Die Kelten - Völklinger Hütte
Die Kelten - Völklinger Hütte
Die Kelten - Völklinger Hütte
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
www.voelklinger-huette.org<br />
Generaldirektor Dr. Meinrad Maria Grewenig<br />
Président-directeur général, Dr. Meinrad Maria Grewenig<br />
"Eine grandiose <strong>Kelten</strong>-Ausstellung<br />
in der <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>"<br />
Vorwort<br />
titelt die Frankfurter Allgemeine Zeitung am 22.11.10. <strong>Die</strong>ter Bartetzko<br />
schreibt weiter: "… Was für eine atemraubende Szenerie: eine gigantische<br />
Halle, schwarz wie Fritz Langs Industriehölle 'Metropolis', zwischen<br />
den bizarren Schatten von Turbinen und Rampen ragen Götzenbilder,<br />
funkeln Schwerter und Lanzen, bronzene Kessel und goldene Colliers<br />
in Vitrinen aus Glas. Suggestiver hätte man die jahrtausendealte Welt<br />
der <strong>Kelten</strong> nicht inszenieren können als in der <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, diesem<br />
Zyklopen des Industriezeitalters, der seit 1994 Weltkulturerbe ist …".<br />
Ich lade Sie herzlich ein, das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>,<br />
seine Veranstaltungen und Ausstellungen zu besuchen.<br />
Ihr Dr. Meinrad Maria Grewenig, Generaldirektor<br />
Préface<br />
« Une exposition grandiose sur les Celtes<br />
à la <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> »<br />
pouvait-on lire en titre d’article dans le journal Frankfurter Allgemeine<br />
Zeitung le 22.11.10. <strong>Die</strong>ter Bartetzko a écrit : « (…) Une scène à couper<br />
le souffl e : une salle gigantesque, noire comme l'enfer industriel<br />
< Métropolis > de Fritz Lang ; entre les ombres étranges des turbines<br />
et des rampes, dans des vitrines de verre, se dressent des divinités,<br />
étincèlent des épées et des lances, des chaudrons de cuivre et<br />
des colliers d'or. On n'aurait pas pu présenter les Celtes de manière<br />
plus suggestive qu'au Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>,<br />
ce cyclope de l'ère industrielle, classé patrimoine de l'humanité<br />
par l'UNESCO (…) ».<br />
Je vous invite très cordialement à venir visiter le Patrimoine Culturel<br />
Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, ainsi que ses manifestations et ses expositions.<br />
Votre Dr. Meinrad Maria Grewenig, président-directeur général<br />
www.voelklinger-huette.org<br />
Kessel von Gundestrup, Silber, 100–15 v. Chr., Spätlatènezeit, Höhe 42 cm<br />
Chaudron de Gundestrup, argent, 100–15 av. J.-C., Latène fi nale, hauteur 42 cm<br />
The National Museum of Denmark, Danish Prehistory<br />
Expedition Weltkultur<br />
<strong>Die</strong> <strong>Kelten</strong> Druiden. Fürsten. Krieger.<br />
Das Leben der <strong>Kelten</strong> in der Eisenzeit<br />
verlängert bis 21. August 2011<br />
Vor 2500 Jahren ist das Saarland mit Luxemburg, Lothringen,<br />
Rheinland-Pfalz und dem belgischen Wallonien ein wichtiges Zentrum<br />
Europas. Hier leben <strong>Kelten</strong>. Ihre Fürsten sind gefürchtete Krieger.<br />
Sie beherrschen die Region ab dem 5. Jahrhundert v. Chr.<br />
Ihre Grabbeigaben aus Gold zeigen eindrucksvoll Macht und<br />
Reichtum der keltischen Oberschicht.<br />
Druiden bilden die kultische und geistige Elite der späten keltischen<br />
Gesellschaft. Sie sind Priester, Richter und Träger des Wissens.<br />
Sie geben Ihre Kenntnisse von Generation zu Generation<br />
mündlich weiter.<br />
Les Celtes Druides. Princes. Guerriers.<br />
La vie des Celtes à l'Âge du Fer<br />
prolongée jusqu'au 21 août 2011<br />
Hauptsponsor / Sponsor principal Sponsor<br />
Culture mondiale<br />
Il y a 2500 ans, les territoires de Sarre, Luxembourg, Lorraine,<br />
Rhénanie-Palatinat et de la Belgique wallonne formaient une région<br />
de première importance au centre de l'Europe. C’est ici que vivaient<br />
les Celtes. Leurs princes étaient des guerriers redoutables.<br />
Ils régnaient sur la région depuis le 5 ème siècle av. J.C.<br />
Leur mobilier funéraire en or témoigne du pouvoir et de la richesse de<br />
l'élite celtique. Les druides représentent l'élite culturelle et spirituelle<br />
de la société celtique tardive. Ils sont prêtres, juges et garants du<br />
savoir qu'ils transmettent oralement de génération en génération.<br />
www.voelklinger-huette.org<br />
Rolltierstater, Gold, 199–100 v. Chr., Mittellatènezeit, Durchmesser 1,7 cm<br />
Statère criocéphale, or, 199–100 av. J.C., Latène moyenne, diamètre 1,7 cm<br />
Kunsthistorisches Museum, Wien<br />
Expedition Weltkultur<br />
<strong>Die</strong> <strong>Kelten</strong> Druiden. Fürsten. Krieger.<br />
Das Leben der <strong>Kelten</strong> in der Eisenzeit<br />
verlängert bis 21. August 2011<br />
Ihre Schmiede fertigen Klingen, die für ihre Zeit technische Spitzenleistungen<br />
sind. "Keltisches Eisen" ist sprichwörtlich. Eisen und<br />
Stahl beherrschen unsere Welt noch bis heute. <strong>Die</strong> <strong>Kelten</strong> schaffen<br />
Werkzeuge aus Eisen, die ihre Form bis heute nicht verändert haben,<br />
und tödliche Waffen.<br />
<strong>Die</strong> Ausstellung zeigt Goldschätze und fürstliche Insignien, Alltagsgegenstände<br />
und Waffen. Mehr als 1650 Exponate lassen 800 Jahre<br />
Innovation, Kultur und Macht der <strong>Kelten</strong> in der 6000 m2 großen Gebläsehalle<br />
des UNESCO Weltkulturerbes <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> lebendig werden.<br />
Katalogbuch zur Ausstellung, 288 Seiten, durchgehend vierfarbig, 19,90 €<br />
Les Celtes Druides. Princes. Guerriers.<br />
La vie des Celtes à l'Âge du Fer<br />
prolongée jusqu'au 21 août 2011<br />
Culture mondiale<br />
Les Celtes ont forgé des lames d'un niveau technologique de pointe<br />
pour leur époque. « Le fer celtique » a une réputation proverbiale.<br />
Le fer et l'acier dominent le monde jusqu'à nos jours. Les Celtes ont<br />
créé des armes mortelles ainsi que des outils en fer dont la forme<br />
n'a pas changé jusqu'à aujourd'hui.<br />
L'exposition présente des splendides trésors en or, des insignes<br />
impressionants des princes celtes, des objets quotidiens et des armes.<br />
Plus de 1650 objets exposés font revivre 800 ans d'innovation,<br />
de culture et de puissance des Celtes sur 6000 m2 dans l'ancienne<br />
salle des souffl antes du Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>.<br />
Catalogue accompagnant l'exposition, 288 pages, quadricouleurs, 19,90 €<br />
www.voelklinger-huette.org<br />
Graffi ti 21<br />
New York | Paris | Berlin | Völklingen<br />
Urban Art, der Moment vor der Explosion<br />
Urban Art, le moment avant l'explosion<br />
Urban Art – Graffi ti 21<br />
bis 1. November 2011<br />
Ausstellung<br />
Das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> zeigt bis 1. November 2011 in<br />
der Ausstellung "Urban Art – Graffi ti 21" aktuelle Positionen der Kunst<br />
des 21. Jahrhunderts. 56 Kunstwerke von 36 Künstlern aus Nordamerika<br />
und Europa wurden vom Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> für diese<br />
größte Ausstellung der Urban Art in Europa ausgewählt. <strong>Die</strong> Metropolen<br />
der Welt sind die Inspirationsquellen dieser Künstler: New York, Paris,<br />
Berlin, Kopenhagen, São Paulo. Urban Art ist ein weltumspannendes<br />
kulturelles Phänomen. Das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> zeigt<br />
die Werke der Urban Art in der atemberaubenden Atmosphäre der<br />
Möllerhalle: kongenialer Ausstellungsraum für diese Werke.<br />
Katalogbuch zur Ausstellung, 96 S., vierfarbig, 9,95 €<br />
Urban Art – Graffi ti 21<br />
jusqu'au 1 novembre 2011<br />
Exposition<br />
L'exposition « Urban Art – Graffi ti 21 », jusqu'au 1 novembre 2011 au<br />
Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, présente des positions<br />
actuelles de ce nouvel art du 21e siècle. 56 œuvres d'art de 36 artistes,<br />
originaires de l'Amérique du Nord et de l'Europe, ont été choisies par<br />
le Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> pour la plus grande<br />
exposition de l'Urban Art en Europe. Les métropoles du monde ont<br />
inspiré ces artistes: New York, Paris, Berlin, Copenhague, São Paulo.<br />
L'Urban Art est un phénomène culturel d'envergure mondiale.<br />
Le Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> présente les œuvres<br />
de l'Urban Art dans l'atmosphère fascinante de la salle de mélange:<br />
salle d'exposition idéale pour ces œuvres.<br />
Catalogue accompagnant l'exposition, 96 pages, en allemand,<br />
quadrichrome, 9,95 €<br />
www.voelklinger-huette.org<br />
Mel<br />
Ramos<br />
50 Jahre PopArt<br />
Mel Ramos hat Ikonen der PopArt erschaffen<br />
Mel Ramos a crée des icônes du PopArt<br />
PopArt: Mel Ramos<br />
18. Juni bis 18. September 2011<br />
Ausstellung<br />
Ab dem 18. Juni 2011 zeigt das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> die<br />
größte europäische Retrospektive des bedeutenden Pop Art-Künstlers<br />
Mel Ramos. Ähnlich wie Andy Warhol und Roy Lichtenstein beschäftigt<br />
er sich mit den Mythen des Alltags und den synthetischen Träumen<br />
der Medien- und Werbewelt. Berühmt wurde er durch die "Commercial<br />
Pin-ups". <strong>Die</strong> Bilder zeigen begehrenswerte Pin-up-Girls, die sich<br />
lasziv um übergroße Markenartikel rekeln. Ramos persifl iert in ihnen<br />
kommerzielle Werbestrategien.<br />
<strong>Die</strong> Ausstellung zeigt einen repräsentativen Überblick durch<br />
Mel Ramos' Lebenswerk.<br />
Katalog zur Ausstellung, 280 Seiten, 169 Abbildungen, davon 150 in Farbe, 19,80 €<br />
PopArt : Mel Ramos<br />
du 18 juin au 18 septembre 2011<br />
Exposition<br />
Le Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> présente à partir<br />
du 18 juin 2011 la plus grande rétrospective européenne de Mel Ramos,<br />
artiste renommé du Pop Art. Comme Andy Warhol et Roy Lichtenstein,<br />
il se penche sur les mythes de la vie quotidienne et les rêves<br />
synthétiques du monde médiatique et publicitaire.<br />
Les « Commercial Pin-ups » lui ont valu sa célébrité. Les ouvrages<br />
montrent des « pin-ups » attrayantes, s'étirant lascivement autour<br />
de produits de marque surdimensionnés. L'objectif de Ramos est<br />
un persifl age des stratégies publicitaires. L'exposition présente<br />
un aperçu représentatif des œuvres de Mel Ramos.<br />
Catalogue accompagnant l'exposition, 280 pages, 169 reproductions,<br />
dont 150 en couleur, 19,80 €<br />
www.voelklinger-huette.org<br />
Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, Licht-Installation von Hans Peter Kuhn<br />
Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, installation « Lumière » de Hans Peter Kuhn<br />
Ausstellungen und Veranstaltungen<br />
Internationaler Museumstag<br />
Sonntag, 15. Mai 2011<br />
UNESCO Welterbetag<br />
Kostenlose Führungen durch das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />
Sonntag, 5. Juni 2011<br />
<strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>n Jazz 2011 Eintritt frei!<br />
24. Juni – 12. August 2011, jeweils freitags ab 18 Uhr<br />
Tag des offenen Denkmals<br />
Sonntag, 11. September 2011<br />
Weltkindertag Eintritt für Kinder und Jugendliche bis 18 Jahre frei<br />
Sonntag, 18. September 2011<br />
Jugendkonzert in Kooperation mit dem Saarländischen Staatstheater<br />
Samstag, 24. September 2011<br />
Expositions et manifestations<br />
Journée internationale des musées<br />
Dimanche, 15 mai 2011<br />
Journée du patrimoine mondial de l'UNESCO<br />
Visites guidées gratuites du Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />
Dimanche, 5 juin 2011<br />
Jazz à l'usine 2011 Entrée libre !<br />
du 24 juin au 12 août 2011, tous les vendredis à partir de 18 heures<br />
Journée européenne du patrimoine<br />
Dimanche, 11 septembre 2011<br />
Journée mondiale de l'enfant Entrée libre pour les enfants /<br />
jeunes jusqu'à 18 ans, dimanche, 18 septembre 2011<br />
Concert de la jeunesse en coopération avec<br />
le Saarländisches Staatstheater, Sarrebruck<br />
Samedi, 24 septembre 2011<br />
Weitere Informationen unter / Pour plus d'informations :<br />
www.voelklinger-huette.org