04.07.2012 Views

Die Kelten - Völklinger Hütte

Die Kelten - Völklinger Hütte

Die Kelten - Völklinger Hütte

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Die</strong> <strong>Kelten</strong><br />

Druiden. Fürsten. Krieger.<br />

Les Celtes<br />

Druides. Princes. Guerriers.<br />

Das Leben der <strong>Kelten</strong> in der Eisenzeit<br />

vor 2500 Jahren<br />

La vie des Celtes à l’Âge du fer<br />

il y a 2500 ans<br />

verlängert bis 21. August 2011<br />

prolongée jusqu'au 21 août 2011<br />

täglich ab 10 Uhr<br />

tous les jours à partir de 10 heures<br />

Völklingen<br />

Saarbrücken<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

+49 (0) 6898 - 9 100 100<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

Koksöfen im Paradies<br />

Fours à coke au Paradis<br />

Das Paradies<br />

Industriekultur<br />

"Das Paradies" ist der 'wilde' Landschaftsgarten im Weltkulturerbe<br />

<strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>. Das Gelände zwischen der ehemaligen Kokerei und<br />

der Saar wurde 25 Jahre lang sich selbst überlassen. Hier konnten<br />

sich Tiere und Pfl anzen – wie im Garten Eden – frei entfalten und haben<br />

Stück für Stück das Gelände zurückerobert. Nach den Plänen von<br />

Catherina Gräfi n Bernadotte von der Insel Mainau entstand ein Landschaftsgarten<br />

von 33.000 m 2 , der die Symbiose von Industrie und wild<br />

wuchernder Natur in 12 Gartenräumen inszeniert. Im Sommer laden<br />

Bänke zum Verweilen ein. Im Winter gibt es eine bizarre Landschaft<br />

zu entdecken – irgendwo zwischen Industriedenkmal, Gartenkultur<br />

und Wildnis. Das Paradies im Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> öffnet<br />

den Blick für eine neue Form der "Industriekultur", wie Sie sie noch<br />

nie erlebt haben.<br />

Le Paradis<br />

Culture industrielle<br />

Tel un jardin d'Eden terrestre, protégé derrière un mur imprenable,<br />

la zone située entre la cokerie et la Sarre n'a pas été foulée pendant<br />

presque 25 ans. La faune et la fl ore ont pu se retrouver ici comme<br />

au jardin d'Eden, à l'ombre des hauts fourneaux.<br />

Grâce à la paysagiste, Comtesse Catherine Bernadotte de l'île de Mainau,<br />

sur une surface totale de 33000 m 2 autour de l'ancienne cokerie,<br />

douze espaces-jardins ont été aménagés. Ils présentent pour les<br />

visiteurs un dialogue particulier entre la nature et l'héritage industriel.<br />

Les douze jardins à thèmes permettent d'expérimenter chacun à leur<br />

manière la nature dans son dialogue avec l'héritage industriel.<br />

En été, les bancs du Paradis invitent à la détente. En hiver, un paysage<br />

bizarre s'offre aux visiteurs. La nature sauvage ici a été transformée<br />

en un jardin pittoresque qui ne connaît d'égal de par le monde et ouvre<br />

la vue sur une nouvelle forme de « culture industrielle ».<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

ScienceCenter Ferrodrom ®<br />

Centre scientifi que Ferrodrom ®<br />

ScienceCenter Ferrodrom ®<br />

17. April bis 1. November 2011, Möllerhalle<br />

Science Center<br />

Auf spannend-spielerische Weise erleben Besucher 2011 im Science-<br />

Cen ter Ferrodrom ® , auf über 10.000 m2 , die Elemente Feuer, Wasser,<br />

Erde und Luft. Multimedial und real erleben die Besucher über 100<br />

Er lebnis- und Experimentierstationen, so den großen Feuertornado, den<br />

magischen Eisblock und den Windtornado. Auf der großen Nebelwand<br />

können die Besucher aus einem Wasserfall Feuer werden lassen. Im<br />

Ferrodrom ® -Labor kann man alles rund um Eisen und Stahl erforschen.<br />

<strong>Die</strong> riesige Windmaschine und die über 20 m lange Wendelrutsche im<br />

Freien machen die Urkräfte der Eisenerzeugung physisch erlebbar.<br />

Kinder- und Jugendbuch zu Ferrodrom ® , 9,95 €<br />

Katalogbuch "<strong>Die</strong> <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>" mit Fotografi en von Franz Mörscher, 9,95 €<br />

ScienceCenter Ferrodrom ®<br />

du 17 avril au 1 novembre 2011, salle de mélange<br />

Centre scientifique<br />

Durant l'année 2011, les visiteurs auront le loisir de découvrir les<br />

éléments – feu, eau, terre et air – sur les plus de 10.000 m2 du Science<br />

Center Ferrodrom ® . Ces quatre éléments se présentent par le biais de<br />

plus de 100 stations de découverte et d'essai, telles la tornade de feu,<br />

le bloc de glace magique et la tornade de vent. Sur un grand écran de<br />

brume, les visiteurs transforment une chute d'eau en feu. Au laboratoire<br />

du Ferrodrom ® , on peut apprendre tout sur le fer et l'acier. La gigantesque<br />

machine souffl ante et le toboggan à colimaçon situé à l'extérieur,<br />

permettent de se rendre compte physiquement des forces qui entrent<br />

en jeu durant le processus de production de fonte.<br />

Livre pour enfants et adolescents sur le Ferrodrom ® , 9,95 €<br />

Livre-catalogue « L'usine sidérurgique de Völklingen »<br />

avec des photographies de Franz Mörscher, 9,95 €<br />

Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />

Europäisches Zentrum für Kunst<br />

und Industriekultur<br />

Generaldirektor<br />

Dr. Meinrad Maria Grewenig<br />

66302 Völklingen / Saarbrücken<br />

Eintritt<br />

Ermäßigt 10 €<br />

Normal 12 €<br />

Kinder und Jugendliche<br />

im Klassenverband 3 €<br />

Familien 25 €<br />

(2 Erwachsene mit Kindern /<br />

Jugendlichen bis 16 Jahre)<br />

Öffnungszeiten<br />

täglich ab 10 Uhr<br />

2. Weihnachtsfeiertag<br />

und Neujahr geöffnet<br />

24., 25. und 31. Dezember geschlossen<br />

Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />

Europäisches Zentrum für Kunst<br />

und Industriekultur<br />

Président-directeur général<br />

Dr. Meinrad Maria Grewenig<br />

66302 Völklingen / Sarrebruck<br />

Entrée<br />

Tarif réduit 10 €<br />

Tarif normal 12 €<br />

Enfants et jeunes venant<br />

par classe 3 €<br />

Familles 25 €<br />

(2 adultes avec enfant(s) /<br />

jeunes jusqu'à 16 ans)<br />

Heures d'ouverture<br />

tous les jours à partir de 10 h<br />

Ouvert le 26 décembre et le Jour de l'An<br />

Fermé le 24, 25 et 31 décembre<br />

Gruppenbuchungen + Tickets unter<br />

Tel. +49 (0) 6898 / 9 100 100<br />

Führungen <strong>Hütte</strong>npark<br />

oder Ausstellung<br />

(ca. 1,5 Stunden) für Gruppen<br />

(bis max. 30 Pers. pro Gruppe)<br />

nach vorheriger Anmeldung 80 €<br />

plus ermäßigtem Eintritt 10 €<br />

pro Person.<br />

Für Schulen und Gruppen auch<br />

Führungen vor 10 Uhr buchbar.<br />

Das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />

ist weitgehend barrierefrei.<br />

Jahreskarte<br />

Erwachsene 25 €<br />

Kinder 6 €<br />

Familien 55 €<br />

<strong>Hütte</strong>nsponsorkarte ab 70 €<br />

Für Sonderveranstaltungen und<br />

Aufführungen gelten Sonderpreise.<br />

Besucherservice<br />

Tel. +49 (0) 6898 / 9 100 100<br />

Fax +49 (0) 6898 / 9 100 111<br />

visit@voelklinger-huette.org<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

Visite guidée du site ou<br />

d’une exposition<br />

(env. 1,5 h) pour groupes (max. 30 pers.<br />

par groupe) sur inscription 80 € plus<br />

entrée réduite de 10 € par personne.<br />

Pour scolaires et groupes, visites<br />

guidées possibles avant 10 h. Le<br />

Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong><br />

<strong>Hütte</strong> est en grande partie accessible<br />

pour personnes à mobilité réduite.<br />

Carte d'entrée pour l'année<br />

Adulte 25 €<br />

Enfant 6 €<br />

Familles 55 €<br />

Carte sponsor à partir de 70 €<br />

Des tarifs spéciaux sont appliqués<br />

aux manifestations et présentations<br />

spéciales.<br />

Service visiteurs<br />

Tél. 0049 / 6898 / 9 100 100<br />

Fax 0049 / 6898 / 9 100 111<br />

visit@voelklinger-huette.org<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

Anreise PKW/ Bus<br />

Aus Richtung Mannheim /<br />

Saarbrücken über Autobahn A620,<br />

Ausfahrt Völklingen /Geislautern,<br />

Nr. 8. Aus Richtung Luxemburg von<br />

Autobahn A8 (übergehend in A620),<br />

Ausfahrt Völklingen /City, Nr. 9.<br />

Folgen Sie den Schildern "Weltkulturerbe".<br />

2.500 kostenfreie Parkplätze.<br />

ADAC-klassifi zierte Wohnmobil-<br />

Stellplätze vorhanden.<br />

Anreise Bahn<br />

Das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />

ist vom Bahnhof Völklingen aus<br />

bequem in drei Minuten zu Fuß zu<br />

erreichen. Weitere Informationen<br />

auch unter www.bahn.de<br />

Anreise Flughäfen<br />

Saarbrücken-Ensheim: 35 km<br />

Zweibrücken: 60 km<br />

Metz: 80 km<br />

Luxemburg: 90 km<br />

Frankfurt-Hahn: 120 km<br />

Itinéraire voiture / bus<br />

De Mannheim /Sarrebruck par<br />

l'au to route A620, sortie Völklingen /<br />

Geislautern, n. 8. De Luxembourg, par<br />

A8/A620, sortie Völklingen /City, n.9.<br />

Suivre panneaux « Weltkulturerbe ».<br />

2.500 places gratuites sur le parking.<br />

Parkings pour camping-cars.<br />

Itinéraire train<br />

Le Patrimoine Culturel Mondial<br />

<strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> est facilement<br />

accessible à pied en trois minutes<br />

depuis la gare de Völklingen. Informations<br />

également sous www.bahn.de<br />

Itinéraire Aéroports<br />

Sarrebruck-Ensheim : 35 km<br />

Zweibrücken : 60 km<br />

Metz : 80 km<br />

Luxembourg : 90 km<br />

Francfort-Hahn : 120 km<br />

Gastronomie<br />

Café Umwalzer / Bistro B 40<br />

Tél. 0049 / 6898 / 914 455<br />

Réservation pour groupes + tickets<br />

Tél. 0049 / 6898 / 9 100 100<br />

Gastronomie<br />

Café Umwalzer / Bistro B 40<br />

Tel. +49 (0) 6898 / 914 455<br />

Tourismus Zentrale Saarland<br />

Franz-Josef-Röder-Straße 17<br />

66119 Saarbrücken<br />

Tel. +49 (0) 681 / 9 27 20–0<br />

Fax +49 (0) 681 / 9 27 20–40<br />

info@tz-s.de<br />

www.tourismus.saarland.de<br />

Kongress- und Touristik Service<br />

Region Saarbrücken<br />

Gerberstraße 4<br />

66111 Saarbrücken<br />

Tel. +49 (0) 681 / 93 80 90<br />

Fax +49 (0) 681 / 93 80 938<br />

kontour@saarbruecken.de<br />

www.die-region-saarbruecken.de<br />

Tourist-Information Völklingen<br />

Tel. +49 (0) 6898 / 13 28 00<br />

Fax +49 (0) 6898 / 29 49 16<br />

tourist-info@voelklingen.de<br />

© 2011 Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />

Europäisches Zentrum für Kunst<br />

und Industriekultur<br />

Herausgeber/éditeur: Meinrad Maria Grewenig<br />

Redaktion / rédaction: Jocelyne Pallu<br />

Texte / textes: Peter Backes /<br />

Armin Leidinger / Karl-Heinrich Veith<br />

Übersetzung / traduction:<br />

Celia Hummel / Martina <strong>Die</strong>nemann<br />

Konzeption und Gestaltung /<br />

conception et réalisation: glas ag<br />

Fotos / Photos: © Weltkulturerbe<br />

<strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> / Peter Backes / glas ag /<br />

Oliver Juchelka / Gerhard Kassner /<br />

Wolfgang Klauke / Kunsthistorisches Museum<br />

Wien, Münzkabinett / Hans-Georg Merkel /<br />

The National Museum of Denmark, Danish<br />

Prehistory /John Lee / Karl-Heinrich Veith /<br />

VG Bild-Kunst, Bonn<br />

Alle Rechte vorbehalten.<br />

Vervielfältigung jedweder Art verboten.<br />

Tous droits réservés.<br />

Copies et reproductions interdites.<br />

Produktion / production: Krüger Druck + Verlag<br />

Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> –<br />

einer der spannendsten Orte der Welt<br />

Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> –<br />

un des lieux les plus fascinants du monde<br />

täglich geöffnet ab 10 Uhr<br />

ouvert tous les jours à partir de 10h<br />

>2011.2<br />

www.voelklinger-huette.org


www.voelklinger-huette.org<br />

Generaldirektor Dr. Meinrad Maria Grewenig<br />

Président-directeur général, Dr. Meinrad Maria Grewenig<br />

"Eine grandiose <strong>Kelten</strong>-Ausstellung<br />

in der <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>"<br />

Vorwort<br />

titelt die Frankfurter Allgemeine Zeitung am 22.11.10. <strong>Die</strong>ter Bartetzko<br />

schreibt weiter: "… Was für eine atemraubende Szenerie: eine gigantische<br />

Halle, schwarz wie Fritz Langs Industriehölle 'Metropolis', zwischen<br />

den bizarren Schatten von Turbinen und Rampen ragen Götzenbilder,<br />

funkeln Schwerter und Lanzen, bronzene Kessel und goldene Colliers<br />

in Vitrinen aus Glas. Suggestiver hätte man die jahrtausendealte Welt<br />

der <strong>Kelten</strong> nicht inszenieren können als in der <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, diesem<br />

Zyklopen des Industriezeitalters, der seit 1994 Weltkulturerbe ist …".<br />

Ich lade Sie herzlich ein, das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>,<br />

seine Veranstaltungen und Ausstellungen zu besuchen.<br />

Ihr Dr. Meinrad Maria Grewenig, Generaldirektor<br />

Préface<br />

« Une exposition grandiose sur les Celtes<br />

à la <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> »<br />

pouvait-on lire en titre d’article dans le journal Frankfurter Allgemeine<br />

Zeitung le 22.11.10. <strong>Die</strong>ter Bartetzko a écrit : « (…) Une scène à couper<br />

le souffl e : une salle gigantesque, noire comme l'enfer industriel<br />

< Métropolis > de Fritz Lang ; entre les ombres étranges des turbines<br />

et des rampes, dans des vitrines de verre, se dressent des divinités,<br />

étincèlent des épées et des lances, des chaudrons de cuivre et<br />

des colliers d'or. On n'aurait pas pu présenter les Celtes de manière<br />

plus suggestive qu'au Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>,<br />

ce cyclope de l'ère industrielle, classé patrimoine de l'humanité<br />

par l'UNESCO (…) ».<br />

Je vous invite très cordialement à venir visiter le Patrimoine Culturel<br />

Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, ainsi que ses manifestations et ses expositions.<br />

Votre Dr. Meinrad Maria Grewenig, président-directeur général<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

Kessel von Gundestrup, Silber, 100–15 v. Chr., Spätlatènezeit, Höhe 42 cm<br />

Chaudron de Gundestrup, argent, 100–15 av. J.-C., Latène fi nale, hauteur 42 cm<br />

The National Museum of Denmark, Danish Prehistory<br />

Expedition Weltkultur<br />

<strong>Die</strong> <strong>Kelten</strong> Druiden. Fürsten. Krieger.<br />

Das Leben der <strong>Kelten</strong> in der Eisenzeit<br />

verlängert bis 21. August 2011<br />

Vor 2500 Jahren ist das Saarland mit Luxemburg, Lothringen,<br />

Rheinland-Pfalz und dem belgischen Wallonien ein wichtiges Zentrum<br />

Europas. Hier leben <strong>Kelten</strong>. Ihre Fürsten sind gefürchtete Krieger.<br />

Sie beherrschen die Region ab dem 5. Jahrhundert v. Chr.<br />

Ihre Grabbeigaben aus Gold zeigen eindrucksvoll Macht und<br />

Reichtum der keltischen Oberschicht.<br />

Druiden bilden die kultische und geistige Elite der späten keltischen<br />

Gesellschaft. Sie sind Priester, Richter und Träger des Wissens.<br />

Sie geben Ihre Kenntnisse von Generation zu Generation<br />

mündlich weiter.<br />

Les Celtes Druides. Princes. Guerriers.<br />

La vie des Celtes à l'Âge du Fer<br />

prolongée jusqu'au 21 août 2011<br />

Hauptsponsor / Sponsor principal Sponsor<br />

Culture mondiale<br />

Il y a 2500 ans, les territoires de Sarre, Luxembourg, Lorraine,<br />

Rhénanie-Palatinat et de la Belgique wallonne formaient une région<br />

de première importance au centre de l'Europe. C’est ici que vivaient<br />

les Celtes. Leurs princes étaient des guerriers redoutables.<br />

Ils régnaient sur la région depuis le 5 ème siècle av. J.C.<br />

Leur mobilier funéraire en or témoigne du pouvoir et de la richesse de<br />

l'élite celtique. Les druides représentent l'élite culturelle et spirituelle<br />

de la société celtique tardive. Ils sont prêtres, juges et garants du<br />

savoir qu'ils transmettent oralement de génération en génération.<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

Rolltierstater, Gold, 199–100 v. Chr., Mittellatènezeit, Durchmesser 1,7 cm<br />

Statère criocéphale, or, 199–100 av. J.C., Latène moyenne, diamètre 1,7 cm<br />

Kunsthistorisches Museum, Wien<br />

Expedition Weltkultur<br />

<strong>Die</strong> <strong>Kelten</strong> Druiden. Fürsten. Krieger.<br />

Das Leben der <strong>Kelten</strong> in der Eisenzeit<br />

verlängert bis 21. August 2011<br />

Ihre Schmiede fertigen Klingen, die für ihre Zeit technische Spitzenleistungen<br />

sind. "Keltisches Eisen" ist sprichwörtlich. Eisen und<br />

Stahl beherrschen unsere Welt noch bis heute. <strong>Die</strong> <strong>Kelten</strong> schaffen<br />

Werkzeuge aus Eisen, die ihre Form bis heute nicht verändert haben,<br />

und tödliche Waffen.<br />

<strong>Die</strong> Ausstellung zeigt Goldschätze und fürstliche Insignien, Alltagsgegenstände<br />

und Waffen. Mehr als 1650 Exponate lassen 800 Jahre<br />

Innovation, Kultur und Macht der <strong>Kelten</strong> in der 6000 m2 großen Gebläsehalle<br />

des UNESCO Weltkulturerbes <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> lebendig werden.<br />

Katalogbuch zur Ausstellung, 288 Seiten, durchgehend vierfarbig, 19,90 €<br />

Les Celtes Druides. Princes. Guerriers.<br />

La vie des Celtes à l'Âge du Fer<br />

prolongée jusqu'au 21 août 2011<br />

Culture mondiale<br />

Les Celtes ont forgé des lames d'un niveau technologique de pointe<br />

pour leur époque. « Le fer celtique » a une réputation proverbiale.<br />

Le fer et l'acier dominent le monde jusqu'à nos jours. Les Celtes ont<br />

créé des armes mortelles ainsi que des outils en fer dont la forme<br />

n'a pas changé jusqu'à aujourd'hui.<br />

L'exposition présente des splendides trésors en or, des insignes<br />

impressionants des princes celtes, des objets quotidiens et des armes.<br />

Plus de 1650 objets exposés font revivre 800 ans d'innovation,<br />

de culture et de puissance des Celtes sur 6000 m2 dans l'ancienne<br />

salle des souffl antes du Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>.<br />

Catalogue accompagnant l'exposition, 288 pages, quadricouleurs, 19,90 €<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

Graffi ti 21<br />

New York | Paris | Berlin | Völklingen<br />

Urban Art, der Moment vor der Explosion<br />

Urban Art, le moment avant l'explosion<br />

Urban Art – Graffi ti 21<br />

bis 1. November 2011<br />

Ausstellung<br />

Das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> zeigt bis 1. November 2011 in<br />

der Ausstellung "Urban Art – Graffi ti 21" aktuelle Positionen der Kunst<br />

des 21. Jahrhunderts. 56 Kunstwerke von 36 Künstlern aus Nordamerika<br />

und Europa wurden vom Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> für diese<br />

größte Ausstellung der Urban Art in Europa ausgewählt. <strong>Die</strong> Metropolen<br />

der Welt sind die Inspirationsquellen dieser Künstler: New York, Paris,<br />

Berlin, Kopenhagen, São Paulo. Urban Art ist ein weltumspannendes<br />

kulturelles Phänomen. Das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> zeigt<br />

die Werke der Urban Art in der atemberaubenden Atmosphäre der<br />

Möllerhalle: kongenialer Ausstellungsraum für diese Werke.<br />

Katalogbuch zur Ausstellung, 96 S., vierfarbig, 9,95 €<br />

Urban Art – Graffi ti 21<br />

jusqu'au 1 novembre 2011<br />

Exposition<br />

L'exposition « Urban Art – Graffi ti 21 », jusqu'au 1 novembre 2011 au<br />

Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, présente des positions<br />

actuelles de ce nouvel art du 21e siècle. 56 œuvres d'art de 36 artistes,<br />

originaires de l'Amérique du Nord et de l'Europe, ont été choisies par<br />

le Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> pour la plus grande<br />

exposition de l'Urban Art en Europe. Les métropoles du monde ont<br />

inspiré ces artistes: New York, Paris, Berlin, Copenhague, São Paulo.<br />

L'Urban Art est un phénomène culturel d'envergure mondiale.<br />

Le Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> présente les œuvres<br />

de l'Urban Art dans l'atmosphère fascinante de la salle de mélange:<br />

salle d'exposition idéale pour ces œuvres.<br />

Catalogue accompagnant l'exposition, 96 pages, en allemand,<br />

quadrichrome, 9,95 €<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

Mel<br />

Ramos<br />

50 Jahre PopArt<br />

Mel Ramos hat Ikonen der PopArt erschaffen<br />

Mel Ramos a crée des icônes du PopArt<br />

PopArt: Mel Ramos<br />

18. Juni bis 18. September 2011<br />

Ausstellung<br />

Ab dem 18. Juni 2011 zeigt das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> die<br />

größte europäische Retrospektive des bedeutenden Pop Art-Künstlers<br />

Mel Ramos. Ähnlich wie Andy Warhol und Roy Lichtenstein beschäftigt<br />

er sich mit den Mythen des Alltags und den synthetischen Träumen<br />

der Medien- und Werbewelt. Berühmt wurde er durch die "Commercial<br />

Pin-ups". <strong>Die</strong> Bilder zeigen begehrenswerte Pin-up-Girls, die sich<br />

lasziv um übergroße Markenartikel rekeln. Ramos persifl iert in ihnen<br />

kommerzielle Werbestrategien.<br />

<strong>Die</strong> Ausstellung zeigt einen repräsentativen Überblick durch<br />

Mel Ramos' Lebenswerk.<br />

Katalog zur Ausstellung, 280 Seiten, 169 Abbildungen, davon 150 in Farbe, 19,80 €<br />

PopArt : Mel Ramos<br />

du 18 juin au 18 septembre 2011<br />

Exposition<br />

Le Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong> présente à partir<br />

du 18 juin 2011 la plus grande rétrospective européenne de Mel Ramos,<br />

artiste renommé du Pop Art. Comme Andy Warhol et Roy Lichtenstein,<br />

il se penche sur les mythes de la vie quotidienne et les rêves<br />

synthétiques du monde médiatique et publicitaire.<br />

Les « Commercial Pin-ups » lui ont valu sa célébrité. Les ouvrages<br />

montrent des « pin-ups » attrayantes, s'étirant lascivement autour<br />

de produits de marque surdimensionnés. L'objectif de Ramos est<br />

un persifl age des stratégies publicitaires. L'exposition présente<br />

un aperçu représentatif des œuvres de Mel Ramos.<br />

Catalogue accompagnant l'exposition, 280 pages, 169 reproductions,<br />

dont 150 en couleur, 19,80 €<br />

www.voelklinger-huette.org<br />

Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, Licht-Installation von Hans Peter Kuhn<br />

Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>, installation « Lumière » de Hans Peter Kuhn<br />

Ausstellungen und Veranstaltungen<br />

Internationaler Museumstag<br />

Sonntag, 15. Mai 2011<br />

UNESCO Welterbetag<br />

Kostenlose Führungen durch das Weltkulturerbe <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />

Sonntag, 5. Juni 2011<br />

<strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong>n Jazz 2011 Eintritt frei!<br />

24. Juni – 12. August 2011, jeweils freitags ab 18 Uhr<br />

Tag des offenen Denkmals<br />

Sonntag, 11. September 2011<br />

Weltkindertag Eintritt für Kinder und Jugendliche bis 18 Jahre frei<br />

Sonntag, 18. September 2011<br />

Jugendkonzert in Kooperation mit dem Saarländischen Staatstheater<br />

Samstag, 24. September 2011<br />

Expositions et manifestations<br />

Journée internationale des musées<br />

Dimanche, 15 mai 2011<br />

Journée du patrimoine mondial de l'UNESCO<br />

Visites guidées gratuites du Patrimoine Culturel Mondial <strong>Völklinger</strong> <strong>Hütte</strong><br />

Dimanche, 5 juin 2011<br />

Jazz à l'usine 2011 Entrée libre !<br />

du 24 juin au 12 août 2011, tous les vendredis à partir de 18 heures<br />

Journée européenne du patrimoine<br />

Dimanche, 11 septembre 2011<br />

Journée mondiale de l'enfant Entrée libre pour les enfants /<br />

jeunes jusqu'à 18 ans, dimanche, 18 septembre 2011<br />

Concert de la jeunesse en coopération avec<br />

le Saarländisches Staatstheater, Sarrebruck<br />

Samedi, 24 septembre 2011<br />

Weitere Informationen unter / Pour plus d'informations :<br />

www.voelklinger-huette.org

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!