 cm • P 35 cm<br />

• L 90 cm<br />

• H 64 cm<br />

• L 105 cm<br />

• L 115 cm<br />

PORTASALVIETTE<br />

• Maniglia con funzione portasalviette sul frontale del portalavabo, di serie<br />

finitura 39 Cromo<br />

FINITURE<br />

Finitura TSS disponibile solo per L 70 e L 90.<br />

Non disponibile colore M10 Bambù per questa collezione.<br />

MODULARITÀ<br />

• Utilizzabile come monoblocco o con la classica componibilità <strong>Stocco</strong>,<br />

abbinando pratiche basi fino alla larghezza massima di 225 cm<br />

F<br />

VASQUES<br />

• Intégrée en Cristalplant ®<br />

• Intégrée en Minéralmarbre<br />

• Intégrée en Verre (Extraclair et Effet Satiné)<br />

• Monobloc en Minéralmarbre<br />

BASES SOUS-VASQUE<br />

Largeurs Hauteurs Profondeurs<br />

• L 70 cm • H 48 cm • P 35 cm<br />

• L 90 cm<br />

• H 64 cm<br />

• L 105 cm<br />

• L 115 cm<br />

PORTE-SERVIETTES<br />

• Poignée (de série finition 39 Chrome) faisant fonction de porte-serviettes<br />

sur la façade du sous-vasque<br />

FINITIONS<br />

Attention: Finition TSS disponible uniquement pour L 70 et L 90.<br />

La couleur M10 Bambou n’est pas disponible pour cette collection.<br />

MODULARITÉ<br />

• Utilisable en monobloc ou en jouant sur la modulabilité classique <strong>Stocco</strong>, en<br />

combinant des bases pratiques jusqu’à une largeur maximale de 225 cm<br />

Rimandiamo a pag. 161 per pensili e colonne abbinabili a questa collezione.<br />

I lavabi e i mobili portalavabo della collezione Vela sono venduti<br />

esclusivamente assieme.<br />

Nous renvoyons à la page 161 pour les éléments hauts et les colonnes<br />

combinables à cette collection.<br />

Les vasques et les meubles sous-vasque de la collection Vela ne sont pas<br />

vendus séparément.<br />

NL<br />

WASTAFELS<br />

• Geïntegreerd in Cristalplant ®<br />

• Geïntegreerd in Mineraalmarmer<br />

• Geïntegreerd in Glas (Extrahelder en met Gesatineerd effect)<br />

• Monoblok in Mineraalmarmer<br />

WASTAFELMEUBELS<br />

Breedtes Hoogtes Dieptes<br />

• B 70 cm • H 48 cm • D 35 cm<br />

• B 90 cm<br />

• H 64 cm<br />

• B 105 cm<br />

• B 115 cm<br />

HANDDOEKREKKEN<br />

• Handvat dat dienst doet als handdoekrek aan de voorkant van het<br />

wastafelmeubel, standaard afwerking voorzien is 39 Cromo<br />

AFWERKINGEN<br />

Opgepast: de TSS-afwerking is enkel verkrijgbaar voor B70 en B90.<br />

De kleur M10Bambù is niet verkrijgbaar in deze collectie.<br />

SAMENSTELBAARHEID<br />

• Bruikbaar als monoblok of met de klassieke <strong>Stocco</strong>-samenstelbaarheid,<br />

door er handige onderkasten mee te combineren tot een maximum breedte<br />

van 225 cm<br />

D<br />

WASCHBECKEN<br />

• Integriert aus Cristalplant ®<br />

• Integriert aus Mineralmarmor<br />

• Integriert aus Glas (Extrahelles und mit satiniertem Effekt)<br />

• Einzelstück aus Mineralmarmor<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Breite Höhen Tiefe<br />

• B 70 cm • H 48 cm • T 35 cm<br />

• B 90 cm<br />

• H 64 cm<br />

• B 105 cm<br />

• B 115 cm<br />

HANDTUCHHALTER<br />

• Griff mit Hantuchhaltefunktion auf der Frontseite des<br />

Waschtischunterschrankes, serienmäßig in der Endfertigung 39 Chrom<br />

ENDFERTIGUNGEN<br />

Achtung: Die TSS Endfertigung ist nur für die Breiten L 70 und L 90 verfügbar.<br />

Für diese Kollektion ist die Farbe M10 Bambù nicht verfügbar.<br />

MODULARITÄT<br />

• Als Einzelstück verwendbar oder mit der klassischen <strong>Stocco</strong><br />

Kombinierbarkeit zusammenstellbar, mit praktischen Unterschränken<br />

bis zu einer maximalem Breite von 225 cm<br />

We verwijzen naar pag. 161 voor hangkasten en kolomkasten die met deze<br />

collectie gecombineerd kunnen worden.<br />

De wasbekkens en de wastafelmeubels uit de Vela-collectie worden uitsluitend<br />

samen verkocht.<br />

Siehe Seite 161 für Oberschränke und Säulen die mit dieser Kollektion<br />

kombinierbar sind.<br />

Waschbecken und Waschtischunterschränke der Kollektionen Vela werden<br />

nur kombiniert verkauft.<br />

116 STOCCO


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

MOBILI · MEUBLES · MEUBELS · MÖBEL<br />

M = TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E =LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

L2= LEGNO CON VENATURA VERTICALE<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

L2= BOIS AVEC VEINES VERTICALES<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E = GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

L2= HOUT MET VERTIKALE NERVEN<br />

VX<br />

VELA<br />

LAVABI E TOP · VASQUES ET PLANS · WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

L20<br />

L26<br />

Vetro Extrachiaro<br />

Verre Extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahelles Glas<br />

VA<br />

Vetro Effetto Satinato<br />

Verre Effet Satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

Mineralmarmo integrato finitura lucida<br />

Minéralmarbre intégré finition brillante<br />

Mineraalmarmer ingebouwd glanzende afwerking<br />

Integriert aus Mineralmarmor in glänzender Ausführung<br />

Mineralmarmo integrato finitura opaca<br />

L27<br />

Minéralmarbre intégré finition opaque<br />

Mineraalmarmer ingebouwd matte afwerking<br />

Integriert aus Mineralmarmor in matter Ausführung<br />

C7<br />

C8 CORIAN®<br />

C<br />

CRISTALPLANT®<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

L2= HOLZ MIT SENKRECHTER MASERUNG<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

C = Centrale<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

C = Central<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = In het midden<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = Zentral<br />

4<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che permette di “fondere” con la melammina particolari materiali, dando vita<br />

a superfici dalle straordinarie performance tecniche, dalla elevata durabilità, altissima resistenza ai graffi ed alle sostanze chimiche, oltre ad uno<br />

stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant” avec la mélamine des matériaux spécifiques et produisant des<br />

surfaces aux performances techniques extraordinaires, dotées d’une durabilité incroyable, une très haute résistance aux rayures et aux<br />

substances chimiques, et ayant un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het mogelijk maakt met de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”,<br />

en zo panelen te maken die geweldige technische eigenschappen hebben, met een uitzonderlijke levensduur, een zeer hoge weerstand tegen krassen<br />

en chemische middelen, in combinatie met een verbazingwekkend aangenaam gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung von Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte<br />

Materialien, mit dem Melamin zu “verschmelzen”, und somit Oberflächen mit außergewöhnlichen technischen Eigenschaften, besonderer<br />

Haltbarkeit, hohem Kratz- und Chemikalienwiderstand und einem überraschenden ästhetischen und fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

VELA<br />

2<br />

Legno con venatura verticale<br />

Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven<br />

Holz mit senkrechter Maserung<br />

Maniglia cromata fornita di serie con i mobili<br />

Meubles livrés avec les poignées chromées<br />

Gechromeerde handgreep standaard voorzien en<br />

meegeleverd met de meubels<br />

Unteschränke werden mit verchromte Griffen geliefert<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o<br />

fori differenti da quelli standard. Disponibili senza foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans<br />

moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet ou dotés de trous différents de ceux standard.<br />

Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen<br />

met 2 of 3 gaten voor de kraan of gaten met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze<br />

zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen toeslag aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten<br />

und serienmäßige Abdeckplatten mit zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß<br />

abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für Wasserhahn erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

VELA<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

15<br />

Posizione carico/scarico acqua centrata rispetto alla base portalavabo.<br />

Position alimentation/évacuation de l’eau centrée par rapport au meuble sous-vasque.<br />

Watertoevoer/-afvoer in midden van wastafelmeubel.<br />

Wassereinlauf/-abfluss in mittiger Position zum Waschbeckenunterschrank.<br />

STOCCO<br />

117


VELA 115cm<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

VETRO VERRE GLAS GLAS<br />

12<br />

6<br />

45<br />

35,7<br />

24<br />

17<br />

9<br />

62<br />

1,5<br />

13,5<br />

12<br />

11,5<br />

Piletta a scarico libero inclusa - Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse - Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen - Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich - Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie VX = Vetro Extrachiaro VA = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série VX = Verre Extraclair VA = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan VX = Extrahelder Glas VA = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn VX = Extraheller Glas VA = Glas mit satiniertem Effekt<br />

CORIAN ®<br />

45 115<br />

45<br />

35<br />

59<br />

35<br />

25 25<br />

35,7<br />

45<br />

18<br />

9,5<br />

31,5<br />

6,5<br />

13<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre<br />

incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer<br />

inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss<br />

einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

78<br />

4<br />

13<br />

11<br />

1,2<br />

7<br />

CRISTALPLANT ®<br />

45 115<br />

45<br />

35 35<br />

25<br />

65<br />

25<br />

35,7<br />

45<br />

85<br />

13,5<br />

12<br />

18<br />

2<br />

3<br />

12<br />

30<br />

6<br />

11,5<br />

Lavabo e top integrato in<br />

Cristalplant ® , finitura bianco<br />

opaco, con troppopieno<br />

e foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en<br />

Cristalplant ® , finition blanc<br />

mat, avec trop-plein et<br />

trou pour mitigeur de série<br />

Wastafels met geïntegreerde<br />

waskom in Cristalplant ® ,<br />

uitvoering mat wit, worden<br />

standaard geleverd met<br />

kraangat en overloop<br />

Waschbecken mit<br />

integrierter Abdeckplatte<br />

aus Cristalplant ® ,<br />

Mattweißausführung,<br />

serienmäßig mit Überlauf<br />

und Bohrung für den<br />

Wasserhahn<br />

7<br />

118 STOCCO


VELA 115cm<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 115 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 115 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 115 cm. Voor de technische<br />

beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 115 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

C8 VX VA<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L115,6<br />

L140,8<br />

L150,8<br />

L160,8<br />

L166<br />

L176<br />

L186<br />

L196<br />

L206<br />

45 + 115 + 25<br />

185<br />

35 + 115 + 35 25 + 115 + 45 35 + 115 + 35<br />

185 185 185<br />

35 + 115 + 35 35 + 115 + 35<br />

185 185<br />

1<br />

45 + 115 + 35 35 + 115 + 45 35 + 115 + 45 45 + 115 + 35<br />

4<br />

BT25VP<br />

BT35VP<br />

BT45VP<br />

BT35VP25<br />

BT45VP25<br />

BT35VP35<br />

195 195 195 195<br />

BT45VP35<br />

BT35CVP<br />

BT35CVP25<br />

BT35CVP35<br />

BT35CVP45<br />

45 + 115 + 45<br />

4<br />

115<br />

BTVP<br />

25 + 115 115 + 25<br />

140 140<br />

205<br />

BT45VP45<br />

BTVP35<br />

BT25VP45<br />

BT35CVP35C<br />

BT35VP45<br />

BTVP25<br />

35 + 115 35 + 115 115 + 35 115 + 35<br />

150 150 150 150<br />

45 + 115<br />

BT25VP25<br />

BT25VP35<br />

BTVP35C<br />

115 + 45<br />

160 160<br />

25 + 115 + 25<br />

165<br />

BTVP45<br />

35 + 115 + 25 35 + 115 + 25 25 + 115 + 35 25 + 115 + 35<br />

3<br />

175 175<br />

175 175<br />

BT25VP35C<br />

BT35VP35C<br />

BT45VP35C<br />

1000 1150 1435 1630<br />

1150 1260 1575 1810<br />

1150 1320 1630 1880<br />

1150 1380 1690 1955<br />

1200 1440 1715 1990<br />

1300 1500 1770 2070<br />

1300 1540 1830 2130<br />

1300 1600 1880 2205<br />

1300 1660 1990 2350<br />

VELA<br />

2<br />

STOCCO<br />

119


VELA 115cm<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABO E BASI PORTALAVABO<br />

VASQUE ET MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

WASTAFEL EN BIJPASSENDE ONDERBOUW<br />

WASCHBECKEN UND WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

€<br />

35<br />

45<br />

12<br />

30<br />

6,5<br />

11,5<br />

115<br />

3<br />

BE316_01<br />

470<br />

14,5<br />

13<br />

4<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

35<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1280<br />

48<br />

115<br />

Base portalavabo 1 cassetto 1 cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 tiroir 1 grand tiroir<br />

Onderbouw met 1 lade 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 Auszug 1 groß Auszug<br />

A00811<br />

LUCIDO B 1460<br />

METALLIZZATO E 1515<br />

LEGNO 2 L2 1540<br />

35<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1380<br />

115<br />

64<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

A00813<br />

LUCIDO B 1620<br />

METALLIZZATO E 1680<br />

LEGNO 2 L2 1700<br />

120 STOCCO


VELA 105cm<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

VETRO VERRE GLAS GLAS<br />

12<br />

6<br />

45<br />

35,7<br />

24<br />

17<br />

9<br />

62<br />

1,5<br />

13,5<br />

12<br />

11,5<br />

Piletta a scarico libero inclusa - Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse - Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen - Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich - Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie VX = Vetro Extrachiaro VA = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série VX = Verre Extraclair VA = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan VX = Extrahelder Glas VA = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn VX = Extraheller Glas VA = Glas mit satiniertem Effekt<br />

CORIAN ®<br />

35,7<br />

45<br />

45<br />

35<br />

25<br />

105<br />

59<br />

45<br />

35<br />

25<br />

18<br />

9,5<br />

31,5<br />

6,5<br />

13<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre<br />

incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer<br />

inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss<br />

einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

VELA<br />

78<br />

4<br />

13<br />

11<br />

1,2<br />

7<br />

CRISTALPLANT ®<br />

45 105<br />

45<br />

35 35<br />

25 65<br />

25<br />

35,7<br />

45<br />

85<br />

13,5 12<br />

18<br />

2<br />

3<br />

12<br />

30<br />

6<br />

11,5<br />

Lavabo e top integrato in<br />

Cristalplant ® , finitura bianco<br />

opaco, con troppopieno<br />

e foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en<br />

Cristalplant ® , finition blanc<br />

mat, avec trop-plein et<br />

trou pour mitigeur de série<br />

Wastafels met geïntegreerde<br />

waskom in Cristalplant ® ,<br />

uitvoering mat wit, worden<br />

standaard geleverd met<br />

kraangat en overloop<br />

Waschbecken mit<br />

integrierter Abdeckplatte<br />

aus Cristalplant ® ,<br />

Mattweißausführung,<br />

serienmäßig mit Überlauf<br />

und Bohrung für den<br />

Wasserhahn<br />

7<br />

STOCCO<br />

121


VELA 105cm<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 105 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 105 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 105 cm. Voor de technische<br />

beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 105 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

C8 VX VA<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L105,6<br />

L130,8<br />

L140,8<br />

L150,8<br />

L156<br />

L166<br />

L176<br />

L186<br />

L196<br />

45 + 105 + 25 35 + 105 + 35 25 + 105 + 45 35 + 105 + 35<br />

175<br />

175 175 175<br />

BT45VM25<br />

BT35CVM35<br />

BT25VM45<br />

BT35VM35C<br />

45 + 105 + 35 35 + 105 + 45 35 + 105 + 45 45 + 105 + 35<br />

185 185 185 185<br />

BT45VM35<br />

1<br />

4<br />

35 + 105 + 35 35 + 105 + 35<br />

3<br />

175 175<br />

BT35VM35<br />

BT35CVM35C<br />

BT35CVM45<br />

105<br />

950 1100 1380 1560<br />

BTVM<br />

25 + 105 105 + 25<br />

130 130<br />

BT25VM<br />

BTVM25<br />

35 + 105<br />

35 + 105<br />

105 + 35<br />

105 + 35<br />

3<br />

140<br />

140<br />

140<br />

140<br />

BT35VM<br />

BT35CVM<br />

BTVM35<br />

BTVM35C<br />

45 + 105<br />

105 + 45<br />

150<br />

150<br />

BT45VM<br />

BTVM45<br />

25 + 105 + 25<br />

155<br />

BT25VM25<br />

35 + 105 + 25 35 + 1105 + 25 25 + 105 + 35 25 + 105 + 35<br />

165<br />

165<br />

165<br />

165<br />

BT35VM25<br />

BT35CVM25<br />

BT25VM35<br />

BT25VM35C<br />

45 + 105 + 45<br />

195<br />

BT45VM45<br />

BT35VM45<br />

BT45VM35C<br />

1100 1200 1520 1740<br />

1150 1260 1575 1810<br />

1150 1320 1630 1890<br />

1150 1380 1660 1915<br />

1200 1440 1720 1995<br />

1300 1500 1770 2060<br />

1300 1540 1830 2130<br />

1300 1600 1880 2205<br />

122 1 STOCCO


VELA 105cm<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABO E BASI PORTALAVABO<br />

VASQUE ET MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

WASTAFEL EN BIJPASSENDE ONDERBOUW<br />

WASCHBECKEN UND WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

€<br />

45<br />

35<br />

12<br />

30<br />

6,5<br />

11,5<br />

105<br />

3<br />

BE317_01<br />

470<br />

14,5<br />

13<br />

4<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

VELA<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1170<br />

35<br />

48<br />

105<br />

Base portalavabo 1 cassetto 1 cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 tiroir 1 grand tiroir<br />

Onderbouw met 1 lade 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 Auszug 1 groß Auszug<br />

A00810<br />

LUCIDO B 1350<br />

METALLIZZATO E 1400<br />

LEGNO 2 L2 1430<br />

105<br />

35<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1260<br />

64<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

A00812<br />

LUCIDO B 1490<br />

METALLIZZATO E 1545<br />

LEGNO 2 L2 1495<br />

STOCCO<br />

123


VELA 90cm<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

VETRO VERRE GLAS GLAS<br />

12<br />

6<br />

45<br />

35,7<br />

24<br />

17<br />

9<br />

62<br />

1,5<br />

13,5<br />

12<br />

11,5<br />

Piletta a scarico libero inclusa - Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse - Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen - Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich - Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie VX = Vetro Extrachiaro VA = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série VX = Verre Extraclair VA = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan VX = Extrahelder Glas VA = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn VX = Extraheller Glas VA = Glas mit satiniertem Effekt<br />

CORIAN ®<br />

45<br />

35,7<br />

45<br />

13<br />

90<br />

59<br />

76<br />

11<br />

90<br />

9,5<br />

31,5<br />

4<br />

1,2<br />

6,5<br />

13<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre<br />

incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer<br />

inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss<br />

einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

CRISTALPLANT ®<br />

45 90<br />

90<br />

60<br />

12<br />

6<br />

11,5<br />

35,7<br />

45<br />

13,5<br />

80<br />

12<br />

90 90<br />

45<br />

30<br />

3<br />

2<br />

Lavabo e top integrato in<br />

Cristalplant ® , finitura bianco<br />

opaco, con troppopieno<br />

e foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en<br />

Cristalplant ® , finition blanc<br />

mat, avec trop-plein et<br />

trou pour mitigeur de série<br />

Wastafels met geïntegreerde<br />

waskom in Cristalplant ® ,<br />

uitvoering mat wit, worden<br />

standaard geleverd met<br />

kraangat en overloop<br />

Waschbecken mit<br />

integrierter Abdeckplatte<br />

aus Cristalplant ® ,<br />

Mattweißausführung,<br />

serienmäßig mit Überlauf<br />

und Bohrung für den<br />

Wasserhahn<br />

7<br />

124 STOCCO


VELA 90cm<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 90 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 90 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 90 cm. Voor de technische<br />

beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 90 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

C8 VX VA<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L90,6<br />

L115,8<br />

L161 L151 L141 L135,8 L125,8<br />

BT35VE<br />

45 + 90 + 25 35 + 90 + 35 25 + 90 + 45 35 + 90 + 35<br />

160 160 160<br />

BT45VE25<br />

160<br />

25 + 90<br />

BT25VE<br />

BT35CVE<br />

BT35CVE35<br />

BT25VE45<br />

BT35VE35C<br />

35 + 35 + 90 35 + 35 + 90 90 + 35 + 35 90 + 35 + 35<br />

BT70VE BT70CVE BTVE70 BTVE70C<br />

BT35VE35<br />

BTVE<br />

BTVE35<br />

BT35CVE35C<br />

160<br />

160 160 160<br />

35 + 90 + 35 35 + 90 + 35<br />

160 160<br />

90 + 25<br />

BTVE25<br />

35 + 90 35 + 90<br />

90 + 35<br />

90 + 35<br />

BT45VE<br />

BTVE35C<br />

45 + 90 90 + 45<br />

35 + 90 + 25<br />

BT35VE25<br />

BT35CVE25<br />

90<br />

115 115<br />

125 125 125<br />

135<br />

25 + 90 + 25<br />

140<br />

BT25VE25<br />

35 + 90 + 25 25 + 90 + 35<br />

150 150 150<br />

BT25VE35<br />

125<br />

135<br />

BTVE45<br />

25 + 90 + 35<br />

150<br />

BT25VE35C<br />

850 990 1295 1455<br />

1100 1150 1435 1630<br />

1100 1200 1490 1705<br />

1100 1260 1550 1775<br />

1150 1260 1575 1810<br />

1150 1320 1630 1880<br />

1150 1380 1690 1955<br />

VELA<br />

STOCCO<br />

125


VELA 90cm<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 90 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 90 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 90 cm. Voor de technische<br />

beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 90 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

C8 VX VA<br />

45 + 90 + 35 35 + 90 + 45 35 + 90 + 45 45 + 90 + 35<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L171<br />

L181<br />

L180,8<br />

L206<br />

L216<br />

L226<br />

*<br />

170 170 170<br />

BT45VE35 BT35CVE45 BT35VE45 BT45VE35C<br />

35 + 45 + 90 35 + 45 + 90 90 + 45 + 35 90 + 45 + 35<br />

170 170 170 170<br />

BT80VE BT80CVE BTVE80 BTVE80C<br />

45 + 45 + 90<br />

180 180<br />

180<br />

BT90VE<br />

VELA X2 90cm<br />

BT45VE45<br />

170<br />

45 + 90 + 45 90 + 45 + 45<br />

90 + 90<br />

180<br />

BT2VE*<br />

BTVE90<br />

Articolo non utilizzabile per le basi portalavabo (2 ante con cestelli interni) art. A00805 e A00806<br />

Non utilisable avec les meubles sous-vasque (2 portes avec corbeilles intérieurs) A00805 et A00806<br />

Niet leverbaar voor wastafelonderkasten (2 deuren met interne manden) A00805 en A00806<br />

Nicht lieferbar für Waschtischunterschränke (2 Türen mit Ablagekörbchen) A00805 und A00806<br />

90 + 25 + 90<br />

205<br />

BTVE25VE<br />

90 + 35 + 90<br />

215<br />

BTVE35VE<br />

90 + 45 + 90<br />

225<br />

BTVE45VE<br />

1300 1440 1745 2025<br />

1300 1500 1800 2095<br />

2050 2200 2360 2660<br />

2360 2300 2500 2835<br />

2410 2400 2555 2910<br />

2460 2500 2615 2980<br />

126 STOCCO


VELA<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

90 cm Cod. L20<br />

35<br />

90<br />

60<br />

35<br />

13<br />

12<br />

6<br />

11,5<br />

45<br />

35,7<br />

30<br />

3<br />

80<br />

1,5<br />

13,5 12<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

VELA<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm<br />

Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L90,6<br />

L125,8<br />

L161<br />

35 + 90 35 + 90<br />

90 + 35<br />

90 + 35<br />

125 125 125 125<br />

BT3590<br />

BT35C90<br />

90<br />

BT90<br />

BT9035<br />

35 + 90 + 35 35 + 90 + 35 35 + 90 + 35<br />

BT9035C<br />

35 + 90 + 35<br />

160 160 160<br />

160<br />

BT35C9035 BT359035 BT35C9035C<br />

BT359035C<br />

TIPO VASCA<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

L20<br />

€<br />

650<br />

650<br />

650<br />

STOCCO<br />

127


VELA 90cm<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABO E BASI PORTALAVABO<br />

VASQUE ET MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

WASTAFEL EN BIJPASSENDE ONDERBOUW<br />

WASCHBECKEN UND WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

€<br />

45<br />

35<br />

12<br />

30<br />

6,5<br />

11,5<br />

14,5<br />

90<br />

13<br />

4<br />

3<br />

BE318_01<br />

440<br />

Mineralmarmo<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

48<br />

90<br />

35<br />

Base portalavabo 2 ante e 4 cestelli interni<br />

Meuble sous-vasque 2 portes et 4 corbeilles porte-objets<br />

Onderbouw met 2 deuren en 4 interne manden<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen und 4 Ablagekörbchen<br />

1 ripiano -1 étagère - 1 legplank - 1 Fach<br />

A00805<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 850<br />

LUCIDO B 950<br />

METALLIZZATO E 990<br />

LEGNO 2 L2 1050<br />

48<br />

90<br />

35<br />

Base portalavabo 1 cassetto 1 cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 tiroir 1 grand tiroir<br />

Onderbouw met 1 lade 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 Auszug 1 groß Auszug<br />

A00807<br />

TSS 4 M 920<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1060<br />

LUCIDO B 1235<br />

METALLIZZATO E 1280<br />

LEGNO 2 L2 1270<br />

64<br />

90<br />

35<br />

Base portalavabo 2 ante e 4 cestelli interni<br />

Meuble sous-vasque 2 portes et 4 corbeilles porte-objets<br />

Onderbouw met 2 deuren en 4 interne manden<br />

Waschtischunterschrank 2 Türen und 4 Ablagekörbchen<br />

1 ripiano -1 étagère - 1 legplank - 1 Fach<br />

A00806<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1065<br />

LUCIDO B 1245<br />

METALLIZZATO E 1290<br />

LEGNO 2 L2 1185<br />

90<br />

35<br />

TSS 4 M 990<br />

64<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

A00808<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1125<br />

LUCIDO B 1310<br />

METALLIZZATO E 1365<br />

LEGNO 2 L2 1325<br />

128 STOCCO


VELA<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

MOBILI AD ANGOLO H 48 CM<br />

48<br />

13<br />

35<br />

35<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

Per - Pour - Voor - Für Art. A00805 - A00807<br />

SX<br />

DX<br />

A092102<br />

TSS 4 M 390<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 495<br />

METALLIZZATO E 515<br />

LEGNO 2 L2 600<br />

48<br />

35<br />

35<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

Per - Pour - Voor - Für Art. A00810 - A00811<br />

A092002A<br />

TSS 4 M 390<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 495<br />

17<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 515<br />

LEGNO 2 L2 600<br />

H 48 CM<br />

TSS 4 M 200<br />

48<br />

25<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B92202<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 220<br />

LUCIDO B 240<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 250<br />

LEGNO 2 L2 365<br />

VELA<br />

48<br />

35<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B93202<br />

TSS 4 M 200<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 220<br />

LUCIDO B 240<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 250<br />

LEGNO 2 L2 365<br />

TSS 4 M 270<br />

48<br />

35 35<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

B93208<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300<br />

LUCIDO B 320<br />

METALLIZZATO E 330<br />

LEGNO 2 L2 445<br />

TSS 4 M 490<br />

48<br />

35<br />

35<br />

Base 1 cassetto 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 tiroir 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 lade 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 Auszug 1 groß Auszug<br />

B93219ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 535<br />

LUCIDO B 625<br />

METALLIZZATO E 650<br />

LEGNO 2 L2 670<br />

STOCCO<br />

129


VELA<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 48 CM<br />

TSS 4 M 205<br />

48<br />

45<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B94202<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 225<br />

LUCIDO B 265<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 275<br />

LEGNO 2 L2 405<br />

TSS 4 M 360<br />

48<br />

45<br />

35<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

B94208<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 405<br />

LUCIDO B 445<br />

METALLIZZATO E 455<br />

LEGNO 2 L2 485<br />

48<br />

45<br />

35<br />

MOBILI AD ANGOLO H 64 CM<br />

64<br />

13<br />

35<br />

35<br />

Base 1 cassetto 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 tiroir 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 lade 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 Auszug 1 groß Auszug<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

Per - Pour - Voor - Für Art. A00806 - A00808<br />

SX<br />

DX<br />

B94219ET<br />

A022102<br />

TSS 4 M 480<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 555<br />

LUCIDO B 645<br />

METALLIZZATO E 670<br />

LEGNO 2 L2 690<br />

TSS 4 M 390<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 625<br />

METALLIZZATO E 650<br />

LEGNO 2 L2 615<br />

64<br />

35<br />

35<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

Per - Pour - Voor - Für Art. A00812 - A00813<br />

A022002A<br />

TSS 4 M 390<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 625<br />

17<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 650<br />

LEGNO 2 L2 615<br />

H 64 CM<br />

TSS 4 M 225<br />

64<br />

25<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B22202<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 245<br />

LUCIDO B 285<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 295<br />

LEGNO 2 L2 410<br />

130 STOCCO


VELA<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 64 CM<br />

TSS 4 M 230<br />

64<br />

35<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B23202<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 255<br />

LUCIDO B 295<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 310<br />

LEGNO 2 L2 430<br />

64<br />

35<br />

35<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

B23215ET<br />

TSS 4 M 500<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 560<br />

LUCIDO B 660<br />

METALLIZZATO E 680<br />

LEGNO 2 L2 775<br />

64<br />

35<br />

35<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B23208ET<br />

TSS 4 M 490<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 540<br />

LUCIDO B 635<br />

METALLIZZATO E 660<br />

LEGNO 2 L2 675<br />

VELA<br />

64<br />

45<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B24202<br />

TSS 4 M 240<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 260<br />

LUCIDO B 305<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 320<br />

LEGNO 2 L2 460<br />

64<br />

45<br />

35<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

B24215ET<br />

TSS 4 M 520<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 595<br />

LUCIDO B 695<br />

METALLIZZATO E 720<br />

LEGNO 2 L2 820<br />

64<br />

45<br />

35<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B24208ET<br />

TSS 4 M 500<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 570<br />

LUCIDO B 675<br />

METALLIZZATO E 700<br />

LEGNO 2 L2 715<br />

STOCCO<br />

131


VELA<br />

TOP PER MOBILI ACCOSTATI AI LAVABI IN MINERALMARMO<br />

PLANS POUR MEUBLES BAS DANS LE PROLONGEMENT DES VASQUES EN MINERALMARBRE<br />

WASTAFELBLAD VOOR MEUBELS NAAST WASTAFELS IN MINERAALMARMER<br />

ABDECKPLATTEN FÜR ELEMENTE NEBEN DER WASCHBECKEN AUS MINERALMARMOR<br />

Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe •<br />

cm. 35,5<br />

Marmi tecnici e naturali<br />

Marbres techniques et naturels<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Tech- und Naturmarmor<br />

Vetro<br />

Verre<br />

Glas<br />

Glas<br />

Laccato<br />

Laqué<br />

Lakkleur<br />

Lackiert<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

Raggruppamenti finiture • Groupes de finitions<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Gruppierung der Endfertigungen<br />

1 2 3 4 5<br />

VX<br />

VA<br />

O 901<br />

B<br />

E<br />

Art.<br />

€<br />

SX<br />

13<br />

35<br />

35<br />

DX<br />

SX<br />

BTB35VD<br />

BTB35VS<br />

160 185 205 225 240 205 230 140 105<br />

Solo per - Seulement pour - Enkel voor - Nur für Art. A092102 - A022102<br />

SX<br />

17<br />

35<br />

35<br />

DX<br />

SX<br />

BTB35VAD<br />

BTB35VAS<br />

160 185 205 225 240 205 230 140 —<br />

Solo per - Seulement pour - Enkel voor - Nur für Art. A092002A - A022002A<br />

25<br />

BTB25P<br />

80 100 110 125 135 115 135 140 —<br />

35<br />

BTB35P<br />

95 120 135 160 170 150 195 140 105<br />

45<br />

BTB45P<br />

110 140 165 190 205 195 245 150 110<br />

132 STOCCO


VELA 70cm<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

70 cm Cod. L26 LUCIDO / Cod. L27 OPACO<br />

35<br />

70<br />

60<br />

35<br />

13,3<br />

11<br />

5,5<br />

14,5<br />

43,4<br />

35,7<br />

28<br />

4,4<br />

1,5<br />

14,1 12<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida L26 o finitura opaco L27, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante L26 ou finition opaque L27, avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans L26 ingebouwd matte afwerking L27, wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung L26 oder Mattausführung L27, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

VELA 70cm<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm<br />

Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L70,6<br />

L105,8<br />

35 + 70<br />

105<br />

BT3570<br />

35 + 70<br />

70 + 35<br />

105 105<br />

105<br />

BT35C70<br />

70<br />

BT70<br />

BT7035<br />

TIPO VASCA<br />

70 + 35<br />

BT7035C<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

L26 / L27<br />

€<br />

380<br />

L26 LUCIDO<br />

380<br />

L27 OPACO<br />

440<br />

L26 LUCIDO<br />

440<br />

L27 OPACO<br />

STOCCO<br />

133


LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VELA 70cm CORIAN ® VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

7<br />

70 cm Cod. C7<br />

70<br />

8,5<br />

5,5<br />

13,5<br />

43,5<br />

35,7<br />

31<br />

4<br />

61<br />

13,2<br />

10<br />

1,2<br />

Lavabo e top integrato in Corian ® con foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Corian ® avec trou pour mitigeur de série<br />

Wasbekken en geïntegreerd wastafelblad in Corian ® met een standaardgat voor de mengkraan<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Corian ® mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm<br />

Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L70,6<br />

L105,8<br />

Piletta a scarico libero inclusa - Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse - Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen - Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich - Washbecken ohne Überlauf<br />

35 + 70<br />

105<br />

BT3570<br />

35 + 70<br />

70 + 35<br />

105 105<br />

105<br />

BT35C70<br />

70<br />

BT70<br />

BT7035<br />

TIPO VASCA<br />

70 + 35<br />

BT7035C<br />

CORIAN ®<br />

C7<br />

€<br />

990<br />

1100<br />

134 STOCCO


VELA 70cm<br />

MOBILI BASE PORTALAVABO<br />

MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

ONDERBOUWEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

TSS 4 M 700<br />

48<br />

35<br />

70<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

e cestello portaoggetti interno<br />

Base porte vasque avec caisson<br />

et corbeille intérieure porte objets<br />

Wastafelmeubel met grote lades<br />

en een mandje binnenin<br />

Waschtischunterschrank mit Schublade<br />

und internem Ablagekorb<br />

A00803<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 950<br />

LUCIDO B 1100<br />

METALLIZZATO E 1200<br />

TSS 4 M 850<br />

64<br />

70<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

A00804<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1050<br />

LUCIDO B 1200<br />

35<br />

METALLIZZATO E 1250<br />

VELA 70cm<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

VELA 70cm<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

MOBILI AD ANGOLO H 48 CM<br />

48<br />

13<br />

35<br />

35<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

SX<br />

DX<br />

A092102<br />

TSS 4 M 390<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 495<br />

METALLIZZATO E 515<br />

H 48 CM<br />

TSS 4 M 200<br />

48<br />

35<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B93202<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 220<br />

LUCIDO B 240<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 250<br />

STOCCO<br />

135


.<br />

VELA 70cm<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

H 48 CM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

TSS 4 M 270<br />

48<br />

35 35<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

B93208<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300<br />

LUCIDO B 320<br />

METALLIZZATO E 330<br />

TSS 4 M 490<br />

48<br />

35<br />

35<br />

Base 1 cassetto 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 tiroir 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 lade 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 Auszug 1 groß Auszug<br />

B93219ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 535<br />

LUCIDO B 625<br />

METALLIZZATO E 650<br />

MOBILI AD ANGOLO H 64 CM<br />

64<br />

H 64 CM<br />

64<br />

13<br />

35<br />

35<br />

35<br />

35<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

SX<br />

DX<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

A022102<br />

B23202<br />

TSS 4 M 390<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

TSS 4 M 230<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 625<br />

METALLIZZATO E 650<br />

O 255<br />

LUCIDO B 295<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 310<br />

35<br />

35<br />

TSS 4 M 500<br />

64<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

B23215ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 560<br />

LUCIDO B 660<br />

METALLIZZATO E 680<br />

35<br />

35<br />

TSS 4 M 490<br />

64<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B23208ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 540<br />

LUCIDO B 635<br />

METALLIZZATO E 660<br />

136 STOCCO


Arco<br />

ARCO


I<br />

LAVABI<br />

• Integrato in Cristalplant ®<br />

• Integrato in Vetro (Extrachiaro ed Effetto Satinato)<br />

• Integrato in Mineralmarmo<br />

F<br />

VASQUES<br />

• Intégrée en Cristalplant ®<br />

• Intégrée en Verre (Extraclair et Effet Satiné)<br />

• Intégrée en Minéralmarbre<br />

BASI PORTALAVABO<br />

Larghezze Altezze Profondità<br />

• L 70 cm • H 48 cm • P 35/48 cm<br />

• H 64 cm<br />

PORTASALVIETTE<br />

• Maniglia con funzione portasalviette sul frontale del portalavabo, di serie<br />

finitura 39 Cromo<br />

BASES SOUS-VASQUE<br />

Largeurs Hauteurs Profondeurs<br />

• L 70 cm • H 48 cm • P 35/48 cm<br />

• H 64 cm<br />

PORTE-SERVIETTES<br />

• Poignée (de série finition 39 Chrome) faisant fonction de porte-serviettes<br />

sur la façade du sous-vasque<br />

FINITURE<br />

Attenzione: nelle finiture TSS, il colore M10 Bambù non è disponibile per<br />

questa collezione<br />

FINITIONS<br />

Attention: dans les finitions TSS, la couleur M10 Bambù n’est pas disponible<br />

pour cette collection<br />

MODULARITÀ<br />

• Utilizzabile come monoblocco o con la classica componibilità <strong>Stocco</strong>,<br />

abbinando pratiche basi fino alla larghezza massima di 220 cm<br />

MODULARITÉ<br />

• Utilisable en monobloc ou en jouant sur la modulabilité classique <strong>Stocco</strong>, en<br />

combinant des bases pratiques jusqu’à une largeur maximale de 220 cm<br />

Rimandiamo a pag. 161 per pensili e colonne abbinabili a questa collezione.<br />

I lavabi e i mobili portalavabo della collezione Arco sono venduti<br />

esclusivamente assieme.<br />

Nous renvoyons à la page 161 pour les éléments hauts et les colonnes<br />

combinables à cette collection.<br />

Les vasques et les meubles sous-vasque de la collection Arco ne sont pas<br />

vendus séparément.<br />

NL<br />

WASTAFELS<br />

• Geïntegreerd in Cristalplant ®<br />

• Geïntegreerd in Glas (Extrahelder en met Gesatineerd effect)<br />

• Geïntegreerd in Mineraalmarmer<br />

D<br />

WASCHBECKEN<br />

• Integriert aus Cristalplant ®<br />

• Integriert aus Glas (Extrahelles und mit satiniertem Effekt)<br />

• Integriert aus Mineralmarmor<br />

WASTAFELMEUBELS<br />

Breedtes Hoogtes Dieptes<br />

• B 70 cm • H 48 cm • D 35/48 cm<br />

• H 64 cm<br />

HANDDOEKREKKEN<br />

• Handvat dat dienst doet als handdoekrek aan de voorkant van het<br />

wastafelmeubel, standaard afwerking voorzien is 39 Cromo<br />

AFWERKINGEN<br />

Opgepast: voor de TSS-afwerkingen is de kleur M10 Bambù niet verkrijgbaar<br />

voor deze collectie<br />

SAMENSTELBAARHEID<br />

• Bruikbaar als monoblok of met de klassieke <strong>Stocco</strong>-samenstelbaarheid,<br />

door er handige onderkasten mee te combineren tot een maximum breedte<br />

van 220 cm<br />

We verwijzen naar pag. 161 voor hangkasten en kolomkasten die met deze<br />

collectie gecombineerd kunnen worden.<br />

De wasbekkens en de wastafelmeubels uit de Arco-collectie worden<br />

uitsluitend samen verkocht.<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Breite Höhen Tiefe<br />

• B 70 cm • H 48 cm • T 35/48 cm<br />

• H 64 cm<br />

HANDTUCHHALTER<br />

• Griff mit Hantuchhaltefunktion auf der Frontseite des<br />

Waschtischunterschrankes, serienmäßig in der Endfertigung 39 Chrom<br />

ENDFERTIGUNGEN<br />

Achtung: bei den Endfertigungen TSS, ist die Farbe M10 Bambù nicht für diese<br />

Kollektion erhältlich<br />

MODULARITÄT<br />

• Als Einzelstück verwendbar oder mit der klassischen <strong>Stocco</strong><br />

Kombinierbarkeit zusammenstellbar, mit praktischen Unterschränken<br />

bis zu einer maximalem Breite von 220 cm<br />

Siehe Seite 161 für Oberschränke und Säulen die mit dieser Kollektion<br />

kombinierbar sind.<br />

Waschbecken und Waschtischunterschränke der Kollektionen Arco werden<br />

nur kombiniert verkauft.<br />

138 STOCCO


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

ARCO<br />

MOBILI · MEUBLES · MEUBELS · MÖBEL<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E = LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

L2= LEGNO CON VENATURA VERTICALE<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

L2= BOIS AVEC VEINES VERTICALES<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E =GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

L2= HOUT MET VERTIKALE NERVEN<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

L2= HOLZ MIT SENKRECHTER MASERUNG<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

C = Centrale<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

C = Central<br />

LAVABI E TOP · VASQUES ET PLANS<br />

WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

C CRISTALPLANT ®<br />

VX<br />

VA<br />

L22<br />

Vetro Extrachiaro<br />

Verre Extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahelles Glas<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = In het midden<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = Zentral<br />

Vetro Effetto Satinato<br />

Verre Effet Satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

Mineralmarmo integrato<br />

Minéralmarbre moulé<br />

Geïntegreerd Mineraalmarmer<br />

Integriert aus Mineralmarmor<br />

C5 CORIAN ®<br />

2<br />

4<br />

Legno con venatura verticale<br />

Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven<br />

Holz mit senkrechter Maserung<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che permette di “fondere” con<br />

la melammina particolari materiali, dando vita a superfici dalle straordinarie performance<br />

tecniche, dalla elevata durabilità, altissima resistenza ai graffi ed alle sostanze chimiche, oltre<br />

ad uno stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant” avec la mélamine<br />

des matériaux spécifiques et produisant des surfaces aux performances techniques<br />

extraordinaires, dotées d’une durabilité incroyable, une très haute résistance aux rayures<br />

et aux substances chimiques, et ayant un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het mogelijk maakt met<br />

de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”, en zo panelen te maken die geweldige<br />

technische eigenschappen hebben, met een uitzonderlijke levensduur, een zeer hoge weerstand<br />

tegen krassen en chemische middelen, in combinatie met een verbazingwekkend aangenaam<br />

gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung von<br />

Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte Materialien, mit dem Melamin zu<br />

“verschmelzen”, und somit Oberflächen mit außergewöhnlichen technischen<br />

Eigenschaften, besonderer Haltbarkeit, hohem Kratz- und Chemikalienwiderstand und<br />

einem überraschenden ästhetischen und fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si<br />

realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3<br />

fori rubinetto o fori differenti da quelli standard.<br />

Disponibili senza foro rubinetto a richiesta e<br />

senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un<br />

supplément de € 30, nous réalisons des<br />

vasques, des plans moulés et des plans à<br />

2 ou 3 trous pour robinet ou dotés de trous<br />

différents de ceux standard. Aucun<br />

supplément n’est appliqué pour des vasques<br />

et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen<br />

wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en<br />

wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan<br />

of gaten met andere dan standaardafmetingen<br />

gemaakt worden. Deze zijn op verzoek<br />

verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en<br />

hiervoor wordt geen toeslag aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von<br />

€ 30, stellen wir auch Waschbecken,<br />

integrierte Abdeckplatten und serienmäßige<br />

Abdeckplatten mit zwei oder mit drei<br />

Bohrungen, und mit vom Standardmaß<br />

abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage<br />

auch ohne Bohrloch für Wasserhahn<br />

erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

ARCO<br />

Maniglia cromata fornita di serie con i mobili - Meubles livrés avec les poignées chromées<br />

Gechromeerde handgreep standaard voorzien en meegeleverd met de meubels - Unteschränke werden mit verchromte Griffen geliefert<br />

STOCCO<br />

139


ARCO<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

SX 70<br />

41.5 28.5<br />

15<br />

28.5<br />

41.5<br />

70 DX<br />

15<br />

ARCO VETRO<br />

Posizione carico/scarico<br />

acqua decentrata rispetto<br />

alla base portalavabo.<br />

Position<br />

alimentation/évacuation<br />

de l’eau décentrée par<br />

rapport au meuble sousvasque.<br />

Watertoevoer/-afvoer niet<br />

in midden van<br />

wastafelmeubel.<br />

Wassereinlauf/-abfluss in<br />

außermittiger Position<br />

zum<br />

Waschbeckenunterschrank.<br />

67<br />

67<br />

47.4 22.6<br />

22.6<br />

47.4<br />

ARCO<br />

CORIAN ®<br />

CRISTALPLANT ®<br />

MINERALMARMO<br />

SX<br />

67<br />

70<br />

15<br />

67<br />

70<br />

15<br />

DX<br />

Posizione carico/scarico<br />

acqua decentrata rispetto<br />

alla base portalavabo.<br />

Position<br />

alimentation/évacuation<br />

de l’eau décentrée par<br />

rapport au meuble sousvasque.<br />

Watertoevoer/-afvoer niet<br />

in midden van<br />

wastafelmeubel.<br />

Wassereinlauf/-abfluss in<br />

außermittiger Position zum<br />

Waschbeckenunterschrank.<br />

140 STOCCO


ARCO<br />

VETRO VERRE<br />

GLAS GLAS<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

51<br />

19<br />

13<br />

7<br />

35,7<br />

48,5<br />

28<br />

19<br />

7,5<br />

70<br />

1,5<br />

49<br />

12<br />

11,5<br />

41,5<br />

28,5<br />

70<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie<br />

VX = Vetro Extrachiaro<br />

VA = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série<br />

VX = Verre Extraclair<br />

VA = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan<br />

VX = Extrahelder Glas<br />

VA = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn<br />

VX = Extraheller Glas<br />

VA = Glas mit satiniertem Effekt<br />

Piletta a scarico libero inclusa<br />

Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse<br />

Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen<br />

Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

ARCO<br />

CORIAN ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

70<br />

70<br />

80<br />

11<br />

7<br />

13,5<br />

48,5<br />

35,7<br />

31,5<br />

ARCO<br />

6<br />

221,2<br />

13<br />

11<br />

1,2<br />

7<br />

Lavabo e top integrato in Corian ® , con foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Verre, finition en Corian ® , avec trou pour mitigeur de série<br />

Wasbekken en geïntegreerd wastafelblad in Corian ® met een standaardgat voor de mengkraan<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Corian ® , und mit serienmäßiger<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

80 70 70<br />

Piletta a scarico libero inclusa - Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse - Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen - Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich<br />

Washbecken ohne Überlauf<br />

STOCCO<br />

141


ARCO<br />

CRISTALPLANT ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

70<br />

70<br />

80<br />

48,5<br />

35,7<br />

12<br />

30<br />

6,5<br />

11,5<br />

6,5<br />

221,2<br />

15,3<br />

13,8<br />

1,6<br />

80 70 70<br />

Lavabo e top integrato in Cristalplant ® , finitura bianco opaco, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Cristalplant ® , finition blanc mat, avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Wastafels met geïntegreerde waskom in Cristalplant ® , uitvoering mat wit, worden standaard geleverd met kraangat en overloop<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Cristalplant ® , Mattweißausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

142 STOCCO


ARCO<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 70 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 70 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 70 cm. Voor de technische<br />

beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 70 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen<br />

TIPO VASCA<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

C5 VX VA<br />

€<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L70,6<br />

L95,8<br />

L105,8<br />

L115,8<br />

L121<br />

L131<br />

70 70<br />

BTARS<br />

BTARD<br />

25 + 70 70 + 25<br />

70 + 25<br />

25 + 70<br />

95 95 95<br />

BT25ARS<br />

BTARS25<br />

BTARD25<br />

105 105 105<br />

BT35CARS<br />

BT35ARS<br />

105<br />

BTARD35<br />

BT25ARD<br />

35 + 70 35 + 70<br />

70 + 35<br />

70 + 35<br />

70 + 35<br />

BTARS35<br />

115 115 115<br />

BT45ARS<br />

120<br />

BT25ARS25<br />

BTARS45<br />

BTARD45<br />

130 130 130<br />

BT35ARS25<br />

BT35CARS25<br />

BT25ARD35<br />

130<br />

BT25ARS35<br />

95<br />

105<br />

BTARD35C<br />

35 + 70<br />

BT35ARD<br />

45 + 70 70 + 45 70 + 45<br />

45 + 70<br />

25 + 70 + 25<br />

105<br />

115<br />

BT45ARD<br />

25 + 70 + 25<br />

120<br />

BT25ARD25<br />

35 + 70 + 25 35 + 70 + 25<br />

25 + 70 + 35<br />

25 + 70 + 35<br />

25 + 70 + 35<br />

130<br />

BT25ARD35C<br />

35 + 70 + 25<br />

130<br />

BT35ARD25<br />

800 990 1185 1285<br />

1000 1035 1325 1460<br />

1000 1100 1380 1560<br />

1000 1150 1435 1630<br />

1200 1150 1470 1685<br />

1200 1200 1520 1740<br />

ARCO<br />

STOCCO<br />

143


ARCO<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 70 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 70 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 70 cm. Voor de technische<br />

beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 70 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

TIPO VASCA<br />

35 + 70 + 35 35 + 70 + 35<br />

35 + 70 + 35 35 + 70 + 35<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

C5 VX VA<br />

€<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L141<br />

151<br />

L161<br />

L166,2<br />

140 140 140 140<br />

BT35ARS35<br />

150 150 150 150<br />

BT80ARS<br />

35 + 35 + 70 + 25 35 + 35 + 70 + 25<br />

25 + 70 + 35 + 35 25 + 70 + 35 + 35<br />

165 165 165<br />

BT70ARS25<br />

25 + 70 + 35 + 35<br />

BT25ARS70<br />

BT80CARS<br />

BT70CARS25<br />

BTARD80<br />

BT25ARD70<br />

BTARD80C<br />

150 150 150 150<br />

BT45ARS35<br />

BT35ARD45<br />

150 150<br />

BT35CARS45<br />

BT90ARS<br />

BT35CARS35<br />

BT35ARS45<br />

BT35ARD35<br />

BTARD90<br />

BT35ARD35C<br />

25 + 70 + 45 45 + 70 + 25<br />

45 + 70 + 25 25 + 70 + 45<br />

140 140 140 140<br />

BT25ARS45<br />

BT45ARS25<br />

BT45ARD25<br />

BT25ARD45<br />

35 + 35 + 70 35 + 35 + 70<br />

70 + 35 + 35<br />

70 + 35 + 35<br />

140 140 140 140<br />

BT70ARS<br />

70 + 35 + 35<br />

BT70CARS<br />

BTARD70<br />

BTARD70C<br />

140 140<br />

BTARS70<br />

BT70ARD<br />

35 + 45 + 70 35 + 45 + 70<br />

70 + 45 + 35<br />

70 + 45 + 35<br />

45 + 70 + 35 35 + 70 + 45<br />

35 + 70 + 45 45 + 70 + 35<br />

35 + 70 + 45<br />

BT45ARS45<br />

35 + 35 + 70<br />

BT45ARD35<br />

45 + 70 + 35<br />

BT45ARD35C<br />

45 + 45 + 70 45 + 70 + 45 70 + 45 + 45 45 + 70 + 45<br />

160 160 160 160<br />

BT45ARD45<br />

BT25ARD70C<br />

165 165<br />

165<br />

35 + 35 + 70 + 25<br />

BT70ARD25<br />

1200 1260 1575 1810<br />

1350 1320 1630 1880<br />

1350 1380 1690 1955<br />

1400 1440 1720 1995<br />

144 STOCCO


ARCO<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 70 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 70 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 70 cm. Voor de technische<br />

beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 70 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen<br />

TIPO VASCA<br />

35 + 35 + 70 + 35 35 + 35 + 70 + 35<br />

35 + 70 + 35 + 35 35 + 70 + 35 + 35<br />

CRISTALPLANT ®<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

C5 VX VA<br />

€<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L176,2<br />

ARCO X2<br />

L191,2 L186 L176 L166 L140,8<br />

L211,2<br />

175<br />

BT70ARS35<br />

175<br />

BT35ARS70<br />

175<br />

BT80ARS25<br />

175<br />

BT70CARS35<br />

175<br />

BT35CARS70<br />

175<br />

BT80CARS25<br />

175<br />

BT35ARD70<br />

175<br />

BT70ARD35<br />

175<br />

BT25ARD80<br />

175<br />

BT35ARD70C<br />

35 + 70 + 35 + 35 35 + 70 + 35 + 35 35 + 35 + 70 + 35 35 + 35 + 70 + 35<br />

175<br />

BT70ARD35C<br />

35 + 45 + 70 + 25 35 + 45 + 70 + 25 25 + 70 + 45 + 35 25 + 70 + 45 + 35<br />

210<br />

BT352AR35<br />

70 + 70<br />

140<br />

BT2AR<br />

70 + 25 + 70<br />

165<br />

BTAR25AR<br />

70 + 35 + 70<br />

175<br />

BTAR35AR<br />

70 + 45 + 70<br />

185<br />

BTAR45AR<br />

25 + 70 + 70 + 25<br />

190<br />

BT252AR25<br />

35 + 70 + 70 + 35 35 + 70 + 70 + 35<br />

210<br />

BT35C2AR35C<br />

175<br />

BT25ARD80C<br />

1400 1500 1770 2060<br />

1600 2050 2140 2375<br />

2150 2100 2280 2345<br />

2200 2200 2335 2555<br />

2400 2250 2395 2695<br />

1700 2300 2425 2735<br />

1700 2400 2535 2875<br />

ARCO<br />

STOCCO<br />

145


ARCO<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

70 cm Cod. L22<br />

35<br />

70<br />

35<br />

35,7<br />

18<br />

48,5<br />

12<br />

30<br />

6<br />

11,5<br />

6,5<br />

1,6<br />

13,8<br />

15,3<br />

SX: Top integrato, versione sinistra<br />

SX: Plan moulé, version gauche<br />

SX: Afbeelding zoals hieronder, versie links<br />

SX: Integrierte Abdeckplatte, Version Links<br />

DX: Top integrato, versione destra<br />

DX: Plan moulé, version droite<br />

DX: Afbeelding zoals hieronder, versie rechts<br />

DX: Integrierte Abdeckplatte, Version Rechts<br />

35 70<br />

35<br />

35<br />

70<br />

35<br />

35,7<br />

18<br />

48,5 48,5<br />

18<br />

35,7<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida, con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition brillante avec trop-plein et trou pour mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor, Glanzausführung, serienmäßig mit Überlauf und Bohrung für den Wasserhahn<br />

7<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm<br />

Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L141 L105,8 L70,6<br />

BT357035Q<br />

70 70<br />

BT70S<br />

BT70D<br />

35 + 70<br />

70 + 35<br />

105 105<br />

BT35C70<br />

BT7035C<br />

140 140 140 140<br />

BT35C7035Q<br />

BT35Q7035<br />

TIPO VASCA<br />

35 + 70 + 35 35 + 70 + 35<br />

35 + 70 + 35<br />

35 + 70 + 35<br />

BT35Q7035C<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

L22<br />

€<br />

580<br />

580<br />

620<br />

146 STOCCO


ARCO<br />

MOBILI BASE PORTALAVABO<br />

MEUBLES SOUS-VASQUE<br />

ONDERBOUWEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod. Finitura • Finition<br />

€<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

TSS 4 M 700<br />

48<br />

70<br />

35<br />

Base portalavabo con cassettone<br />

Meuble sous-vasque 1 grand tiroir<br />

Wastafel onderbouw 1 grote lade<br />

Waschtischunterschrank 1 groß Auszug<br />

A00816<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 900<br />

LUCIDO B 1050<br />

48<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 1050<br />

LEGNO 2 L2 960<br />

TSS 4 M 990<br />

64<br />

70<br />

35<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

A00818<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1200<br />

LUCIDO B 1390<br />

48<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 1450<br />

LEGNO 2 L2 1260<br />

ARCO<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

MOBILE AD ANGOLO H 48 CM P 35 CM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

TSS 4 M 390<br />

ARCO<br />

48<br />

35<br />

35<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

A092002A<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 495<br />

17<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 515<br />

LEGNO 2 L2 600<br />

H 48 CM P 35 CM<br />

TSS 4 M 200<br />

48<br />

25<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B92202<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 220<br />

LUCIDO B 240<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 250<br />

LEGNO 2 L2 365<br />

STOCCO<br />

147


ARCO<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 48 CM P 35 CM<br />

TSS 4 M 200<br />

48<br />

35<br />

35 Base 1 anta - 1 ripiano<br />

OPACO<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

O 220<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

FLUO<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B93202<br />

LUCIDO B 240<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 250<br />

LEGNO 2 L2 365<br />

TSS 4 M 270<br />

48<br />

35 35<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

B93208<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300<br />

LUCIDO B 320<br />

METALLIZZATO E 330<br />

LEGNO 2 L2 445<br />

TSS 4 M 490<br />

48<br />

35<br />

35<br />

Base 1 cassetto 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 tiroir 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 lade 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 Auszug 1 groß Auszug<br />

B93219ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 535<br />

LUCIDO B 625<br />

METALLIZZATO E 650<br />

LEGNO 2 L2 670<br />

48<br />

45<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B94202<br />

TSS 4 M 205<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 225<br />

LUCIDO B 265<br />

METALLIZZATO E 275<br />

SX<br />

DX<br />

LEGNO 2 L2 405<br />

TSS 4 M 360<br />

48<br />

45<br />

35<br />

Base 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug<br />

B94208<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 405<br />

LUCIDO B 445<br />

METALLIZZATO E 455<br />

LEGNO 2 L2 485<br />

TSS 4 M 480<br />

48<br />

45<br />

35<br />

Base 1 cassetto 1 cassettone<br />

Meuble bas 1 tiroir 1 grand tiroir<br />

Onderkast 1 lade 1 grote lade<br />

Unterschrank 1 Auszug 1 groß Auszug<br />

B94219ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 555<br />

LUCIDO B 645<br />

METALLIZZATO E 670<br />

LEGNO 2 L2 690<br />

148 STOCCO


ARCO<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

MOBILE AD ANGOLO H 64 CM P 35 CM<br />

64<br />

17<br />

35<br />

35<br />

H 64 CM P 35 CM<br />

Base ad angolo 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble de coin 1 porte - 1 étagère<br />

Hoek-onderkast met 1 deur - 1 legplank<br />

Eckelement 1 Tür - 1 Fach<br />

SX<br />

DX<br />

A022002A<br />

TSS 4 M 390<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 425<br />

LUCIDO B 625<br />

METALLIZZATO E 650<br />

LEGNO 2 L2 615<br />

TSS 4 M 225<br />

64<br />

25<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

SX<br />

DX<br />

B22202<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 245<br />

LUCIDO B 285<br />

METALLIZZATO E 295<br />

LEGNO 2 L2 410<br />

64<br />

35<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B23202<br />

TSS 4 M 230<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 255<br />

LUCIDO B 295<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 310<br />

LEGNO 2 L2 430<br />

64<br />

35<br />

35<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

B23215ET<br />

TSS 4 M 500<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 560<br />

LUCIDO B 660<br />

METALLIZZATO E 680<br />

ARCO<br />

LEGNO 2 L2 775<br />

64<br />

35<br />

35<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B23208ET<br />

TSS 4 M 490<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 540<br />

LUCIDO B 635<br />

METALLIZZATO E 660<br />

LEGNO 2 L2 675<br />

64<br />

45<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B24202<br />

TSS 4 M 240<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 260<br />

LUCIDO B 305<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 320<br />

LEGNO 2 L2 460<br />

STOCCO<br />

149


ARCO<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 64 CM P 35 CM<br />

TSS 4 M 520<br />

64<br />

45<br />

35<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

B24215ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 595<br />

LUCIDO B 695<br />

METALLIZZATO E 720<br />

LEGNO 2 L2 820<br />

64<br />

45<br />

35<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B24208ET<br />

TSS 4 M 500<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 570<br />

LUCIDO B 675<br />

METALLIZZATO E 700<br />

LEGNO 2 L2 715<br />

H 48 CM P 48 CM<br />

TSS 4 M 235<br />

48<br />

25<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B92302<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 250<br />

LUCIDO B 285<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 320<br />

LEGNO 2 L2 330<br />

48<br />

35<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B93302<br />

TSS 4 M 235<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 250<br />

LUCIDO B 305<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 360<br />

LEGNO 2 L2 410<br />

TSS 4 M 440<br />

48<br />

35<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast met 1 lade en 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

B93310ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 505<br />

LUCIDO B 580<br />

METALLIZZATO E 600<br />

LEGNO 2 L2 590<br />

45<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

48<br />

B94302<br />

SX<br />

DX<br />

TSS 4 M 245<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 270<br />

LUCIDO B 360<br />

METALLIZZATO E 400<br />

LEGNO 2 L2 460<br />

150 STOCCO


ARCO<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 48 CM P 48 CM<br />

TSS 4 M 450<br />

48<br />

45<br />

48<br />

Base 1 cassettone 1 cassetto interno<br />

Meuble bas 1 grand tiroir 1 tiroir intérieur<br />

Onderkast met 1 lade en 1 interne lade<br />

Unterschrank 1 groß Auszug 1 Innenauszug<br />

B94310ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 505<br />

LUCIDO B 580<br />

METALLIZZATO E 625<br />

LEGNO 2 L2 605<br />

H 64 CM P 48 CM<br />

TSS 4 M 250<br />

64<br />

25<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B22302<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300<br />

LUCIDO B 340<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 350<br />

LEGNO 2 L2 400<br />

64<br />

35<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B23302<br />

TSS 4 M 250<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 300<br />

LUCIDO B 340<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 370<br />

LEGNO 2 L2 470<br />

64<br />

35<br />

48<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

B23315ET<br />

TSS 4 M 580<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 670<br />

LUCIDO B 740<br />

METALLIZZATO E 810<br />

ARCO<br />

LEGNO 2 L2 820<br />

64<br />

35<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B23308ET<br />

TSS 4 M 500<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 585<br />

LUCIDO B 640<br />

METALLIZZATO E 690<br />

LEGNO 2 L2 720<br />

64<br />

45<br />

48<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B24302<br />

TSS 4 M 290<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 310<br />

LUCIDO B 405<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 470<br />

LEGNO 2 L2 530<br />

STOCCO<br />

151


ARCO<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 64 CM P 48 CM<br />

TSS 4 M 575<br />

64<br />

45<br />

48<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

B24315ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 710<br />

LUCIDO B 810<br />

METALLIZZATO E 900<br />

LEGNO 2 L2 900<br />

64<br />

45<br />

48<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B24308ET<br />

TSS 4 M 525<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 620<br />

LUCIDO B 675<br />

METALLIZZATO E 730<br />

LEGNO 2 L2 770<br />

152 STOCCO


Ares<br />

ARES


I<br />

LAVABI<br />

• Integrato in Mineralmarmo<br />

• Integrato in Corian ®<br />

• Integrato in Cristalplant ®<br />

• Integrato in Vetro (Extrachiaro ed Effetto Satinato)<br />

F<br />

VASQUES<br />

• Intégrée en Minéralmarbre<br />

• Intégrée en Corian ®<br />

• Intégrée en Cristalplant ®<br />

• Intégrée en Verre (Extraclair et Effet Satiné)<br />

BASI PORTALAVABO<br />

Larghezze Altezze Profondità<br />

• L 90 cm • H 64 cm • P 35 cm<br />

PORTASALVIETTE<br />

• Maniglia con funzione portasalviette sul frontale del portalavabo, di serie<br />

finitura 39 Cromo<br />

MODULARITÀ<br />

• Utilizzabile come monoblocco o con la classica componibilità <strong>Stocco</strong>,<br />

abbinando pratiche basi fino alla larghezza massima di 225 cm<br />

Rimandiamo a pag. 161 per pensili e colonne abbinabili a questa collezione.<br />

I lavabi e i mobili portalavabo della collezione Ares sono venduti esclusivamente<br />

assieme.<br />

BASES SOUS-VASQUE<br />

Largeurs Hauteurs Profondeurs<br />

• L 90 cm • H 64 cm • P 35 cm<br />

PORTE-SERVIETTES<br />

• Poignée (de série finition 39 Chrome) faisant fonction de porte-serviettes<br />

sur la façade du sous-vasque<br />

MODULARITÉ<br />

• Utilisable en monobloc ou en jouant sur la modulabilité classique <strong>Stocco</strong>, en<br />

combinant des bases pratiques jusqu’à une largeur maximale de 225 cm<br />

Nous renvoyons à la page 161 pour les éléments hauts et les colonnes<br />

combinables à cette collection.<br />

Les vasques et les meubles sous-vasque de la collection Ares ne sont pas<br />

vendus séparément.<br />

NL<br />

WASTAFELS<br />

• Geïntegreerd in Mineraalmarmer<br />

• Geïntegreerd in Corian ®<br />

• Geïntegreerd in Cristalplant ®<br />

• Geïntegreerd in Glas (Extrahelder en met Gesatineerd effect)<br />

D<br />

WASCHBECKEN<br />

• Integriert aus Mineralmarmor<br />

• Integriert aus Corian ®<br />

• Integriert aus Cristalplant ®<br />

• Integriert aus Glas (Extrahelles und mit satiniertem Effekt)<br />

WASTAFELMEUBELS<br />

Breedtes Hoogtes Dieptes<br />

• B 90 cm • H 64 cm • D 35 cm<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Breite Höhen Tiefe<br />

• B 90 cm • H 64 cm • T 35 cm<br />

HANDDOEKREKKEN<br />

• Handvat dat dienst doet als handdoekrek aan de voorkant van het<br />

wastafelmeubel, standaard afwerking voorzien is 39 Cromo<br />

HANDTUCHHALTER<br />

• Griff mit Hantuchhaltefunktion auf der Frontseite des<br />

Waschtischunterschrankes, serienmäßig in der Endfertigung 39 Chrom<br />

SAMENSTELBAARHEID<br />

• Bruikbaar als monoblok of met de klassieke <strong>Stocco</strong>-samenstelbaarheid,<br />

door er handige onderkasten mee te combineren tot een maximum breedte<br />

van 225 cm<br />

MODULARITÄT<br />

• Als Einzelstück verwendbar oder mit der klassischen <strong>Stocco</strong><br />

Kombinierbarkeit zusammenstellbar, mit praktischen Unterschränken<br />

bis zu einer maximalem Breite von 225 cm<br />

We verwijzen naar pag. 161 voor hangkasten en kolomkasten die met deze<br />

collectie gecombineerd kunnen worden.<br />

De wasbekkens en de wastafelmeubels uit de Ares-collectie worden<br />

uitsluitend samen verkocht.<br />

Siehe Seite 161 für Oberschränke und Säulen die mit dieser Kollektion<br />

kombinierbar sind.<br />

Waschbecken und Waschtischunterschränke der Kollektionen Ares werden<br />

nur kombiniert verkauft.<br />

154 STOCCO


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

MOBILI · MEUBLES · MEUBELS · MÖBEL<br />

ARES<br />

O = LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E =LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

O = MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E =GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

C = Centrale<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = In het midden<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

C = Central<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

C = Zentral<br />

LAVABI E TOP · VASQUES ET PLANS · WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

VX<br />

Vetro Extrachiaro<br />

Verre Extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahelles Glas<br />

VA<br />

Vetro Effetto Satinato<br />

Verre Effet Satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

L24<br />

Mineralmarmo integrato<br />

Minéralmarbre moulé<br />

Geïntegreerd Mineraalmarmer<br />

Integriert aus Mineralmarmor<br />

L25 CRISTALPLANT®<br />

CORIAN ®<br />

Maniglia cromata fornita di serie con i mobili<br />

Meubles livrés avec les poignées chromées<br />

Gechromeerde handgreep standaard voorzien<br />

en meegeleverd met de meubels<br />

Unteschränke werden mit verchromte<br />

Griffen geliefert<br />

7<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o<br />

fori differenti da quelli standard. Disponibili senza foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans<br />

moulés et des plans à 2 ou 3 trous pour robinet ou dotés de trous différents de ceux standard.<br />

Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en<br />

wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan of gaten met andere dan standaardafmetingen gemaakt<br />

worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor wordt geen toeslag<br />

aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte<br />

Abdeckplatten und serienmäßige Abdeckplatten mit zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom<br />

Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne Bohrloch für Wasserhahn<br />

erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

ARES<br />

POSIZIONE CARICO/SCARICO ACQUA<br />

POSITION ALIMENTATION/ÉVACUATION DE L’EAU<br />

PLAATS WATERTOEVOER/-AFVOER<br />

POSITION WASSEREINLAUF/-ABFLUSS<br />

Posizione carico/scarico acqua centrata rispetto alla base portalavabo.<br />

Position alimentation/évacuation de l’eau centrée par rapport au meuble sous-vasque.<br />

Watertoevoer/-afvoer in midden van wastafelmeubel.<br />

Wassereinlauf/-abfluss in mittiger Position zum Waschbeckenunterschrank.<br />

ARES<br />

STOCCO<br />

155


ARES<br />

CORIAN ®<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

36<br />

53,2<br />

11<br />

32<br />

6<br />

24<br />

10,2<br />

13<br />

66<br />

11<br />

1,2<br />

Lavabo e top integrato in Corian ® con foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Corian ® avec trou pour mitigeur de série<br />

Wasbekken en geïntegreerd wastafelblad in Corian ® met een standaardgat voor de mengkraan<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Corian ® mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn<br />

Piletta a scarico libero inclusa - Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse - Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen - Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich - Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

ARES<br />

VETRO VERRE<br />

GLAS GLAS<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

36<br />

53,2<br />

13,2<br />

30<br />

13,2<br />

30<br />

5,5<br />

20<br />

10<br />

10<br />

64<br />

17 15,5<br />

1,5<br />

Lavabo e top integrato in Vetro, con foro miscelatore di serie<br />

VX = Vetro Extrachiaro<br />

VA = Vetro Effetto Satinato<br />

Vasque et plan moulés en Verre, avec trou pour mitigeur de série<br />

VX = Verre Extraclair<br />

VA = Verre Effet Satiné<br />

Wastafel en geïntegreerd wastafelblad in Glas, met standaardgat voor de mengkraan<br />

VX = Extrahelder Glas<br />

VA = Glas met Gesatineerd effect<br />

Waschbecken mit integrierter Abdeckplatte aus Glas, mit serienmäßiger Bohrung für den Wasserhahn<br />

VX = Extraheller Glas<br />

VA = Glas mit satiniertem Effekt<br />

Piletta a scarico libero inclusa - Lavabo senza troppopieno<br />

Bonde écoulement libre incluse - Vasque sans trop-plein<br />

Afsluitdop met vrije afvoer inbegrepen - Wastafel zonder overloop<br />

Pfeiler ohne Verschluss einschließlich - Washbecken ohne Überlauf<br />

7<br />

156 STOCCO


ARES<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

Lavabi e top integrati per modularità con base portalavabo da 90 cm.<br />

Per le descrizioni tecniche e dimensione dei lavabi consultare i relativi disegni.<br />

Vasques et plans moulés pour modularité avec bases sous-vasque 90 cm.<br />

Pour les descriptions techniques et la dimension des vasques, merci de consulter les dessins relatifs.<br />

Wastafels en geïntegreerde wastafelbladen voor samenstelling met onderkasten van 90 cm.<br />

Voor de technische beschrijvingen en de afmetingen van de wasbekkens, gelieve de respectieve tekeningen te raadplegen.<br />

Waschbecken und integrierte Waschtischplatten für Modularität, mit Waschtischunterschrank à 90 cm.<br />

Für technische Beschreibung und Maße der Waschbecken siehe jeweilige Zeichnungen.<br />

CORIAN ®<br />

Vetro extrachiaro<br />

Verre extraclair<br />

Extrahelder Glas<br />

Extrahellem Glas<br />

Vetro effetto satinato<br />

Verre effet satiné<br />

Glas met Gesatineerd effect<br />

Glas mit satiniertem Effekt<br />

TIPO VASCA<br />

VX<br />

€<br />

VA<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm - Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L90,6<br />

L115,8<br />

L125,8<br />

L135,8<br />

L141<br />

L151<br />

L161<br />

L171<br />

L181<br />

25 + 90<br />

115<br />

BTR115VD<br />

35 + 90<br />

125<br />

BTR125VD<br />

45 + 90<br />

135<br />

BTR135VD<br />

150<br />

BTR150VD<br />

35 + 90 + 45<br />

170<br />

BTR170VD<br />

90<br />

BTR90V<br />

25 + 90 + 25<br />

140<br />

BTR140V<br />

35 + 90 + 35<br />

160<br />

BTR160V<br />

45 + 90 + 45<br />

180<br />

BTR180V<br />

90 + 25<br />

115<br />

BTR115VS<br />

90 + 35<br />

125<br />

BTR125VS<br />

90 + 45<br />

135<br />

BTR135VS<br />

25 + 90 + 35 35 + 90 + 25<br />

150<br />

BTR150VS<br />

45 + 90 + 35<br />

170<br />

BTR170VS<br />

950 1250 1380<br />

1100 1360 1545<br />

1150 1410 1610<br />

1200 1465 1685<br />

1250 1500 1715<br />

1300 1550 1785<br />

1350 1600 1850<br />

1450 1655 1920<br />

1500 1705 1980<br />

ARES<br />

STOCCO<br />

157


ARES<br />

36<br />

MINERALMARMO MINÉRALMARBRE<br />

MINERAALMARMER MINERALMARMOR<br />

CRISTALPLANT ®<br />

35 90<br />

35<br />

53 34,5<br />

LAVABI E TOP INTEGRATI<br />

VASQUES ET PLANS MOULÉS<br />

WASTAFELBLAD MET GEÏNTEGREERDE WASKOM<br />

WASCHBECKEN MIT INTEGRIERTER ABDECKPLATTEN<br />

90 cm Cod. L24<br />

12<br />

6,5<br />

6<br />

16<br />

Lavabo in mineralmarmo finitura lucida,<br />

con troppopieno e foro miscelatore di serie<br />

Vasque en minéralmarbre finition<br />

brillante avec trop-plein et trou pour<br />

mitigeur de série<br />

Mineraalmarmer wastafel glans wit met<br />

overloop en kraangat<br />

Waschbecken aus Mineralmarmor,<br />

Glanzausführung, serienmäßig mit<br />

Überlauf und Bohrung für den<br />

Wasserhahn<br />

2<br />

70<br />

15,5<br />

62<br />

Cod. L25<br />

Lavabo e top integrato in Cristalplant ® ,<br />

finitura bianco opaco, con troppopieno<br />

e foro miscelatore di serie<br />

Vasque et plan moulés en Cristalplant ® ,<br />

finition blanc mat, avec trop-plein et<br />

trou pour mitigeur de série<br />

Wastafels met geïntegreerde waskom in<br />

Cristalplant ® , uitvoering mat wit, worden<br />

standaard geleverd met kraangat en overloop<br />

Waschbecken mit integrierter<br />

Abdeckplatte aus Cristalplant ® ,<br />

Mattweißausführung, serienmäßig<br />

mit Überlauf und Bohrung für den<br />

Wasserhahn<br />

7<br />

Misura totale finita con tolleranza ± 2mm - Mesure totale finie avec tolérance de ±2mm<br />

Tolerantie op afgewerkte maat ± 2mm - Gesamtendmaß mit einer Tolleranz von ± 2 mm<br />

L161 L125,8 L90,6<br />

35 + 90<br />

125<br />

BTR125VD<br />

90<br />

BTR90V<br />

35 + 90 + 35<br />

160<br />

BTR160V<br />

TIPO VASCA<br />

90 + 35<br />

125<br />

BTR125VS<br />

Mineralmarmo<br />

Minéralmarbre<br />

Mineraalmarmer<br />

Mineralmarmor<br />

L24<br />

610<br />

610<br />

650<br />

CRISTALPLANT ®<br />

L25<br />

850<br />

900<br />

1000<br />

158 STOCCO


ARES<br />

BASE PORTALAVABO<br />

BASES PORTE VASQUE<br />

ONDERKASTEN VOOR WASBEKKENS<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

90<br />

35<br />

52<br />

Base portalavabo 2 cassettoni<br />

Meuble sous-vasque 2 grands tiroirs<br />

Onderbouw met 2 grote laden<br />

Waschtischunterschrank 2 große Auszüge<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 1200<br />

64<br />

A00900<br />

LUCIDO B 1380<br />

METALLIZZATO E 1415<br />

ARES<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 64 CM<br />

25<br />

35<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 245<br />

64<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B22202<br />

LUCIDO B 285<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 285<br />

35<br />

35<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 255<br />

64<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B23202<br />

LUCIDO B 295<br />

ARES<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 310<br />

64<br />

35<br />

35<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß<br />

Auszug<br />

B23215ET<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 560<br />

LUCIDO B 660<br />

METALLIZZATO E 680<br />

STOCCO<br />

159


ARES<br />

MOBILI BASE SOSPESI<br />

MEUBLES BAS SUSPENDUS<br />

ONDERKASTEN<br />

UNTERSCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

H 64 CM<br />

35<br />

35<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 540<br />

64<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B23208ET<br />

LUCIDO B 635<br />

METALLIZZATO E 660<br />

64<br />

45<br />

35<br />

Base 1 anta - 1 ripiano<br />

Meuble bas 1 porte - 1 étagère<br />

Onderkast 1 deur - 1 legplank<br />

Unterschrank 1 Tür - 1 Fach<br />

B24202<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 260<br />

LUCIDO B 305<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 320<br />

45<br />

35<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 595<br />

64<br />

Base 2 cassetti 1 cassettone<br />

Meuble bas 2 tiroirs 1 grand tiroir<br />

Onderkast 2 laden 1 grote lade<br />

Unterschrank 2 Auszüge 1 groß Auszug<br />

B24215ET<br />

LUCIDO B 695<br />

METALLIZZATO E 720<br />

45<br />

35<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 570<br />

64<br />

Base 2 cassettoni<br />

Meuble bas 2 grands tiroirs<br />

Onderkast 2 grote laden<br />

Unterschrank 2 große Auszüge<br />

B24208ET<br />

LUCIDO B 675<br />

METALLIZZATO E 700<br />

160 STOCCO


Pensili,<br />

colonne<br />

e specchi<br />

contenitori<br />

PENSILI, COLONNE,<br />

SPECCHI CONTENITORI


I<br />

PENSILI, COLONNE E SPECCHI CONTENITORI<br />

MOBILI PENSILI<br />

Larghezze Altezze Profondità<br />

• L 25 cm • H 48 cm • P 18 cm<br />

• L 35 cm • H 64 cm • P 13 cm<br />

• L 45 cm<br />

• H 80 cm<br />

• L 70 cm<br />

• H 112 cm<br />

• L 90 cm<br />

• L 105 cm<br />

F<br />

MEUBLES HAUTS, COLONNES SUSPENDUES<br />

ET ARMOIRES DE TOILETTE<br />

MEUBLES HAUTS<br />

Largeurs Hauteurs Profondeurs<br />

• L 25 cm • H 48 cm • P 18 cm<br />

• L 35 cm • H 64 cm • P 13 cm<br />

• L 70 cm<br />

• H 112 cm<br />

• L 90 cm<br />

• L 105 cm<br />

COLONNE<br />

Larghezze Altezze Profondità<br />

• L 35 cm • H 176 cm • P 25 cm<br />

• L 45 cm<br />

• P 35 cm<br />

COLONNES SUSPENDUES<br />

Largeurs Hauteurs Profondeurs<br />

• L 35 cm • H 176 cm • P 25 cm<br />

• L 45 cm<br />

• P 35 cm<br />

FINITURE<br />

Attenzione: nelle finiture TSS, il colore M10 Bambù non è disponibile per<br />

questa collezione<br />

FINITIONS<br />

Attention: dans les finitions TSS, la couleur M10 Bambù n’est pas disponible<br />

pour cette collection<br />

NL<br />

HANGKASTEN, KOLOMKASTEN EN SPIEGELS MET OPBERGVAK<br />

HANGKASTEN<br />

Breedtes Hoogtes Dieptes<br />

• B 25 cm • H 48 cm • D 18 cm<br />

• B 35 cm • H 64 cm • D 13 cm<br />

• B 45 cm<br />

• H 80 cm<br />

• B 70 cm<br />

• H 112 cm<br />

• B 90 cm<br />

• B 105 cm<br />

HANGENDE KOLOMKASTEN<br />

Breedtes Hoogtes Dieptes<br />

• B 35 cm • H 176 cm • D 25 cm<br />

• B 45 cm<br />

• D 35 cm<br />

AFWERKINGEN<br />

Opgepast: voor de TSS-afwerkingen is de kleur M10 Bambù niet verkrijgbaar<br />

voor deze collectie<br />

D<br />

HÄNGESCHRÄNKE, HOCHHÄNGESCHRÄNKE<br />

UND SPIEGELHÄNGESCHRÄNKE<br />

HÄNGESCHRÄNKE<br />

Breite Höhen Tiefe<br />

• B 25 cm • H 48 cm • T 18 cm<br />

• B 35 cm • H 64 cm • T 13 cm<br />

• B 45 cm<br />

• H 80 cm<br />

• B 70 cm<br />

• H 112 cm<br />

• B 90 cm<br />

• B 105 cm<br />

HOCHHÄNGESCHRÄNKE<br />

Breite Höhen Tiefe<br />

• B 35 cm • H 176 cm • T 25 cm<br />

• B 45 cm<br />

• T 35 cm<br />

ENDFERTIGUNGEN<br />

Achtung: bei den Endfertigungen TSS, ist die Farbe M10 Bambù nicht für diese<br />

Kollektion erhältlich<br />

162 STOCCO


LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

PENSILI, COLONNE E SPECCHI CONTENITORI<br />

MOBILI · MEUBLES · MEUBELS · MÖBEL<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LACCATO OPACO, FLUO<br />

B =LACCATO LUCIDO BRILLANTE<br />

E =LACCATO METALLIZZATO SATINATO<br />

L1= LEGNO CON VENATURA ORIZZONTALE<br />

L2= LEGNO CON VENATURA VERTICALE<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=LAQUE OPAQUE, FLUO<br />

B=LAQUE LUCIDE BRILLANTE<br />

E =LAQUE MÉTALLISÉE SATINÉE<br />

L1= BOIS AVEC VEINES HORIZONTALES<br />

L2= BOIS AVEC VEINES VERTICALES<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MAT OF FLUORESCEREND GELAKT<br />

B =HOOGGLANSLAK<br />

E =GESATINEERD GEMETALLISEERD<br />

L1= HOUT MET HORIZONTALE NERVEN<br />

L2= HOUT MET VERTIKALE NERVEN<br />

M=TSS THERMO STRUCTURED SURFACES<br />

O=MATTLACKFARBE, FLUO<br />

B=HOCHGLANZFARBE<br />

E =SATINIERTERE METALLFARBE<br />

L1= HOLZ MIT HORIZONTALER MASERUNG<br />

L2= HOLZ MIT SENKRECHTER MASERUNG<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

1<br />

4<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

Legno con venatura orizzontale<br />

Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven<br />

Holz mit horizontaler Maserung<br />

2<br />

Legno con venatura verticale<br />

Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven<br />

Holz mit senkrechter Maserung<br />

TSS Thermo Structured Surfaces<br />

TSS è un processo di lavorazione per la nobilitazione di pannelli che permette di<br />

“fondere” con la melammina particolari materiali, dando vita a superfici dalle<br />

straordinarie performance tecniche, dalla elevata durabilità, altissima resistenza ai<br />

graffi ed alle sostanze chimiche, oltre ad uno stupefacente effetto estetico tattile.<br />

TSS est un procédé de fabrication anoblissant de panneaux en “fondant” avec<br />

la mélamine des matériaux spécifiques et produisant des surfaces aux<br />

performances techniques extraordinaires, dotées d’une durabilité incroyable,<br />

une très haute résistance aux rayures et aux substances chimiques, et ayant<br />

un effet esthétique-tactile hors du commun.<br />

TSS is een procédé om de panelen hoogwaardiger te maken, en dat het mogelijk<br />

maakt met de melamine bepaalde materialen samen te “smelten”, en zo panelen te<br />

maken die geweldige technische eigenschappen hebben, met een uitzonderlijke<br />

levensduur, een zeer hoge weerstand tegen krassen en chemische middelen, in<br />

combinatie met een verbazingwekkend aangenaam gevoel op de tast.<br />

TSS ist ein Verarbeitungsverfahren zur Härtung durch Hitze zur Veredlung von<br />

Holzplatten, das es ermöglicht besondere ausgewählte Materialien, mit dem<br />

Melamin zu “verschmelzen”, und somit Oberflächen mit außergewöhnlichen<br />

technischen Eigenschaften, besonderer Haltbarkeit, hohem Kratz- und<br />

Chemikalienwiderstand und einem überraschenden ästhetischen und<br />

fühlbaren Effekt zu erschaffen.<br />

CL<br />

Struttura laccata internamente ed esternamente.<br />

Structure laquée à l’intérieur et à l’extérieur.<br />

Meubel, gelakt aan binnen- en buitenkant.<br />

Außen und innen lackierte Struktur.<br />

PENSILI, COLONNE,<br />

SPECCHI CONTENITORI<br />

Maniglia cromata fornita di serie, dove disegnato.<br />

Alcuni mobili sono disponibili anche con sistema di apertura premi/apri, con la stessa fascia di prezzo.<br />

Al momento dell’ordine, vi preghiamo di specificare la dicitura premi/apri dopo il codice.<br />

Meubles livrés avec les poignées chromées, où dessiné.<br />

Certaines meubles sont disponibles également avec ouverture push/pull, dans la même gamme de prix.<br />

Dans le cas d’ordre de bases push/pull, spécifier “PUSH/PULL” après le code.<br />

Gechromeerd handvat standaard voorzien, daar waar het op de tekening voorkomt.<br />

Enige meubels zijn ook verkrijgbaar met een push/pull systeem, in dezelfde prijsklasse.<br />

Op het ogenblik van de bestelling, verzoeken wij u de vermelding push/pull te willen ingeven na de code.<br />

Serienmäßig mit verchromtem Griff geliefert, dort wo aufgezeichnet.<br />

Einige Unterschränke sind auch mit Drucköffnungssystem erhältlich, mit gleicher Preisklasse.<br />

Bei der Bestellung von Möbeln mit Drucköffnungssystem bitte geben Sie nach dem Code “PUSH/PULL” an.<br />

STOCCO<br />

163


MOBILI PENSILI<br />

MOBILI PENSILI<br />

MEUBLES HAUTS<br />

WANDKASTEN<br />

HÄNGESCHRÄNKE<br />

164 STOCCO


MOBILI PENSILI<br />

MOBILI PENSILI<br />

MEUBLES HAUTS<br />

WANDKASTEN<br />

HÄNGESCHRÄNKE<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

35<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

1 ripiano - 1 étagère - 1 legplank - 1 Fach<br />

P4835A_..<br />

TSS 4 M 160 160<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 220 220<br />

LUCIDO B 240 240<br />

48<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 250 250<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P4835A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 330 330<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P4835A_L2_..<br />

LEGNO 2 L2 330 330<br />

45<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

1 ripiano - 1 étagère - 1 legplank - 1 Fach<br />

P4845A_..<br />

TSS 4 M 185 185<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 220 220<br />

LUCIDO B 255 255<br />

48<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 265 265<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P4845A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 370 370<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P4845A_L2_..<br />

LEGNO 2 L2 370 370<br />

25<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

P6425A_..<br />

TSS 4 M 190 190<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 220 220<br />

LUCIDO B 255 255<br />

64<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 265 265<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P6425A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 375 375<br />

35<br />

18<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

P6425A_L2_..<br />

P6435A_..<br />

LEGNO 2 L2 375 375<br />

TSS 4 M 190 190<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 235 235<br />

LUCIDO B 270 270<br />

PENSILI, COLONNE,<br />

SPECCHI CONTENITORI<br />

64<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 280 280<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P6435A_L1_..<br />

P6435A_L2_..<br />

LEGNO 1 L1 390 390<br />

LEGNO 2 L2 390 390<br />

STOCCO<br />

165


MOBILI PENSILI<br />

MOBILI PENSILI<br />

MEUBLES HAUTS<br />

WANDKASTEN<br />

HÄNGESCHRÄNKE<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

45<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

P6445A_..<br />

TSS 4 M 190 190<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 250 250<br />

LUCIDO B 285 285<br />

64<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 295 295<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P6445A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 410 410<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P6445A_L2_..<br />

LEGNO 2 L2 410 410<br />

25<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

P8025A_..<br />

TSS 4 M 190 190<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 255 255<br />

LUCIDO B 290 290<br />

80<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 300 300<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P8025A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 440 440<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P8025A_L2_..<br />

LEGNO 2 L2 440 440<br />

35<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

P8035A_..<br />

TSS 4 M 210 210<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 265 265<br />

LUCIDO B 310 310<br />

80<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 320 320<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P8035A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 450 450<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P8035A_L2_..<br />

LEGNO 2 L2 450 450<br />

45<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

P8045A_..<br />

TSS 4 M 220 220<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 280 280<br />

LUCIDO B 320 320<br />

80<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 330 330<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P8045A_L1_..<br />

P8045A_L2_..<br />

LEGNO 1 L1 490 490<br />

LEGNO 2 L2 490 490<br />

166 STOCCO


MOBILI PENSILI<br />

MOBILI PENSILI<br />

MEUBLES HAUTS<br />

WANDKASTEN<br />

HÄNGESCHRÄNKE<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

35<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

P11235A_..<br />

TSS 4 M 240 240<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 360 360<br />

LUCIDO B 415 415<br />

112<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 430 430<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P11235A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 490 490<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P11235A_L2<br />

LEGNO 2 L2 490 490<br />

45<br />

18<br />

Pensile 1 anta<br />

Meuble haut 1 porte<br />

Wandkast 1 deur<br />

Hängeschrank 1 Tür<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

P11245A_..<br />

TSS 4 M 260 260<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 380 380<br />

LUCIDO B 435 435<br />

112<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 455 455<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P11245A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 515 515<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P11245A_L2<br />

LEGNO 2 L2 515 515<br />

10<br />

32<br />

Portasalviette per pensile L 35 cm<br />

Porte-serviettes pour meuble haut L 35 cm<br />

Handdoekhouder voor wandkast B 35 cm<br />

Handtuchhalter für Hängeschrank B 35 cm<br />

BE187_39<br />

Cromo<br />

90<br />

10<br />

42<br />

Portasalviette per pensile L 45 cm<br />

Porte-serviettes pour meuble haut L 45 cm<br />

Handdoekhouder voor wandkast B 45 cm<br />

Handtuchhalter für Hängeschrank B 45 cm<br />

BE177_39<br />

Cromo<br />

PENSILI, COLONNE,<br />

SPECCHI CONTENITORI<br />

STOCCO<br />

167


MOBILI PENSILI<br />

MOBILI PENSILI - ANTA A SPECCHIO<br />

MEUBLES HAUTS - PORTE MIROR<br />

HANGKASTEN - DEUR MET SPIEGEL<br />

HÄNGESCHRÄNKE - SPIEGELTÜR<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

35<br />

16,8<br />

Pensile 1 anta a specchio fronte/retro<br />

Meuble haut 1 porte miroir recto verso<br />

Hangkast met 1 deur met spiegel aan voor- en achterkant<br />

Hängeschrank mit einer Tür, beidseitig verspiegelt<br />

2 ripiani - 2 étagères<br />

2 legplanken - 2 Fächer<br />

P6435AS<br />

TSS 4 M 215<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 265<br />

LUCIDO B 295<br />

64<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 305<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

P6435AS_L1<br />

LEGNO 1 L1 415<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P6435AS_L2<br />

LEGNO 2 L2 415<br />

45<br />

16,8<br />

Pensile 1 anta a specchio fronte/retro<br />

Meuble haut 1 porte miroir recto verso<br />

Hangkast met 1 deur met spiegel aan voor- en achterkant<br />

Hängeschrank mit einer Tür, beidseitig verspiegelt<br />

2 ripiani - 2 étagères<br />

2 legplanken - 2 Fächer<br />

P6445AS<br />

TSS 4 M 215<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 280<br />

LUCIDO B 310<br />

64<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 320<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

P6445AS_L1<br />

P6445AS_L2<br />

LEGNO 1 L1 450<br />

LEGNO 2 L2 450<br />

7,5<br />

15,5<br />

3<br />

Lampada alogena 100 W, 230 V solo per<br />

specchi contenitori, senza interruttore<br />

Lampe halogène 100 W, 230 V seulement<br />

pour armoires de toilette, sans interrupteur<br />

100 W, 230 V halogeen lamp uitsluitend<br />

voor spiegelkasten, zonder schakelaar<br />

Halogenlampe 100 W, 230 V nur für<br />

Spiegelhängeschränke, ohne Schalter<br />

BL024_39 Cromo<br />

220<br />

25,5<br />

230V HAL 1x80W<br />

ES (energy saver) R7s 1380lm 3000K<br />

IP 23<br />

168 STOCCO


176<br />

COLONNE SOSPESE<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

176<br />

35<br />

35<br />

25<br />

25<br />

112<br />

64<br />

Colonna 1 anta<br />

Colonne 1 porte<br />

Kolomkast 1 deur<br />

Hochhängeschrank 1 Tür<br />

4 ripiani - 4 étagères - 4 legplanken - 4 Fächer<br />

SX<br />

DX<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

Colonna 2 ante<br />

Colonne 2 portes<br />

Kolomkast 2 deuren<br />

Hochhängeschrank 2 Türen<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

SX<br />

DX<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

COLONNE SOSPESE<br />

COLONNES SUSPENDUES<br />

KOLOMKASTEN<br />

HOCHHÄNGESCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

CV35A_..<br />

CV35A_L1_..<br />

CV35A_L2_..<br />

CV352A_..<br />

CV352A_L1_..<br />

CV352A_L2_..<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

TSS 4 M 400 400<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 600 600<br />

LUCIDO B 700 700<br />

METALLIZZATO E 800 800<br />

LEGNO 1 L1 910 910<br />

LEGNO 2 L2 910 910<br />

TSS 4 M 400 400<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 600 600<br />

LUCIDO B 700 700<br />

METALLIZZATO E 800 800<br />

LEGNO 1 L1 910 910<br />

LEGNO 2 L2 910 910<br />

176<br />

35<br />

25<br />

80<br />

32<br />

Colonna 2 ante 1 vano a giorno<br />

Colonne 2 portes 1 compatiment ajourée<br />

Kolomkast met 2 deuren met 1 open vak<br />

Hochhängeschrank 2 Türen 1 offen Abteil<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

CV35CN_..<br />

TSS 4 M 400 400<br />

CL<br />

O 900 900<br />

B 1000 1000<br />

64<br />

SX<br />

DX<br />

E 1100 1100<br />

45 25<br />

Colonna 1 anta<br />

Colonne 1 porte<br />

Kolomkast 1 deur<br />

Hochhängeschrank 1 Tür<br />

4 ripiani - 4 étagères - 4 legplanken - 4 Fächer<br />

CV45A_..<br />

TSS 4 M 420 420<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 680 680<br />

LUCIDO B 760 760<br />

176<br />

SX<br />

DX<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

CV45A_L1_..<br />

CV45A_L2_..<br />

METALLIZZATO E 900 900<br />

LEGNO 1 L1 1010 1010<br />

LEGNO 2 L2 1010 1010<br />

PENSILI, COLONNE,<br />

SPECCHI CONTENITORI<br />

45 25<br />

112<br />

Colonna 2 ante<br />

Colonne 2 portes<br />

Kolomkast 2 deuren<br />

Hochhängeschrank 2 Türen<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

CV452A_..<br />

TSS 4 M 420 420<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 680 680<br />

LUCIDO B 760 760<br />

176<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 900 900<br />

64<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

CV452A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 1010 1010<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

CV452A_L2_..<br />

LEGNO 2 L2 1010 1010<br />

STOCCO<br />

169


COLONNE SOSPESE<br />

COLONNE SOSPESE<br />

COLONNES SUSPENDUES<br />

KOLOMKASTEN<br />

HOCHHÄNGESCHRÄNKE<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

35<br />

35<br />

Colonna 1 anta<br />

Colonne 1 porte<br />

Kolomkast 1 deur<br />

Hochhängeschrank 1 Tür<br />

4 ripiani - 4 étagères - 4 legplanken - 4 Fächer<br />

CT35A_..<br />

TSS 4 M 400 400<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 600 600<br />

LUCIDO B 700 700<br />

176<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 800 800<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

CT35A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 910 910<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

CT35A_L2_.. LEGNO 2 L2 910 910<br />

35 35<br />

112<br />

Colonna 2 ante<br />

Colonne 2 portes<br />

Kolomkast 2 deuren<br />

Hochhängeschrank 2 Türen<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

CT352A_..<br />

TSS 4 M 400 400<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 600 600<br />

LUCIDO B 700 700<br />

176<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 800 800<br />

64<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

CT352A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 910 910<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

CT352A_L2_.. LEGNO 2 L2 910 910<br />

176<br />

35<br />

35<br />

80<br />

32<br />

Colonna 2 ante 1 vano a giorno<br />

Colonne 2 portes 1 compatiment ajourée<br />

Kolomkast met 2 deuren met 1 open vak<br />

Hochhängeschrank 2 Türen 1 offen Abteil<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

CT35N_..<br />

TSS 4 M 400 400<br />

O 950 950<br />

CL<br />

B 1050 1050<br />

64<br />

SX<br />

DX<br />

E 1150 1150<br />

45 35<br />

Colonna 1 anta<br />

Colonne 1 porte<br />

Kolomkast 1 deur<br />

Hochhängeschrank 1 Tür<br />

4 ripiani - 4 étagères - 4 legplanken - 4 Fächer<br />

CT45A_..<br />

TSS 4 M 420 420<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 680 680<br />

LUCIDO B 760 760<br />

176<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 900 900<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

CT45A_L1_..<br />

CT45A_L2_..<br />

LEGNO 1 L1 1010 1010<br />

LEGNO 2 L2 1010 1010<br />

170 STOCCO


COLONNE SOSPESE<br />

COLONNE SOSPESE<br />

COLONNES SUSPENDUES<br />

KOLOMKASTEN<br />

HOCHHÄNGESCHRÄNKE<br />

MA = MANIGLIA - POIGNÉE - HANDVAT - GRIFF<br />

PP = APERTURA PREMI/APRI - OUVERTURE PUSH/PULL<br />

PUSH/PULL SYSTEEM - DRUCKÖFFNUNGSSYSTEM<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

MA<br />

€<br />

PP<br />

45 35<br />

112<br />

Colonna 2 ante<br />

Colonne 2 portes<br />

Kolomkast 2 deuren<br />

Hochhängeschrank 2 Türen<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

CT452A_..<br />

TSS 4 M 420 420<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 680 680<br />

LUCIDO B 760 760<br />

176<br />

SX<br />

DX<br />

METALLIZZATO E 900 900<br />

64<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

CT452A_L1_..<br />

LEGNO 1 L1 1010 1010<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

CT452A_L2_.. LEGNO 2 L2 1010 1010<br />

176<br />

45<br />

35<br />

80<br />

32<br />

Colonna 2 ante 1 vano a giorno<br />

Colonne 2 portes 1 compatiment ajourée<br />

Kolomkast met 2 deuren met 1 open vak<br />

Hochhängeschrank 2 Türen 1 offen Abteil<br />

3 ripiani - 3 étagères - 3 legplanken - 3 Fächer<br />

CT45N<br />

TSS 4 M 420 420<br />

CL<br />

O 1000 1000<br />

B 1100 1100<br />

64<br />

SX<br />

DX<br />

E 1200 1200<br />

30 28,5<br />

30 38,5<br />

52<br />

52<br />

Cesto portabiancheria per basi ad anta<br />

L 35 cm P 35 cm H 64 cm.<br />

Con l’installazione di questo accessorio,<br />

l’anta ha apertura a ribalta<br />

Panier à linge pour meubles bas avec porte<br />

L 35 cm P 35 cm H 64 cm.<br />

Avec l’installation de cet accessoire,<br />

la porte devient avec ouverture abattante<br />

Linnenmand voor kolomkast<br />

B 35 cm D 35 cm H 64 cm.<br />

Als dit accessoire geïnstalleerd wordt,<br />

heeft de kast een klapdeur<br />

Wäschekorb für Unterschränke mit Tür<br />

B 35 cm T 35 cm H 64 cm.<br />

Mit der Montage diese Accessoire bekommt<br />

die Tür eine Kippöffnungsvorrichtung<br />

Cesto portabiancheria per basi ad anta<br />

L 45 cm P 35 cm H 64 cm.<br />

Con l’installazione di questo accessorio,<br />

l’anta ha apertura a ribalta<br />

Panier à linge pour meubles bas avec porte<br />

L 45 cm P 35 cm H 64 cm.<br />

Avec l’installation de cet accessoire,<br />

la porte devient avec ouverture abattante<br />

Linnenmand voor kolomkast<br />

B 45 cm D 35 cm H 64 cm.<br />

Als dit accessoire geïnstalleerd wordt,<br />

heeft de kast een klapdeur<br />

Wäschekorb für Unterschränke mit Tür<br />

B 45 cm T 35 cm H 64 cm.<br />

Mit der Montage diese Accessoire bekommt<br />

die Tür eine Kippöffnungsvorrichtung<br />

BACC35 130<br />

BACC45 130<br />

PENSILI, COLONNE,<br />

SPECCHI CONTENITORI<br />

STOCCO<br />

171


SPECCHI CONTENITORI<br />

SPECCHI CONTENITORI CON PROFONDITÀ RIDOTTA<br />

ARMOIRES DE TOILETTE AVEC PROFONDEUR RÉDUITE<br />

SPIEGELS MET OPBERGRUIMTE MET BEPERKTE DIEPTE<br />

SPIEGELSCHRÄNKE MIT REDUZIERTER TIEFE<br />

Specchi contenitori con ante a specchio fronte/retro. Finitura laccato bianco opaco internamente ed esternamente di serie, con presa/interruttore interna.<br />

FL: fianchi laccati solo esternamente e bordi, colori opachi o lucidi. I pensili sono accostabili.<br />

Armoires de toilette avec portes miroir recto verso. Finition laquée blanc mat à l’intérieur et à l’extérieur de série, avec prise et interrupteur à l’intérieur.<br />

FL: flancs laqués seulement à l’extérieur et sur les bords, couleurs mattes ou brillantes. Les meubles hauts sont appuyables l’un à l’autre.<br />

Spiegels met opbergruimte met een aan beide zijden spiegelende deur. Standaardafwerking is wit mat gelakt aan de binnen- en buitenkant, met aan de<br />

binnenkant een stopcontact en schakelaar. FL: enkel aan de buitenkant en aan de boorden gelakte zijwanden, matte of glanzende kleuren. De hangkasten<br />

kunnen ernaast geplaatst worden.<br />

Spiegelschränke mit außen und innen verspiegelten Türen. Serienmäßige innere und äußere Endfertigung in mattem weißen Lack, mit interner Buchse / Schalter.<br />

FL: Seitenteile nur Außen und an den Kanten lackiert, in matten oder glänzenden Farben. Die Hängeschränke können nebeneinander positioniert werden.<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

64<br />

70<br />

13,8<br />

Specchio contenitore 1 anta a specchio fronte/retro<br />

Armoire de toilette 1 porte miroir recto verso<br />

Spiegel met opbergvak met 1 deur met spiegel<br />

aan voor- en achterkant<br />

Spiegelhängeschrank mit einer Tür, beidseitig verspiegelt<br />

1 ripiano - 1 étagère - 1 legplank - 1 Fach<br />

P647013AS<br />

20 BIANCO OPACO 575<br />

O 675<br />

FL<br />

B 675<br />

64<br />

90<br />

13,8<br />

Specchio contenitore 1 anta a specchio fronte/retro<br />

Armoire de toilette 1 porte miroir recto verso<br />

Spiegel met opbergvak met 1 deur met spiegel<br />

aan voor- en achterkant<br />

Spiegelhängeschrank mit einer Tür, beidseitig verspiegelt<br />

1 ripiano - 1 étagère - 1 legplank - 1 Fach<br />

P649013AS<br />

20 BIANCO OPACO 665<br />

O 785<br />

FL<br />

B 785<br />

64<br />

105<br />

13,8<br />

Specchio contenitore 3 ante a specchio fronte/retro<br />

Armoire de toilette 3 portes miroir recto verso<br />

Spiegel met opbergvak met 3 deuren met spiegel<br />

aan voor- en achterkant<br />

Spiegelhängeschrank 3 Türen, beidseitig verspiegelt<br />

1 ripiano - 1 étagère - 1 legplank - 1 Fach<br />

P6410513AS<br />

20 BIANCO OPACO 800<br />

O 930<br />

FL<br />

B 930<br />

LAMPADE ABBINABILI LAMPES COMPATIBLES<br />

COMBINEERBARE LAMPEN KOMBINIERBARE LAMPEN<br />

Larghezza • Largeur<br />

Breedte • Breite<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering •Ausführung<br />

€<br />

12,2<br />

1,5<br />

70<br />

230V 39 STRIP LED<br />

10W 585lm 3100K<br />

BL070_20<br />

BIANCO<br />

250<br />

70-90-105<br />

Lampada LED orientabile, alluminio verniciato e plexiglas<br />

Lampe LED orientable, aluminium verni et plexiglas<br />

Draaibare LED-lamp, gevernist aluminium en plexiglas<br />

Einstellbare LED Lampe, aus lackiertem Aluminium und Plexiglas<br />

IP 44<br />

90 BL090_20<br />

230V 51 STRIP LED<br />

12,5W 765lm 3100K BIANCO<br />

105 BL105_20<br />

230V 60 STRIP LED<br />

14,5W 900lm 3100K BIANCO<br />

270<br />

290<br />

172 STOCCO


SPECCHI CONTENITORI<br />

SPECCHI CONTENITORI<br />

ARMOIRES DE TOILETTE<br />

SPIEGELKASTEN<br />

SPIEGELHÄNGESCHRÄNKE<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

64<br />

70<br />

18<br />

Specchio contenitore con anta basculante<br />

e lampada incorporata fluorescente<br />

Armoire de toilette avec porte relevable<br />

et lampe fluorescente incorporée<br />

Spiegelkast 1 klapdeur met interne lamp (tlverlichting)<br />

Spiegelhängeschrank mit Klapptür<br />

und eingebauter fluoreszierender Lampe<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

230V 1x24W FQ840 G5 1950lm 4000K<br />

BS6470R<br />

TSS 4 M 590<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 630<br />

LUCIDO B 730<br />

METALLIZZATO E 730<br />

IP 23<br />

LEGNO 1 L1 710<br />

64<br />

90<br />

18<br />

Specchio contenitore con anta basculante<br />

e lampada incorporata fluorescente<br />

Armoire de toilette avec porte relevable<br />

et lampe fluorescente incorporée<br />

Spiegelkast 1 klapdeur met interne lamp (tlverlichting)<br />

Spiegelhängeschrank mit Klapptür<br />

und eingebauter fluoreszierender Lampe<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

230V 1x24W FQ840 G5 1950lm 4000K<br />

BS6490R<br />

TSS 4 M 590<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 630<br />

LUCIDO B 730<br />

METALLIZZATO E 730<br />

IP 23<br />

LEGNO 1 L1 710<br />

105<br />

18<br />

Specchio contenitore con anta basculante<br />

e lampada incorporata fluorescente<br />

Armoire de toilette avec porte relevable<br />

et lampe fluorescente incorporée<br />

Spiegelkast 1 klapdeur met interne lamp (tlverlichting)<br />

Spiegelhängeschrank mit Klapptür<br />

und eingebauter fluoreszierender Lampe<br />

BS64105R<br />

TSS 4 M 690<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 740<br />

LUCIDO B 855<br />

64<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

230V 1x24W FQ840 G5 1950lm 4000K<br />

METALLIZZATO E 855<br />

IP 23<br />

LEGNO 1 L1 855<br />

64<br />

120<br />

18<br />

Specchio contenitore con anta basculante<br />

e lampada incorporata fluorescente<br />

Armoire de toilette avec porte relevable<br />

et lampe fluorescente incorporée<br />

Spiegelkast 1 klapdeur met interne lamp (tlverlichting)<br />

Spiegelhängeschrank mit Klapptür<br />

und eingebauter fluoreszierender Lampe<br />

2 ripiani - 2 étagères - 2 legplanken - 2 Fächer<br />

230V 1x39W FQ840 G5 3400lm 4000K<br />

BS64120R<br />

TSS 4 M 700<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 760<br />

LUCIDO B 875<br />

METALLIZZATO E 875<br />

PENSILI, COLONNE,<br />

SPECCHI CONTENITORI<br />

IP 23<br />

LEGNO 1 L1 875<br />

Presa ed interruttore per specchi contenitore<br />

Prise et interrupteur pour armoires de toilette<br />

Schakelaar en stopcontact voor spiegelkasten<br />

Schalter und Stecker für Spiegelhängeschrank<br />

Posizione verticale per:<br />

Position verticale pour:<br />

Verticale positie voor:<br />

Vertikallage für:<br />

BS6470R - BS6490R - BS64105R - BS64120R<br />

STOCCO<br />

BA180_39 CROMO 145<br />

173


SPECCHI CONTENITORI<br />

SPECCHI CONTENITORI<br />

ARMOIRES DE TOILETTE<br />

SPIEGELKASTEN<br />

SPIEGELHÄNGESCHRÄNKE<br />

Presa ed interruttore esterno destro di serie<br />

Prise et interrupteur extérieur droit de série<br />

Stekker en schakelaar rechts buiten standaard<br />

Äußerer Schalter und Stecker auf der rechten Seite<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

Pensile 2 ante battenti a specchio e cornice<br />

Armoire de toilette 2 portes-miroir et cadre<br />

Spiegelkast 2 spiegeldeuren en frame<br />

Hängeschrank 2 Spiegeltüren und Rahmen<br />

BE90813L<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 650<br />

LUCIDO B 650<br />

1 ripiano - 1 étagère - 1 legplank - 1 Fach<br />

METALLIZZATO E 650<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

BE90813L_L1<br />

BE90813L_L2<br />

LEGNO 1 L1 650<br />

LEGNO 2 L2 650<br />

48<br />

133,2<br />

141,6<br />

18<br />

56,4<br />

Pensile 3 ante a specchio (2 con apertura<br />

a pacchetto) e cornice -1 ripiano<br />

Armoire de toilette 3 portes-miroir (2 avec<br />

ouverture accordéon) et cadre - 1 étagère<br />

Spiegelkast 3 deuren (2 vouw- en 1 draaideur)<br />

en frame - 1 legplank<br />

Hängeschrank 3 Spiegeltüren (2 davon<br />

Falttüren) und Rahmen - 1 Fach<br />

BE90913L<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 785<br />

LUCIDO B 785<br />

METALLIZZATO E 785<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

BE90913L_L1<br />

LEGNO 1 L1 785<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

BE90913L_L2 LEGNO 2 L2 785<br />

48<br />

176,4<br />

184,8<br />

18<br />

56,4<br />

Pensile 4 ante a specchio con apertura a<br />

pacchetto e cornice - 1 ripiano<br />

Armoire de toilette 4 portes-miroir avec<br />

ouverture accordéon et cadre - 1 étagère<br />

Spiegelkast met 4 accordeon<br />

spiegeldeuren en kader - 1 legplank<br />

Hängeschrank 4 Spiegelfalttüren<br />

und Rahmen - 1 Fach<br />

BE91013L<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 940<br />

LUCIDO B 940<br />

METALLIZZATO E 940<br />

Legno con venatura orizzontale - Bois avec veines horizontales<br />

Hout met horizontale nerven - Holz mit horizontaler Maserung<br />

BE91013L_L1<br />

LEGNO 1 L1 940<br />

Legno con venatura verticale - Bois avec veines verticales<br />

Hout met vertikale nerven - Holz mit senkrechter Maserung<br />

BE91013L_L2 LEGNO 2 L2 940<br />

7,5<br />

15,5<br />

3<br />

Lampada alogena 100 W, 230 V solo per<br />

specchi contenitori, senza interruttore<br />

Lampe halogène 100 W, 230 V seulement<br />

pour armoires de toilette, sans interrupteur<br />

100 W, 230 V halogeen lamp uitsluitend<br />

voor spiegelkasten, zonder schakelaar<br />

Halogenlampe 100 W, 230 V nur für<br />

Spiegelhängeschränke, ohne Schalter<br />

BL024_39<br />

Cromo<br />

220<br />

25,5 230V Max 1x100W R7s<br />

IP 23<br />

174 STOCCO


Specchi<br />

e lampade<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE


SPECCHI E LAMPADE<br />

MIROIRS ET LAMPES<br />

SPIEGELS EN LAMPEN<br />

SPIEGEL UND LAMPEN<br />

LEGENDA • LÉGENDE • LEGENDE • ZEICHENERKLÄRUNG<br />

SX = Sinistra<br />

DX = Destra<br />

SX = GX - Gauche<br />

DX = DX - Droite<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

SX = L - Links<br />

DX = R - Rechts<br />

176<br />

STOCCO


SPECCHI<br />

SPECCHI<br />

MIROIRS<br />

SPIEGELS<br />

SPIEGEL<br />

H 48 CM<br />

H 64 CM<br />

48<br />

Specchio con bordo finitura filo lucido<br />

Miroir avec cadre en finition satinée<br />

Spiegel met kader in aluminium mat<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante<br />

64<br />

3,1<br />

3,1<br />

Specchio con bordo finitura filo lucido<br />

Miroir avec cadre en finition satinée<br />

Spiegel met kader in aluminium mat<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

Cod. €<br />

70 BS4870 180<br />

90 BS4890 180<br />

95 BS4895 180<br />

105 BS48105 195<br />

115 BS48115 200<br />

120 BS48120 205<br />

125 BS48125 220<br />

130 BS48130 225<br />

135 BS48135 225<br />

140 BS48140 240<br />

150 BS48150 250<br />

160 BS48160 260<br />

165 BS48165 265<br />

170 BS48170 270<br />

175 BS48175 280<br />

180 BS48180 280<br />

185 BS48185 290<br />

195 BS48195 330<br />

205 BS48205 370<br />

210 BS48210 370<br />

215 BS48215 370<br />

220 BS48220 370<br />

225 BS48225 370<br />

230 BS48230 370<br />

70 BS6470 195<br />

90 BS6490 195<br />

95 BS6495 195<br />

105 BS64105 215<br />

115 BS64115 220<br />

120 BS64120 220<br />

125 BS64125 225<br />

130 BS64130 225<br />

135 BS64135 250<br />

140 BS64140 260<br />

150 BS64150 270<br />

160 BS64160 280<br />

165 BS64165 280<br />

170 BS64170 280<br />

175 BS64175 295<br />

180 BS64180 295<br />

185 BS64185 300<br />

195 BS64195 340<br />

205 BS64205 375<br />

210 BS64210 375<br />

215 BS64215 375<br />

220 BS64220 375<br />

225 BS64225 375<br />

230 BS64230 385<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

STOCCO<br />

177


SPECCHI<br />

H 80 CM<br />

80<br />

3,1<br />

SPECCHI<br />

MIROIRS<br />

SPIEGELS<br />

SPIEGEL<br />

Specchio con bordo finitura filo lucido<br />

Miroir avec cadre en finition satinée<br />

Spiegel met kader in aluminium mat<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

Cod. €<br />

45 BS8045 155<br />

70 BS8070 200<br />

90 BS8090 220<br />

95 BS8095 230<br />

105 BS80105 240<br />

115 BS80115 250<br />

120 BS80120 260<br />

125 BS80125 270<br />

130 BS80130 280<br />

135 BS80135 280<br />

140 BS80140 290<br />

150 BS80150 320<br />

160 BS80160 330<br />

165 BS80165 330<br />

170 BS80170 335<br />

175 BS80175 340<br />

180 BS80180 340<br />

185 BS80185 350<br />

110<br />

35 BS11035 200<br />

3,1<br />

35<br />

Specchio con bordo finitura filo lucido<br />

Miroir avec cadre en finition satinée<br />

Spiegel met kader in aluminium mat<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante<br />

110<br />

45 BS11045 200<br />

3,1<br />

45<br />

178<br />

STOCCO


SPECCHI<br />

SPECCHI<br />

MIROIRS<br />

SPIEGELS<br />

SPIEGEL<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

Cod. €<br />

176<br />

Specchio con bordo finitura filo lucido<br />

Miroir avec cadre en finition satinée<br />

Spiegel met kader in aluminium mat<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante<br />

35 BS17635 280<br />

3,1<br />

35<br />

90 BS8090LV 525<br />

105 BS80105LV 550<br />

Specchio con bordo finitura filo lucido con<br />

2 lampade fluorescenti 24W, 220 V<br />

Miroir avec cadre en finition satinée avec<br />

2 lampes fluorescentes 24W, 220V<br />

Spiegel met kader afwerking satijn en<br />

2x geintegreerde verlichting 24W, 220 V<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante mit 2<br />

fluoreszierenden Leuchtelementen 24W, 220V<br />

115 BS80115LV 560<br />

120 BS80120LV 570<br />

80<br />

125 BS80125LV 580<br />

3,1<br />

230V 2x24W FQ840 G5 3900lm 4000K<br />

IP 44<br />

135 BS80135LV 590<br />

140 BS80140LV 600<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

150 BS80150LV 630<br />

180 BS80180LV 650<br />

STOCCO<br />

179


SPECCHI<br />

SPECCHI<br />

MIROIRS<br />

SPIEGELS<br />

SPIEGEL<br />

H 64 CM<br />

64<br />

3,1<br />

230V 1x24W FQ840 G5 1950lm 4000K<br />

230V 1x39W FQ840 G5 3400lm 4000K<br />

230V 1x54W FQ840 G5 5000lm 4000K<br />

IP 44<br />

Specchio con bordo finitura filo lucido con lampada centrale fluorescente<br />

Miroir avec cadre en finition satinée avec lampe fluorescente centrale<br />

Spiegel met kader afwerking satijn en geintegreerde verlichting<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante mit fluoreszierendem Leuchtelement mittig<br />

Lampada<br />

Lampe<br />

Lamp<br />

Lampe<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

Cod. €<br />

24W 70 BS6470L0 365<br />

24W 90 BS6490L0 365<br />

24W 95 BS6495L0 375<br />

24W 105 BS64105L0 395<br />

39W 115 BS64115L0 455<br />

39W 120 BS64120L0 470<br />

39W 125 BS64125L0 475<br />

39W 130 BS64130L0 485<br />

39W 135 BS64135L0 495<br />

54W 140 BS64140L0 505<br />

54W 150 BS64150L0 515<br />

54W 160 BS64160L0 525<br />

54W 165 BS64165L0 535<br />

54W 170 BS64170L0 545<br />

54W 175 BS64175L0 560<br />

54W 180 BS64180L0 580<br />

54W 185 BS64185L0 590<br />

H 80 CM<br />

80<br />

3,1<br />

230V 1x24W FQ840 G5 1950lm 4000K<br />

230V 1x39W FQ840 G5 3400lm 4000K<br />

230V 1x54W FQ840 G5 5000lm 4000K<br />

IP 44<br />

Specchio con bordo finitura filo lucido con lampada centrale fluorescente<br />

Miroir avec cadre en finition satinée avec lampe fluorescente centrale<br />

Spiegel met kader afwerking satijn en geintegreerde verlichting<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante mit fluoreszierendem Leuchtelement mittig<br />

24W 70 BS8070L0 380<br />

24W 90 BS8090L0 380<br />

24W 95 BS8095L0 405<br />

24W 105 BS80105L0 420<br />

39W 115 BS80115L0 485<br />

39W 120 BS80120L0 490<br />

39W 125 BS80125L0 495<br />

39W 130 BS80130L0 510<br />

39W 135 BS80135L0 515<br />

54W 140 BS80140L0 535<br />

54W 150 BS80150L0 560<br />

54W 160 BS80160L0 570<br />

54W 165 BS80165L0 580<br />

54W 170 BS80170L0 590<br />

54W 175 BS80175L0 610<br />

54W 180 BS80180L0 625<br />

54W 185 BS80185L0 640<br />

180 STOCCO


SPECCHI<br />

SPECCHI<br />

MIROIRS<br />

SPIEGELS<br />

SPIEGEL<br />

H 64 CM<br />

SX<br />

64<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

Cod. €<br />

105 BS64105F 305<br />

115 BS64115F 310<br />

120 BS64120F 310<br />

125 BS64125F 315<br />

3,1<br />

130 BS64130F 315<br />

135 BS64135F 340<br />

DX<br />

140 BS64140F 350<br />

150 BS64150F 360<br />

64<br />

160 BS64160F 370<br />

165 BS64165F 370<br />

Specchio con bordo filo lucido e fascia laterale<br />

Miroir avec cadre en finition satinée et bande latérale<br />

Spiegel met kader afwerking satijn en zij-paneel<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante und einem Seitenband<br />

H 80 CM<br />

SX<br />

80<br />

3,1<br />

170 BS64170F 375<br />

175 BS64175F 390<br />

180 BS64180F 390<br />

185 BS64185F 395<br />

105 BS80105F 330<br />

115 BS80115F 340<br />

120 BS80120F 350<br />

125 BS80125F 360<br />

130 BS80130F 370<br />

3,1<br />

135 BS80135F 370<br />

DX<br />

140 BS80140F 380<br />

80<br />

3,1<br />

Specchio con bordo filo lucido e fascia laterale<br />

Miroir avec cadre en finition satinée et bande latérale<br />

Spiegel met kader afwerking satijn en zij-paneel<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante und einem Seitenband<br />

150 BS80150F 410<br />

160 BS80160F 420<br />

165 BS80165F 420<br />

170 BS80170F 425<br />

175 BS80175F 430<br />

180 BS80180F 430<br />

185 BS80185F 440<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

STOCCO<br />

181


SPECCHI<br />

SPECCHI<br />

MIROIRS<br />

SPIEGELS<br />

SPIEGEL<br />

H 64 CM<br />

SX<br />

64 64<br />

3,1 3,1<br />

Specchio con bordo filo lucido, fascia laterale e lampada centrale fluorescente<br />

Miroir avec cadre en finition satinée, bande latérale et lampe fluorescente centrale<br />

Spiegel met kader afwerking satijn geintegreerde verlichting en zij-paneel<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante, einem Seitenband und fluoreszierendem Leuchtelement<br />

230V 1x24W FQ840 G5 1950lm 4000K<br />

230V 1x39W FQ840 G5 3400lm 4000K<br />

230V 1x54W FQ840 G5 5000lm 4000K<br />

H 80 CM<br />

SX<br />

IP 44<br />

DX<br />

DX<br />

80 80<br />

3,1 3,1<br />

Specchio con bordo filo lucido, fascia laterale e lampada centrale fluorescente<br />

Miroir avec cadre en finition satinée, bande latérale et lampe fluorescente centrale<br />

Spiegel met kader afwerking satijn geintegreerde verlichting en zij-paneel<br />

Spiegel ausgeführt mit Glanzkante, einem Seitenband und fluoreszierendem Leuchtelement<br />

230V 1x24W FQ840 G5 1950lm 4000K<br />

230V 1x39W FQ840 G5 3400lm 4000K<br />

230V 1x54W FQ840 G5 5000lm 4000K<br />

IP 44<br />

Lampada<br />

Lampe<br />

Lamp<br />

Lampe<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

Cod. €<br />

24W 105 BS64105LOF 485<br />

39W 115 BS64115LOF 545<br />

39W 120 BS64120LOF 560<br />

39W 125 BS64125LOF 565<br />

39W 130 BS64130LOF 575<br />

39W 135 BS64135LOF 585<br />

39W 140 BS64140LOF 595<br />

39W 150 BS64150LOF 605<br />

54W 160 BS64160LOF 615<br />

54W 165 BS64165LOF 615<br />

54W 170 BS64170LOF 620<br />

54W 175 BS64175LOF 635<br />

54W 180 BS64180LOF 635<br />

54W 185 BS64185LOF 640<br />

24W 105 BS80105LOF 510<br />

39W 115 BS80115LOF 575<br />

39W 120 BS80120LOF 580<br />

39W 125 BS80125LOF 585<br />

39W 130 BS80130LOF 600<br />

39W 135 BS80135LOF 605<br />

39W 140 BS80140LOF 625<br />

39W 150 BS80150LOF 650<br />

54W 160 BS80160LOF 665<br />

54W 165 BS80165LOF 665<br />

54W 170 BS80170LOF 670<br />

54W 175 BS80175LOF 675<br />

54W 180 BS80180LOF 675<br />

54W 185 BS80185LOF 685<br />

Presa ed interruttore solo per specchi con fascia laterale<br />

Prise et interrupteur seulement pour miroirs avec bande latérale<br />

Stopkontakt en schakelaar voor spiegels met zijpaneel<br />

Schalter und Stecker nur für Spiegel mit Seitenband<br />

BL2 130<br />

182 STOCCO


SPECCHIO MAKEUP<br />

SPECCHI<br />

MIROIRS<br />

SPIEGELS<br />

SPIEGEL<br />

Cod.<br />

€<br />

64<br />

80<br />

5<br />

3<br />

8,3<br />

5<br />

3<br />

8,3<br />

Specchio completo di due lampade fluorescenti con corpo in<br />

Structural, disponibili nei colori laccati della palette<br />

Miroir complet de deux lampes fluorescentes, corps en<br />

Structural, disponible dans les couleurs laquées de la palette<br />

Spiegel, geleverd met twee fluorescerende lampen uitgevoerd<br />

in Structural, verkrijgbaar in de lakkleuren van het pallet<br />

Spiegel mit zwei fluoreszierende Lampen aus Structural,<br />

in den lackierte Farben der Palette <strong>Stocco</strong> verfügbar<br />

230V 2x24W FQ840 G5 3900lm 4000K<br />

IP 44<br />

H 80 CM H 64 CM<br />

BSM6490 790<br />

BSM64105 815<br />

BSM64120 820<br />

BSM64135 845<br />

BSM64140 885<br />

BSM8090 820<br />

BSM80105 840<br />

BSM80120 855<br />

BSM80135 875<br />

BSM80140 885<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

STOCCO<br />

183


ACCESSORI PER SPECCHI<br />

ACCESSORI PER SPECCHI<br />

ACCESSOIRES COMPLÉMENTAIRES POUR MIROIRS<br />

TOEBEHOREN (ACCESSOIRES) T.B.V. SPIEGELS<br />

ZUBEHÖR FÜR SPIEGEL<br />

Cod.<br />

€<br />

Interruttore a infrarossi applicabile al telaio dello specchio<br />

Interrupteur infrarouge applicable au châssis du miroir<br />

Infrarood-schakelaar kan op de lijst van de spiegel geplaatst worden<br />

Infrarotschalter der am Gestell angebracht werden kann<br />

Non disponibile per specchio BBA006<br />

Non disponible pour miroir BBA006<br />

Niet toepasbaar op spiegel BBA006<br />

Nicht verfügbar für Spiegel BBA006<br />

BL1_IR 65<br />

Non necessario in presenza di sistema BKM<br />

Ce n’est pas nécessaire en presence du système BKM<br />

Niet nodig in geval van systeem BKM<br />

Nicht notwendig wenn BKM ist bestellt<br />

6,8<br />

4,7<br />

Presa e interruttore a infrarossi applicabile al telaio dello specchio<br />

nella parte inferiore, sinistra e destra<br />

Prise et interrupteur infrarouge applicable dans la partie<br />

inférieure, gauche ou droite du châssis du miroir<br />

Infrarood contactdoos en schakelaar voor op het frame van<br />

de spiegel onderaan, links en rechts<br />

Infrarotstecker und Schalter die am unteren, linken oder<br />

rechten Teil des Spiegels angebracht werden können<br />

CLIPS12_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS12_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS12_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

170<br />

1 sistema disappannatore retro specchio completo di interruttore<br />

per specchi fino a L 115 cm<br />

1 système antibuée derrière miroir pour miroirs jusqu’à<br />

L 115 cm, complet d’interrupteur<br />

1 anti-condenssysteem achter de spiegel voor spiegels<br />

tot max B 115 cm<br />

1 System gegen das Beschlagen auf der Rückseite des Spiegels<br />

für Spiegel bis B 115 cm, Schalter inbegriffen<br />

BL3<br />

120<br />

+<br />

2 sistemi disappannatori retro specchio completo di interruttore<br />

per specchi a partire da L 120 cm<br />

2 systèmes antibuée derrière miroir pour miroirs à partir<br />

de L 120 cm, complet d’interrupteur<br />

2 anti-condenssysteem achter de spiegel voor spiegels<br />

vanaf B 120 cm<br />

2 Systeme gegen das Beschlagen auf der Rückseite<br />

des Spiegels für Spiegel ab B 120 cm, Schalter inbegriffen<br />

BL3x2<br />

240<br />

184 STOCCO


CLIPS<br />

COMPLEMENTI<br />

ELEMENTS COMPLEMENTAIRES<br />

TOEBEHOREN<br />

ZUBEHÖR<br />

Clips è la nuova collezione di mensole <strong>Stocco</strong> posizionabili<br />

facilmente e liberamente sullo specchio.<br />

Il telaio di alluminio consente di posizionare le mensole Clips<br />

in qualsiasi punto della cornice, nella parte inferiore o sul lato<br />

verticale.<br />

Il sistema di mensole si compone di diversi formati, tutti<br />

caratterizzati dalla forma a “C”.<br />

Le mensole sono realizzate in metallo verniciato nei colori<br />

20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite e 203 Arancio Fluo.<br />

Clips est la nouvelle collection d’étagères <strong>Stocco</strong><br />

plaçables facilement et librement sur le miroir.<br />

Le châssis en aluminium permet de placer les étagères<br />

Clips à n’importe quel endroit du cadre, dans la partie<br />

inférieure ou sur le côté vertical.<br />

Le système d’étagères présente plusieurs dimensions,<br />

toutes caractérisées par l'originale forme en “C”.<br />

Les étagères sont réalisées en métal verni disponible<br />

dans les coloris 20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite<br />

et 203 Arancio Fluo.<br />

Clips is de nieuwe collectie van <strong>Stocco</strong>legplanken die<br />

gemakkelijk en vrijblijvend op de spiegel gemonteerd kunnen<br />

worden.<br />

Het frame in aluminium biedt u de mogelijkheid de<br />

CLIPSlegplanken op om het even welke plaats van de lijst te<br />

bevestigen, onderaan of op de vertikale zijden.<br />

Dit nieuwe systeem van legplanken bestaat in verschillende<br />

afmetingen, maar hebben alle dezelfde “C”-vorm.<br />

De legplanken zelf zijn uitgevoerd in gevernist metaal<br />

in de kleuren 20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite<br />

en 203 Arancio Fluo.<br />

Clips ist sie neue Kollektion der Regale von <strong>Stocco</strong>, die<br />

einfach und nach Wunsch am Spiegel angebracht<br />

werden können.<br />

Das Gestell aus Aluminium ermöglicht es die Regale an<br />

jeder beliebigen Stelle am Rahmen zu befestigen, an der<br />

unteren Kante sowie auch am senkrechten Teil des<br />

Rahmens.<br />

Das Regal-System besteht aus verschiedenen Modelle,<br />

alle in “C” Form.<br />

Die Regale bestehen aus lackiertem Metall, in den<br />

Farben 20 Bianco Opaco, 127 Grigio Antracite<br />

und 203 Arancio Fluo.<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

STOCCO<br />

185


CLIPS<br />

COMPLEMENTI<br />

ELEMENTS COMPLEMENTAIRES<br />

TOEBEHOREN<br />

ZUBEHÖR<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

14<br />

12<br />

18<br />

18<br />

Mensola in alluminio verniciato, applicabile nella parte inferiore,<br />

sinistra e destra del telaio dello specchio a filo lucido<br />

Etagère en aluminium verni, applicable dans la partie inférieure,<br />

gauche et droite du châssis du miroir avec cadre satiné<br />

Legplank in gevernist metaal, voor de onderkant, de linker- en<br />

rechterkant van het frame van de spiegel met gepolijste randen<br />

Regal aus lackiertem Aluminium, das an der unteren Seite oder<br />

links oder rechts am randlosen Spiegel angebracht werden kann<br />

CLIPS1N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS1N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS1N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

45<br />

12<br />

30<br />

12<br />

Mensola in alluminio verniciato, applicabile nella parte<br />

inferiore del telaio dello specchio a filo lucido<br />

Etagère en aluminium verni, applicable dans la partie<br />

inférieure du châssis du miroir avec cadre satiné<br />

Legplank in gevernist metaal, voor de onderkant van het<br />

frame van de spiegel met gepolijste randen<br />

Regal aus lackiertem Aluminium, das an der unteren<br />

Seite am randlosen Spiegel angebracht werden kann<br />

CLIPS3N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS3N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS3N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

55<br />

12<br />

45<br />

12<br />

Mensola in alluminio verniciato, applicabile nella parte<br />

inferiore del telaio dello specchio a filo lucido<br />

Etagère en aluminium verni, applicable dans la partie<br />

inférieure du châssis du miroir avec cadre satiné<br />

Legplank in gevernist metaal, voor de onderkant van het<br />

frame van de spiegel met gepolijste randen<br />

Regal aus lackiertem Aluminium, das an der unteren<br />

Seite am randlosen Spiegel angebracht werden kann<br />

CLIPS13N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS13N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS13N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

65<br />

15,5<br />

12<br />

15,5<br />

9<br />

Mensola in alluminio verniciato, comprensiva di bicchiere portaspazzolini in<br />

acrilico, applicabile nella parte destra del telaio dello specchio a filo lucido<br />

Etagère en aluminium verni, complet de verre porte-brosses à dents<br />

en acrylique, applicable dans la partie droite du châssis du miroir<br />

avec cadre satiné<br />

Legplank in gevernist metaal met beker voor tandenborstels in acryl,<br />

voor de rechterkant van het frame van de spiegel met gepolijste randen<br />

Lackiertes Regal aus Aluminium, mit Zahnbürstenbecher aus Acryl,<br />

das an der rechten Seite der Gestells des randlosen Spiegels<br />

angebracht werden kann<br />

DX<br />

CLIPS4N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS4N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS4N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

60<br />

9<br />

12<br />

15,5<br />

Mensola in alluminio verniciato, comprensiva di bicchiere portaspazzolini in<br />

acrilico, applicabile nella parte sinistra del telaio dello specchio a filo lucido<br />

Etagère en aluminium verni, complet de verre porte-brosses à dents<br />

en acrylique, applicable dans la partie gauche du châssis du miroir avec<br />

cadre satiné<br />

Legplank in gevernist metaal met beker voor tandenborstels in acryl,<br />

voor de linkerkant van het frame van de spiegel met gepolijste randen<br />

Lackiertes Regal aus Aluminium, mit Zahnbürstenbecher aus Acryl,<br />

das an der linken Seite der Gestells des randlosen Spiegels<br />

angebracht werden kann<br />

SX<br />

CLIPS5N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS5N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS5N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

60<br />

6,7<br />

6,7<br />

10,7<br />

Bicchiere portaspazzolini in acrilico<br />

Verre porte-brosses en acrylique<br />

Beker voor tandenborstels in acryl<br />

Zahnbürstenhalterbecher aus Acryl<br />

CLIPSBIC 15<br />

186 STOCCO


CLIPS<br />

COMPLEMENTI<br />

ELEMENTS COMPLEMENTAIRES<br />

TOEBEHOREN<br />

ZUBEHÖR<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

7<br />

13,5<br />

10,3<br />

2<br />

1,9<br />

Appendino in alluminio verniciato, applicabile nella parte destra<br />

del telaio dello specchio a filo lucido<br />

Crochet en aluminium verni, applicable dans la partie droite<br />

du châssis du miroir avec cadre satiné<br />

Haakje in gevernist metaal, voor de rechterkant van het frame<br />

van de spiegel met gepolijste randen<br />

Haken aus lackiertem Aluminium, der an der rechten Seite<br />

der Gestells des randlosen Spiegels angebracht werden kann<br />

DX<br />

CLIPS6N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS6N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS6N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

30<br />

7<br />

1,9<br />

13,5<br />

10,3 2<br />

Appendino in alluminio verniciato, applicabile nella parte sinistra<br />

del telaio dello specchio a filo lucido<br />

Crochet en aluminium verni, applicable dans la partie gauche<br />

du châssis du miroir avec cadre satiné<br />

Haakje in gevernist metaal, voor de linkerkant van het frame<br />

van de spiegel met gepolijste randen<br />

Haken aus lackiertem Aluminium, der an der linken Seite<br />

der Gestells des randlosen Spiegels angebracht werden kann<br />

SX<br />

CLIPS7N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS7N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS7N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

30<br />

4<br />

12<br />

34<br />

3<br />

Mensola in alluminio verniciato, applicabile nella parte destra<br />

del telaio dello specchio a filo lucido<br />

Etagère en aluminium verni, applicable dans la partie droite<br />

du châssis du miroir avec cadre satiné<br />

Legplank in gevernist metaal, voor de rechterkant van het frame<br />

van de spiegel met gepolijste randen<br />

Regal aus lackiertem Aluminium, der an der rechten Seite<br />

der Gestells des randlosen Spiegels angebracht werden kann<br />

DX<br />

CLIPS14N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS14N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS14N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

80<br />

4<br />

12<br />

34<br />

3<br />

Mensola in alluminio verniciato, applicabile nella parte sinistra del<br />

telaio dello specchio a filo lucido<br />

Etagère en aluminium verni, applicable dans la partie gauche<br />

du châssis du miroir avec cadre satiné<br />

Legplank in gevernist metaal, voor de rechterkant van het frame<br />

van de spiegel met gepolijste randen<br />

Regal aus lackiertem Aluminium, der an der linken Seite<br />

der Gestells des randlosen Spiegels angebracht werden kann<br />

SX<br />

CLIPS15N_20<br />

20 BIANCO OPACO<br />

CLIPS15N_127<br />

127 GRIGIO ANTRACITE<br />

CLIPS15N_203<br />

203 ARANCIO FLUO<br />

80<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

10<br />

Specchio ingranditore<br />

Miroir grossissant<br />

Vergrotende spiegel<br />

Vergrößerungsspiegel<br />

CLIPS16N<br />

95<br />

37<br />

10<br />

STOCCO<br />

187


SPECCHI CIELO SPECCHI<br />

MIROIRS<br />

SPIEGELS<br />

SPIEGEL<br />

Grafica<br />

Illustration<br />

Tekeningen<br />

Graphik<br />

Cod. €<br />

Specchio con lampada laterale fluorescente<br />

e grafica sabbiata retroilluminata,<br />

posizionata di serie in alto a sinistra.<br />

Contattare l’azienda per fattibilità e<br />

quotazioni di misure non presenti a listino.<br />

Miroir avec lampe fluorescente latérale<br />

et illustrations gravées rétro-éclairées,<br />

positionné en série en haut à gauche.<br />

Contacter notre entreprise pour la<br />

faisabilité et les cotes concernant les<br />

mesures ne figurant pas sur le tarif.<br />

Spiegel met fluorescerende lamp aan de<br />

zijkant en met gezandstraalde tekening<br />

langs achter belicht, standaard links boven<br />

geplaatst. Voor mogelijkheid tot<br />

personalisering en prijsoffertes voor<br />

niet-standaard afmetingen, gelieve het<br />

bedrijf te contacteren.<br />

Spiegel mit fluoreszierendem<br />

Leuchtelement und Sandgraphik oben<br />

links, von hinten beleuchtet.<br />

Für Auskunft über Durchführbarkeit und<br />

Preise nicht in der <strong>Preisliste</strong><br />

angegebener Maße, nehmen Sie bitte<br />

Kontakt mit der Firma auf.<br />

230V 40W/840 T5 FC 2GX13 3200lm 4000K<br />

IP 23<br />

4,9<br />

4,9<br />

4,9<br />

4,9<br />

PLEIADI<br />

ECLISSI<br />

GALASSIA<br />

RING<br />

H 80 CM H 64 CM H 80 CM H 64 CM H 80 CM H 64 CM H 80 CM H 64 CM<br />

BSC6490_01<br />

BSC64105_01<br />

BSC64120_01<br />

BSC64135_01<br />

BSC64140_01<br />

BSC8090_01<br />

BSC80105_01<br />

BSC80120_01<br />

BSC80135_01<br />

BSC80140_01<br />

BSC6490_02<br />

BSC64105_02<br />

BSC64120_02<br />

BSC64135_02<br />

BSC64140_02<br />

BSC8090_02<br />

BSC80105_02<br />

BSC80120_02<br />

BSC80135_02<br />

BSC80140_02<br />

BSC6490_04<br />

BSC64105_04<br />

BSC64120_04<br />

BSC64135_04<br />

BSC64140_04<br />

BSC8090_04<br />

BSC80105_04<br />

BSC80120_04<br />

BSC80135_04<br />

BSC80140_04<br />

BSC6490_08<br />

BSC64105_08<br />

BSC64120_08<br />

BSC64135_08<br />

BSC64140_08<br />

BSC8090_08<br />

BSC80105_08<br />

BSC80120_08<br />

BSC80135_08<br />

BSC80140_08<br />

710<br />

735<br />

740<br />

765<br />

775<br />

740<br />

760<br />

775<br />

795<br />

805<br />

710<br />

735<br />

740<br />

765<br />

775<br />

740<br />

760<br />

775<br />

795<br />

805<br />

710<br />

735<br />

740<br />

765<br />

775<br />

740<br />

760<br />

775<br />

795<br />

805<br />

710<br />

735<br />

740<br />

765<br />

775<br />

740<br />

760<br />

775<br />

795<br />

805<br />

188 STOCCO


LAMPADE LAMPADE<br />

LAMPES<br />

LAMPEN<br />

LAMPEN<br />

Il nuovo telaio di alluminio degli specchi <strong>Stocco</strong> consente di posizionare la lampada sulla parte superiore dello<br />

specchio dove lo desidera il cliente, essendo consegnata con un apposito kit di montaggio.<br />

Le nouveau châssis en aluminium des miroirs <strong>Stocco</strong> permet de placer la lampe où le client le souhaite<br />

dans la partie supérieure du miroir, grâce au kit de montage en dotation.<br />

De nieuwe omlijsting in aluminium van de <strong>Stocco</strong>-spiegels biedt de mogelijkheid de lamp aan de bovenkant<br />

van de spiegel te plaatsen nét waar de klant deze hebben wil, dankzij de meegeleverde installatie-kit.<br />

Das neue Aluminiumgestell der <strong>Stocco</strong> Spiegel ermöglicht es die Lampe am oberen Teil des Spiegels<br />

anzubringen, genau wo der Kunde wünscht, da es über ein mitgeliefertes Montage-Kit verfügt.<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

STOCCO<br />

189


LAMPADE LED<br />

LAMPADE LED SPOST-IT<br />

LAMPES LED SPOST-IT<br />

LED LAMPEN SPOST-IT<br />

LED LAMPEN SPOST-IT<br />

Cod.<br />

€<br />

Finitura<br />

Finition • Uitvoering<br />

Ausführung<br />

Lampada LED, acciaio brillantato effetto cromo<br />

e plexiglas.<br />

Utilizzata in verticale può essere posizionata<br />

liberamente sul lato superiore dello specchio.<br />

Utilizzata in orizzontale deve essere fissata sul<br />

telaio.<br />

Lampe LED, acier brillanté effet chrome et<br />

plexiglas.<br />

Utilisée à la vertical on peut l’installer sur la<br />

côté supérieure du miroir. Utilisée en<br />

horizontal on doit la fixer au châssis<br />

LED-lamp, glanzend metaal met effect chroom<br />

en plexiglas.<br />

Indien het in de vertikale positie gebruikt wordt, kan<br />

het los op de bovenkant van de spiegel geplaatst<br />

worden. Indien het in horizontale positie gebruikt<br />

wordt, moet het op de lijst vastgemaakt worden<br />

LED Lampe, aus poliertem Stahl mit Chrom-<br />

Effekt und Plexiglas.<br />

Wenn diese Lampe Senkrecht genutzt wird,<br />

kann Sie frei am oberen Rand des Spiegels<br />

befestigt werden. Will man sie waagerecht<br />

nutzen, muss sie am Gestell des Spiegels<br />

angebracht werden.<br />

3,2<br />

230V 27 STRIP LED 6,5W<br />

405lm 3100K<br />

IP 44<br />

3,5<br />

47<br />

BL47_39 175<br />

3,2<br />

3,5<br />

47<br />

BL47P_39 215<br />

230V 24 STRIP LED 5,8W<br />

360lm 3100K<br />

IP 44<br />

CAP<br />

3,2<br />

3,5<br />

Lampada LED, acciaio brillantato effetto cromo e plexiglas.<br />

Utilizzata in verticale può essere posizionata liberamente sul lato superiore dello specchio.<br />

Utilizzata in orizzontale deve essere fissata sul telaio.<br />

Con interruttore e possibilità di regolazione dell’intensità della luce<br />

Lampe LED, acier brillanté effet chrome et plexiglas.<br />

Utilisée à la vertical on peut l’installer sur la côté supérieure du miroir. Utilisée en<br />

horizontal on doit la fixer au châssis<br />

Avec interrupteur et possibilité de régulation de l’intensité de la lumière<br />

LED-lamp, glanzend metaal met effect chroom en plexiglas.<br />

Indien het in de vertikale positie gebruikt wordt, kan het los op de bovenkant van de spiegel<br />

geplaatst worden. Indien het in horizontale positie gebruikt wordt, moet het op de lijst<br />

vastgemaakt worden.<br />

Met schakelaar en de mogelijkheid om de sterkte van het licht te regelen<br />

LED Lampe, aus poliertem Stahl mit Chrom-Effekt und Plexiglas.<br />

Wenn diese Lampe Senkrecht genutzt wird, kann Sie frei am oberen Rand des<br />

Spiegels befestigt werden. Will man sie waagerecht nutzen, muss sie am Gestell des<br />

Spiegels angebracht werden.<br />

Mit Lichtschalter und Möglichkeit der Einstellung der Intensität des Lichts<br />

62<br />

230V 33 STRIP LED 8W<br />

495lm 3100K<br />

IP 44<br />

CAP<br />

BL62P_39 250<br />

190 STOCCO


LAMPADE LED<br />

LAMPADE LED<br />

LAMPES LED<br />

LED LAMPEN<br />

LED LAMPEN<br />

Cod.<br />

€<br />

Finitura<br />

Finition • Uitvoering<br />

Ausführung<br />

12,2<br />

1,5<br />

70<br />

BL070_20 250<br />

230V 39 STRIP LED 10W 585lm 3100K<br />

IP 44<br />

BIANCO<br />

BLANC<br />

WIT<br />

WEIß<br />

Lampada LED orientabile, alluminio verniciato e plexiglas<br />

Lampe LED orientable, aluminium verni et plexiglas<br />

Draaibare LED-lamp, gevernist aluminium en plexiglas<br />

Einstellbare LED Lampe, aus lackiertem Aluminium und Plexiglas<br />

90<br />

1<br />

12,2<br />

1,5<br />

BL090_20 270<br />

230V 51 STRIP LED 12,5W 765lm 3100K<br />

IP 44<br />

1<br />

BIANCO<br />

BLANC<br />

WIT<br />

WEIß<br />

12,2<br />

1,5<br />

105<br />

BL105_20 290<br />

230V 60 STRIP LED 14,5W 900lm 3100K<br />

IP 44<br />

BIANCO<br />

BLANC<br />

WIT<br />

WEIß<br />

18,5<br />

0,6<br />

7<br />

18,5<br />

BL050_48 190<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

Lampada LED, in alluminio satinato e plexiglas<br />

Lampe LED, aluminium satiné et plexiglas<br />

LED-lamp in gesatineerd aluminium en plexiglas<br />

LED Lampe, aus gebürstetem Aluminium und Plexiglas<br />

230V POWER LED 8W 650lm 5500K<br />

IP 44<br />

STOCCO<br />

191


LAMPADE LED<br />

LAMPADE LED<br />

LAMPES LED<br />

LED LAMPEN<br />

LED LAMPEN<br />

Cod.<br />

€<br />

Finitura<br />

Finition • Uitvoering<br />

Ausführung<br />

18<br />

1<br />

6<br />

Installazione parte superiore, sinistra e<br />

destra del telaio. Lampada orientabile<br />

Installation partie supérieure, gauche<br />

et droite du châssis. Lampe orientable<br />

Installatie aan de bovenkant, links en<br />

rechts van het frame. Verstelbare lamp<br />

Montage an der oberen Seite<br />

des Gestells, rechts oder links.<br />

Ausrichtbare Lampe<br />

230V POWER LED 6W 450lm 5500K<br />

IP 44<br />

Lampada LED<br />

Lampe LED<br />

LED-lamp<br />

LED Lampe<br />

BL048_38<br />

NICKEL SATINATO<br />

NICKEL SATINÉ<br />

GESATINEERD<br />

NIKKEL<br />

NICKEL SAINIERT<br />

BL048_20<br />

BIANCO<br />

BLANC<br />

WIT<br />

WEIß<br />

220<br />

Installazione parte superiore<br />

e destra del telaio<br />

Installation partie supérieure<br />

et droite du châssis<br />

Installatie aan de bovenkant<br />

en rechts van het frame<br />

Montage an der oberen und<br />

rechten Seite des Gestells<br />

9,7<br />

1<br />

32<br />

3<br />

BL044D_39<br />

CROMO<br />

190<br />

Installazione parte superiore e sinistra del telaio<br />

Installation partie supérieure et gauche du châssis<br />

Installatie aan de bovenkant en links van het frame<br />

Montage an der oberen und linken Seite des Gestells<br />

Lampada LED<br />

Lampe LED<br />

LED-lamp<br />

LED Lampe<br />

230/12V STRIP LED 5W 400lm 3100K<br />

IP 23<br />

BL044S_39<br />

192 STOCCO


LAMPADE LED<br />

LAMPADE LED<br />

LAMPES LED<br />

LED LAMPEN<br />

LED LAMPEN<br />

Cod.<br />

€<br />

Finitura<br />

Finition • Uitvoering<br />

Ausführung<br />

42<br />

4,8<br />

4,7<br />

230V 24 STRIP LED 5,8W 360lm 3100K<br />

IP 44<br />

BL42LO_39<br />

CROMO<br />

180<br />

Lampada LED SPOST-IT, finitura cromo.<br />

Posizionabile liberamente sul lato superiore dello specchio.<br />

Lampe LED SPOST-IT, finition chrome.<br />

Peut être placée sur le coté supérieur du miroir.<br />

LED SPOST-IT-lamp, afwerking in chroom.<br />

Kan om het even waar aan de bovenkant van de spiegel geplaatst worden.<br />

LED SPOST-IT Lampe, verchromt.<br />

Frei an der oberen Seite des Spiegels positionierbar.<br />

4,8<br />

4,7<br />

72<br />

BL72LO_39<br />

CROMO<br />

220<br />

230V 42 STRIP LED 10,1W 630lm 3100°K<br />

IP 44<br />

10<br />

1,5<br />

10<br />

1,5<br />

70,8<br />

Lampada LED, finitura cromo, orientabile<br />

Lampe LED, finition chrome, orientable<br />

Draaibare LED-lamp met chroom-afwerking<br />

LED Lampe, verchromte Endfertigung, einstellbar<br />

BL013_39<br />

CROMO<br />

280<br />

SPECCHI E<br />

LAMPADE<br />

230V 39 STRIP LED 9,4W 585lm 3100K<br />

IP 44<br />

STOCCO<br />

193


LAMPADE FLUORESCENTI<br />

LAMPADE FLUORESCENTI<br />

LAMPES FLUORESCENTES<br />

FLUORESCERENDE LAMPEN<br />

FLUORESZIERENDEM LAMPEN<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering •Ausführung<br />

€<br />

10<br />

1,5<br />

70,8<br />

10<br />

1,5<br />

Lampada fluorescente, orientabile<br />

Lampe fluorescente, orientable<br />

Draaibare Fluorescerende lamp<br />

Fluoreszierende Lampe,<br />

einstellbar<br />

BL014_39<br />

290<br />

230V FLUO T2 1x13W<br />

W4,3x8,5D 930lm 4000K<br />

IP 23<br />

CROMO<br />

11<br />

5 Ø 2,7<br />

69,5<br />

230V FLUO T5 1x24W G5 1950lm 4000K<br />

IP 23<br />

Lampada fluorescente<br />

Lampe fluorescente<br />

Fluorescerende lamp<br />

Fluoreszierendem<br />

Leuchtelement<br />

BL015_39<br />

CROMO<br />

260<br />

LAMPADE ALOGENE<br />

LAMPADE ALOGENE<br />

LAMPES HALOGÈNES<br />

HALOGEENLAMPEN<br />

HALOGENLAMPEN<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering •Ausführung<br />

€<br />

7,5<br />

7,5<br />

Ø 2,7<br />

24.5<br />

Lampada alogena<br />

Lampe halogène<br />

Halogeenlamp<br />

Halogenlamp<br />

BL002_39<br />

175<br />

230V HAL 2x40W G9 820lm 3000K<br />

CROMO<br />

IP 44<br />

13,5<br />

3<br />

Lampada alogena<br />

Lampe halogène<br />

Halogeenlamp<br />

Halogenlamp<br />

230V HAL 1x80W ES (energy saver) R7s 1380lm 3000K<br />

IP 23<br />

26<br />

BL005_39<br />

CROMO<br />

175<br />

194 STOCCO


Complementi<br />

e lavorazioni<br />

speciali<br />

COMPLEMENTI E<br />

LAVORAZIONI SPECIALI


COMPLEMENTI E LAVORAZIONI SPECIALI<br />

ELÉMENTS COMPLÉMENTAIRES ET RÉALISATIONS SPÉCIALES<br />

ELEMENTEN VOOR DE BINNENHUISINRICHTING EN SPECIALE AFWERKINGEN<br />

ZUBEHÖR UND SONDERANFERTIGUNGEN<br />

196 STOCCO


COMPLEMENTI<br />

TELAI A TERRA CON PIEDINI<br />

CHASSIS AU SOL AVEC PIEDS<br />

OP DE GROND STAANDE LIJSTEN MET POOTJES<br />

BODENRAHMEN MIT FÜßEN<br />

Sistema con piedini regolabili per installazione mobili a terra (è sempre necessario aggancio di sicurezza a parete). Metallo verniciato.<br />

Système avec pieds réglables pour l’installation de meubles au sol (il est toujours nécessaire d’installer un crochet de sécurité sur le mur). Métal verni.<br />

Systeem met aanpasbare pootjes voor het op de grond plaatsen van meubels (het is steeds noodzakelijk een veiligheidshaak aan de muur te bevestigen). Gevernist metaal.<br />

System mit einstellbaren Füßen zur Bodenmontage von Möbeln (ein Sicherheitshaken an der Wand ist in jedem Fall notwendig). Lackiertes Metall.<br />

35 48<br />

35 48<br />

23<br />

23<br />

32,5<br />

45,5 32,5<br />

45,5<br />

23<br />

70-90-105-115-125<br />

32,5-45,5<br />

2<br />

Larghezza Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

Largeur cm 35<br />

cm 48<br />

Breedte Cod. Finitura € Cod. Finitura €<br />

Finition<br />

Finition<br />

Breite<br />

Uitvoering<br />

Uitvoering<br />

Ausführung<br />

Ausführung<br />

70 BP70T_..<br />

20 BIANCO<br />

BP70Q_..<br />

90 BP90T_..<br />

OPACO<br />

BP90Q_..<br />

127 GRIGIO<br />

105 BP105T_.. 190 BP105Q_.. 190<br />

ANTRACITE<br />

ANTRACITE<br />

115 BP115T_.. BP115Q_.. ???<br />

38<br />

20 BIANCO<br />

OPACO<br />

127 GRIGIO<br />

125 BP125T_.. ALLUMINIO 1 BP125Q_.. ALLUMINIO ???<br />

38<br />

32,5-45,5<br />

Larghezza Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe Profondità • Profondeur • Diepte • Tiefe<br />

Largeur cm 35<br />

cm 48<br />

Breedte Cod. Finitura € Cod. Finitura €<br />

Finition<br />

Finition<br />

Breite<br />

Uitvoering<br />

Uitvoering<br />

Ausführung<br />

Ausführung<br />

23<br />

140-160-180<br />

140 BP140T_.. 20 BIANCO BP140Q_..<br />

OPACO<br />

127 GRIGIO<br />

ANTRACITE<br />

20 BIANCO<br />

OPACO<br />

127 GRIGIO<br />

ANTRACITE<br />

160 BP160T_.. 220 BP160Q_.. 220<br />

38<br />

ALLUMINIO<br />

180 BP180T_.. BP180Q_..<br />

38<br />

ALLUMINIO<br />

Cod. €<br />

23<br />

Piede cromato in metallo<br />

Pied chromé en métal<br />

Metalen steuntje<br />

Verchromte Metallfuß<br />

BE173_39 35<br />

COMPLEMENTI E<br />

LAVORAZIONI SPECIALI<br />

STOCCO<br />

197


COMPLEMENTI<br />

COMPLEMENTI<br />

ELEMENTS COMPLEMENTAIRES<br />

TOEBEHOREN<br />

ZUBEHÖR<br />

Prof.<br />

Prof.<br />

Diepte<br />

Tiefe<br />

Cod.<br />

Finitur<br />

Finition<br />

Uitvoering<br />

Ausführung<br />

€<br />

89<br />

87<br />

70<br />

48<br />

Mobile portalavatrice 2 ante<br />

Meuble pour machine à laver 2 portes<br />

Wasmachinekast 2 deuren<br />

Waschmachinenschrank 2 Türen<br />

48 B36352<br />

TSS 4 M 530<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 560<br />

LUCIDO B 660<br />

42 62<br />

METALLIZZATO E 720<br />

LEGNO 2 L2 720<br />

70 62<br />

TSS 4 M 570<br />

89<br />

87<br />

Mobile portalavatrice 2 ante<br />

Meuble pour machine à laver 2 portes<br />

Wasmachinekast 2 deuren<br />

Waschmachinenschrank 2 Türen<br />

62<br />

B36452<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

O 605<br />

LUCIDO B 715<br />

54 62<br />

METALLIZZATO E 775<br />

LEGNO 2 L2 775<br />

Marmi tecnici e naturali<br />

Marbres techniques et naturels<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Tech- und Naturmarmor<br />

Vetro • Verre<br />

Glas • Glas<br />

Legno<br />

Bois<br />

Hout<br />

Holz<br />

Laccato<br />

Laqué<br />

Lakkleur<br />

Lackiert<br />

Cristalplant ®<br />

Raggruppamenti finiture • Groupes de finitions<br />

Natuurlijke en kunstmarmers<br />

Gruppierung der Endfertigungen<br />

VX<br />

VA<br />

L O 10<br />

B<br />

E<br />

1 2 3 4 5<br />

Art.<br />

€<br />

70,4 48,5<br />

Top per mobile portalavatrice<br />

Plans pour meuble machine<br />

à laver<br />

Afdektablet voor wasmachinekast<br />

Abdeckplatten für<br />

Waschmaschinenschrank<br />

70,4 62,5<br />

BTD70P<br />

BTG70P<br />

170 240 290 350 380 310 395 200 200 380<br />

250 380 305 535 580 370 385 240 240 400<br />

198 STOCCO


COMPLEMENTI<br />

COMPLEMENTI<br />

ELEMENTS COMPLEMENTAIRES<br />

TOEBEHOREN<br />

ZUBEHÖR<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

Cod.<br />

O<br />

OPACO<br />

FLUO<br />

B<br />

LUCIDO<br />

METALLIZZATO<br />

L<br />

LEGNO<br />

35 BB35 95 105 105<br />

45 BB45 95 105 105<br />

70 BB70 105 125 125<br />

90 BB90 120 135 135<br />

95 BB95 120 145 140<br />

105 BB105 140 145 195<br />

115 BB115 140 145 195<br />

2<br />

16<br />

Mensola a muro con attacchi a scomparsa<br />

Tablette murale avec supports à disparition<br />

Tablet met blinde bevestiging<br />

Wandkonsole mit Tablarträger<br />

120 BB120 140 145 195<br />

125 BB125 165 185 205<br />

130 BB130 165 185 205<br />

135 BB135 165 185 205<br />

140 BB140 175 195 225<br />

150 BB150 175 195 225<br />

160 BB160 175 195 225<br />

165 BB165 175 195 225<br />

170 BB170 185 205 240<br />

175 BB175 185 205 240<br />

180 BB180 185 205 240<br />

Cod. €<br />

Set 4 ruote (2 con freno) in metallo. Si consiglia di applicarle a mobili con<br />

altezza non superiore a 64 cm<br />

Série 4 roues (2 avec freins) en métal. On conseille de les appliquer<br />

à meubles avec hauteur non supérièure à 64 cm<br />

Set van 4 metalen wieltjes (waarvan 2 met rem).<br />

Aanbevolen voor elementen die niet hoger zijn dan 64 cm<br />

Set von 4 Metallrädern (2 selbstbremsend). Man empfiehlt die Montage<br />

an Möbeln mit einer maximalen Höhe von 64 cm<br />

7,5<br />

BA4R 80<br />

COMPLEMENTI E<br />

LAVORAZIONI SPECIALI<br />

STOCCO<br />

199


COMPLEMENTI<br />

COMPLEMENTI<br />

ELEMENTS COMPLEMENTAIRES<br />

TOEBEHOREN<br />

ZUBEHÖR<br />

Cod. €<br />

35<br />

35<br />

BAC1 25<br />

45<br />

35<br />

BAC2 30<br />

Le misure indicate si riferiscono al mobile dove viene inserito<br />

l’ordinatore per cassetti.<br />

Les mesures indiquées se réfèrent au meuble où est inséré<br />

l’organiseur pour tiroirs.<br />

De weergegeven afmetingen verwijzen naar het meubel met een<br />

ladeverdeler in de lades.<br />

Die angegebenen Maße beziehen sich auf das Möbelstück wo<br />

der Schubladenordner eingefügt wird.<br />

48<br />

35<br />

BAC3 25<br />

45<br />

48<br />

BAC4 30<br />

Barra/ordinatore per cassetto, comprensiva di due divisori BAC8<br />

Barre/aménagement pour tiroir, deux séparateurs BAC8 compris<br />

Stang/lade-indeler, twee lade-indelers BAC8 inbegrepen<br />

Schubladenauteiler für Auszug, zwei Trennstege BAC8 inbegriffen<br />

48 - 32<br />

Cod. €<br />

90 -105 - 120<br />

cm 90<br />

cm 105<br />

cm 120<br />

BAC5 30<br />

BAC6 30<br />

BAC7 30<br />

Set di due divisori installabile su BAC5, BAC6 e BAC7<br />

Set de deux séparateurs installable sur BAC5, BAC6 et BAC7<br />

Set van twee lade-indelers die in BAC5, BAC6 en BAC7 gemonteerd kunnen worden<br />

Set von zwei Trennstege installierbar auf BAC5, BAC6 und BAC7<br />

BAC8 10<br />

200 STOCCO


COMPLEMENTI<br />

COMPLEMENTI<br />

ELEMENTS COMPLEMENTAIRES<br />

TOEBEHOREN<br />

ZUBEHÖR<br />

Cod. €<br />

30 28,5<br />

52<br />

Cesto portabiancheria per basi ad anta L 35 cm P 35 cm H 64 cm.<br />

Con l’installazione di questo accessorio, l’anta ha apertura a ribalta<br />

Panier à linge pour meubles bas avec porte L 35 cm P 35 cm H 64 cm.<br />

Avec l’installation de cet accessoire, la porte devient avec ouverture<br />

abattante<br />

Linnenmand voor kolomkast B 35 cm D 35 cm H 64 cm.<br />

Als dit accessoire geïnstalleerd wordt, heeft de kast een klapdeur<br />

Wäschekorb für Unterschränke mit Tür B 35 cm T 35 cm H 64 cm.<br />

Mit der Montage diese Accessoire bekommt die Tür eine<br />

Kippöffnungsvorrichtung<br />

BACC35 130<br />

30 38,5<br />

52<br />

Cesto portabiancheria per basi ad anta L 45 cm P 35 cm H 64 cm.<br />

Con l’installazione di questo accessorio, l’anta ha apertura a ribalta<br />

Panier à linge pour meubles bas avec porte L 45 cm P 35 cm H 64 cm.<br />

Avec l’installation de cet accessoire, la porte devient avec ouverture<br />

abattante<br />

Linnenmand voor kolomkast B 45 cm D 35 cm H 64 cm.<br />

Als dit accessoire geïnstalleerd wordt, heeft de kast een klapdeur<br />

Wäschekorb für Unterschränke mit Tür B 45 cm T 35 cm H 64 cm.<br />

Mit der Montage diese Accessoire bekommt die Tür eine<br />

Kippöffnungsvorrichtung<br />

BACC45 130<br />

COMPLEMENTI E<br />

LAVORAZIONI SPECIALI<br />

STOCCO<br />

201


LAVORAZIONI SPECIALI<br />

LAVORAZIONI SPECIALI<br />

TRAVAUX SUR MESURE<br />

MAATWERK<br />

MAßANFERTIGUNGEN<br />

MOBILI BASE PORTALAVABO • MEUBLES SOUS-VASQUE • ONDERBOUWEN<br />

WASCHTISCHUNTERSCHRÄNKE<br />

LAVORAZIONE SPECIALE PER SCARICHI A PAVIMENTO • MANUFACTURE SPECIALE POUR VIDE SANITAIRE<br />

SPECIALE AFWERKING VOOR AFVOEREN NAAR DE VLOER • SPEZIALVERARBEITUNG FÜR BODENABLÄUFE<br />

• Per la collezione 48 disponibile per tutte le basi portalavabo con riduzione in profondità (7 cm) del fondo del mobile e dell’eventuale<br />

cassettone.<br />

Pour la collection 48, disponible pour toutes les bases porte-vasque avec réduction en profondeur (7 cm) du fond du meuble<br />

et du caisson éventuel.<br />

Voor de Collectie 48 is deze verkrijgbaar voor alle onderkasten voor wasbekkens met een vermindering van de diepte (7 cm) van de<br />

onderkant en van de grote lade, indien aanwezig.<br />

Für die Kollektion 48 für alle Waschtischunterschränke mit reduzierter Tiefe (7 cm) des Bodens und der eventuellen<br />

Schublade verfügbar.<br />

• Per le collezioni Vela e 35 disponibile solo per le basi portalavabo con ante con riduzione in profondità del fondo.<br />

Pour les collections Vela et 35, disponible seulement pour les bases porte-vasque avec portes dotées de réduction en<br />

profondeur du fond.<br />

Voor de Collecties Vela en 35 is deze enkel verkrijgbaar voor de onderkasten voor wasbekkens met deuren, met een vermindering van<br />

de diepte van de onderkant.<br />

Für die Kollektionen Vela und 35 nur für die Waschtischunterschränke mit Türen und reduzierter Tiefe des Bodens verfügbar.<br />

• Non disponibile per le altre collezioni per motivi tecnici.<br />

Non disponible pour les autres collections pour des raisons techniques.<br />

Om technische redenen niet verkrijgbaar voor de andere collecties.<br />

Aus technischen Gründen nicht für die anderen Kollektionen erhältlich.<br />

Cod. €<br />

BVS01 90<br />

7 cm<br />

MOBILI • MEUBLES • MEUBEL-ELEMENTEN • MÖBEL<br />

• Taglio in riduzione profondità (solo per mobili con anta): +10% calcolato sul codice prezzo dell’articolo<br />

Coupe en réduction profondeur (seulement pour meuble à portes): +10% sur le code-prix de l’article choisi<br />

Inkorten van de diepte (alleen mogelijk bij elementen met deuren) +10% toeslag op de genoemde prijs van het gekozen artikel<br />

Schnitt zur Tiefenreduzierung (nur für Möbel mit Türen): +10% auf den Preiscode des zu verändernden Artikels<br />

• Taglio in riduzione larghezza (solo per mobili con anta): +20% calcolato sul codice prezzo dell’articolo<br />

Coupe en réduction largeur (seulement pour meuble à portes): +20% sur le code-prix de l’article choisi<br />

Inkorten van de breedte (alleen mogelijk bij elementen met deuren) +20% toeslag op de genoemde prijs van het gekozen artikel<br />

Schnitt zur Breitenreduzierung (nur für Möbel mit Türen): +20% auf den Preiscode des zu verändernden Artikels<br />

• Taglio in riduzione altezza (solo per mobili con anta): +20% calcolato sul codice prezzo dell’articolo<br />

Coupe en réduction hauteur (seulement pour meuble à portes): +20% sur le code-prix de l’article choisi<br />

Inkorten van de hoogte (alleen mogelijk bij elementen met deuren) +20% toeslag op de genoemde prijs van het gekozen artikel<br />

Schnitt zur Höhenreduzierung (nur für Möbel mit Türen): +20% auf den Preiscode des zu verändernden Artikels<br />

202 STOCCO


LAVORAZIONI SPECIALI<br />

LAVORAZIONI SPECIALI<br />

TRAVAUX SUR MESURE<br />

MAATWERK<br />

MAßANFERTIGUNGEN<br />

LAVABI E TOP • VASQUES ET PLANS • WASKOMMEN EN WASTAFELBLADEN<br />

WASCHBECKEN UND ABDECKPLATTEN<br />

A richiesta e con supplemento di € 30 si realizzano lavabi, top integrati e top con 2 o 3 fori rubinetto o fori differenti da quelli standard.<br />

Disponibili senza foro rubinetto a richiesta e senza supplemento.<br />

Sur demande et en contrepartie d’un supplément de € 30, nous réalisons des vasques, des plans moulés et des plans à 2 ou 3 trous<br />

pour robinet ou dotés de trous différents de ceux standard. Aucun supplément n’est appliqué pour des vasques et plans intégrés<br />

sans trou robinetterie.<br />

Op verzoek en mits een toeslag van 30 € kunnen wasbekkens, geïntegreerde wastabletten en wastafelbladen met 2 of 3 gaten voor de kraan<br />

of gaten met andere dan standaardafmetingen gemaakt worden. Deze zijn op verzoek verkrijgbaar zonder gat voor de kraan en hiervoor<br />

wordt geen toeslag aangerekend.<br />

Auf Anfrage und mit einem Zuschlag von € 30, stellen wir auch Waschbecken, integrierte Abdeckplatten und serienmäßige<br />

Abdeckplatten mit zwei oder mit drei Bohrungen, und mit vom Standardmaß abweichenden Bohrungen her. Auf Anfrage auch ohne<br />

Bohrloch für Wasserhahn erhältlich, ohne Aufpreis.<br />

TOP • PLANS • AFDEKTABLETTEN • ABDECKUNGPLATTEN<br />

• Richiesta disegno tecnico (solo formato A4): prezzo EURO 40<br />

Dessin technique (uniquement format A4): Prix EURO 40<br />

Verzoek technische tekening (enkel A4-formaat): prijs EURO 40<br />

Technische Zeichnung (nur Format A4): Preis EURO 40<br />

Contattare l’azienda per fattibilità e quotazioni di top su misura, non compresi tra le misure standard illustrate a listino<br />

Pour plans sur mesure qui ne sont pas présents dans le tarif, veuillez nous contacter pour requêtes et chiffrages<br />

Voor inlichtingen en prijsopgave voor afdektabletten op maat die niet in deze tarief vermeld staan, gelieve ons te contacteren<br />

Für Adbeckplatten die nicht serienmäßig sind, setzen Sie sich bitte mit uns in Verbindung<br />

LACCATURA • LAQUAGE • LAK MOGELIJKHEDEN • LACKIERUNG<br />

• Supplemento laccatura struttura interna per colori campionario STOCCO: +20% calcolato sul codice prezzo dell’articolo<br />

Supplément pour laquage de la structure intérieure aux couleurs STOCCO: +20% sur le code-prix de l’article choisi<br />

Supplement voor het lakken van de binnenzijde in STOCCO kleuren: +20% op de prijs van het artikel zoals vermeld op de prijslijst<br />

Zuschlag für Lackierung der Innenstruktur mit STOCCOs Farben: +20% auf den Preiscode des zu verändernden Artikels<br />

• Colori RAL e colori a campione: supplemento di € 60 netti per ogni singolo mobile,<br />

per colori laccati opachi e laccati lucidi<br />

Couleurs RAL et couleurs à échantillon: supplément de 60 € nets pour chaque meuble,<br />

aussi bien pour des couleurs laquées mattes que pour des couleurs laquées brillantes<br />

RAL-kleuren en kleurstalen: een toeslag van 60 € netto voor ieder meubelstuk,<br />

zowel voor de mat gelakte kleuren als voor de glanzend gelakte kleuren<br />

RAL-Farben und Farbmuster: Zuschlag von 60 € für jedes Möbelstück,<br />

sowohl für matte als auch für glänzende Lackfarben<br />

SPECCHI • MIROIRS • SPIEGELS • SPIEGEL<br />

• Riduzione specchi su misura: +20% calcolato sul codice prezzo della misura superiore a quella dello specchio su misura<br />

Réduction dimensions miroirs sur mesure: +20% sur le code-prix de la mesure supérieure à celle du miroir sur mesure<br />

Op maat verkleinen van de spiegels: +20% bovenop de prijscode van de maat groter dan die van de op maat gemaakte spiegel<br />

Spiegelreduzierung nach Maß: +20% berechnet auf den Preiscode des nächstgrößeren Spiegels als den nach Maß anzufertigenden<br />

STOCCO<br />

203


Origami<br />

ORIGAMI


ORIGAMI<br />

LAVABO SU COLONNA<br />

Cod.<br />

€<br />

87<br />

51,5 38<br />

Lavabo da terra in Cristalplant ® , finitura bianco opaco,<br />

senza troppopieno e senza foro miscelatore<br />

Vasque sur piéd en Cristalplant ® , finition blanc mat,<br />

sans trop-plein et sans trou pour mitigeur<br />

Waskom op zuil in Cristalplant ® , witte matte afwerking,<br />

zonder overloop en zonder gat voor mengkraan<br />

Waschbecken mit Säule aus Cristalplant ® ,<br />

Mattweißausführung, ohne Überlauf und ohne<br />

Bohrung für den Wasserhahn<br />

BE350_C<br />

1700<br />

Cristalplant ®<br />

Cod. €<br />

Piastra di ancoraggio<br />

Plaque d’ancrage<br />

Verankeringsplaat<br />

Verankerungsplatte<br />

BE193 60<br />

13<br />

27<br />

DATI TECNICI - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE GEGEVENS - TECHNISCHE DATEN<br />

11<br />

11<br />

13<br />

7,5<br />

38<br />

25<br />

10<br />

87<br />

87<br />

51,5<br />

44<br />

4,5<br />

20<br />

30<br />

Scarico a parete<br />

Vidage au mur - Afvoer naar achter<br />

Wandabfluss<br />

4,5<br />

20<br />

30<br />

Scarico a terra<br />

Vidage au sol - Afvoer naar onder<br />

Bodenabfluss<br />

Specificare se si richiede scarico a terra o a parete<br />

Préciser si la vidage est souhaitée au sol ou au mur<br />

Specifiëren of de afvoer via de grond of via de muur gevraagd wordt<br />

Angeben, ob Boden- oder Wandabfluss verlangt wird<br />

206 STOCCO


ORIGAMI<br />

VASCA FREESTANDING<br />

kg<br />

l<br />

Cod.<br />

€<br />

51<br />

184<br />

83<br />

Vasca sagomata in Cristalplant ® ,<br />

finitura bianco opaco, con troppopieno<br />

e senza foro miscelatore<br />

Baignoire profilée en Cristalplant ® ,<br />

finition blanc mat, avec trop-plein<br />

et sans trou pour mitigeur<br />

Ingesneden badkuip in Cristalplant ® ,<br />

witte matte afwerking, met overloop,<br />

zonder gat voor mengkraan<br />

Geformte Badewanne aus<br />

Cristalplant ® , Mattweißausführung,<br />

mit Überlauf und ohne Bohrung für<br />

den Wasserhahn<br />

127 370<br />

BV001<br />

5500<br />

Cristalplant ®<br />

Vasca verniciabile nei colori opachi della palette <strong>Stocco</strong>. Contattare l’azienda per quotazioni<br />

Baignoire susceptible d’être peinte dans les couleurs mates de la palette <strong>Stocco</strong>. Contacter notre entreprise pour les chiffrages<br />

Badkuip die geverfd kan worden in de matte kleuren van het <strong>Stocco</strong>-pallet. Contact opnemen met het bedrijf voor prijsoffertes<br />

In den matten Farben der <strong>Stocco</strong> Farbpalette lackierbare Badewannen. Für Auskunft über die Preise, nehmen Sie bitte Kontakt mit der Firma auf<br />

Cod. Finitura • Finition €<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

Scarico e piletta per vasca<br />

Vidange et bonde pour baignoire<br />

Afvoer en afsluitdop voor badkuip<br />

Abfluss und Ablauf für Badewannen<br />

BE202_39<br />

BE202_C<br />

Cromo<br />

Cristalplant ®<br />

60<br />

DATI TECNICI - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE GEGEVENS - TECHNISCHE DATEN<br />

51<br />

160<br />

60<br />

140<br />

55 83<br />

184<br />

STOCCO<br />

207<br />

ORIGAMI


ORIGAMI<br />

VASCA CON BORDO<br />

kg<br />

l<br />

Cod.<br />

€<br />

53<br />

220<br />

120<br />

Vasca con bordo sagomabile<br />

a misura in Cristalplant ®<br />

con troppopieno senza fori<br />

per rubinetteria<br />

Baignoire à bord profilable<br />

sur mesureen Cristalplant ®<br />

avec trop-plein sans trous<br />

pour robinetterie<br />

Badkuip met insnijdbare boorden<br />

op maat in Cristalplant ®<br />

met overloop, zonder gaten<br />

voor kranen<br />

Wanne mit nach Maß formbarem<br />

Rand aus Cristalplant ®<br />

mit Überlaufschutz ohne Löcher<br />

für die Armaturen<br />

174 370<br />

BV010<br />

6400<br />

Cristalplant ®<br />

Cod. Finitura • Finition €<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

Scarico e piletta per vasca<br />

Vidange et bonde pour baignoire<br />

Afvoer en afsluitdop voor badkuip<br />

Abfluss und Ablauf für Badewannen<br />

BE202_39<br />

BE202_C<br />

Cromo<br />

Cristalplant ®<br />

60<br />

DATI TECNICI - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE GEGEVENS - TECHNISCHE DATEN<br />

53<br />

160 60<br />

MIN 90<br />

110<br />

MAX 220<br />

60<br />

MAX 120<br />

Vasca con bordo sagomabile come da proposte a<br />

pag. 231 e su disegno personalizzato (in questo caso, contattare<br />

l’azienda per fattibilità e quotazioni)<br />

Baignoire à bord profilable, tel que sur les suggestions<br />

indiquées à la page 231 et sur dessin personnalisé<br />

(dans ce cas, contacter notre entreprise pour la faisabilité<br />

et les cotes)<br />

Badkuip met insnijdbare boorden zoals voorgesteld op<br />

pag. 231 en naar persoonlijk ontwerp (in voorkomend<br />

geval, contact opnemen met het bedrijf voor haalbaarheid<br />

en prijsofferte)<br />

Badewanne mit formbarem Rand, wie auf Seite 231<br />

vorgeschlagen oder auf Zeichnung des Kunden<br />

(in diesem Fall nehmen Sie bitte für Auskunft über<br />

Durchführbarkeit und Preise bitte Kontakt mit der<br />

Firma auf)<br />

MIN 192<br />

208 STOCCO


ORIGAMI<br />

VASCA CON BORDO<br />

Cod.<br />

€<br />

206<br />

105<br />

BV010_1<br />

6950<br />

Cristalplant ®<br />

206<br />

105<br />

BV010_2<br />

6950<br />

Cristalplant ®<br />

192<br />

120<br />

BV010_3<br />

6950<br />

Cristalplant ®<br />

206<br />

120<br />

BV010_4<br />

6950<br />

Cristalplant ®<br />

220<br />

120<br />

BV010_5<br />

6950<br />

Cristalplant ® 209<br />

STOCCO<br />

ORIGAMI


ORIGAMI<br />

VASCA CON BORDO<br />

VARIE POSSIBILITÀ DI ASSEMBLAMENTO DEI FIANCHI<br />

DIVERSES POSSIBILITÉS D’ASSEMBLAGE DES CÔTÉS<br />

MEERDERE MOGELIJKHEDEN VOOR WAT BETREFT DE SAMENSTELLING VAN DE ZIJWANDEN<br />

VERSCHIEDENE MÖGLICHKEITEN DER ZUSAMMENSETZUNG DER SEITEN<br />

C<br />

D<br />

B<br />

A<br />

Il prezzo della vasca è composto dall’art. BV010 e dai fianchi di completamento richiesti<br />

Le prix de la baignoire est constitué par l’art. BV010 et les côtés complémentaires demandés<br />

De prijs van de badkuip wordt bepaald door het art. BV010 en door de gekozen zijwanden ter afwerking<br />

Der Preis der Badewanne setzt sich zusammen aus art. BV010 und der gewählten Endfertigung der Seiten<br />

DATI TECNICI - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE GEGEVENS - TECHNISCHE DATEN<br />

53<br />

160 60<br />

C<br />

220<br />

192<br />

105<br />

B<br />

120 90 D<br />

105<br />

206<br />

206<br />

A<br />

210 STOCCO


ORIGAMI<br />

VASCA CON BORDO<br />

C<br />

D<br />

PREZZO PER SINGOLO FIANCO<br />

PRIX POUR CHAQUE CÔTÉ<br />

PRIJS PER ZIJWAND<br />

PREIS PRO SEITE<br />

B<br />

A<br />

kg<br />

Cod.<br />

€<br />

A<br />

C<br />

B<br />

D<br />

Fianco di finitura liscio<br />

Côté de finition lisse<br />

Zijwand met gladde afwerking<br />

Normale Seitenwange<br />

30,5<br />

16,4<br />

BVFL02 520<br />

BVFL01 370<br />

A<br />

C<br />

B<br />

D<br />

Fianco di finitura traforato<br />

Côté de finition découpé<br />

Zijwand met geperforeerde afwerking<br />

Durchbrochene Seitenwange<br />

16<br />

8,9<br />

BVFT04 820<br />

BVFT03 670<br />

A<br />

C<br />

B<br />

D<br />

Fianco di finitura traforato in metallo<br />

Côté de finition découpé en métal<br />

Zijwand afgewerkt in geperforeerd metaal<br />

Durchbrochene Seitenwange aus Metall<br />

BVFLR 1800<br />

BVFCR 900<br />

A<br />

C<br />

171<br />

17,5<br />

38<br />

Fianco di finitura con nicchia<br />

Côté de finition avec niche<br />

Zijwand met afwerking met inham<br />

Seitenwange mit Nische<br />

56<br />

BVFM07 2000<br />

A<br />

C<br />

171<br />

17,5<br />

38<br />

Fianco di finitura con mensole<br />

Côté de finition avec étagères<br />

Zijwand met afwerking met legplanken<br />

Seitenwange mit Ablage<br />

60<br />

BVFM08 2400<br />

A<br />

C<br />

171<br />

17,5<br />

38<br />

Fianco di finitura box<br />

Côté de finition box<br />

Zijwand met afwerking met verdeelvakken<br />

Box Seitenwange<br />

65<br />

BVFM09 2900<br />

A<br />

C<br />

171<br />

17,5<br />

38<br />

Fianco di finitura libreria<br />

Côté de finition bibliothèque<br />

Zijwand met afwerking boekenrek<br />

Bücherschrank Seitenwange<br />

65<br />

BVFM10 2900<br />

STOCCO<br />

211<br />

ORIGAMI


ORIGAMI<br />

VASCA RETTANGOLARE<br />

kg<br />

l<br />

Cod.<br />

€<br />

50<br />

169<br />

69<br />

Vasca rettangolare con troppopieno,<br />

senza foro miscelatore<br />

Baignoire rectangulaire dotée de trop plein,<br />

sans trou pour mitigeur<br />

Rechthoekige badkuip met overloop,<br />

zonder gat voor de mengkraan<br />

Rechteckige Badewanne mit<br />

Überlaufschutz, ohne Bohrung für<br />

Armaturen<br />

133 310<br />

181 310<br />

BV030_MM<br />

BV032_C<br />

4.560<br />

Mineralmarmo ®<br />

6.240<br />

Cristalplant ®<br />

Cod. Finitura • Finition €<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

Scarico e piletta per vasca<br />

Vidange et bonde pour baignoire<br />

Afvoer en afsluitdop voor badkuip<br />

Abfluss und Ablauf für Badewannen<br />

BE304 Cromo 184<br />

DATI TECNICI - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE GEGEVENS - TECHNISCHE DATEN<br />

2,6<br />

156,1<br />

10,3<br />

2,5<br />

64<br />

2,5<br />

50<br />

44,8<br />

121,7<br />

51,2<br />

34,2<br />

34,2<br />

40,3<br />

69<br />

169<br />

212 STOCCO


ORIGAMI<br />

VASCA OVALE<br />

kg<br />

l<br />

Cod. €<br />

50<br />

170<br />

80<br />

Vasca ovale con troppopieno,<br />

senza foro miscelatore<br />

Baignoire ovale dotée de trop plein,<br />

sans trou pour mitigeur<br />

Ovale badkuip met overloop,<br />

zonder gat voor de mengkraan<br />

Ovale Badewanne mit Überlaufschutz,<br />

ohne Bohrung für Armaturen<br />

75 313<br />

102 313<br />

BV020_MM<br />

BV022_C<br />

4.320<br />

Mineralmarmo ®<br />

5.280<br />

Cristalplant ®<br />

Cod. Finitura • Finition €<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

Scarico e piletta per vasca<br />

Vidange et bonde pour baignoire<br />

Afvoer en afsluitdop voor badkuip<br />

Abfluss und Ablauf für Badewannen<br />

BE304 Cromo 184<br />

DATI TECNICI - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE GEGEVENS - TECHNISCHE DATEN<br />

1,8<br />

163,7<br />

4,5<br />

1,8<br />

76,4<br />

1,8<br />

50<br />

43<br />

104,1<br />

51,8<br />

122,5<br />

52,5<br />

45<br />

80<br />

170<br />

STOCCO<br />

213<br />

ORIGAMI


ORIGAMI<br />

PIATTO DOCCIA CRISTALPLANT ®<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

kg<br />

Cod.<br />

€<br />

MIN 100<br />

28,1<br />

BPD80100 1250<br />

80<br />

180<br />

110<br />

32,5<br />

BPD80110 1350<br />

120<br />

36,8<br />

BPD80120 1400<br />

5<br />

Piatto doccia in Cristalplant ®<br />

Receveur de douche en Cristalplant ®<br />

Douchebak in Cristalplant ®<br />

Duschbecken aus Cristalplant ®<br />

130<br />

41,3<br />

BPD80130 1450<br />

140<br />

45,7<br />

BPD80140 1500<br />

Fornito di serie nelle misure indicate ma ordinabile anche in misure intermedie<br />

Fourni en série dans les mesures indiquées, mais pouvant être également<br />

commandé dans des mesures intermédiaires<br />

Standaard geleverd in de opgegeven maten maar kan ook besteld worden in tussenmaten<br />

Serienmäßig in den angegebenen Maßen erhältlich, aber auch in Zwischenmassen bestellbar<br />

150<br />

160<br />

50<br />

54,4<br />

BPD80150 1550<br />

BPD80160 1600<br />

Contattare l’azienda per fattibilità e quotazioni di piatti doccia su misura<br />

Contacter notre entreprise pour la faisabilité et les cotes des plats de douche sur mesure<br />

Contact opnemen met het bedrijf voor de haalbaarheid en prijsoffertes<br />

voor douchebakken op maat<br />

Für Auskunft über Durchführbarkeit und Preise für Maßgefertigte Duschwannen,<br />

nehmen Sie bitte Kontakt mit der Firma auf<br />

170<br />

MAX 180<br />

58,8<br />

63,3<br />

BPD80170 1650<br />

BPD80180 1700<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

Scarico e piletta per piatto doccia<br />

Vidange et bonde pour plat de douche<br />

Afvoer en afsluitdop voor douchebakken<br />

Abfluss und Ablauf für Duschwannen<br />

BE201_39 Cromo 60<br />

DATI TECNICI - DONNÉES TECHNIQUES - TECHNISCHE GEGEVENS - TECHNISCHE DATEN<br />

4<br />

85<br />

180<br />

silicon<br />

Installazione piatto doccia su<br />

pavimento<br />

Installation du plat<br />

de douche au plancher<br />

Montage douchebak<br />

op de vloer<br />

Installierung von<br />

Duschwannen auf Fußboden<br />

9<br />

4<br />

72<br />

46.5<br />

40<br />

100<br />

12<br />

10 10 10 10 10 10 10 10<br />

silicon<br />

Installazione piatto doccia<br />

a filo pavimento<br />

Installation du plat de<br />

douche en bordure du<br />

plancher<br />

Montage douchebak op<br />

hetzelfde niveau als de vloer<br />

Installierung von<br />

Duschwannen auf<br />

Fußbodenhöhe<br />

214 STOCCO


ORIGAMI<br />

PIATTO DOCCIA MINERALMARMO<br />

Prof.<br />

Prof.<br />

Diepte<br />

Tiefe<br />

Larghezza<br />

Largeur<br />

Breedte<br />

Breite<br />

kg<br />

Cod.<br />

€<br />

80<br />

80<br />

23,5<br />

BPD8080 480<br />

160<br />

5<br />

Piatto doccia in Mineralmarmo<br />

Receveur de douche en Minéralmarbre<br />

Douchebak in Mineraalmarmer<br />

Duschbecken aus Mineralmarmor<br />

100<br />

29<br />

BPD80100 600<br />

5<br />

5 5<br />

150<br />

80<br />

120<br />

34,5<br />

BPD80120 680<br />

70 20<br />

40<br />

9<br />

140<br />

40<br />

BPD80140 770<br />

5<br />

80<br />

100<br />

120<br />

140<br />

160<br />

160<br />

45,5<br />

BPD80160 870<br />

90<br />

90<br />

29,5<br />

BPD9090 580<br />

160<br />

5<br />

Piatto doccia in Mineralmarmo<br />

Receveur de douche en Minéralmarbre<br />

Douchebak in Mineraalmarmer<br />

Duschbecken aus Mineralmarmor<br />

100<br />

32,5<br />

BPD90100 630<br />

5<br />

5 5<br />

150<br />

90<br />

120<br />

38,5<br />

BPD90120 720<br />

80 20<br />

45<br />

9<br />

140<br />

44,4<br />

BPD90140 820<br />

5<br />

90<br />

100<br />

120<br />

140<br />

160<br />

160<br />

50,5<br />

BPD90160 920<br />

Cod.<br />

Finitura • Finition<br />

Uitvoering • Ausführung<br />

€<br />

Scarico e piletta per piatto doccia<br />

Vidange et bonde pour plat de douche<br />

Afvoer en afsluitdop voor douchebakken<br />

Abfluss und Ablauf für Duschwannen<br />

BE201_39 Cromo 60<br />

STOCCO<br />

215<br />

ORIGAMI


STOCCO ha la facoltà di apportare ai prodotti tutte le modifiche, migliorie tecniche ed annullamenti di articoli<br />

fine serie che siano ritenuti opportuni, in qualsiasi momento senza alcun preavviso.<br />

STOCCO se réserve le droit de réaliser des changements, améliorations techniques et des annulations de fin<br />

de série qui sont jugés nécessaires en chaque instant et sans aucune information préalable.<br />

STOCCO behoudt zich het recht voor naar eigen goeddunken alle mogelijke aanpassingen, wijzigingen en<br />

technische verbeteringen aan de produkten aan te brengen evenals het uit de handel te halen van einde<br />

reeks artikels, en dit op om het even welk moment zonder voorafgaandelijke verwittiging.<br />

STOCCO behält sich das Recht vor, die Produkte in jeglicher Hinsicht zu verändern, technische Verbesserungen<br />

einzuführen und Auslaufartikel abzuschaffen, dies zu jedem Zeitpunkt und ohne vorherige Ankündigung.


F.lli STOCCO Srl<br />

Via Valsugana, 318/A - 35010 S. Giorgio in Bosco - (Padova) Italy<br />

tel. +39 049 9453911 - fax +39 049 9450218 - e-mail: info@stocco.it

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!