swissherdbook bulletin 7-2011-1-f
swissherdbook bulletin 7-2011-1-f
swissherdbook bulletin 7-2011-1-f
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
ulletin<br />
7/<strong>2011</strong><br />
• Extrait du rapport de gestion<br />
• Année laitière 2010/<strong>2011</strong><br />
• Réunion d’Interbull en Norvège
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Editorial<br />
Organe officiel de la Société coopérative<br />
<strong>swissherdbook</strong> Zollikofen<br />
Races<br />
Simmental, Montbéliarde, Swiss Fleckvieh,<br />
Red Holstein, Holstein, Normande, buffles<br />
d’Asie<br />
Dans cette édition<br />
Rapport de gestion 2010 . . . . . . . . . . . 3<br />
Vaches avec des performances<br />
spéciales dans l’année laitière<br />
2010/<strong>2011</strong> (selon les races) . . . . . . . . . 17<br />
Excellentes vaches d’exposition<br />
en 2010/<strong>2011</strong> . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34<br />
Mises en valeur par races dans<br />
l’année laitière 2010/<strong>2011</strong>. . . . . . . . . . . 36<br />
Réunion d’Interbull <strong>2011</strong><br />
en Norvège . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />
Personnalités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43<br />
Actualités<br />
• Transformation du syndicat en une<br />
association – impôt anticipé. . . . . . 44<br />
• Profitez de redonline+ . . . . . . . . . . 46<br />
• Réduction du tarif de la sélection<br />
génomique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47<br />
Communications<br />
• Cours de formation continue pour<br />
juges Red Holstein / Holstein . . . . . 48<br />
Administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49<br />
Exploitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52<br />
Expositions<br />
• Compte-rendu du concours des<br />
taureaux des Ponts-de-Martel . . . . 57<br />
• 1 re Swiss Red Night à Berne . . . . . 58<br />
• Concours intercantonal de<br />
taureaux à Saignelégier . . . . . . . . . 60<br />
• Marchés-concours de taureaux<br />
de Thoune et de Bulle <strong>2011</strong> . . . . . . 62<br />
• Comptoir Suisse à Lausanne . . . . . 67<br />
Contrôleurs laitiers . . . . . . . . . . . . . . . . 70<br />
Caméra de l’éleveur . . . . . . . . . . . . . . . 72<br />
Manifestations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75<br />
Agenda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81<br />
Contrôle laitier<br />
En annonçant la réduction des tarifs du contrôle<br />
laitier, l’administration et le comité de direction<br />
de <strong>swissherdbook</strong> ont surpris et fâché bien des<br />
contrôleuses et contrôleurs laitiers. Nous tenons<br />
à nous en excuser.<br />
Le report décidé jusqu’au milieu de 2012 doit<br />
nous donner du temps à nous tous pour reconsidérer<br />
les faits, chercher le dialogue et pour proposer une solution<br />
compatible avec de futurs développements prévisibles.<br />
Avec le laboratoire et l’informatique communs, il est impératif pour<br />
<strong>swissherdbook</strong> d’être compétitive avec les autres fédérations d’élevage.<br />
Etant donné l’énorme pression des coûts dans la production<br />
laitière, <strong>swissherdbook</strong> ne peut pas se permettre d’être plus chère<br />
que les autres fédérations d’élevage.<br />
Jusqu’à présent, les échantillons de lait ont bénéficié d’un financement<br />
transversal par <strong>swissherdbook</strong> pour que la compétitivité puisse<br />
être maintenue, ce qui nous a occasionné des déficits correspondants.<br />
L’adaptation des salaires des contrôleurs laitiers est inévitable,<br />
puisque les tarifs facturés aux éleveurs sont étroitement liés aux<br />
coûts du contrôle laitier (salaires des contrôleurs laitiers).<br />
Le nouveau système a pour but que <strong>swissherdbook</strong> et la Fédération<br />
suisse d’élevage de la race Brune paient le même salaire pour la<br />
même prestation.<br />
Le dicton sage « Conduis prudemment, ça presse ! » est de mise en<br />
ce qui concerne la question des contrôleurs laitiers. D’une part, nos<br />
prestations ne s’autofinancent pas et sont plus chères que celles de<br />
la concurrence. D’autre part, nous sommes tous dans le même bateau<br />
– dans les régions rurales où nous ne roulons pas sur l’or en ce<br />
qui concerne la pression des coûts et les revenus annexes.<br />
Andreas Aebi, président de <strong>swissherdbook</strong><br />
Photo de couverture :<br />
(de g.) : Bachmann Yava ASTRA CH 714.2800.3156.3 RH<br />
et MILVA CH 714.2800.3126.6 RH, des vaches à 100’000 kg<br />
à Erich Walder, Buch am Irchel<br />
(Photo : KeLeKi)<br />
1 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Invitation à la 121 e assemblée des délégués ordinaire de la<br />
Société coopérative <strong>swissherdbook</strong> Zollikofen<br />
Date / heure :<br />
Lieu :<br />
Mardi 6 décembre <strong>2011</strong> à 09.30 heures<br />
BERNEXPO, Mingerstrasse 6, 3014 Berne<br />
(Tram no 9 depuis la gare centrale jusqu’au terminus Guisanplatz)<br />
Ordre du jour provisoire :<br />
1. Approbation du procès-verbal de l’assemblée des délégués du 7 décembre 2010<br />
2. Rapport de gestion de l’exercice raccourci 2010<br />
2.1 Présentation du rapport et du compte de l’exercice raccourci 2010<br />
2.2 Approbation du rapport de gestion et du compte de l’exercice raccourci 2010<br />
3. Décharge aux organes responsables<br />
4. Approbation du budget 2012 et fixation de la cotisation annuelle<br />
5. Elections<br />
5.1 Elections dans l’administration : élection de remplacement du représentant du cercle 6<br />
5.2 Election de l’organe de révision<br />
6. Distinctions<br />
7. Divers<br />
Conformément à l’art. 8 des statuts, les motions des membres sur des objets entrant dans la compétence de<br />
l’assemblée des délégués sont à adresser par écrit au président de l’administration au plus tard 30 jours avant<br />
l’assemblée des délégués.<br />
Zollikofen, en octobre <strong>2011</strong><br />
<strong>swissherdbook</strong><br />
Andreas Aebi<br />
Président<br />
Matthias Schelling<br />
Directeur<br />
I 2
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Rapport de gestion 2010<br />
Sommaire<br />
1. Avant-propos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
2. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4<br />
3. Année de gestion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5<br />
3.1 Les chiffres les plus importants . . . . . . . . . . . . . 5<br />
3.2 Administration et commissions . . . . . . . . . . . . . 6<br />
3.2.1 Administration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
3.2.2 Commissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Commissions de race . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6<br />
Commission de marketing . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
3.3 Ressorts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
3.3.1 Services zootechniques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Herd-book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7<br />
Epreuves de productivité laitière . . . . . . . . . . . . 8<br />
3.3.2 Service externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />
Epreuves de l’aptitude à la traite . . . . . . . . . . . . 8<br />
Description linéaire et classification . . . . . . . . . 9<br />
Expositions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Concours de familles d’élevage . . . . . . . . . . . . . 9<br />
Contacts internationaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9<br />
3.3.3 Génétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10<br />
3.3.4 Finances / services . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Service de la comptabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Service du personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Restaurant du personnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
3.3.5 Communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
« <strong>bulletin</strong> <strong>swissherdbook</strong> » . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />
4. Organisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
4.1 Idées directrices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
4.2 Membres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />
4.3 Administration et organe de révision . . . . . . . . 13<br />
4.4 Commissions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />
4.5 Comité de direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
5. Collaborateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />
6. Perspectives d’avenir et remerciements . . 16<br />
(Photo : U. Gautschi)<br />
3 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
1. Avant-propos<br />
Pour <strong>swissherdbook</strong>,<br />
l’année de<br />
gestion raccourcie<br />
2010 marque la<br />
transition à une<br />
nouvelle ère de différents<br />
points de<br />
vue. Des contrats<br />
de collaboration<br />
ayant été décidés en août 2009 avec<br />
la Fédération suisse d’élevage de la<br />
race Brune et fin mai 2010 avec la<br />
Fédération suisse d’élevage Holstein<br />
portant sur les domaines du laboratoire,<br />
de la banque de données,<br />
de l’estimation des valeurs d’élevage<br />
et de la DLC, le deuxième semestre<br />
2. Introduction<br />
En décembre 2010,<br />
l’assemblée des délégués<br />
a décidé<br />
dans le cadre de<br />
la révision des statuts<br />
de faire coïncider<br />
l’année de<br />
gestion avec l’année<br />
civile. A titre<br />
de transition, il en résulte une année<br />
de gestion raccourcie, allant du 1 er<br />
juillet au 31 décembre 2010, qui n’est<br />
que partiellement comparable à des<br />
périodes précédentes. Le présent rapport<br />
de gestion est donc unique, car<br />
le compte rendu couvre une période<br />
de seulement 6 mois. Une autre nouveauté<br />
est la publication séparée du<br />
rapport de gestion.<br />
<strong>swissherdbook</strong> peut tirer un bilan réjouissant<br />
de l’exercice raccourci 2010.<br />
Ce dernier a été marqué en particulier<br />
par les préparatifs pour la réalisation<br />
de la collaboration avec la Fédération<br />
suisse d’élevage de la race Brune<br />
(FSEB), décidée en août 2009, dans les<br />
domaines du laboratoire, de l’informatique<br />
et de l’estimation des valeurs<br />
d’élevage ainsi que par la collaboration<br />
convenue en mai 2010 avec la<br />
Fédération suisse d’élevage Holstein<br />
(FSHO) portant sur la DLC, le laboratoire<br />
et l’estimation des valeurs d’élevage.<br />
Après une légère baisse des effectifs<br />
dans l’année de gestion 2009/2010,<br />
I 4<br />
2010 a été empreint des préparatifs<br />
pour leur réalisation. Suisselab<br />
en a été particulièrement concerné.<br />
Jusqu’à la fin de l’année, Suisselab a<br />
repris toutes les prestations de laboratoire<br />
de Qualitas à Zoug. Pour que<br />
les capacités nécessaires aient pu<br />
être créées, le laboratoire a dû être<br />
complètement transformé. En même<br />
temps, les travaux ont été effectués<br />
pour transférer la banque de données<br />
de <strong>swissherdbook</strong> à Qualitas à<br />
Zoug et pour y unir les équipes de<br />
l’estimation des valeurs d’élevage.<br />
Ces changements énormes, à peine<br />
perceptibles depuis l’extérieur, équipent<br />
<strong>swissherdbook</strong> pour l’avenir.<br />
Ces pas permettent d’exploiter des<br />
les chiffres ont de nouveau augmenté<br />
dans l’année de gestion écoulée, en<br />
dépit de la situation toujours très difficile<br />
sur les marchés laitiers. D’autre<br />
part, l’évolution des années passées<br />
quant aux nombres de membres et<br />
d’exploitations affiliées se poursuit.<br />
En supposant que les effectifs allaient<br />
baisser en raison des prix du lait très<br />
bas, <strong>swissherdbook</strong> avait planifié<br />
des effectifs légèrement décroissants<br />
pour la période 2010. Bien que les<br />
réductions de tarifs en faveur des éleveurs<br />
aient touché l’année de gestion<br />
entière, les chiffres budgétés ont<br />
pu être respectés voire légèrement<br />
dépassés.<br />
Les nombreux succès zootechniques<br />
remportés aux expositions les plus<br />
diverses confirment le haut standard<br />
qualitatif de l’élevage au sein de nos<br />
races. A mentionner en particulier le<br />
grand succès des animaux suisses au<br />
championnat européen à Crémone en<br />
octobre 2010. De pareils succès sont<br />
seulement possibles grâce au travail<br />
consciencieux et orienté vers l’avenir<br />
effectué par nos éleveurs. Les hautes<br />
performances et le nombre toujours<br />
extraordinairement élevé de vaches<br />
ayant réalisé une performance de vie<br />
supérieure à 100’000 kg de lait sont une<br />
preuve unique, également à l’échelon<br />
international, des excellentes productivité,<br />
fécondité et longévité, les<br />
piliers d’une production économique.<br />
Les performances impressionnantes<br />
synergies et par conséquent des économies<br />
considérables – au niveau<br />
des coûts du laboratoire, ces économies<br />
se montent par exemple<br />
à environ un tiers – mais aussi de<br />
créer la base d’une utilisation efficace<br />
des ressources. Dans l’informatique<br />
par exemple, on peut ainsi éviter<br />
de devoir faire des investissements<br />
superflus.<br />
<strong>swissherdbook</strong> est donc sur la bonne<br />
voie et prête à relever les défis que<br />
lui réservera l’avenir.<br />
Andreas Aebi,<br />
président de <strong>swissherdbook</strong><br />
montrent clairement que <strong>swissherdbook</strong>,<br />
avec son éventail allant de la<br />
Simmental en passant par la Montbéliarde<br />
et la Swiss Fleckvieh à la Red<br />
Holstein et la Holstein, ainsi qu’avec<br />
la Normande et les buffles d’Asie,<br />
offre les animaux qui conviennent aux<br />
systèmes de production et aux conditions<br />
du milieu les plus divers. La part<br />
de marché élevée de la génétique<br />
indigène en Suisse et les exportations<br />
de génétique fortement accrues sont<br />
la preuve de l’excellente renommée<br />
de la génétique suisse.<br />
Pour <strong>swissherdbook</strong>, l’année de gestion<br />
écoulée a une fois de plus été<br />
particulièrement mouvementée et<br />
empreinte de développement continu.<br />
Les préparatifs pour la réalisation de<br />
la collaboration avec la FSEB dans les<br />
domaines du laboratoire, de l’informatique<br />
et de l’estimation des valeurs<br />
d’élevage ainsi que la collaboration<br />
convenue en mai 2010 avec la FSHO<br />
portant sur la DLC, le laboratoire et<br />
l’estimation des valeurs d’élevage<br />
battent leur plein et sont en grande<br />
partie déjà achevés avec la reprise,<br />
par étapes, des services du laboratoire<br />
de Qualitas à Zoug par Suisselab<br />
à Zollikofen. En contrepartie, à la fin<br />
de l’année de gestion, l’équipe de<br />
l’estimation des valeurs d’élevage est<br />
passée à Qualitas, qui calcule toutes<br />
les valeurs d’élevage à partir de <strong>2011</strong>.<br />
Matthias Schelling,<br />
directeur de <strong>swissherdbook</strong>
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
3. Année de gestion<br />
3.1 Les chiffres les plus importants<br />
Effectif des membres et animaux de herd-book (état au 31.08.2010)<br />
Syndicats et associations d’élevage 710 -22<br />
Exploitations d’élevage actives 11’302 -35<br />
Animaux de herd-book mâles 1’553 -385<br />
Animaux de herd-book femelles 252’528 +1’383<br />
Simmental (SI) 26’136 +907<br />
Montbéliarde (MO) 7’237 +306<br />
Swiss Fleckvieh (SF) 52’368 +2’642<br />
Red Holstein (RH) 138’466 +1’624<br />
Holstein (HO) 27’331 +659<br />
Normande (NO) 696 +62<br />
Buffles d’Asie (BF) 294 -2<br />
Année laitière allant du 1 er juillet 2010 au 30 juin <strong>2011</strong><br />
Rendements laitiers Année laitière 2010/<strong>2011</strong> Changement par<br />
rapport à la période<br />
précédente<br />
Nombre de clôtures 222’227 -6’663<br />
Lactations standard (270 à 305 jours) 163’264 -3’589<br />
Moyenne de toutes les lactations standard<br />
Lait kg 7’347 +125<br />
Matière grasse % 4.04 +0.02<br />
Protéine % 3.27 -0.01<br />
Lait kg (lact. 4 ss. en plaine) 8’436 +108<br />
Vaches avec plus de 10’000 kg 10’628 +1’167<br />
Vaches avec plus de 12’000 kg 1’025 +151<br />
Vaches avec plus de 80’000 kg de perf. de vie 1’553 +68<br />
Vaches avec plus de 100’000 kg de perf. de vie 336 +11<br />
Aptitude à la traite<br />
Vaches contrôlées (1 re lactation) 12’014 -425<br />
Ø DMM (kg/min) 2.79 +0.01<br />
Description linéaire et classification<br />
Nombre de vaches décrites 57’837 +2’813<br />
en 1 re lactation 48’550 +4’689<br />
en 2 e lactation 3’925 -1’215<br />
en 3 e lactation et suivantes 5’362 -661<br />
5 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
3.2 Administration et commissions<br />
3.2.1 Administration<br />
Dans la période de référence, l’administration,<br />
dont la composition<br />
est restée inchangée, s’est réunie<br />
pour six séances.<br />
Outres les affaires périodiques et<br />
des sujets et projets en cours, les<br />
négociations avec les organisations<br />
partenaires ont été le point principal<br />
de plusieurs séances.<br />
L’administration a continuellement<br />
été informée sur l’état actuel des travaux<br />
en relation avec des projets et à<br />
la gérance.<br />
Les affaires les plus importantes dans<br />
l’année de gestion raccourcie 2010<br />
étaient (par ordre chronologique) :<br />
règlement du personnel<br />
révision globale des statuts<br />
réorganisation d’Expo Bulle<br />
introduction de la section Pinzgau<br />
· contrats de collaboration avec les<br />
organisations d’IA<br />
assemblée des délégués <strong>2011</strong> (lieu)<br />
· constitution de la filiale Linear SA<br />
remaniement de l’organigramme<br />
· règlement sur l’estimation des valeurs<br />
d’élevage<br />
· règlement pour les commissions<br />
de race<br />
· sponsoring<br />
· renouvellement des mandats du<br />
vice-président et des commissions<br />
de race<br />
A l’assemblée des délégués 2010,<br />
l’administration et le président ont<br />
été réélus pour une nouvelle durée<br />
de fonction dans le cadre du renouvellement<br />
global des mandats. Son<br />
mandat étant arrivé au terme, Niklaus<br />
Blatti est sorti de l’administration. Le<br />
président l’a remercié de son grand<br />
engagement. Les délégués ont élu<br />
Ueli Bach, Turbach, successeur de<br />
Niklaus Blatti.<br />
Lors de sa séance constitutive du<br />
22 décembre 2010, l’administration<br />
a élu Albert Bachmann, Estavayerle-Lac,<br />
vice-président pour une nouvelle<br />
durée de fonction.<br />
L’administration de <strong>swissherdbook</strong> (de g.) :<br />
Alfred Siegrist, Anton Meyer-Hartmann, Andreas Aebi, Eric Sonnay, Albert Bachmann, Ueli Bach, André<br />
Rebetez<br />
3.2.2 Commissions<br />
Commissions de race<br />
Parmi les quatre commissions de<br />
race (CR) Red Holstein / Holstein,<br />
Swiss Fleckvieh, Simmental et<br />
Montbéliarde, une seule s’est réunie<br />
en séance durant le deuxième<br />
semestre 2010. Fin août, la CR RH/HO<br />
a discuté sur les exigences requises<br />
Tableau 1 : Composition de l’effectif de herd-book au 31.08.2010<br />
Canton Femelles de HB par races Taureaux<br />
SI MO SF RH HO NO BF Total de HB<br />
AG 140 25 1’636 6’538 1’402 27 2 9’770 47<br />
AI 0 0 9 29 15 0 0 53 0<br />
AR 1 0 26 111 14 0 0 152 1<br />
BE 19’492 345 27’172 47’361 7’703 142 58 102’273 733<br />
BL 369 32 1’124 2’988 637 10 10 5’170 31<br />
BS 0 0 12 39 0 0 0 51 0<br />
FR 1’033 356 3’549 22’929 4’335 127 0 32’329 295<br />
GE 53 0 130 128 13 0 0 324 3<br />
GL 0 2 12 41 42 0 0 97 0<br />
GR 7 0 57 141 27 5 7 244 0<br />
JU 143 1’060 1’258 6’666 2’234 73 0 11’434 59<br />
LU 726 61 3’041 8’389 1’234 23 21 13’495 37<br />
NE 438 1’293 2’114 7’028 1’727 55 111 12’766 77<br />
NW 7 0 6 10 1 0 0 24 0<br />
OW 42 0 36 38 6 0 0 122 0<br />
SG 54 23 566 2’120 423 1 33 3’220 15<br />
SH 20 12 393 912 115 0 0 1’452 4<br />
SO 502 75 1’992 5’741 1’124 21 0 9’455 56<br />
SZ 3 0 42 103 25 0 0 173 0<br />
TG 75 13 743 4’116 784 5 15 5’751 9<br />
TI 0 1 7 14 10 0 0 32 0<br />
UR 0 0 2 13 3 0 0 18 0<br />
VD 1’957 3’818 5’225 15’177 3’574 192 0 29’943 146<br />
VS 879 112 1’467 1’457 383 9 0 4’307 18<br />
ZG 1 0 17 57 68 0 35 178 1<br />
ZH 194 9 1’658 6’069 1’190 6 2 9’128 19<br />
FL 0 0 74 251 242 0 0 567 2<br />
Total 26’136 7’237 52’368 138’466 27’331 696 294 252’528 1’553<br />
en % 10.3 2.9 20.7 54.8 10.8 0.3 0.1<br />
(Photo : C. Burri)<br />
I 6
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
d’un schéma DLC commun en vue<br />
de la collaboration avec la Fédération<br />
suisse d’élevage Holstein dans<br />
le domaine de la description linéaire<br />
et classification (DLC). Un autre sujet<br />
était le championnat européen à Crémone.<br />
Du point de vue du personnel sont<br />
à mentionner l’élection de Bernhard<br />
Ryser, Vielbringen, dans la CR RH/HO<br />
en tant que représentant du CSRH<br />
(successeur de Markus Gerber) et<br />
celle de Marcel Hirschi, Rüschegg-<br />
Gambach, dans la CR SI en tant que<br />
représentant de la SVS (successeur<br />
de Jakob Jaggi). De plus, au printemps<br />
2010, les présidents nouvellement<br />
élus des commissions de race<br />
RH/HO, Jean Siegenthaler, et SI, Fritz<br />
Mani, sont entrés en fonction.<br />
Commission de marketing<br />
Durant la période de référence, la<br />
commission de marketing s’est réunie<br />
pour un séminaire d’un jour.<br />
3.3 Ressorts<br />
En octobre 2010, l’administration a<br />
décidé d’adapter l’organisation du<br />
comité de direction et des ressorts<br />
aux futures conditions des activités<br />
transférées aux filiales. Au cours de<br />
cette réorganisation, les nouveaux<br />
ressorts du service externe et de la<br />
communication ont été constitués et<br />
les anciens ressorts du marketing et<br />
du programme d’élevage ont été dissous.<br />
Le nouveau ressort du service<br />
externe est sous la responsabilité de<br />
Sandra Hofer, celui de la communication<br />
est par intérim dirigé par Matthias<br />
Schelling.<br />
3.3.1 Services zootechniques<br />
Herd-book<br />
Etant donné la contrainte de la Confédération<br />
et l’introduction de la nouvelle<br />
année de gestion, les effectifs<br />
de herd-book sont dès à présent<br />
comptés au 31 août et publiés. Tant<br />
l’encaissement de la cotisation par<br />
animal de herd-book que le décompte<br />
avec la Confédération seront dorénavant<br />
faits pour ce jour de référence.<br />
La composition de l’effectif de herdbook<br />
par races et cantons au 31 août<br />
2010 est représentée au tableau 1.<br />
Dans la période de référence, 61’484<br />
certificats d’ascendance ont été établis<br />
pour des veaux d’élevage.<br />
Un nombre d’ascendances est régulièrement<br />
contrôlé au moyen d’une<br />
analyse ADN sur la base d’un échantillon<br />
de poils. Ces analyses sont<br />
effectuées par le laboratoire Van Haeringen<br />
Polygen en Belgique. Durant<br />
le deuxième semestre 2010, 529<br />
contrôles d’ascendance ont été effectués.<br />
Ils concernaient surtout des<br />
veaux issus d’inséminations / saillies<br />
en double avec des taureaux différents,<br />
de vêlages avec une durée<br />
de gestation anormale ainsi que<br />
de transferts embryonnaires. Pour<br />
les futurs taureaux d’IA, les organisations<br />
d’IA exigent également<br />
un contrôle d’ascendance. De plus,<br />
pour un échantillon d’animaux choisis<br />
au hasard, un contrôle d’ascendance<br />
a été exigé. Exception faite de<br />
quelques rares cas, les ascendances<br />
ont été confirmées.<br />
De plus, les contrôles suivants ont<br />
été faits :<br />
11 tests de fécondité de veaux<br />
femelles en cas de jumeaux de<br />
sexe différent<br />
9 tests du facteur rouge<br />
27 tests BLAD et CVM pour des taureaux<br />
d’IA de race Red Holstein<br />
Savard-ET est toujours clairement en<br />
tête du palmarès des taureaux d’IA<br />
les plus utilisés. Son avance n’est<br />
Tableau 2 : Epreuves de productivité laitière par cantons 2010/<strong>2011</strong><br />
Canton Exploitations Clôtures au Clôtures ø lait kg ø mat. ø protéine Clôtures en<br />
avec clôtures total standard grasse % % montagne en %<br />
AG 337 8’860 6’876 7’834 4.09 3.26 2.3<br />
AI 1 14 6 8’510 4.00 3.24 100.0<br />
AR 8 156 103 6’756 4.06 3.27 75.7<br />
BE 5’344 92’204 66’996 7’048 4.06 3.28 58.2<br />
BL 168 4’659 3’526 7’663 4.03 3.22 20.4<br />
BS 3 55 37 7’067 4.14 3.23 0.0<br />
FR 1’030 28’117 20’518 7’672 4.03 3.28 36.3<br />
GE 6 288 220 7’593 3.96 3.36 0.0<br />
GL 4 34 30 6’624 4.14 3.20 93.3<br />
GR 14 147 104 6’566 3.96 3.14 89.4<br />
JU 363 9’609 7’040 7’480 3.97 3.24 67.5<br />
LU 583 11’680 8’694 7’260 4.11 3.29 35.6<br />
NE 386 11’117 8’170 7’089 3.96 3.26 88.6<br />
NW 2 16 6 4’992 3.97 3.16 83.3<br />
OW 9 62 49 6’090 4.01 3.34 95.9<br />
SG 125 2’418 1’706 7’450 4.10 3.28 13.6<br />
SH 41 1’285 980 7’839 4.06 3.26 0.0<br />
SO 356 8’481 6’324 7’556 4.06 3.26 28.7<br />
SZ 10 121 86 7’586 4.06 3.31 15.1<br />
TG 177 4’964 3’844 8’003 4.07 3.30 3.3<br />
TI 1 1 0 0.0<br />
UR 1 5 4 9’186 4.57 3.38 0.0<br />
VD 928 25’802 19’066 7’526 3.94 3.29 33.0<br />
VS 238 3’736 2’279 6’611 3.91 3.22 78.6<br />
ZG 5 124 75 7’095 4.14 3.35 0.0<br />
ZH 300 7’990 6’296 8’090 4.12 3.29 2.0<br />
FL 8 282 229 7’642 4.17 3.33 0.0<br />
Total 10’448 222’227 163’264 7’347 4.04 3.27 44.7<br />
2009/10 10’967 228’890 166’853 7’222 4.02 3.28 45.2<br />
2008/09 10’841 222’441 168’177 7’086 4.03 3.29 45.7<br />
2007/08 11’064 210’645 160’548 7’054 3.97 3.26 45.7<br />
2006/07 11’221 209’234 156’937 7’115 4.00 3.26 46.6<br />
2005/06 11’618 210’587 157’531 7’078 3.99 3.30 47.3<br />
2004/05 12’164 209’781 156’966 6’978 3.94 3.29 47.3<br />
2003/04 12’513 212’545 157’274 6’791 3.91 3.23 47.3<br />
2002/03 12’961 218’768 160’143 6’693 3.94 3.23 47.1<br />
7 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
toutefois plus aussi frappante que<br />
l’année précédente. Les rangs 2 et<br />
3 des taureaux RH sont occupés par<br />
Léonard et Delago.<br />
Pour les races Swiss Fleckvieh et<br />
Simmental, Dario (SI) est à la tête<br />
devant Renato-ET (SF) et Costa (SI).<br />
En Montbéliarde, Urbaniste-ET est le<br />
taureau le plus demandé.<br />
La part de semence sexée se monte<br />
à 1.85 %.<br />
Le nombre des inséminations avec<br />
des taureaux non HB a de nouveau<br />
augmenté légèrement par rapport à<br />
l’année précédente. Il est passé de<br />
17.1 % à 20.1 %. Il s’agit principalement<br />
d’inséminations avec des taureaux<br />
de races à viande. En contrepartie,<br />
la part des inséminations avec<br />
des taureaux RH a baissé, passant de<br />
45.8 % à 41.9 %.<br />
La part des montes naturelles sur<br />
l’ensemble des saillies/IA fécondantes<br />
était de 15.4 %. Cela signifie<br />
un recul de 0.8 % par rapport à l’année<br />
précédente.<br />
Epreuves de productivité laitière<br />
Durant l’année laitière 2010/<strong>2011</strong>,<br />
222’227 clôtures ont au total été calculées<br />
dans 10’448 exploitations, dont<br />
163’264 lactations standard (tableau<br />
2). Cela correspond à un recul de<br />
3’589 clôtures standard par rapport à<br />
l’année précédente. La majeure partie<br />
des clôtures standard, soit 66’996,<br />
ont été réalisées dans le canton de<br />
Berne, suivi du canton de Fribourg<br />
avec 20’518 et du canton de Vaud<br />
avec 19’066. Le rendement moyen<br />
le plus élevé, soit 8’090 kg avec un<br />
nombre représentatif de lactations, a<br />
été atteint dans le canton de Zurich.<br />
La tendance à la baisse des clôtures<br />
en région de montagne se poursuit :<br />
En 2001/2002, 47.0 % de clôtures ont<br />
été réalisés en région de montagne<br />
par rapport à 45.7 % en 2010/<strong>2011</strong>.<br />
Rendements à la hausse avec de<br />
bonnes teneurs<br />
Le nombre des exploitations d’élevage<br />
actives ayant au moins une lactation<br />
standard a diminué de 519 par rapport<br />
à l’année précédente (graphique<br />
1). Par contre, le nombre moyen des<br />
clôtures standard par exploitation a<br />
augmenté à 15.6 (année précédente :<br />
15.2).<br />
Le rendement laitier moyen sur<br />
toutes les races a augmenté de<br />
125 kg par rapport à la période de<br />
l’année précédente pour se situer à<br />
7’347 kg (graphique 2). Avec 4.02 %<br />
de matière grasse et 3.27 % de protéine,<br />
les teneurs ont pu être maintenues<br />
à un bon niveau. Le rendement<br />
laitier annuel des vaches en 4 e lactation<br />
et suivantes était de 8’436 kg<br />
(+108 kg).<br />
Avec 8’138 kg (+121 kg), la section<br />
Holstein a atteint le rendement<br />
moyen le plus élevé (tableau 3). La<br />
section Red Holstein, qui a le plus<br />
grand nombre de clôtures à son<br />
compte avec 92’032, arrive à 7’654 kg<br />
(+116). La section Montbéliarde<br />
peut se mettre en scène avec une<br />
teneur en protéine supérieure à la<br />
moyenne de 3.32 %, un très bon rapport<br />
matière grasse / protéine de 1.13<br />
et une augmentation remarquable du<br />
rendement de 200 kg par rapport à<br />
l’année précédente.<br />
3.3.2 Service externe<br />
Epreuves de l’aptitude à la<br />
traite<br />
Pendant la période de référence,<br />
4’132 épreuves de l’aptitude à la<br />
Tableau 3 : Rendements laitiers et teneurs selon les races (lactations standard<br />
≥ 270 jours)<br />
Race Nb. Lait Matière Protéine Rapport mat. gr. / Matière<br />
de clôtures kg grasse % % protéine utile<br />
SI 15’666 5’796 3.92 3.31 1.18 7.23<br />
MO 4’582 7’460 3.76 3.32 1.13 7.08<br />
SF 32’172 6’838 4.03 3.26 1.24 7.29<br />
RH 92’032 7’654 4.08 3.27 1.25 7.35<br />
HO 17’262 8’138 3.98 3.24 1.23 7.22<br />
NO 385 6’730 4.07 3.42 1.19 7.49<br />
BF 79 2’701 7.73 4.41 1.75 12.14<br />
UE 1’086 6’257 4.27 3.44 1.24 7.71<br />
Total 163’264 7’347 4.04 3.27 1.24 7.31<br />
Graphique 1 : Nombres de clôtures et d’exploitations<br />
en 1’000<br />
200<br />
180<br />
20<br />
18<br />
en 1’000<br />
Graphique 2 : Evolution du rendement laitier et des teneurs de toutes les<br />
races depuis 1992<br />
7500<br />
7000<br />
4.50<br />
4.00<br />
160<br />
16<br />
140<br />
14<br />
6500<br />
3.50<br />
120<br />
12<br />
6000<br />
3.00<br />
100<br />
99/00<br />
00/01<br />
01/02<br />
02/03<br />
03/04<br />
04/05<br />
05/06<br />
06/07<br />
07/08<br />
08/09<br />
09/10<br />
10/11<br />
10<br />
5500<br />
1992<br />
1993<br />
1994<br />
1995<br />
1996<br />
1997<br />
1998<br />
1999<br />
2000<br />
2001<br />
2002<br />
2003<br />
2004<br />
2005<br />
2006<br />
2007<br />
2008<br />
2009<br />
2010<br />
<strong>2011</strong><br />
2.50<br />
lactations standard<br />
exploitations avec clôtures<br />
lait mat. grasse % protéine %<br />
I 8
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
traite ont été faites. 620 filles de<br />
taureaux de testage ont été contrôlées<br />
gratuitement. 3’285 vaches ont<br />
été contrôlées aux tarifs normaux de<br />
CHF 47.– pour les 1 re et 2 e vaches et<br />
de CHF 32.– pour toute vache supplémentaire.<br />
227 vaches ont été contrôlées<br />
dans le canton de Fribourg, qui<br />
verse des contributions volontaires<br />
aux épreuves de l’aptitude à la traite.<br />
Dans l’année laitière 2010/<strong>2011</strong>,<br />
12’928 épreuves de l’aptitude à la<br />
traite ont été faites. La part des primipares<br />
est de 19.8 %. La répartition<br />
par cantons et races est donnée au<br />
tableau 4.<br />
Tableau 4 : Nombre d’épreuves d’aptitude<br />
à la traite par cantons<br />
et races<br />
Canton Nombre de vaches Primipares<br />
contrôlées (% des vaches<br />
2009/2010 2010/<strong>2011</strong> contrôlées)<br />
AG 283 274 11.7<br />
BE 9’066 8’666 31.6<br />
BL 272 266 22.2<br />
FR 1’089 953 10.7<br />
GE 13 15 21.7<br />
JU 212 196 6.4<br />
LU 590 716 22.0<br />
NE 247 229 6.9<br />
SG 17 22 3.5<br />
SH 27 45 14.0<br />
SO 588 583 23.1<br />
TG 112 112 8.8<br />
VD 614 518 6.8<br />
VS 97 115 12.7<br />
ZH 200 208 10.5<br />
autres 5 10<br />
Race<br />
SI 2’357 2’300 37.6<br />
MO 25 24 1.2<br />
SF 2’474 3’442 30.4<br />
RH 7’489 5’989 16.0<br />
HO 1’048 1’137 15.2<br />
NO 15 18 7.8<br />
UE 24 18 3.4<br />
Total 13’432 12’928 19.8<br />
exploitations de testage, ce tarif est de<br />
CHF 9.– pour les 1 re et 2 e vaches et de<br />
CHF 6.– pour toute vache supplémentaire.<br />
Pour les exploitations qui ne<br />
participent pas au testage, les tarifs<br />
suivants sont appliqués : CHF 15.–<br />
(1 re et 2 e vaches) et CHF 12.– (3 e vache<br />
et suivantes) par animal classifié.<br />
Dans l’année laitière 2010/<strong>2011</strong>,<br />
48’550 primipares ont été décrites<br />
dans toute la Suisse. La répartition<br />
et la note globale par cantons sont<br />
données au tableau 5.<br />
Expositions<br />
Durant le semestre considéré, <strong>swissherdbook</strong><br />
a participé à 3 manifestations<br />
avec son stand. La plus grande<br />
manifestation était certainement le<br />
championnat européen Holstein et<br />
Red Holstein fin octobre 2010 à Crémone<br />
en Italie.<br />
Concours de familles d’élevage<br />
Dans la période allant du 1 er juillet au<br />
31 décembre 2010, il n’y a pas eu de<br />
concours de familles d’élevage.<br />
Contacts internationaux<br />
Du 4 au 6 juillet 2010 a eu lieu la<br />
(Photo : <strong>swissherdbook</strong>)<br />
Tableau 5 : Description linéaire des<br />
primipares<br />
Canton Nb. de Note<br />
DLC globale<br />
AG 2’072 80.6<br />
BE 18’197 81.1<br />
BL 820 80.5<br />
FR 7’717 81.1<br />
GE 34 81.7<br />
JU 2’499 81.1<br />
LU 2’627 80.7<br />
NE 2’594 80.8<br />
SG 555 80.5<br />
SH 246 80.7<br />
SO 1’549 80.9<br />
TG 1’010 80.4<br />
VD 6’226 80.7<br />
VS 388 80.9<br />
ZH 1’822 80.4<br />
FL 50 80.8<br />
Divers 143 80.5<br />
Suisse 48’550 80.9<br />
dont filles de<br />
taureaux à tester 8’059 80.7<br />
réunion européenne Red Holstein<br />
à Waldeck au bord du lac d’Eder<br />
à laquelle une délégation de <strong>swissherdbook</strong><br />
a participé. Urs Schnyder<br />
a participé au congrès mondial de la<br />
génétique (World Congress on Genetics<br />
Applied to Livestock Production)<br />
qui s’est tenu début août 2010 à<br />
Leipzig. En septembre 2010, Andreas<br />
Bigler a assisté à la 20 e assemblée<br />
générale de la Fédération Fleckvieh<br />
de la République tchèque. En septembre<br />
également, Andreas Bigler a<br />
participé au congrès de la Fédération<br />
Mondiale Simmental-Fleckvieh à<br />
Melbourne en Australie.<br />
Description linéaire et classification<br />
Entre le 1 er juillet et le 31 décembre<br />
2010, les experts de la DLC ont décrit<br />
22’945 vaches. 3’479 étaient des filles<br />
de taureaux de testage ou de dépôt<br />
dont la description était gratuite pour<br />
l’éleveur. 26 mères à taureaux ont été<br />
décrites pour le compte d’une organisation<br />
d’IA. 19’440 vaches ont été<br />
décrites aux tarifs normaux. Dans les<br />
La collection suisse gagnante du championnat européen Holstein et Red Holstein à Crémone (de g.) :<br />
Morandale Swatch BRITNEY CH 120.0157.1136.3 RH (exp. : Morand François, Vuadens)<br />
FRIVOLE CH 120.0476.0822.8 RH (exp. : König Fritz, Iffwil)<br />
La Waebera Glacier OCEANIE CH 120.0485.2384.1 RH (exp. : Clément Michel, Le Mouret)<br />
PEPITA CH 120.0550.5808.4 RH (exp. : Everdes Holstein, Echarlens)<br />
9 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Fin octobre 2010, <strong>swissherdbook</strong> a<br />
participé avec 16 vaches au championnat<br />
européen Holstein et Red<br />
Holstein à Crémone (Italie), une mise<br />
en scène couronnée d’un grand succès.<br />
Joseph Crettenand était membre<br />
du comité de l’exposition. En tant<br />
que président du sous-comité Red<br />
Holstein, Joseph Crettenand est<br />
membre du comité de la Confédération<br />
Européenne Holstein et Red<br />
Holstein. Ce comité s’est réuni les 15<br />
et 16 décembre 2010 à Francfort.<br />
3.3.3 Génétique<br />
La tâche principale du ressort « génétique<br />
» (auparavant développement,<br />
mises en valeur) est l’exécution et le<br />
développement de l’estimation des<br />
valeurs d’élevage (EVE). Durant le<br />
deuxième semestre 2010, de nouvelles<br />
valeurs d’élevage (VE) ont été<br />
estimées pour les taureaux et les<br />
vaches pour les critères de performances<br />
laitières, y compris la persistance<br />
et les cellules somatiques,<br />
en deux mises en valeur de routine<br />
(juillet/août, novembre/décembre).<br />
Pour les taureaux, de nouvelles VE<br />
ont en plus été estimées pour la morphologie<br />
(DLC), la durée d’utilisation,<br />
les deux critères de fécondité taux de<br />
non-retour filles et délai de mise à la<br />
reproduction ainsi que pour le déroulement<br />
du vêlage.<br />
Le groupe de travail « recherche<br />
et développement » de la CTEBS a<br />
continué de faire avancer le projet de<br />
la sélection génomique. Après l’introduction<br />
des valeurs d’élevage génomiques<br />
directes (VEGD) en hiver / au<br />
printemps 2009/2010, la prochaine<br />
étape a suivi durant le deuxième<br />
semestre 2010. En décembre, des<br />
valeurs d’élevage génomiques optimisées<br />
(VEGO) officielles ont pour<br />
la première fois été publiées pour<br />
les animaux typés pour les critères<br />
de performances laitières, y compris<br />
les cellules somatiques et la persistance,<br />
et pour les critères morphologiques<br />
sur la base de la DLC. En<br />
conséquence de l’introduction de la<br />
sélection génomique, le règlement<br />
sur l’estimation des valeurs d’élevage<br />
et le testage a dû être adapté.<br />
Dans ce contexte, l’indemnisation de<br />
l’estimation des valeurs d’élevage<br />
par les organisations d’IA a aussi pu<br />
être nouvellement réglée.<br />
Durant le deuxième semestre 2010,<br />
319 animaux enregistrés auprès de<br />
<strong>swissherdbook</strong> ont au total été typés<br />
pour la sélection génomique, dont<br />
une bonne centaine de taureaux d’attente<br />
des organisations d’IA Swissgenetics<br />
et Select Star qui ont été<br />
typés dans le cadre d’un projet de<br />
la CTEBS pour l’agrandissement des<br />
jeux de données d’entraînement. Les<br />
coûts de typage ont été assumés en<br />
commun par les organisations d’IA et<br />
la CTEBS, tandis que <strong>swissherdbook</strong><br />
a pris en charge les dépenses pour<br />
le calcul des VE génomiques. Avec<br />
près de 90 % des mandats de typage,<br />
Swissgenetics est notre plus grand<br />
client dans le domaine de la sélection<br />
génomique.<br />
En plus de l’EVE, d’autres évaluations<br />
statistiques des données du<br />
herd-book et des performances ont<br />
aussi été faites. Des exemples sont<br />
les statistiques annuelles, diverses<br />
mises en valeur pour les fédérations<br />
cantonales et le décompte avec la<br />
Confédération. Dans le domaine de<br />
la DLC, la formation continue des<br />
experts a été soutenue par des évaluations<br />
individuelles. Les travaux<br />
préliminaires en vue du passage de<br />
la banque de données zootechniques<br />
existante TED2000 au système Argus<br />
de la Fédération suisse d’élevage de<br />
la race Brune et le transfert de l’EVE à<br />
la filiale Qualitas SA ont marqué l’année<br />
de gestion raccourcie écoulée.<br />
(Photo : M. Hunziker)<br />
I 10
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
3.3.4 Finances / services<br />
Le processus de changements continuels<br />
n’épargne pas <strong>swissherdbook</strong><br />
non plus. La décision de collaborer<br />
plus étroitement avec les deux autres<br />
fédérations d’élevage laitier ainsi que<br />
l’externalisation de l’estimation des<br />
valeurs d’élevage et de la description<br />
linéaire ont eu pour conséquence<br />
l’adaptation de la structure de <strong>swissherdbook</strong>.<br />
Afin de décharger la direction,<br />
le domaine du personnel, le<br />
secrétariat, la réception et le restaurant<br />
du personnel ont été attribués<br />
au service des finances. Les services<br />
internes sont ainsi regroupés et fournissent<br />
des prestations variées au<br />
sein de l’entreprise.<br />
Service de la comptabilité<br />
Le service de la comptabilité et de la<br />
gestion financière s’occupe du processus<br />
de planification, établit et surveille<br />
le budget et élabore les comptes<br />
annuels. Les comptes annuels représentent<br />
toutes les actions de l’entreprise,<br />
composées de nombreux petits<br />
éléments. Chaque année, environ<br />
100’000 factures sont établies et les<br />
paiements entrants sont surveillés et<br />
comptabilisés et le cas échéant, des<br />
rappels sont envoyés.<br />
Service du personnel<br />
Le service du personnel s’occupe<br />
de questions variées en matière de<br />
ressources humaines et organise les<br />
manifestations du personnel telles<br />
que la grillade, la sortie du personnel<br />
ou le repas de Noël. Une tâche<br />
importante est certainement aussi le<br />
paiement régulier des salaires aux<br />
quelque 70 employés et aux 1’800<br />
contrôleurs laitiers.<br />
la maison ainsi que par des organisations<br />
partenaires. Dans les pauses,<br />
les locaux donnent la possibilité aux<br />
collaborateurs de toutes les organisations<br />
dans la maison d’échanger<br />
des expériences et permettent des<br />
rencontres intéressantes.<br />
3.3.5 Communication<br />
En octobre 2010, l’administration a<br />
décidé de dissoudre le ressort du<br />
marketing et de répartir ses tâches<br />
sur les nouveaux ressorts du service<br />
externe et de la communication. Par<br />
intérim, le ressort de la communication<br />
est dirigé par Matthias Schelling.<br />
Internet<br />
Outre les travaux de routine,<br />
empreints avant tout par la mise en<br />
œuvre du nouveau nom, les travaux<br />
(Photo : C. Burri)<br />
dans le ressort de la communication<br />
étaient marqués surtout par les<br />
préparatifs en relation avec la mise<br />
en service du nouveau site Internet<br />
www.<strong>swissherdbook</strong>.ch.<br />
« <strong>bulletin</strong> <strong>swissherdbook</strong> »<br />
Dans la période de juillet à décembre,<br />
4 numéros du « <strong>bulletin</strong> <strong>swissherdbook</strong><br />
», organe d’information pour<br />
nos membres publié en deux langues,<br />
avec un total de 284 pages<br />
sont parus. Les axes thématiques<br />
principaux étaient, entre autres, l’extension<br />
de la collaboration avec la<br />
Fédération suisse d’élevage Holstein,<br />
le congrès d’ICAR et la réunion d’IN-<br />
TERBULL à Riga, capitale de la Lettonie,<br />
la réunion européenne Red Holstein<br />
en Allemagne, la nouvelle filiale<br />
Qualitas SA et la défense grandiose<br />
des titres au championnat européen<br />
Holstein et Red Holstein à Crémone.<br />
Restaurant du personnel<br />
Depuis sa rénovation en automne<br />
2008, le restaurant du personnel,<br />
auparavant une simple cantine, s’est<br />
transformé en un local de séjour,<br />
de rencontres et de restauration<br />
moderne. Notre cuisinier, Helmut<br />
Hangl, et son équipe surprennent,<br />
restaurent et gâtent chaque jour plus<br />
de 100 personnes internes et externes<br />
avec des créations délicieuses. La<br />
salle de séance est utilisée très fréquemment<br />
par des entreprises dans<br />
11 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
4. Organisation<br />
4.1 Idées directrices<br />
Nous sommes<br />
· l’organisation d’élevage qui défend<br />
les intérêts des races Simmental,<br />
Montbéliarde, Swiss Fleckvieh, Red<br />
Holstein et Holstein ainsi que de la<br />
Normande et des buffles d’Asie ;<br />
· l’organisation prestataire de services<br />
efficace et rapide qui met des<br />
outils performants et avantageux<br />
pour l’élevage et la gestion des<br />
animaux à la disposition de ses<br />
membres.<br />
Que faisons-nous ?<br />
· Nous encourageons le développement<br />
et la propagation de nos races<br />
Simmental, Montbéliarde, Swiss<br />
Fleckvieh, Red Holstein / Holstein,<br />
Normande et des buffles d’Asie.<br />
· Nous fournissons de précieuses informations<br />
pour l’élevage et la gestion<br />
de l’exploitation à nos clients<br />
et membres.<br />
· Nous permettons à nos membres<br />
et clients de créer du profit et de la<br />
plus-value grâce à nos prestations<br />
de service innovatrices et de haute<br />
valeur.<br />
A quelle fin ?<br />
· Par notre travail, nous soutenons<br />
le succès économique et zootechnique<br />
de nos membres et clients.<br />
Comment le faisons-nous ?<br />
· Par des buts et programmes d’élevage<br />
pour toutes nos races, adaptés<br />
aux exigences de la base.<br />
· Nous encourageons le développement<br />
et la propagation de nos races<br />
en faisant de la propagande et en<br />
soutenant des expositions.<br />
· Par des bases informatives pour<br />
la sélection qui se fondent sur un<br />
testage fiable.<br />
· Par l’adaptation continuelle de<br />
notre offre aux besoins actuels de<br />
nos membres et clients.<br />
· Orientation selon les besoins des<br />
clients, compétence, innovation.<br />
Quelle est notre conception<br />
des contacts humains ?<br />
· Notre culture d’entreprise est caractérisée<br />
par l’ouverture, le respect<br />
mutuel, la responsabilité individuelle<br />
et les compétences d’action.<br />
Qu’est-ce que nous offrons à<br />
nos collaborateurs et qu’estce<br />
que nous exigeons d’eux ?<br />
· Nous sommes conscients que la<br />
qualité de nos prestations de service<br />
dépend de nos collaborateurs.<br />
· Nous exigeons des compétences<br />
techniques, méthodiques et sociales<br />
de nos collaborateurs et nous<br />
les promouvons.<br />
· Nous reconnaissons et récompensons<br />
les bonnes prestations. Nos<br />
collaborateurs profitent de conditions<br />
d’engagement et de travail<br />
modernes.<br />
4.2 Membres<br />
Au tableau 6 sont donnés les nombres<br />
de syndicats et d’associations<br />
d’élevage ainsi que le nombre de<br />
membres. Les transformations structurelles,<br />
qui entraînent la fusion de<br />
petits syndicats en plus grandes<br />
associations, se poursuivent.<br />
Grâce au recrutement d’un nombre réjouissant<br />
de nouvelles exploitations,<br />
surtout dans la zone racique<br />
d’origine de la race brune, le nombre<br />
de membres a pu être maintenu plus<br />
ou moins au niveau des dernières<br />
années. Nous espérons que la situation<br />
restera ainsi et nous nous efforçons<br />
d’adapter nos prestations de<br />
service continuellement aux besoins<br />
de nos éleveurs.<br />
Tableau 6 : Effectif des membres au<br />
31.08.2010<br />
Canton SE / AE Exploitations<br />
Argovie 20 375<br />
Appenzell R.I. 0 9<br />
Appenzell R.E. 0 12<br />
Berne 334 5’516<br />
Bâle-Campagne 18 173<br />
Bâle-Ville 0 2<br />
Fribourg 87 1’084<br />
Genève 1 8<br />
Glaris 0 10<br />
Grisons 0 35<br />
Jura 28 407<br />
Lucerne 15 685<br />
Neuchâtel 18 414<br />
Nidwald 0 7<br />
Obwald 0 23<br />
St-Gall 1 220<br />
Schaffhouse 4 47<br />
Soleure 42 371<br />
Schwyz 0 24<br />
Thurgovie 5 231<br />
Tessin 0 5<br />
Uri 0 4<br />
Vaud 75 983<br />
Valais 26 261<br />
Zoug 0 12<br />
Zurich 36 367<br />
Principauté du<br />
0 17<br />
Liechtenstein<br />
Total 710 11’302<br />
Changement -22 -35<br />
I 12
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
4.3 Administration et organe de révision<br />
Etat au 31.12.2010<br />
Assemblée des délégués<br />
Syndicats d‘élevage<br />
Associations d‘élevage<br />
Organe de révision<br />
T&R AG, Gümligen<br />
Administration<br />
Andreas Aebi (Président)<br />
Albert Bachmann (Vice-président)<br />
Ueli Bach<br />
Anton Meyer-Hartmann<br />
André Rebetez<br />
Alfred Siegrist<br />
Eric Sonnay<br />
Commissions<br />
Comité de direction<br />
Administration<br />
Président Aebi Andreas 3473 Alchenstorf 16.12.1997 Cercle 3<br />
Vice-président Bachmann Albert 1470 Estavayer-le-Lac 11.12.2001 Cercle 4<br />
Membres Bach Ueli 3781 Turbach 07.12.2010 Cercle 3<br />
Meyer-Hartmann Anton 6022 Grosswangen 13.12.2005 Cercle 2<br />
Rebetez André 2875 Montfaucon 14.12.1999 Cercle 6<br />
Siegrist Alfred 5616 Meisterschwanden 13.12.2005 Cercle 1<br />
Sonnay Eric 1607 Les Tavernes 13.12.2004 Cercle 5<br />
Organe de révision<br />
T&R AG 3073 Gümligen 07.12.2010<br />
13 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
4.4 Commissions<br />
Etat au 31.12.2010<br />
Commission de race Simmental<br />
Président Mani Fritz 3758 Latterbach 01.01.2007 SVS<br />
Membres Aeschlimann Ulrich 3619 Eriz 01.01.2002 Cercle 3<br />
Berthoud Jean 1623 Semsales 01.01.2002 Cercle 4<br />
Christen Erich 6154 Hofstatt 01.01.2006 Cercle 2<br />
Christen Gilbert 1400 Cheseaux-Noréaz 01.01.2007 Cercle 5<br />
Hirschi Marcel 3153 Rüschegg-Gambach 22.12.2010 SVS<br />
Summermatter René 3922 Stalden 14.12.1999 SVS<br />
Commission de race Swiss Fleckvieh<br />
Président von Känel Fritz 3703 Aeschiried 14.12.1999 CISF<br />
Vice-président Freiburghaus Andreas 3184 Wünnewil 01.01.2002 Cercle 4<br />
Membres Berra Stéphane 1874 Champéry 01.01.2007 Cercle 5<br />
Braun-Tröndle Hans 4852 Rothrist 31.05.1999 Cercle 1<br />
Dummermuth Rolf 3617 Fahrni pr. Thoune 01.01.2007 CISF<br />
Gerber Kurt 4716 Welschenrohr 01.01.2009 Cercle 2<br />
Hadorn-Wittwer Daniel 6197 Schangnau 01.01.2006 Cercle 3<br />
Oppliger Raymond 2416 Les Brenets 01.01.2007 Cercle 6<br />
Commission de race Red Holstein / Holstein<br />
Président Siegenthaler Jean 2610 Mont-Soleil 01.01.2005 Cercle 6<br />
Vice-président Hirsbrunner Paul 3436 Zollbrück 01.01.2002 Cercle 3<br />
Membres Andrey Phillipe 1661 Pâquier-Montbarry 01.01.2007 CSRH<br />
Chambaz Olivier 1266 Duillier 01.01.2002 Cercle 5<br />
Haas Andreas 4434 Hölstein 22.12.2009 Cercle 2<br />
Häusler Rudolf 8479 Altikon 01.01.2007 Cercle 1<br />
Remy Dominique 1726 Farvagny 01.01.2002 Cercle 4<br />
Ryser Bernhard 3075 Vielbringen 10.08.2010 CSRH<br />
Commission de race Montbéliarde<br />
Président Charles Flück 2105 Travers 31.08.1999 USEM<br />
Vice-président Candaux Etienne 1324 Premier 31.08.1999 FSBB<br />
Membres Guignard Pierre 1439 Rances 01.01.2004 FSBB<br />
Rey Pascal 2126 Les Verrières 31.08.1999 USEM<br />
Wullliens Jean-Luc 1148 L‘Isle 01.01.2002 Cercle 6<br />
Commission de marketing<br />
Président Siegrist Alfred 5616 Meisterschwanden 01.07.2009 Administration<br />
Membres Ackermann Dietmar 1714 Heitenried 01.07.2009 CR SI<br />
Bachmann Albert 1470 Estavayer-le-Lac 01.07.2009 Administration<br />
Freiburghaus Andreas 3184 Wünnewil 01.07.2009 CR SF<br />
Haas Andreas 4434 Hölstein 23.06.2010 CR RH/HO<br />
Hutmacher Roger 2360 Le Bémont 01.07.2009 CR MO<br />
I 14
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
4.5. Comité de direction<br />
Etat au 31.12.2010<br />
Comité de direction<br />
Matthias Schelling (directeur)<br />
Sandra Hofer<br />
Konrad Kaufmann<br />
Simon Langenegger<br />
Urs Schnyder<br />
Services<br />
zootechniques<br />
Service externe<br />
Génétique<br />
Finances /<br />
services<br />
Communication<br />
Simon Langenegger<br />
Sandra Hofer<br />
Urs Schnyder<br />
Konrad Kaufmann<br />
Matthias Schelling (a.i.)<br />
Comité de direction<br />
Directeur Schelling Matthias 3324 Hindelbank<br />
Membres Hofer Sandra 3049 Säriswil<br />
Kaufmann Konrad<br />
3322 Urtenen-Schönbühl<br />
Langenegger Simon 3550 Langnau<br />
Schnyder Urs<br />
4552 Derendingen<br />
5. Collaborateurs<br />
Au 31 décembre 2010, environ 1’750<br />
contrôleurs laitiers travaillaient<br />
pour <strong>swissherdbook</strong> et 68 personnes<br />
au siège à Zollikofen. 23 collaborateurs<br />
à Zollikofen ont travaillé<br />
à temps partiel. L’effectif de nos collaborateurs<br />
se montait donc à 48.2<br />
équivalents temps plein. Un poste<br />
était occupé par une apprentie de<br />
commerce et un poste à temps partiel<br />
par un stagiaire.<br />
Le taux d’occupation des contrôleurs<br />
laitiers, qui sont engagés à<br />
temps partiel, peut aller de 1 % à<br />
70 %. Par rapport à l’année précédente,<br />
le nombre de contrôleurs laitiers<br />
est resté stable.<br />
(Photo : C. Burri)<br />
15 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
6. Perspectives d’avenir et<br />
remerciements<br />
L’année de gestion raccourcie 2010<br />
réjouissante ne doit pas dissimuler<br />
le fait que l’élevage en Suisse, et<br />
de ce fait aussi <strong>swissherdbook</strong>, se<br />
trouve dans un environnement économique<br />
difficile. <strong>swissherdbook</strong> ne<br />
doit pas cesser d’évoluer afin que les<br />
prestations de service offertes à nos<br />
éleveurs satisfassent aux exigences.<br />
Les décisions d’intensifier la collaboration<br />
avec la FSEB et avec la<br />
FSHO et la mise sur pied y reliée<br />
de centres de compétences pour les<br />
analyses de lait cru à Zollikofen, pour<br />
l’informatique et l’estimation des<br />
valeurs d’élevage à Zoug et pour la<br />
DLC à Grangeneuve sont porteuses<br />
d’avenir. Ce pas permet d’étendre de<br />
manière importante la collaboration<br />
entre les fédérations dans le secteur<br />
des prestations de service sans que<br />
les domaines zootechniquement sensibles<br />
en soient touchés et sans que<br />
des sites soient supprimés.<br />
Cette convention ne signifie évidemment<br />
pas seulement des économies<br />
de coûts et de ce fait des<br />
tarifs avantageux, mais aussi un très<br />
grand défi, puisqu’en l’espace d’un<br />
peu plus d’une année, il faut transférer<br />
les échantillons de lait de la<br />
FSEB et de la FSHO à Suisselab à<br />
Zollikofen, intégrer l’informatique de<br />
<strong>swissherdbook</strong> dans la banque de<br />
données de la FSEB et la transférer à<br />
Qualitas à Zoug, mettre sur pied une<br />
estimation des valeurs d’élevage uniforme<br />
en collaboration avec la FSHO<br />
et la transférer à Zoug et mettre sur<br />
pied, de nouveau avec la FSHO, une<br />
nouvelle filiale pour les prestations<br />
de DLC.<br />
Notre but de fournir de précieuses<br />
informations pour l’élevage et la gestion<br />
de l’exploitation à nos clients et<br />
membres et de créer du profit et de la<br />
plus-value en offrant des prestations<br />
de service innovatrices et de haute<br />
valeur est toujours au premier plan.<br />
Pour terminer le rapport de gestion, il<br />
reste la tâche agréable des remerciements.<br />
En premier lieu, nous tenons<br />
à remercier nos éleveurs qui, par<br />
leur travail quotidien circonspect,<br />
contribuent grandement au développement<br />
des races et de <strong>swissherdbook</strong>.<br />
Nous remercions également<br />
les membres de l’administration et<br />
des commissions de race, les personnes<br />
de liaison, les chefs de district<br />
et tous les contrôleurs laitiers,<br />
ainsi que tous les syndicats et toutes<br />
les associations d'élevage avec leurs<br />
fonctionnaires. Dans le terrain, ils<br />
jettent les fondements nécessaires<br />
au succès de l'élevage. Nos remerciements<br />
s'adressent également aux<br />
fédérations cantonales et régionales,<br />
aux jeunes éleveurs et aux communautés<br />
d'intérêts, ainsi qu'à nos organisations<br />
partenaires. De plus, nous<br />
remercions les autorités fédérales et<br />
cantonales de la bonne collaboration.<br />
Sans le précieux soutien de la<br />
Confédération et de quelques cantons,<br />
nous n'aurions pas d'élevage<br />
bovin autonome. Pour terminer, nous<br />
remercions nos collaboratrices et collaborateurs.<br />
Ils représentent le visage<br />
et la langue de <strong>swissherdbook</strong>. C'est<br />
leur engagement qui permet la réussite<br />
de notre entreprise.<br />
n<br />
Alchenstorf et Zollikofen,<br />
en octobre <strong>2011</strong><br />
Société coopérative <strong>swissherdbook</strong><br />
Zollikofen<br />
A. Aebi M. Schelling<br />
Président<br />
Directeur<br />
I 16
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Vaches avec des performances spéciales<br />
dans l’année laitière 2010/<strong>2011</strong> (selon les<br />
races)<br />
Red Holstein<br />
Rendements les plus élevés en kg de matière grasse et protéine Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité CR Mat.gr. + Lait Mat.gr. Prot. Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
prot. kg kg % %<br />
Lactation 1<br />
NORA CH 120.0545.9854.3 RH 926 10’871 4.99 3.52 Gnägi Hans + Mathias Bellmund<br />
Leadhill Poncho DOREEN CH 120.0646.8800.5 RH 860 10’014 4.95 3.63 Jordi Urs Thierachern<br />
Walder’s Raby GALVARINA CH 120.0463.0031.4 RH 854 9’869 5.17 3.49 Walder Erich Buch am Irchel<br />
RENATE CH 120.0526.6270.3 RH 844 11’361 4.17 3.26 Räz Fritz Rapperswil<br />
Allenbach Joyboy ELMIRA CH 120.0663.9512.3 RH 838 12’541 3.75 2.93 Allenbach Hansruedi Wiedlisbach<br />
NANA CH 120.0597.4531.7 RH 837 12’057 3.76 3.18 Waber Werner + Peter Kiesen<br />
ROCHELLE CH 120.0619.1452.7 RH 831 11’860 3.78 3.23 Bärtschi Felix Montet (Broye)<br />
EROTIKA CH 120.0504.3453.1 RH 819 10’431 4.36 3.49 Haldimann Matthias Seon<br />
La Léchère Rider IDOLE CH 120.0527.2803.4 RH 813 10’546 4.68 3.02 Ferme Cherlyne Bulle<br />
BISCOTTE CH 120.0520.8032.3 RH 809 11’189 4.00 3.23 CE Ganguin + Habegger Crémines<br />
Lactation 2<br />
Lochmatthof Bruno BIRKE CH 120.0519.5597.4 RH 1’017 14’276 4.06 3.07 CE Jäggi + Keiser Härkingen<br />
RÉSINE CH 120.0619.1435.0 RH 1’008 13’517 4.05 3.41 Bärtschi Felix Montet (Broye)<br />
ALIA CH 120.0457.7625.7 RH 1’005 13’580 4.26 3.14 Käser Frères Oftringen<br />
BOCA CH 120.0529.7250.5 RH 1’004 13’070 4.35 3.33 Heim Pascal Neuendorf<br />
PAOLA CH 120.0522.6804.2 RH 986 13’221 4.08 3.38 Aeberhardt Andreas Schlattingen<br />
GIOVANNA CH 120.0334.4044.3 RH 985 13’789 4.12 3.02 Bögli Michel La Tanne<br />
AGATE CH 120.0482.1850.1 RH 984 12’863 4.24 3.41 Burgdorfer Ueli + Remo Vinelz<br />
Schrago Rustler OSAKA CH 120.0500.0756.8 RH 979 12’601 4.56 3.21 Schrago Frères Middes<br />
BARBIE CH 120.0489.9202.9 RH 973 12’024 4.95 3.14 Lüscher Hans-Ulrich Muhen<br />
THERESLI CH 120.0458.6936.2 RH 970 12’893 4.21 3.31 Germann Albin Winden<br />
Lactation 3 ss<br />
MAEVA CH 120.0226.1536.4 RH 1’162 11’488 6.64 3.47 Nussbaum Martin Altikon<br />
Mattenhof Faber LOUISIANA CH 120.0231.6371.0 RH 1’152 13’254 4.99 3.70 Schrago Frères Middes<br />
SUE CH 120.0363.1516.8 RH 1’143 14’483 4.34 3.56 Zimmermann Bruno Aetigkofen<br />
TUNA CH 120.0192.8752.9 RH 1’138 12’254 6.07 3.22 Tanner-Gehring Ernst Merishausen<br />
RADISLI CH 120.0037.9440.8 RH 1’088 13’673 4.64 3.31 Häusler Heinz Sumiswald<br />
Schmittenhof Jargol RAVENNA CH 120.0259.6170.3 RH 1’081 14’065 4.47 3.21 Bühler Walter Oetwil an der Limmat<br />
ANIA CH 120.0367.2099.3 RH 1’080 14’663 4.27 3.10 Häusler Rudolf Altikon<br />
Wallierhof BETHLI CH 120.0176.8605.8 RH 1’077 13’732 4.54 3.30 BZ Wallierhof Riedholz<br />
HERMINA CH 120.0196.6186.2 RH 1’055 12’813 4.71 3.52 Bögli Christian Kirchlindach<br />
BAVONA CH 120.0373.0365.2 RH 1’051 13’012 4.65 3.43 CG Tschanz Ueli + Adrian Seedorf BE<br />
Louberwil JAVA CH 120.0207.1860.9 RH 1’049 14’954 4.19 2.82 Berthoud William Semsales<br />
MALOJA CH 120.0485.9127.7 RH 1’045 12’103 4.91 3.73 Bertschy Adrian Guschelmuth<br />
POLKA CH 120.0160.4956.4 RH 1’044 14’421 4.17 3.06 Bühler Walter Oetwil an der Limmat<br />
FINAL CH 120.0041.1813.5 RH 1’039 11’673 5.29 3.61 Nussbaum Martin Altikon<br />
vomLindenhof Stadel SANTANA CH 120.0299.3862.6 RH 1’037 12’485 4.74 3.56 Räber Josef Langnau pr. Reiden<br />
FABRINA CH 120.0454.3615.1 RH 1’034 12’050 4.79 3.79 CE Friedli Oberwangen pr. Berne<br />
EVELINE CH 712.1071.0881.8 RH 1’031 15’225 3.76 3.01 Allenbach Hansruedi Wiedlisbach<br />
FARINA CH 120.0314.0372.3 RH 1’030 15’502 3.90 2.75 Kissling Adrian Niederbuchsiten<br />
DOLE CH 120.0257.1180.3 RH 1’030 14’812 3.81 3.15 Bieri Urs Niederhünigen<br />
BELINDA CH 120.0317.4413.0 RH 1’028 15’304 3.61 3.11 CE BEST Uttigen<br />
Phinicas Drambuie DISTEL CH 120.0459.3609.5 RH 1’028 13’945 3.87 3.51 CE Andrey + Sudan Le Pâquier-Montbarry<br />
Majoric PEGGY CH 120.0235.9344.9 RH 1’025 13’207 4.50 3.26 Aeberhardt Andreas Schlattingen<br />
BEA CH 120.0297.5530.8 RH 1’024 13’282 4.51 3.20 Zumsteg-Lustenberger Heini Wil<br />
OGIVE CH 120.0354.4903.1 RH 1’023 11’955 5.17 3.39 CE Burri + Baumberger Wiggiswil<br />
Oberhaus Stadel FABIA CH 120.0306.8479.6 RH 1’020 13’892 4.05 3.29 CE Guggisberg Englisberg<br />
SCANDALE CH 120.0402.8404.7 RH 1’016 12’777 4.57 3.38 CE Peter J. + Thévoz N. Missy<br />
JASMIN CH 120.0292.8805.9 RH 1’015 11’428 5.26 3.62 Handschin Kurt Fruthwilen<br />
FILOMENA CH 120.0208.1616.9 RH 1’013 12’275 4.54 3.71 Burkhalter Christian Kirchlindach<br />
BABA CH 120.0423.7749.5 RH 1’011 11’989 4.94 3.49 Bögli Hans Oschwand<br />
TANIA CH 120.0395.7096.0 RH 1’009 12’841 4.45 3.40 Henchoz Nicolas Château-d’Oex<br />
LUNA CH 120.0229.5026.7 RH 1’009 11’516 5.11 3.66 Walder Erich Buch am Irchel<br />
HERA CH 120.0475.0514.5 RH 1’006 13’121 4.29 3.38 CP Wolleb + Rey Lupfig<br />
Du Jura-lac King JETTA CH 120.0438.8494.7 RH 1’006 12’265 4.97 3.23 Treboux Maurice Bassins<br />
17 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité CR Mat.gr. + Lait Mat.gr. Prot. Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
prot. kg kg % %<br />
vomLindenhof Stadel SINFONIA CH 120.0299.3919.7 RH 1’006 11’766 4.98 3.57 Räber Josef Langnau b. Reiden<br />
Bachmann Dominator PAULINE CH 120.0312.5912.2 RH 1’004 15’648 3.27 3.14 Bachmann Albert Estavayer-le-Lac<br />
MILENA CH 120.0484.3038.5 RH 1’004 13’607 3.98 3.40 Iseli Hans-Ulrich Scherzingen<br />
INGRID CH 120.0202.6703.9 RH 1’002 14’659 3.58 3.25 Allenbach Hansruedi Wiedlisbach<br />
Wehribach Origin AWUSINDA CH 120.0365.9039.8 RH 1’002 12’088 4.73 3.56 Schmitz Hanspeter Wiedlisbach<br />
Double yoU-B Fiero FLEURINE CH 120.0462.2164.0 RH 1’000 11’614 5.05 3.56 CE Balsiger + Dummermuth Greng<br />
Plus hautes performances de vie en kg de lait Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom de la Identité Age Lait Mat.gr. Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
vache ans/mois kg % % par jour de vie<br />
GRAZIELA CH 711.6200.3428.4 17.06 145’123 3.99 3.14 22.7 Märki Adrian Rüfenach<br />
ROSA CH 715.5100.2359.4 15.02 138’292 3.93 3.16 25.0 Lüthi Walter Allmendingen pr. Berne<br />
LISA CH 712.1071.0250.2 15.02 136’940 3.43 3.08 24.7 Schmitz Hanspeter Wiedlisbach<br />
LILI CH 712.3320.7665.4 14.08 135’627 4.25 3.21 25.3 Petermann Denis Rossemaison<br />
AMSEL CH 712.8200.7162.8 16.07 134’888 3.74 3.18 22.3 Fürst Rudolf Mönchaltorf<br />
MONA CH 714.2120.6327.3 20.00 129’998 3.95 3.08 17.8 Frères Papaux La Joux<br />
CARINA CH 714.3851.1242.6 14.08 128’282 4.13 3.58 23.9 Bertschy Adrian Guschelmuth<br />
KATHRIN CH 711.2350.1608.8 14.03 126’083 3.35 3.13 24.2 Hasler Werner Hellikon<br />
BATIDA CH 713.0760.4526.5 15.07 125’116 3.73 3.03 22.0 Benz August Embrach<br />
NOEMY CH 713.0360.5506.8 14.06 125’056 3.80 3.42 23.6 Häusler Rudolf Altikon<br />
HERMINE CH 716.6101.1504.2 13.04 122’278 4.14 3.19 25.0 Jaquier Jean-Marie Auboranges<br />
MARTINA CH 711.5450.5468.8 13.02 121’365 3.57 3.15 25.2 Käser Frères Oftringen<br />
ESMERALDA CH 713.7540.8562.0 13.09 120’911 3.66 3.11 24.0 Thomet Gerhard Neuenegg<br />
SILVANA CH 712.2220.4647.7 16.09 120’306 3.68 3.05 19.6 Krebs Niklaus Burgistein<br />
GRIOTTE CH 714.8001.6008.7 13.09 119’146 3.35 3.18 23.7 Menoud Jean-Luc Sâles (Gruyère)<br />
CHEYENNE CH 712.4800.5226.5 19.05 118’857 3.72 3.09 16.8 Bühler Rudy La Ferrière<br />
TANJA CH 713.8471.3900.1 17.04 117’076 3.72 3.08 18.4 Streit Reto Zimmerwald<br />
NORIS CH 710.0160.6281.8 15.06 116’981 3.33 2.98 20.6 Flubacher Beat Arisdorf<br />
PERGOLA CH 713.8261.0476.1 14.02 116’794 4.01 3.45 22.5 Läderach Fritz Worb<br />
FRIPONNE CH 714.7251.0314.5 14.11 116’691 4.02 3.19 21.4 Jacquat Sébastien Romont<br />
TOSCANE CH 712.2370.2338.8 17.08 116’392 4.32 3.39 18.0 Schlüchter Robert Châtillon<br />
KATIA CH 712.0360.8897.7 15.06 115’460 4.01 3.38 20.3 Hager Andreas Aefligen<br />
RONJA CH 715.7400.3913.6 13.11 114’109 3.83 3.21 22.4 Haefeli Christoph Matzendorf<br />
ULIVIA CH 712.3320.8290.7 12.04 112’942 3.78 3.18 25.0 Wintsch Fredi Bülach<br />
HERTA CH 710.0940.3240.6 14.07 112’587 3.73 3.13 21.1 Thommen Marcel Zeglingen<br />
JAMAIQUE CH 716.5700.2945.8 18.02 112’283 4.09 3.26 16.9 Tissot-Chanson Christian Moiry<br />
GABRIELA CH 715.7050.3881.5 15.01 112’199 3.88 3.32 20.3 Wingeier Hansueli Rüttenen<br />
PUCE CH 714.6400.9995.0 14.11 111’646 3.89 3.10 20.5 Genoud Etienne Châtel-St-Denis<br />
FICELLE CH 712.8790.3728.6 12.04 111’361 4.01 3.40 24.7 Häusler Rudolf Altikon<br />
VITAMINE CH 710.4292.5264.6 15.03 111’091 3.99 3.34 19.9 Barben Thierry La Chaux-de-Fonds<br />
CANELLE CH 712.8740.9772.8 15.08 110’968 3.74 3.02 19.4 Willemin Jean-Marc Saulcy<br />
MALTA CH 712.1030.7411.7 13.02 110’827 3.71 3.20 22.9 Moser Hans Biglen<br />
TIRANA CH 713.1140.7903.0 15.10 110’574 4.09 3.14 19.1 Zehnder Andreas Berne<br />
SUSI CH 712.0910.7946.0 13.02 109’975 3.39 3.05 22.9 Oberli Christian Uebeschi<br />
WEGA CH 718.9400.2651.7 12.11 109’635 3.41 2.99 23.2 Inauen Richard Freidorf<br />
HIRONDELLE CH 710.0700.6132.1 14.09 109’535 3.87 3.30 20.3 Heim Fritz Les Ecorcheresses<br />
PRISKA CH 710.6200.6723.0 13.06 108’991 3.26 2.94 22.1 Brüllhardt Urs + Paul Dettighofen<br />
MARLIES CH 712.4250.8137.4 14.09 108’852 3.84 3.26 20.2 Steffen Peter Ortschwaben<br />
BELLA CH 716.7050.8725.4 13.02 108’757 3.79 3.16 22.6 Gavillet Alain Peney-le-Jorat<br />
KNOSPE CH 713.1660.1120.0 14.06 108’522 4.81 3.48 20.5 Buri Andreas Boll<br />
MARRONI CH 713.6251.0222.7 14.07 108’453 4.71 3.20 20.3 Scheidegger Franz Trub<br />
ORFEE CH 714.7351.0660.0 13.03 107’885 3.59 3.15 22.3 Bosson Daniel + Eric Rue<br />
GINETTE CH 714.9501.0658.4 13.01 107’843 3.98 3.19 22.6 Terreaux Gérard Vuadens<br />
CORINNE CH 711.1600.5773.6 14.11 107’735 4.33 3.53 19.8 Geier Ueli + Hans Küttigen<br />
WILMA CH 714.8450.5703.8 12.10 107’718 3.65 3.02 22.9 Emonet Philippe Pensier<br />
LEANA CH 713.0480.3997.1 15.07 107’707 3.92 3.05 18.9 Bachmann Marcel Moutier<br />
ROSALIE CH 712.7660.9391.3 14.06 107’565 4.18 3.38 20.2 Naef Thomas Bülach<br />
SANDRA CH 714.0421.0761.1 11.08 106’850 3.69 3.03 25.0 Suchet Pierre-Alain Farvagny<br />
EFEU CH 714.0161.1460.7 13.07 106’561 3.84 3.14 21.5 Gutmann Peter Windlach<br />
LINDA CH 710.0700.6229.8 13.03 106’202 3.79 3.25 21.9 Speiser Jörg Sissach<br />
KAMILLE CH 713.2300.4254.3 15.08 106’150 3.74 3.23 18.5 Scheuner Walter Süderen<br />
BELLA CH 716.5220.4617.5 14.08 106’108 3.88 3.24 19.8 Germain Philippe St-George<br />
ELISA CH 713.0210.8593.3 13.03 106’010 4.03 3.56 21.8 Rebetez André Montfaucon<br />
GALA CH 713.1520.8902.2 14.01 105’708 3.91 3.09 20.5 Nussbaumer Jakob Lohn<br />
I 18
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Nom de la Identité Age Lait Mat.gr. Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
vache ans/mois kg % % par jour de vie<br />
PANDA CH 714.4760.6473.3 14.05 105’664 3.85 3.28 20.1 Conus André + François Massonnens<br />
GINA CH 718.3900.9165.3 11.10 105’617 3.44 3.12 24.3 Utzinger Markus Schleinikon<br />
ANUSCHKA CH 710.3140.7213.7 15.06 105’300 4.38 3.43 18.6 Oberli Fritz Rain<br />
CLIVIA CH 710.3650.7440.1 12.03 105’149 3.92 3.12 23.4 Jost Sebastian Langnau pr. Reiden<br />
EVELINE CH 712.1071.0881.8 11.08 105’091 3.56 3.05 24.7 Allenbach Hansruedi Wiedlisbach<br />
KIM CH 710.0940.3314.4 12.11 105’072 4.22 3.20 22.2 Gerber Thomas Zeglingen<br />
GAMINE CH 712.7200.6600.7 11.10 104’530 3.26 3.08 23.4 Iseli Markus Hettiswil pr. Hindelbank<br />
INES CH 713.7540.8639.9 13.04 104’518 4.07 3.37 21.3 Mäder Hansrudolf Thörishaus<br />
ASTRID CH 711.8000.4035.7 14.07 104’455 3.63 3.01 19.6 Heuberger Philipp Bözen<br />
KLIBI CH 120.0018.1512.9 11.01 104’405 3.51 3.13 25.7 Hofmann Werner Avry-sur-Matran<br />
CELINE CH 712.8301.0743.0 13.04 104’283 3.32 3.07 21.3 Salvisberg Peter Kirchlindach<br />
BIANCA CH 712.8100.7301.4 15.10 104’196 3.70 3.10 18.0 Rolli Walter Brügg<br />
LIATRIS CH 715.6600.1447.3 14.08 104’073 3.63 3.12 19.4 Flury Josef Halten<br />
NEMESIS CH 710.4821.9760.1 15.11 103’986 4.25 3.39 17.8 Zwahlen Fritz + Pierric La Joux-du-Plâne<br />
TAMINA CH 712.7950.6864.7 12.02 103’948 3.88 3.21 23.3 Zesiger Thomas Treiten<br />
LANDA CH 718.8100.4737.6 13.04 103’684 4.66 3.29 21.2 Bühler Walter Oetwil an der Limmat<br />
BETTINA CH 714.3851.0695.1 17.06 103’663 4.51 3.61 16.2 Rytz Jürg Guschelmuth<br />
BEGONIE CH 710.3950.9764.7 15.09 103’390 4.10 3.39 18.0 Heiniger Paul + Andreas Eriswil<br />
PATRIZIA CH 710.0940.3219.2 14.02 103’288 4.08 3.13 19.9 Gerber Thomas Zeglingen<br />
HAMONIE CH 714.2120.7068.4 14.10 103’109 3.87 3.18 19.0 Mesot Gaston Le Crêt-près-Semsales<br />
EVEIL CH 714.1140.7053.9 16.02 103’062 4.09 3.18 17.4 Mani David Schwenden im Diemtigtal<br />
CORINNE CH 716.1711.0720.3 13.05 103’014 3.42 3.08 21.0 Pasche Claude Servion<br />
FABRIZIA CH 712.2220.5292.8 11.09 103’007 4.10 3.24 23.9 Bürki Peter Burgistein<br />
KANTORKA CH 710.0780.2556.1 14.08 102’955 4.56 3.17 19.2 Streckeisen Martin Tenniken<br />
Stettlers Hernandez OLGA CH 713.8261.0876.9 12.09 102’929 4.05 3.35 22.0 Stettler Fritz + Annemarie Richigen<br />
CIPSY CH 715.5400.7135.0 14.11 102’884 3.63 3.11 18.9 Stalder Erhard Mümliswil<br />
ISABEL CH 718.3151.0196.2 14.03 102’881 3.68 3.04 19.8 Schlatter Martin Otelfingen<br />
AMARILLIS CH 710.0500.0215.3 14.00 102’810 3.78 3.08 20.0 Schopfer Alain Les Sagnettes<br />
MIGGI CH 713.8040.2286.5 14.02 102’768 4.14 3.47 19.9 Hutmacher Andreas Bärau<br />
USCHI CH 714.7600.5636.9 14.06 102’670 3.74 3.04 19.3 Wälchli Fritz St. Antoni<br />
FABIOLA CH 712.3170.3901.8 12.00 102’598 4.00 3.30 23.4 Bögli Christian Kirchlindach<br />
GRAZIA CH 714.8120.5755.9 12.03 102’486 3.79 3.10 22.9 Schmutz Norbert Wünnewil<br />
CLARISSA CH 713.6600.3767.6 12.00 102’252 4.34 3.33 23.3 Schnell Dietmar + Baldwin Röschenz<br />
FRIMOUSSE CH 714.7600.5433.4 15.03 102’125 4.31 3.38 18.3 Studer Ueli Heitenried<br />
OLYMPIA CH 716.1711.0234.5 14.11 102’090 3.78 3.18 18.7 Widmer Paul + Andreas Servion<br />
FLORALIE CH 716.0900.6006.1 15.09 101’984 3.66 3.19 17.7 Bellon Jean-Pierre Bière<br />
LAGUNE CH 714.0680.4744.1 14.03 101’754 4.13 3.59 19.5 Bourqui Benoît Hennens<br />
JERICA CH 711.3650.3004.6 14.01 101’741 4.39 3.24 19.8 Müller-Bernet Otto Buttwil<br />
LOLITA CH 713.5701.0304.1 14.11 101’726 4.38 3.30 18.7 Häusler Heinz Sumiswald<br />
QUEEN CH 714.4760.6597.6 13.05 101’726 3.66 3.27 20.7 Conus André + François Massonnens<br />
VIAMALA CH 713.4800.7344.1 12.07 101’724 3.90 3.36 22.0 Stalder Ernst + Heidi Lobsigen<br />
GAVROCHE CH 713.2450.6444.8 13.04 101’718 4.32 3.39 20.8 Bartlome Niklaus Urtenen-Schönbühl<br />
REMY CH 715.5250.5604.4 15.07 101’571 3.64 3.34 17.8 Brodbeck Stefan Biel-Benken<br />
LAURA CH 710.6400.3673.5 12.00 101’535 4.27 3.46 23.1 Galli Daniel Schmidshof<br />
TREMOLA CH 711.6850.6532.2 16.02 101’468 3.88 3.16 17.1 Schüttel Hans Hirschthal<br />
BRITTA CH 711.7150.4369.6 13.10 101’442 4.15 3.29 20.0 Kunz-Hediger Hans Seengen<br />
LACOSTE CH 714.4700.7979.5 12.05 101’400 3.68 3.28 22.4 CE Herren Manfred + Dominique Marly<br />
GAMILLE CH 711.0850.5295.3 15.02 101’300 4.66 3.23 18.3 CG Knöpfel Unterbözberg<br />
EFEU CH 712.6500.9481.1 12.06 101’175 4.04 3.34 22.1 Gilgen Heinz Mamishaus<br />
QUITTE CH 713.6280.2736.7 15.08 101’141 4.47 3.28 17.7 Bernet Urs Luthern<br />
TANJA CH 713.7640.9623.4 14.11 101’094 3.56 3.06 18.5 Aeschlimann Beat Heimisbach<br />
SANDRA CH 711.8700.3801.8 11.08 101’050 4.39 3.40 23.7 Zumsteg-Lustenberger Heini Wil<br />
FLAMME CH 713.8260.3408.2 15.07 100’995 4.17 3.31 17.7 Bernhard Hans-Jakob Worb<br />
LEIKA CH 712.7670.2326.1 13.02 100’900 3.95 3.19 20.9 Weber Thomas Jens<br />
KAROLA CH 713.4320.8078.7 13.09 100’868 3.72 3.01 20.0 Gfeller Fritz + Matthias Schangnau<br />
BELLA CH 710.3511.0568.3 14.03 100’804 3.74 3.42 19.4 Unternährer Thomas Marbach<br />
BEATRICE CH 710.4090.9572.0 13.08 100’800 4.06 3.23 20.2 Borioli Laurent Bevaix<br />
HARFE CH 713.0160.6145.4 12.01 100’755 3.59 3.08 22.8 Hänni Ueli Gelterfingen<br />
SELMA CH 710.3770.7817.6 13.04 100’737 4.05 3.23 20.6 Kant. Strafanstalt Egolzwil<br />
GRAZIA CH 715.8000.2324.2 14.02 100’641 4.04 3.52 19.4 Stampfli Gerhard Aeschi<br />
QUIRINA CH 712.7150.5463.7 14.05 100’624 3.50 3.03 19.0 Aeberhard Rudolf Herzogenbuchsee<br />
PERGOLA CH 715.0400.6185.1 11.10 100’617 3.63 3.25 23.1 Schaub Daniel Beinwil<br />
TANIA CH 712.3320.7919.8 13.00 100’586 3.83 3.21 21.1 Frossard Roger Les Pommerats<br />
CILLI CH 711.9000.1604.7 12.09 100’576 4.33 3.62 21.5 Schneider Hubert Würenlingen<br />
DELTA CH 710.0940.3126.3 15.06 100’566 3.09 2.67 17.7 Bussinger Peter Kilchberg<br />
SARAH CH 713.4550.8285.0 14.02 100’546 4.17 3.40 19.4 Rentsch Eduard Untersteckholz<br />
JOLIE CH 716.8400.6704.3 16.05 100’546 4.28 3.28 16.7 Meylan Didier Le Solliat<br />
19 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Nom de la Identité Age Lait Mat.gr. Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
vache ans/mois kg % % par jour de vie<br />
PRISKA CH 713.6341.1227.9 11.09 100’505 3.65 3.09 23.3 Leuenberger Hans Trubschachen<br />
NIXE CH 713.1471.0790.8 12.11 100’503 3.69 3.33 21.3 Reist Rudolf Oberburg<br />
ROMA CH 710.3431.1806.6 14.02 100’392 4.00 3.22 19.4 Hodel Andreas Luthern<br />
GALANTE CH 712.7660.9127.8 16.06 100’380 4.35 3.39 16.6 Iseli Fritz Münchringen<br />
DANUBIA CH 711.7150.4592.8 12.01 100’365 4.17 3.50 22.7 Vogt Ueli Lupfig<br />
IMPALA CH 716.0400.3434.0 13.08 100’262 4.28 3.47 20.0 Fankhauser Eric Faoug<br />
MIRELLA CH 718.3900.9031.1 13.08 100’258 4.21 3.11 20.1 Gutmann Peter Windlach<br />
TANNE CH 710.0200.4822.8 14.05 100’253 3.48 3.00 19.0 Spycher Hans Buus<br />
SIMONE CH 716.9410.5547.5 12.10 100’194 3.65 3.16 21.4 Rochat Bertrand Féchy<br />
BIJOU CH 711.1150.5213.7 13.06 100’186 3.88 3.07 20.2 Frey Paul Asp<br />
RAMONA CH 710.4292.5812.9 13.09 100’176 3.78 3.40 19.9 Jeanmaire Frères La Chaux-de-Fonds<br />
GREVIRE CH 714.2120.6986.2 15.07 100’176 3.83 3.11 17.6 Ayer Serge + Yvan Le Crêt-près-Semsales<br />
COLETTE CH 712.3961.0773.8 14.02 100’132 4.23 3.32 19.3 Leuenberger Frères Eggiwil<br />
BICHE CH 714.4950.8008.0 14.02 100’098 3.94 3.08 19.3 Kern Pierre-André Middes<br />
ELINE CH 717.3600.3056.2 12.08 100’091 3.73 3.11 21.5 Ruckli Peter Susten<br />
BELINA CH 714.2501.5812.2 13.03 100’084 3.92 3.02 20.6 Emmenegger Hugo Düdingen<br />
Classifications de DLC les plus élevées 01.07.2010 - 30.06.<strong>2011</strong><br />
To=total, Ty=type, Me=membres, Pi=pis, Tr=trayons<br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
Lactation 1<br />
Bopi Talent LOTANIE CH 120.0608.9117.1 RH TALENT-ET 87 86 87 87 86 CE Oberson + Pasquier Maules<br />
Thomi’s Rustler TIRANA CH 120.0783.3309.0 RH RUSTLER-ET 87 86 87 87 86 Thomi Res Eggiwil<br />
LINA CH 120.0702.5891.9 RH RUBENS-ET 86 86 87 87 85 CG Abbühl Weissenburg<br />
Chrisma Advantage VIOLINE CH 120.0656.1493.5 RH ADVANTAGE 86 87 86 86 86 Oberli Christophe Le Prédame<br />
En Soussat Raid MISS CH 120.0768.8721.2 RH RAID-ET 86 87 86 86 86 Suchet Pierre-Alain Farvagny<br />
GAZELLE CH 120.0676.0524.5 RH JOYBOY 86 86 86 87 85 Siegenthaler Jean Mont-Soleil<br />
F.F. Vincent LOVIN CH 120.0706.4029.5 RH VINCENT 86 86 85 87 86 Gerber F. + Amstutz F. Mont-Tramelan<br />
RUSTIKA CH 120.0598.4621.2 RH RUSTLER-ET 86 87 83 87 84 Wenger Ruedi Uebeschi<br />
Chaux-Red Listel RAVAGE CH 120.0583.8919.2 RH LISTEL-ET 86 85 86 87 86 Thiévent Jean-Marie Les Reussilles<br />
FELICIE CH 120.0616.1295.9 RH INCAS 86 86 84 87 86 Zingre-Thomi Erich Grund pr. Gstaad<br />
Oberlistar Glacier GAULOISE CH 120.0575.8692.9 RH GLACIER-ET 86 87 84 87 81 Oberli Roland Le Prédame<br />
Wüthrich’s Savard AMY CH 120.0659.6042.1 RH SAVARD-ET 86 86 85 86 85 Wüthrich Fritz Heimberg<br />
RUSTICA CH 120.0686.5748.9 RH RONALDO 86 86 85 86 85 Gerber Hans-Peter Obergoldbach<br />
Sihu Robo VIRGINIA CH 120.0692.2193.1 RH ROBO-ET 86 86 85 87 82 Siegenthaler Hansulrich Oberwil im Simmental<br />
La Waebera Ralstorm TINA CH 120.0773.6892.5 RH RALSTORM 86 86 85 86 85 Clément Michel Le Mouret<br />
ROSE CH 120.0664.2324.6 RH INCAS 86 85 86 86 86 Heiniger Christian Eriswil<br />
Baur’sheima Mr Burns BURMA CH 120.0617.3729.4 RH MR BURNS-E 86 86 86 85 85 Baur Heinz Travers<br />
Terreaux Hepcat VANOUSCHKA CH 120.0661.4669.5 RH HEPCAT-ET 86 86 85 86 83 CE Terreaux + Roy Bonfol<br />
FAUSTINE CH 120.0580.5874.6 RH RAMPAGE-ET 86 87 85 84 85 CE Gigandet Jean-Martin + Alain Le Prédame<br />
JESSICA CH 120.0643.9296.4 RH LICHTBLICK 86 86 84 86 85 Cattin Cyril Rebévelier<br />
Remy Elayo HIRONDELLE CH 120.0531.1429.4 RH ELAYO-ET 86 86 83 87 84 Remy Dominique Farvagny<br />
Quality Robo PATRICIA CH 120.0627.4704.9 RH ROBO-ET 86 86 83 86 87 Aegerter Walter + Christian Gurzelen<br />
Lactation 2<br />
Majoric Dream SAYURI CH 120.0602.8799.8 RH DREAM-ET 89 89 89 88 87 Overney Frédéric Rueyres-Treyfayes<br />
Bachmann Rubens KIM CH 120.0638.6437.0 RH RUBENS-ET 88 89 86 89 88 Bachmann Albert Estavayer-le-Lac<br />
ROSINE CH 120.0304.9811.9 RH INCAS 88 88 88 89 87 Blum Niklaus Trub<br />
JENA CH 120.0540.6784.1 RH JOYBOY 88 88 88 89 87 CE Berger Undervelier<br />
ALVINA CH 120.0594.9659.2 RH RABY 88 88 88 89 87 Wieland Frères + Fils Les Verrières<br />
GINA CH 120.0610.5156.7 RH RUSTLER-ET 88 88 88 89 87 Schwarz-Flückiger Daniel Uetendorf<br />
Oldwood Joyboy CARAMBA CH 120.0617.5820.6 RH JOYBOY 88 89 87 88 88 Huguenin Denis La Brévine<br />
Zumsteg’s Joyboy JOSINA CH 120.0578.1413.8 RH JOYBOY 88 89 88 88 86 Zumsteg-Lustenberger Heini Wil<br />
Fradon-WL SS JODIE-Red DE 003.5115.5709.5 RH SEPTEMBER 88 89 88 88 86 GS Alliance Bürglen<br />
Schrago Manix JUDIKA CH 120.0500.0765.0 RH MANIX-ET 88 88 89 89 84 Schrago Frères Middes<br />
Baur’sheima Stadel SORAYA CH 120.0358.4147.7 RH STADEL-ET 88 88 89 88 87 Baur Heinz Travers<br />
VALENCIA CH 120.0538.4924.0 RH KITE-ET 88 89 87 88 87 Maillard Armand Porsel<br />
REINE CH 120.0645.7304.2 RH EXTREM 88 89 87 88 87 Tschirren Jean-Claude Les Reussilles<br />
ANGE CH 120.0580.5230.0 RH RUSTLER-ET 88 89 88 88 85 Dorthe Charly + Stéphane Remaufens<br />
Bacholme Talent ALEA CH 120.0641.7768.4 RH TALENT-ET 88 89 88 88 85 Bachmann Olivier Le Brouillet<br />
Wehribach Rustler TALIN CH 120.0655.1302.3 RH RUSTLER-ET 88 89 88 88 85 Schmitz Hanspeter Wiedlisbach<br />
MADELON CH 120.0566.2640.4 RH RUSTLER-ET 88 87 89 89 87 Zulauff Raymond Château-d’Oex<br />
FLAVIA CH 120.0627.8558.4 RH INCAS 88 87 89 89 87 Zingre-Thomi Erich Grund pr. Gstaad<br />
Terreaux Romeo UNIQUE CH 120.0605.1124.6 RH ROMEO 88 87 88 89 89 CE Terreaux + Roy Bonfol<br />
I 20
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
LENA CH 120.0549.2975.0 RH SAM-ET 88 88 87 89 87 CE Berger Undervelier<br />
CAROLINA CH 120.0554.5431.2 RH RUSTLER-ET 88 88 88 89 85 Leuenberger Peter Burgistein<br />
CANADA CH 120.0583.4926.4 RH RUSTLER-ET 88 88 88 89 85 Menoud Christian Romanens<br />
Siegsoleil Vincent BELLAïA CH 120.0623.1917.8 RH VINCENT 88 88 88 89 85 Siegenthaler Jean Mont-Soleil<br />
Ptit Coeur Rampage MASTAKI CH 120.0596.4230.2 RH RAMPAGE-ET 88 88 88 88 88 Frossard Roger Les Pommerats<br />
HELLA CH 120.0583.5280.6 RH JORDAN-ET 88 89 88 87 87 Kipfer Hans Saignelégier<br />
Hirsbrunners Glacier WOLTRA CH 120.0583.1853.6 RH GLACIER-ET 88 89 86 88 88 CG Hirsbrunner Paul + Simon Zollbrück<br />
NAGANO CH 120.0560.7066.5 RH RUSTLER-ET 88 88 88 88 87 Leuenberger Frères Eggiwil<br />
FANTA CH 120.0586.9833.1 RH CALIP-RED 88 88 88 88 87 Lüscher Hans-Ulrich Muhen<br />
Krummen’s Duke PALESTRA CH 120.0642.2948.2 RH DUKE-ET 88 88 87 88 89 Krummen Alfred + Daniel Mühleberg<br />
CLAUDIA CH 120.0467.5624.1 RH DINO 88 89 87 88 85 Reber Fritz + Christian Schangnau<br />
Louberwil Mateo OPTIMA CH 120.0626.5477.4 RH MATEO 88 89 87 88 85 Favre Sébastien Les Moulins<br />
Leadhill Rustler MOSCITO CH 120.0592.1460.8 RH RUSTLER-ET 88 87 88 89 87 Jordi Urs Thierachern<br />
Clos du Praz Ritzy NECTARINE CH 120.0638.5235.3 RH RITZY-ET 88 89 87 88 84 Fragnière Jean-Louis Avry-devant-Pont<br />
Remy Salto HAIFA CH 120.0531.1416.4 RH SALTO-ET 88 88 89 87 87 Remy Dominique Farvagny<br />
SUSHI CH 120.0502.7041.2 RH RUSTLER-ET 88 88 88 88 86 Häberli Philippe St-Imier<br />
Hirsbrunners Rampage GIOVANNA CH 120.0583.1829.1 RH RAMPAGE-ET 88 88 88 88 86 CG Hirsbrunner Paul + Simon Zollbrück<br />
Leadhill Billy-Boy MARIAM CH 120.0592.1477.6 RH BILLY-BOY 88 89 88 87 85 Jordi Urs Thierachern<br />
La Villaire Kite STELLYNA CH 120.0514.0974.3 RH KITE-ET 88 88 87 88 88 Perroud Jimmy + Cédric Echallens<br />
GHANA CH 120.0531.2695.2 RH DANDOLO 88 88 87 88 88 Aeschlimann Paul Lützelflüh-Goldbach<br />
deFORME Kite ORNELLA CH 120.0567.2046.1 RH KITE-ET 88 88 87 88 88 Scheidegger Stéphane + Daniel Mettembert<br />
Bachmann Poncho VESUVE CH 120.0638.6431.8 RH PONCHO-ET 88 88 87 88 88 Bachmann Albert Estavayer-le-Lac<br />
Rindis Johny FINNJA CH 120.0652.5077.5 RH JOHNY 88 88 87 88 88 Rindisbacher Thomas Sumiswald<br />
BRITTA CH 120.0652.5860.3 RH RICO 88 88 87 88 88 Häusler Heinz Sumiswald<br />
Blindenbach Rustler ROSELLA CH 120.0634.2972.2 RH RUSTLER-ET 88 87 89 88 87 Burkhalter Rudolf Lauperswil<br />
POLARA CH 120.0419.7900.3 RH UNIVERS 88 87 88 89 86 Treuthardt Stephan Boltigen<br />
ALABAMA CH 120.0624.3423.9 RH TALENT-ET 88 87 88 89 86 Dupré Serge Villargiroud<br />
Siegsoleil Ritzy SANTANA CH 120.0623.1930.7 RH RITZY-ET 88 88 88 89 82 Siegenthaler Jean Mont-Soleil<br />
BRENDA CH 120.0467.5641.8 RH WINNER 88 88 87 88 87 Reber Fritz + Christian Schangnau<br />
KIMBERLY CH 120.0567.7835.6 RH STADEL-ET 88 88 87 88 87 Perret Pierre La Sagne<br />
Pal-Red Robin LUNA CH 120.0583.0745.5 RH ROBIN 88 88 87 88 87 Lecomte Pierre-André + Christophe Diesse<br />
Stonehill Ribera IMÉRIAL CH 120.0637.9871.2 RH RIBERA-ET 88 88 87 88 87 Frossard Roger Les Pommerats<br />
CLOÉ CH 120.0537.3502.4 RH JOYBOY 88 86 89 89 87 Ravenel Yves Trélex<br />
REEKIE CH 120.0573.6938.6 RH TALENT-ET 88 87 88 89 85 Gavillet Alexandre + David Peney-le-Jorat<br />
LOBELIA CH 120.0583.2270.0 RH JOYBOY 88 87 88 89 85 Brahier Gilbert Lajoux<br />
Bachmann Bonzai FAUCON CH 120.0539.9365.3 RH BONZAI 88 87 88 88 88 Bachmann Albert Estavayer-le-Lac<br />
Plattery Rampage NIVEA CH 120.0546.7959.4 RH RAMPAGE-ET 88 87 88 88 88 Menoud Christian Romanens<br />
Neuweidhof Rubens MIRANDA CH 120.0638.7478.2 RH RUBENS-ET 88 88 89 88 82 Rüegsegger Hans + Christoph Rosshäusern<br />
Neuweidhof Joyboy-Red LUZIA CH 120.0521.1375.5 RH JOYBOY 88 88 88 87 87 Rüegsegger Hans + Christoph Rosshäusern<br />
Du Droit Rustler ISABELLE CH 120.0555.0145.0 RH RUSTLER-ET 88 88 88 88 84 Scheidegger Olivier Tramelan<br />
DIKIE CH 120.0511.3153.8 RH VIKE 88 88 86 88 88 Huelin Charles-André Le Noirmont<br />
All-Star Jotan BELLA CH 120.0660.6554.5 RH JOTAN-ET 88 88 86 88 88 von Allmen Ernst Rapperswil<br />
HEIMAT CH 120.0596.7866.0 RH RAMPAGE-ET 88 87 89 88 86 Rubin Beat Wilderswil<br />
CHANTAL CH 120.0669.3203.8 RH GLACIER-ET 88 88 89 87 85 Herren-Klopfenstein Ulrich Rosshäusern<br />
Baur’sheima Talent TOSCANA CH 120.0358.4160.6 RH TALENT-ET 88 88 87 88 86 Baur Heinz Travers<br />
La Matenne Faber ORANGE CH 120.0500.7188.0 RH FABER-ET 88 88 87 88 86 Liechti Etienne Fornet-Dessous<br />
LUSSY CH 120.0548.8174.4 RH RABY 88 88 87 88 86 Krebs Niklaus Burgistein<br />
Backhouse Brigadier NINA CH 120.0563.8663.6 RH BRIGADIER 88 88 87 88 86 Wyss Stefan Bowil<br />
SARINA CH 120.0465.4541.8 RH RUSTLER-ET 88 87 88 88 87 Ramseier Frères Süderen<br />
Beauregard Montana OMBRELLE CH 120.0604.4931.0 RH MONTANA 88 87 88 88 87 Mauron Hubert Villaraboud<br />
Plattery Stadel ORCHIDÉE CH 120.0647.2120.7 RH STADEL-ET 88 87 88 88 87 Menoud Christian Romanens<br />
La Maulaz Glacier JOYCE CH 120.0656.4419.2 RH GLACIER-ET 88 88 86 88 87 Tinguely Nicolas La Roche FR<br />
En Soussat Rustler GRITLI CH 120.0528.2629.7 RH RUSTLER-ET 88 88 88 88 83 Suchet Pierre-Alain Farvagny<br />
SEGOLENE CH 120.0603.5267.2 RH RICHY-ET 88 88 88 87 86 Frossard Roger Les Pommerats<br />
GRACIA CH 120.0625.5678.8 RH RAMBO-ET 88 88 88 87 86 Trachsel Hansjörg Rüeggisberg<br />
Bietschland Rocket PIMPRENELLE CH 120.0424.3034.3 RH ROCKET-ET 88 89 88 86 85 CE Dousse + Kolly Essert<br />
Phinicas Rampage J-LO CH 120.0532.1867.1 RH RAMPAGE-ET 88 87 86 89 88 Huguenin Denis La Brévine<br />
Fankis Rustler TRINITY CH 120.0638.6806.4 RH RUSTLER-ET 88 88 87 88 85 Fankhauser Martin Burgistein<br />
SAVANE CH 120.0545.2170.1 RH RUSTLER-ET 88 89 86 87 86 Frossard Roger Les Pommerats<br />
Lactation 3 ss<br />
INGRID CH 120.0202.6703.9 RH RUBENS-ET 95 94 94 96 94 Allenbach Hansruedi Wiedlisbach<br />
IRENE CH 120.0404.7159.1 RH JORDAN-ET 95 92 94 98 95 Schrago Frères Middes<br />
KALINKA CH 120.0414.3268.3 RH SAM-ET 94 95 93 94 94 Frossard Roger Les Pommerats<br />
Chapelettes Listel DELTA CH 120.0337.1711.8 RH LISTEL-ET 93 92 93 95 94 Beaud Fernand Porsel<br />
Terreaux Rubens TURBINE CH 120.0521.9737.3 RH RUBENS-ET 93 93 92 94 92 CE Terreaux + Roy Bonfol<br />
Moulinets Baccala LILY CH 120.0211.8809.8 RH BACCALA-ET 93 95 91 92 92 CE Oberson + Pasquier Maules<br />
21 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
Plattery Salto MILENE CH 120.0546.7908.2 RH SALTO-ET 93 93 92 93 94 Menoud Christian Romanens<br />
Mats Brad BRITNEY CH 120.0400.7079.4 RH BRAD 93 92 93 94 92 Menoud Bernard Môtiers<br />
Bül-R. September DAHLIA CH 120.0530.1129.6 RH SEPTEMBER 93 92 92 94 93 Oppliger Pierre Sonceboz-Sombeval<br />
Baur’sheima Normand NORMANA CH 120.0358.4084.5 RH NORMAND 93 91 94 93 95 Baur Heinz Travers<br />
OLYMPIA CH 120.0553.4572.6 RH JOYBOY 93 91 93 94 93 Habegger Wilfred Roches<br />
Stwi Manix-Red MURIEL CH 120.0552.9692.9 RH MANIX-ET 93 93 92 92 93 Steffen Hans + David Ufhusen<br />
Les Atlantis Tai TRINITY CH 120.0406.8323.9 RH TAI-ET 93 94 92 90 95 Decrausaz Martial + Aurélien Champvent<br />
LOVA CH 120.0375.8072.5 RH STADEL-ET 92 93 92 92 92 Renevey Stéphane La Chaux-de-Fonds<br />
Flury’s Stadel BIRKE CH 120.0461.0231.4 RH STADEL-ET 92 93 92 92 92 Flury David + Franzsepp Oekingen<br />
Chaux-Red Jordan ROCHEUSE CH 120.0386.7733.2 RH JORDAN-ET 92 93 89 94 92 Thiévent Jean-Marie Les Reussilles<br />
Neuweidhof Salto LARISSA CH 120.0521.1344.1 RH SALTO-ET 92 94 89 94 88 Rüegsegger Hans + Christoph Rosshäusern<br />
ROSALINA CH 120.0456.3916.3 RH JOYBOY 92 91 91 95 93 Hofer Niklaus Oberdiessbach<br />
MAIKA CH 120.0501.8674.4 RH RUSTLER-ET 92 93 92 91 94 CE Berger Undervelier<br />
Krummen’s Lakeside MADRISA CH 120.0427.7117.0 RH LAKESIDE-ET 92 92 92 93 92 Krummen Alfred + Daniel Mühleberg<br />
MATILDE CH 120.0199.6721.6 RH RUBENS-ET 92 92 91 95 88 Wyssmüller Laurent Mutrux<br />
Germain Savard VANIA CH 120.0545.4718.3 RH SAVARD-ET 92 92 93 93 88 Germain Philippe St-George<br />
VENEZIA CH 120.0212.4338.4 RH STADEL-ET 92 91 94 92 93 Mosimann-Brawand Anita + Ernst Affoltern i. E.<br />
VIOLETTA CH 120.0268.7352.4 RH BACCALA-ET 92 91 91 94 93 Gisler Dani Bürglen UR<br />
FRIVOLE CH 120.0476.0822.8 RH RUSTLER-ET 92 92 89 94 92 König Fritz Iffwil<br />
La Waebera Coretto NADIA CH 120.0311.6879.0 RH CORETTO-ET 92 91 93 93 90 Clément Michel Le Mouret<br />
Grands-Bois Rustler OTTAWA CH 120.0528.7611.7 RH RUSTLER-ET 92 92 93 92 89 GS Alliance Bürglen UR<br />
Plattery Rustler LANCIA CH 120.0350.2256.2 RH RUSTLER-ET 92 92 90 93 92 CE Berger Undervelier<br />
Clos du Praz Regiment JAFFA CH 120.0406.1836.1 RH REGIMENT-E 92 94 90 91 90 Fragnière Jean-Louis Avry-devant-Pont<br />
HELVETIA CH 120.0495.9975.3 RH RUSTLER-ET 92 92 93 90 94 Institut agricole de Grangeneuve Posieux<br />
Plattery Rustler MAGALIE CH 120.0546.7900.6 RH RUSTLER-ET 92 91 91 93 93 Menoud Christian Romanens<br />
ALINE CH 120.0130.7320.3 RH PICKEL 92 92 89 93 93 CE Reymond + Winkler Renan BE<br />
SIRENE CH 120.0279.6165.7 RH FABER-ET 92 93 90 92 90 Thiévent Jean-Marie Les Reussilles<br />
PeSa Rustler CONCORDE CH 120.0559.1607.0 RH RUSTLER-ET 92 91 91 93 92 Salvisberg Peter Kirchlindach<br />
FRISKA CH 120.0249.9093.3 RH STADEL-ET 92 92 90 92 93 Pittet Jean-Louis La Joux<br />
IRIS CH 120.0554.3510.6 RH DELAGO 92 92 90 93 90 Conus Pascal + Jean-Luc Vuarmarens<br />
KOREA CH 120.0519.9198.9 RH RUSTLER-ET 92 91 92 92 93 Dupré Serge Villargiroud<br />
BARBARA CH 120.0410.3420.7 RH SUNDAY 92 91 90 94 91 Vial Jean-Daniel Grattavache<br />
MILANA CH 120.0485.9146.8 RH SAVARD-ET 92 92 91 92 91 Bertschy Adrian Guschelmuth<br />
KORSIKA CH 120.0434.4312.0 RH JORDAN-ET 92 89 92 94 94 Hulliger Jakob Walkringen<br />
DBV La Croix Jordan PILA CH 120.0398.0821.6 RH JORDAN-ET 92 90 92 94 90 Huguenin Denis La Brévine<br />
Frei’ s Stadel BEATRICE CH 120.0425.1389.3 RH STADEL-ET 92 90 92 93 93 Frei Andreas Hettiswil pr. Hindelb.<br />
JASMIN CH 120.0339.9895.1 RH 92 92 88 93 93 CP Agner + Bühlmann Buttisholz<br />
ORELIA CH 712.2280.4601.3 RH PRISM-ET 92 91 91 93 91 Trachsel Urs Oberbütschel<br />
OPHELIE CH 120.0469.1301.9 RH COPAIN 92 92 91 91 93 Berseth Guy St-George<br />
La Waebera Glacier OCEANIE CH 120.0485.2384.1 RH GLACIER-ET 92 92 91 92 90 Clément Michel Le Mouret<br />
MIRABELLE CH 120.0324.2709.4 RH AVANTI-ET 92 92 91 90 95 Margueron Bernard La Neirigue<br />
Taillemau Kite JOHANITA CH 120.0533.2554.6 RH KITE-ET 92 91 89 94 91 Charrière Jacques + Denis Hennens<br />
J.-J.M. Joyboy-Red BLONDY CH 120.0604.6403.0 RH JOYBOY 92 92 89 92 93 Maridor Jean-Jacques Montmollin<br />
(Photo : M. Hunziker)<br />
I 22
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Holstein (RF = porteuses du facteur rouge)<br />
Rendements les plus élevés en kg de matière grasse et protéine Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité CR Mat.gr. + Lait Mat. gr. Prot. Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
prot. kg kg % %<br />
Lactation 1<br />
GUIMAUVE CH 120.0585.7663.9 RF 969 13’942 3.70 3.25 Favre Alain St-Barthélemy<br />
SYMPHONIE CH 120.0600.4022.7 HO 912 12’399 3.95 3.40 CE Ackermann Rodolphe + Rolf Saignelégier<br />
ANTONIA CH 120.0603.9015.5 RF 880 10’967 4.55 3.47 Ryf-Härdi Ernst Rumisberg<br />
Schmittenhof Devis CAPRI CH 120.0577.4741.2 RF 870 12’261 3.96 3.14 Bühler Walter Oetwil an der Limmat<br />
SAVINE CH 120.0600.4034.0 RF 863 10’739 4.71 3.32 CE Ackermann Rodolphe + Rolf Saignelégier<br />
Lactation 2<br />
ANGELINA CH 120.0553.8476.3 HO 1’213 15’682 4.44 3.30 Gertsch Bernhard Frutigen<br />
JOANA CH 120.0463.2334.4 RF 1’059 15’309 4.00 2.92 Kissling Adrian Niederbuchsiten<br />
BALLERINA CH 120.0436.8078.5 HO 1’042 13’790 4.16 3.39 CE Hochuli + Hilfiker Kölliken<br />
BEAUTY CH 120.0598.7288.4 HO 965 11’544 4.97 3.39 Gertsch Bernhard Frutigen<br />
Poncetaz Happy OLIVE CH 120.0468.5939.3 RF 958 13’547 4.10 2.97 Bachelard David Le Lieu<br />
CORALIE CH 120.0501.2186.8 HO 958 11’707 4.64 3.54 CE Bertschy + Chevalley Murist<br />
Lactation 3 ss<br />
Russille Allen KARAGANDA CH 120.0456.8443.9 HO 1’193 15’614 4.20 3.44 Menoud Bernard Môtiers<br />
Mattenhof Benson UGANDA CH 120.0231.6292.8 RF 1’146 13’245 5.35 3.31 Schrago Frères Middes<br />
RADIEUSE CH 120.0391.6209.7 RF 1’102 15’638 3.94 3.11 CE Ackermann Rodolphe + Rolf Saignelégier<br />
MIRA CH 120.0485.9519.0 RF 1’094 14’754 3.95 3.46 CE Ackermann Rodolphe + Rolf Saignelégier<br />
Tourterelles Boss SOQUETTE CH 120.0380.5364.8 RF 1’067 14’350 4.36 3.08 Petermann Denis Rossemaison<br />
Oberhaus Dante GEMSCHI CH 120.0412.1835.5 RF 1’041 14’545 3.88 3.28 CE Guggisberg Englisberg<br />
DBV La Croix Stadel SONIA CH 120.0321.4056.6 RF 1’037 13’398 4.55 3.19 Walder Erich Buch am Irchel<br />
MINESOTA CH 120.0207.2896.7 RF 1’030 13’355 4.49 3.22 CE Weber Hansjörg + Peter Röschenz<br />
RONA CH 120.0387.7716.2 RF 1’008 11’620 5.23 3.44 Thomann Heinz Reigoldswil<br />
Plus hautes performances de vie en kg de lait Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité Age Lait Mat.gr Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
ans/mois kg % % par jour<br />
de vie<br />
Abbaye DUCHESSE CH 310.1441.0020.0 15.08 135’995 3.61 3.09 23.7 Allenbach Hansruedi Wiedlisbach<br />
BIRKE CH 711.7150.4329.0 14.01 125’908 4.13 3.19 24.5 Hauri Christian Seon<br />
Du Chene Patron TINA CH 310.0487.1037.6 12.01 122’850 4.03 3.13 27.8 Bachmann Albert Estavayer-le-Lac<br />
DONAU CH 711.1600.6150.4 11.08 120’122 3.96 3.42 28.1 Holzherr Pius Erlinsbach SO<br />
BAVONA CH 715.5850.3819.6 11.11 116’167 3.57 3.19 26.6 Kissling Adrian Niederbuchsiten<br />
GRITLI CH 714.2800.3007.8 12.04 115’739 3.93 3.31 25.6 Bachmann Albert Estavayer-le-Lac<br />
EVITA CH 711.7150.4562.1 11.09 114’624 3.02 2.86 26.7 Haldimann Matthias Seon<br />
PRAVDA CH 712.5560.3042.5 13.01 114’496 3.34 2.98 23.9 Gigandet David + Lucien Le Prédame<br />
Edrostar Project VARENNE CH 310.1086.1002.8 13.10 114’053 4.03 3.39 22.6 CP Brand + Fasel Guin<br />
GALA CH 712.1640.5190.4 14.00 112’322 3.47 3.21 22.0 Ledermann Beat Oberthal<br />
ROXY CH 715.3400.2500.3 11.05 109’296 3.90 2.97 26.1 CE Jäggi + Keiser Härkingen<br />
MARLENE CH 120.0032.7886.1 11.01 105’233 3.55 3.45 25.9 Domaine Château d’Ependes Ependes<br />
TOSCANA CH 713.8471.4991.8 14.05 105’143 4.59 3.39 20.0 Zoss Andreas Wohlen pr. Berne<br />
BANGKOK CH 716.7790.2093.5 14.05 105’025 3.92 3.28 19.9 Bataillard Claude Romanel-sur-Morges<br />
VERONICA CH 711.7600.4635.2 12.05 104’845 3.78 3.16 23.1 Müller Patrick Lengnau<br />
GRENADE CH 712.5560.3077.7 12.09 104’273 3.56 3.01 22.4 Gigandet David + Lucien Le Prédame<br />
FONTANA CH 712.6830.8072.0 12.05 102’660 3.93 3.09 22.6 Jaquemet Martin + Andrea Hasle-Rüegsau<br />
FUERSTINET CH 712.9681.0158.4 15.04 102’637 4.15 3.06 18.2 Lüthi Werner Lützelflüh-Goldbach<br />
MARMOTTE CH 310.1668.7010.5 10.11 102’544 3.90 2.89 25.7 Rubin Martin Gimmelwald<br />
FABIOLA CH 711.9600.1868.5 12.02 101’348 3.52 3.04 22.8 Sacher-Jegge Felix Zuzgen<br />
NATALIE CH 712.7090.5862.7 12.03 101’258 3.96 3.19 22.5 Wüthrich Fritz Heimberg<br />
BANJA CH 713.6010.3909.7 11.10 100’974 4.26 3.48 23.2 Jordi Urs Thierachern<br />
Boîteux TIGRESSE CH 714.6401.0994.9 11.01 100’410 3.13 3.15 24.8 Genoud Etienne Châtel-St-Denis<br />
GERALDINE CH 718.1800.7059.2 12.00 100’318 3.82 3.27 22.8 CP Joost Beat + Heiniger H.U. Bassersdorf<br />
Schurtis MARION CH 713.1140.8410.2 11.04 100’168 3.75 3.23 24.1 CE Herren + Schurtenberger Berne<br />
MOMBASA CH 718.0800.1599.0 11.03 100’003 3.83 3.22 24.2 Gut-Bleuler Stefan Birmensdorf<br />
23 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Classifications de DLC les plus élevées 01.07.2010 - 30.06.<strong>2011</strong><br />
To=total, Ty=type, Me=membres, Pi=pis, Tr=trayons<br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
Lactation 1<br />
Chollet-Star September NADINE CH 120.0602.7358.8 RF SEPTEMBER 86 86 86 87 87 Chollet François Vaulruz<br />
Schrago Acme CLARA CH 120.0776.6944.2 RF ACME-ET 86 86 85 87 87 Schrago Frères Middes<br />
F.F. Sungod FISU CH 120.0706.4028.8 RF SUNGOD-ET 86 86 85 87 86 Gerber F. + Amstutz F. Mont-Tramelan<br />
Aegerter’s Rubin KERSTIN CH 120.0685.3697.5 RF RUBIN 86 85 86 87 85 CG Abbühl Weissenburg<br />
Krummen’s Acme RICCARDA CH 120.0770.1081.7 RF ACME-ET 86 86 86 85 86 Krummen Alfred + Daniel Mühleberg<br />
LANCIA CH 120.0546.6378.4 HO DAMION 86 86 84 87 83 Gigandet David + Lucien Le Prédame<br />
LARISSA CH 120.0611.8634.4 HO DOLMAN-ET 86 86 84 86 86 Lüthi Hansueli Emmenmatt<br />
TORSADE CH 120.0546.6372.2 HO ROY-ET 86 87 84 85 84 Gigandet David + Lucien Le Prédame<br />
JULIE CH 120.0691.1783.8 HO PRIMO 86 87 86 83 86 Roth Patrick Sonvilier<br />
Lactation 2<br />
PASCALINE CH 120.0527.9292.9 HO MERCHANT-ET 89 89 89 89 86 Baumann A. + H. Le Pâquier<br />
IRINA CH 120.0659.9315.3 HO JAMFLOW 88 89 88 88 87 Jordi Urs Thierachern<br />
Zwysa-Farm Gasper STEFANIE CH 120.0600.3379.3 HO GASPER-ET 88 88 88 89 87 Zwygart Samuel Meikirch<br />
CANADA CH 120.0607.4345.6 HO JOAH-ET 88 88 88 89 87 CE Buri + Klötzli Hettiswil<br />
Siegsoleil Drake ODYSSÉE CH 120.0623.1908.6 HO DRAKE-ET 88 89 88 89 83 Siegenthaler Jean Mont-Soleil<br />
FAMEUSE CH 120.0627.7154.9 RF BUCKEYE-ET 88 88 89 89 84 Sprunger David Bassecourt<br />
GLYCINE CH 120.0551.6872.1 HO GREEN-POWE 88 89 88 88 85 Petitpierre Bertrand La Brévine<br />
SERINA CH 120.0571.5331.2 HO MR SAM-ET 88 88 87 89 87 Jordi Urs Thierachern<br />
La Biolleyre Iron CANARI CH 120.0482.9945.6 HO IRON-ET 88 88 86 89 89 Gobeli Alexander Saanen<br />
Candy Talent MIRABELLE CH 120.0620.3970.0 HO TALENT-ET 88 88 88 89 85 Lüscher Hans-Ulrich Muhen<br />
Neuweidhof Damion MARISA CH 120.0521.1377.9 RF DAMION 88 89 87 88 86 Rüegsegger Hans + Christoph Rosshäusern<br />
SALSA CH 120.0593.6065.7 HO BOKASSA-ET 88 87 88 89 88 Megert Rudolf Affoltern i.E.<br />
AMAZONE CH 120.0635.4623.8 HO GIBSON-ET 88 88 88 88 87 Gertsch Bernhard Frutigen<br />
Rey Gibson ROXANE CH 120.0466.6731.8 HO GIBSON-ET 88 88 87 88 89 von Allmen Ernst Rapperswil<br />
BONA GIBSO FR 055.0081.2875.4 HO GIBSON-ET 88 88 86 89 87 Rindisbacher Thomas Sumiswald<br />
Stadel Celia CH 120.0530.6442.1 RF STADEL-ET 88 88 88 88 86 Gerber F. + Amstutz F. Mont-Tramelan<br />
Neuweidhof Deuce MONA CH 120.0521.1378.6 RF DEUCE-ET 88 88 87 89 84 Rüegsegger Hans + Christoph Rosshäusern<br />
Bellevaux Talent JESSI CH 120.0554.7280.4 HO TALENT-ET 88 87 87 89 88 Rollier Claude-Alain Nods<br />
Plattery Champion OTTAWA CH 120.0647.2126.9 RF CHAMPION-E 88 88 88 88 85 Menoud Christian Romanens<br />
La Roche Iron EMELINE CH 120.0593.2930.2 HO IRON-ET 88 88 89 87 86 Scheidegger Gabriel La Sagne<br />
Allenbach Goldwyn DESIREE CH 120.0631.7273.4 HO GOLDWYN 88 89 86 87 88 Allenbach Hansruedi Wiedlisbach<br />
Noble Shottle USINE CH 120.0577.7899.7 HO SHOTTLE-ET 88 87 88 89 85 CE Bertschy + Chevalley Murist<br />
Mattenhof Zenith SHERYL CH 120.0335.1929.3 HO ZENITH-ET 88 87 87 89 87 von Allmen Ernst Rapperswil<br />
AURORA CH 120.0526.1841.0 RF RUBENS-ET 88 88 88 87 87 Oppliger Fritz Kaltacker<br />
HARYANA CH 120.0533.9626.3 RF TALENT-ET 88 88 87 89 83 Brahier François Lajoux<br />
HAIFA CH 120.0494.4488.6 HO SALTO-ET 88 88 86 89 85 Maillard Jean-Pierre Siviriez<br />
GRIMSEL CH 120.0590.7326.7 RF ESCANDIDO- 88 88 86 88 88 Ledermann Peter + Fritz Mamishaus<br />
SALSA CH 120.0573.9037.3 RF TALENT-ET 88 89 88 86 86 Tschirren Jean-Claude Les Reussilles<br />
Majoric Duplex GRACIEUSE CH 120.0602.8797.4 RF DUPLEX-ET 88 88 87 88 86 Overney Frédéric Rueyres-Treyfayes<br />
Siegsoleil Rampage JULIETTE CH 120.0623.1904.8 RF RAMPAGE-ET 88 89 87 86 88 Siegenthaler Jean Mont-Soleil<br />
Decrausaz Norman FATIMA CH 120.0587.4554.7 HO NORMAN 88 87 88 89 84 Berger Fritz Helgisried-Rohrbach<br />
BABOU FR 055.0081.2879.2 HO VICTORIEUX 88 88 86 89 84 Brönnimann Hans Kehrsatz<br />
HAVANE CH 120.0537.9806.7 HO JOAH-ET 88 88 86 88 87 Menoud Bernard Môtiers<br />
Suprême Lonard JAGUAR CH 120.0637.8533.0 HO LONARD 88 88 86 88 87 Bögli Christian Kirchlindach<br />
Lista Jerry HAVANNA CH 120.0678.1164.6 RF JERRY 88 88 86 88 87 Liechti-Odermatt Peter + Felicia Konolfingen<br />
Bachmann Terrason POMETTE CH 120.0539.9296.0 RF TERRASON 88 88 89 87 84 Bachmann Albert Estavayer-le-Lac<br />
Schopfred Damion BAGAREUSE CH 120.0624.8736.5 HO DAMION 88 89 89 85 86 Baumann A. + H. Le Pâquier<br />
Chollet-Star Legacy MARINE-RF CH 120.0629.1818.0 RF LEGACY 88 87 87 89 86 Berger Fritz Helgisried-Rohrbach<br />
GINA CH 120.0684.1951.3 RF MIDNIGHT-ET 88 88 88 87 86 Spuhler Fred Wislikofen<br />
NIAGARA CH 120.0631.4719.0 RF KITE-ET 88 89 87 88 81 Perroud Jimmy + Cédric Echallens<br />
MICHELINE CH 120.0622.5906.1 HO MICOS 88 89 86 87 86 Wintsch Fredi Bülach<br />
Lactation 3 ss<br />
KANGOUROU CH 120.0397.9967.5 RF RUBENS-ET 92 92 91 94 92 Perret Pierre La Sagne<br />
VANESSA CH 120.0454.2550.6 HO SLY-ET 92 92 91 93 92 Binggeli Andreas Rüschegg-Gambach<br />
Vielbringen SONJA CH 120.0537.7377.4 RF JOAH-ET 92 90 93 94 93 Ryser Bernhard Rüfenacht<br />
Bachmann Duke FITNESS CH 120.0539.9335.6 RF DUKE-ET 92 91 91 94 92 Bachmann Albert Estavayer-le-Lac<br />
Terra Plana Iron CRISTINA CH 120.0402.3290.1 HO IRON-ET 92 92 91 92 94 Müller Hans Lotzwil<br />
BRITANIE CH 712.5560.3289.4 RF REDSTAR-ET 92 92 91 92 93 CE Gigandet Jean-Martin + Alain Le Prédame<br />
ULINE FR 055.0047.6325.6 HO TERRASON 92 90 90 94 93 CG Liechti Hans-Rudolf + Jürg Langnau i.E.<br />
I 24
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Swiss Fleckvieh<br />
Rendements les plus élevés en kg de matière grasse et protéine Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité CR Mat.gr. + Lait Mat.gr. Prot. Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
prot. kg kg % %<br />
Lactation 1<br />
ONTARIO CH 120.0602.6671.9 SF 900 13’128 3.81 3.05 Frei Ruedi + Esther Freudwil<br />
DELLA CH 120.0551.4364.3 SF 817 12’302 3.79 2.85 Naef Thomas Bülach<br />
DIANE CH 120.0553.8212.7 SF 760 9’866 4.34 3.37 Pittet-Blanchard Daniel Bière<br />
KENIA CH 120.0353.3910.3 SF 755 9’357 4.36 3.71 Christen Hans Hofstatt<br />
SOLEI CH 120.0625.2482.4 SF 749 9’164 4.73 3.45 Bernet-Birrer Silvia Hofstatt<br />
Lactation 2<br />
LEOBA CH 120.0563.1739.5 SF 935 9’549 5.78 4.01 Hug-Angst Ueli Wil<br />
EASY CH 120.0532.5094.7 SF 859 9’883 5.19 3.50 Pochon René Montet (Broye)<br />
SONJA CH 120.0524.1587.3 SF 857 9’958 4.94 3.67 Graf Fritz Thierachern<br />
RESI CH 120.0424.9946.3 SF 851 10’575 4.62 3.42 Eigenheer Peter Kleinandelfingen<br />
FINI CH 120.0382.5571.4 SF 831 10’424 4.88 3.09 Schenkel Thomas Weisslingen<br />
SIRA CH 120.0544.3249.6 SF 816 10’521 4.16 3.59 Hausheer Daniel Assens<br />
SIRENE CH 120.0430.5912.3 SF 810 12’161 3.63 3.03 Stierli Remo Birmensdorf ZH<br />
KUBA CH 120.0473.3802.6 SF 810 11’870 3.48 3.34 Bernet-Birrer Silvia Hofstatt<br />
Ebr-Red Hols Ulebon LORENA CH 120.0565.2319.2 SF 805 10’256 4.30 3.55 Erni Beat Roggliswil<br />
Lactation 3 ss<br />
SELMO CH 120.0003.8763.4 SF 1’082 14’908 3.97 3.29 Schnell Dietmar + Baldwin Röschenz<br />
SHAKIRA CH 120.0163.0302.4 SF 1’054 14’449 4.21 3.08 Bögli Michel La Tanne<br />
GEORGINA CH 120.0185.7553.5 SF 1’013 12’403 4.68 3.49 Derrer Ueli Eschenz<br />
SARA CH 120.0176.0424.3 SF 985 10’617 5.43 3.85 Favre Nicolas Echallens<br />
CANADA CH 120.0429.8472.3 SF 982 11’623 5.01 3.44 Perret Alain Epiquerez<br />
MILKA CH 120.0494.8213.0 SF 968 12’572 4.53 3.17 Robatel Olivier Torny-le-Grand<br />
SINGEL CH 710.3951.1655.3 SF 962 11’932 4.51 3.55 Christen Hans Hofstatt<br />
THEYA CH 120.0267.0313.5 SF 949 11’037 5.06 3.53 Tanner Walter Oberrohrdorf<br />
BAMBI CH 120.0269.6374.4 SF 938 12’274 4.19 3.45 Emch Ueli Kammersrohr<br />
GISELA CH 120.0138.0898.0 SF 936 11’555 4.65 3.45 Hug-Angst Ueli Wil<br />
SELIMENE CH 120.0323.8321.5 SF 932 11’803 4.74 3.16 Hofstetter Daniel + Jakob Aesch ZH<br />
ORELIA CH 120.0379.0876.5 SF 926 12’401 4.19 3.27 Frei Ruedi + Esther Freudwil<br />
Plus hautes performances de vie en kg de lait Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom Identité Age Lait Mat.gr. Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
de la vache ans/mois kg % % par jour de vie<br />
KASANDRA CH 712.1200.0980.2 18.02 138’793 3.08 3.10 20.9 Graf Daniel + Adelheid Bleiken pr. Oberdiessb.<br />
MAIA CH 712.6500.7820.0 16.06 137’644 4.51 3.34 22.8 Dürrenmatt Werner Guggisberg<br />
BETTINA CH 711.9600.1734.3 14.11 136’219 4.16 3.47 24.9 Sacher-Jegge Felix Zuzgen<br />
KOREA CH 712.0910.7147.1 16.11 131’922 3.57 2.97 21.3 Tanner Hanspeter Gwatt (Thun)<br />
JUTTA CH 710.3730.4795.4 17.11 131’739 4.14 3.08 20.1 Koch Bruno Geuensee<br />
VALERIE CH 713.0200.2977.8 17.07 129’401 4.16 3.46 20.1 Scheidegger Stéphane + Daniel Mettembert<br />
IKEA CH 713.7340.6476.8 17.11 128’537 3.49 3.19 19.6 Wegmüller Andreas Walkringen<br />
ZINNIA CH 711.8000.3741.8 18.09 127’898 3.59 3.31 18.7 Büchli Hans Bözen<br />
BEA CH 713.8200.7206.6 14.05 125’985 3.80 3.33 23.9 Messerli Fritz Wohlen pr. Berne<br />
GERALDINE CH 713.8471.4709.9 14.09 122’856 3.69 3.27 22.8 Ruchti Peter Niedermuhlern<br />
CONNY CH 713.1470.9833.6 16.05 121’369 4.04 3.05 20.2 Schafroth Daniel Utzigen<br />
PALMETA CH 713.4800.6992.5 15.11 121’356 3.38 3.23 20.8 Stalder Ernst + Heidi Lobsigen<br />
DUNE CH 716.1460.2934.9 15.02 120’019 3.94 3.07 21.6 Roy Roger Bretonnières<br />
FINK CH 713.1470.9627.1 17.07 119’895 3.84 3.21 18.7 Schafroth Daniel Utzigen<br />
BASE CH 713.5040.9888.7 16.07 118’444 4.42 3.46 19.5 Meier-Hofstetter Albert Eglisau<br />
ROSITA CH 718.3900.8609.3 16.05 118’216 4.00 3.23 19.7 Meierhofer Beat Windlach<br />
MIRANDA CH 712.5610.8045.3 13.09 117’494 3.98 3.28 23.3 Hänni-Schenk Andreas Gerzensee<br />
NELKE CH 713.4701.1576.2 14.11 116’032 4.01 3.43 21.3 Zahnd Ueli Mamishaus<br />
SENTA CH 718.3450.2864.2 18.01 115’853 3.90 2.80 17.5 Röthlisberger Roman Stäfa<br />
SINDI CH 712.1690.7586.8 14.10 115’837 4.23 3.16 21.4 Schneeberger Otto +Thomas Rüedisbach<br />
PFAU CH 712.4550.8806.0 17.05 115’814 4.12 3.45 18.1 Aebersold Werner Fahrni pr. Thoune<br />
SOFIE CH 712.4480.1317.8 15.10 115’752 3.42 2.84 20.0 Neuenschwander Yves Belprahon<br />
CAMILLA CH 713.2200.5926.1 17.05 115’139 4.18 3.32 18.1 Graber Jacques Sornetan<br />
URANIA CH 710.3101.0599.0 14.00 114’922 4.17 3.36 22.5 Maurer Hansueli Altbüron<br />
SVENIA CH 713.8261.0288.0 14.11 114’097 3.68 3.39 20.9 Lanz Friedrich Richigen<br />
GILBERTE CH 712.4060.5948.4 17.11 113’911 4.47 3.09 17.4 Sommer Frères Zollbrück<br />
AURORE CH 715.7800.7616.0 16.09 113’895 3.73 3.15 18.6 Etabl. pénit. Schöngrün Soleure<br />
REOLE CH 716.4270.2256.4 15.00 113’493 3.88 3.39 20.7 Pradervand Luc + Hugo Givrins<br />
25 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Nom Identité Age Lait Mat.gr. Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
de la vache ans/mois kg % % par jour de vie<br />
BLANCHETTE CH 718.7200.8857.5 15.07 113’248 3.94 3.29 19.8 Farner Hanspeter Oberstammheim<br />
UFA CH 712.8951.1529.6 16.07 113’240 4.18 3.12 18.6 Gerber Reto Gohl<br />
SENTA CH 712.5270.7268.3 15.06 113’112 3.78 3.12 19.9 Schütz Ueli Reichenbach i. K.<br />
JULIETTE CH 710.0780.2593.6 14.03 113’094 3.71 3.28 21.6 Streckeisen Martin Tenniken<br />
DOLLY CH 716.1570.6492.6 13.00 113’069 3.51 3.23 23.8 Humbert Philippe + Olivier Burtigny<br />
NELLY CH 714.1241.2797.1 18.09 111’382 3.76 3.24 16.3 Rey Nicolas + Christophe Le Châtelard-près-Romont<br />
IRIS CH 718.2700.6667.2 15.06 111’262 3.91 3.14 19.6 Löhrli Heinrich Freienstein<br />
PALME CH 711.0850.5377.6 14.02 111’058 4.51 3.67 21.4 Bläuer Roland Linn<br />
FALINA CH 711.4000.1796.4 15.04 111’007 3.33 3.03 19.7 Stadler-Merz Daniel Menziken<br />
AMARYLIS CH 713.3370.8954.0 18.08 110’495 3.47 2.96 16.2 Rolli Hans-Rudolf Niedermuhlern<br />
PECOTE CH 710.3690.2185.2 15.11 110’364 3.85 3.11 18.9 Grüter Richard Ruswil<br />
GLOEGGLI CH 710.3910.3698.5 16.10 109’981 4.37 3.36 17.9 Roos Hansruedi Knutwil<br />
DORIS CH 710.0500.0343.3 13.05 109’742 3.48 3.02 22.3 Morgenthaler Jörg Laufen<br />
ERLE CH 713.3790.2861.3 16.10 109’640 3.99 3.40 17.8 Schwenter Urs Saanenmöser<br />
CACAHUETTE CH 716.6250.9406.6 16.05 109’452 3.79 2.85 18.2 Freiburghaus Bernhard Schwenden im Diemtigtal<br />
ARIANE CH 713.4260.8292.6 15.07 109’159 4.17 3.38 19.1 Schüpbach-Herger A. + B. Hasle-Rüegsau<br />
JORITA CH 712.3961.0239.9 15.00 109’136 3.70 3.20 19.9 Stucki Rudolf Eggiwil<br />
BELLA CH 712.0280.4957.3 19.02 108’867 3.95 3.46 15.5 Rentsch H.U. + N. Schmidigen-Mühleweg<br />
EDELWEISS CH 712.8370.5921.3 12.06 108’826 3.67 3.10 23.8 Streit Andreas Köniz<br />
MONETTE CH 710.4292.2780.4 17.08 108’638 3.67 2.90 16.8 Matthey Laurent La Sagne<br />
BLANKA CH 713.6460.6421.4 15.06 108’566 3.87 2.98 19.1 Müller Christian Tramelan<br />
FALTER CH 711.5220.0832.1 13.11 108’503 3.83 3.16 21.2 Huber Roger Altikon<br />
GALIBI CH 710.4050.7094.3 13.10 108’486 3.91 3.57 21.4 Hainard Pierre-André Les Bayards<br />
WENDY CH 713.4701.1873.2 14.04 108’275 3.67 3.45 20.7 Stadelmann Peter Bischofszell<br />
MELANIE CH 712.1071.0452.0 14.06 108’127 3.64 3.06 20.4 Allenbach Hansruedi Wiedlisbach<br />
SIMONA CH 712.1030.6669.3 17.08 108’107 4.43 3.38 16.7 Krebs-Krähenbühl Urs Biglen<br />
HIRZ CH 712.7640.3657.8 17.00 107’976 4.12 3.28 17.3 Rufener Gottlieb Mont-Soleil<br />
PRIMEL CH 713.2660.6344.4 15.06 107’935 4.34 3.56 19.0 Räz Fritz Rapperswil<br />
DELINA CH 713.1520.8697.7 15.02 107’697 3.76 3.13 19.4 Krähenbühl H. + St. Brenzikofen<br />
SIMME CH 710.0200.4761.0 15.04 107’668 3.78 3.13 19.2 Ritter Ueli Buus<br />
MOFI CH 711.0350.1502.1 14.05 107’546 3.86 3.18 20.3 CE Imboden + Peterhans Remetschwil<br />
VALENCE CH 714.7150.3513.5 13.06 107’470 4.11 3.54 21.7 Tinguely Nicolas La Roche FR<br />
BLANDA CH 711.5100.3757.9 16.03 107’444 3.95 3.20 18.1 Leimgruber-Biolley U. + L. Gipf-Oberfrick<br />
KOLIBRI CH 710.5560.2531.1 16.05 107’380 4.11 3.35 17.9 Hug Karl Buch<br />
KERSTIN CH 714.5300.6785.4 15.03 107’166 4.11 3.42 19.3 Bula Markus Galmiz<br />
BACARA CH 712.8960.5930.8 15.11 107’110 3.88 3.11 18.4 CG Liechti Hans-Rudolf + Jürg Langnau im Emmental<br />
SIBILLE CH 713.6880.9480.4 18.08 107’075 4.37 3.35 15.7 Hofer Niklaus Utzigen<br />
ROLINA CH 714.7600.5807.3 13.11 106’906 4.01 3.30 21.0 Fasel Bruno + Stefan St. Antoni<br />
FLORINA CH 710.0160.6379.2 14.03 106’899 3.60 3.16 20.5 Rupp Martin Liestal<br />
PIROL CH 710.3551.0061.5 13.10 106’773 3.92 3.40 21.1 CE Am-Hof-Wil Ettiswil<br />
KAMELIA CH 713.1980.8067.0 12.07 106’744 3.37 2.99 23.2 Schwab Heinz Niederösch<br />
FABIOLA CH 713.8200.7179.3 14.09 106’677 4.14 3.48 19.7 Iseli Hans-Ulrich Scherzingen<br />
BADINE CH 714.7251.0581.1 13.08 106’664 3.54 3.42 21.3 Grandjean Denis Romont<br />
ELISA CH 716.1711.0087.7 16.00 106’228 3.65 3.33 18.1 E.C. La Praz Mézières<br />
REGULA CH 713.7450.5808.4 14.01 106’201 4.01 3.24 20.6 Wüthrich Paul Walterswil<br />
TURQUIE CH 716.1330.6103.1 12.04 105’921 4.06 3.24 23.4 Hauert Hans + Niklaus Berthoud<br />
PRIMA CH 710.3910.4047.0 13.06 105’849 3.75 3.08 21.4 Frei-Brunner Josef Wilihof<br />
ROSA CH 713.0540.6324.3 15.00 105’690 4.02 3.20 19.3 Balmer Andreas Mühleberg<br />
HAVANA CH 713.3500.3875.4 14.04 105’503 4.13 3.27 20.1 Riesen Werner Mamishaus<br />
GABI CH 712.7490.5774.1 14.04 105’221 3.78 3.28 20.0 Abplanalp Heinz Homberg pr. Thun<br />
AMANDA CH 712.1791.0053.6 12.07 105’002 3.74 3.43 22.8 CE Berger Undervelier<br />
DEBORA CH 713.6680.6273.1 18.06 104’844 4.35 3.26 15.5 Scheuner Daniel Ursenbach<br />
COSTA CH 715.4000.3232.3 15.01 104’782 4.32 3.44 19.0 Ingold-Zeltner Daniel Kestenholz<br />
TINA CH 713.7340.6878.0 15.09 104’752 4.06 3.44 18.2 Wegmüller Andreas Walkringen<br />
CITROUILLE CH 714.8000.2942.1 18.04 104’621 4.30 3.33 15.6 Stegmann Hansueli Unterlangenegg<br />
SIMONA CH 712.1640.5235.2 13.11 104’579 4.17 3.30 20.5 Neuenschwander Markus Bowil<br />
JASMIN CH 713.4701.1240.2 16.00 104’536 4.65 3.53 17.8 Wüthrich Andreas Schwarzenburg<br />
LISETTE CH 718.0800.1480.1 13.00 104’530 3.92 3.44 22.0 Hagenbucher Peter Birmensdorf<br />
FLECHE CH 716.7310.3222.8 13.02 104’502 3.29 3.14 21.7 Pellaux Yves Pomy<br />
POTCHE CH 710.4292.5592.0 14.07 104’420 3.53 3.31 19.5 CE Jolidon Rémy + Alain Lajoux JU<br />
PARISIENNE CH 716.2100.6149.7 13.07 104’413 3.63 3.09 21.0 Rebeaud Claude-Alain + Serge Chavannes-le-Chêne<br />
RAGUSA CH 712.1920.8026.6 13.10 104’314 3.75 3.23 20.6 Bühler Hansrudolf Därstetten<br />
KAKADU CH 714.5300.6655.0 16.04 104’209 4.00 3.47 17.5 Bula Markus Galmiz<br />
ADRIA CH 712.0500.7865.7 15.11 104’169 3.47 3.17 17.9 Kipfer Martin Amsoldingen<br />
AGNES CH 711.4000.1851.0 14.02 104’143 4.00 3.36 20.0 Stadler-Merz Daniel Menziken<br />
FIESTA CH 713.6340.0446.8 17.01 104’118 4.18 3.19 16.7 Fankhauser Fritz Trubschachen<br />
I 26
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Nom Identité Age Lait Mat.gr. Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
de la vache ans/mois kg % % par jour de vie<br />
ARNIKA CH 120.0141.6978.3 13.03 104’087 3.30 3.31 21.5 Ryser Hansruedi Wengi pr. Büren<br />
DISTEL CH 712.6780.6778.1 14.11 103’867 3.51 3.28 19.0 Rentsch Hans Langnau i. E.<br />
ROMY CH 713.6060.6077.5 14.10 103’806 3.99 3.11 19.1 Wenger Daniel Thun<br />
CORA CH 718.7650.3934.1 16.02 103’687 3.99 3.38 17.5 Meili Urs Wermatswil<br />
CARMEN CH 710.3581.0784.0 17.08 103’645 4.39 3.19 16.0 Erni Franz (jun.) Daiwil<br />
GEMMI CH 718.0450.2717.4 14.07 103’586 3.53 3.04 19.5 Beglinger Regula Andelfingen<br />
VALLA CH 712.2400.3261.2 15.05 103’563 3.49 3.13 18.4 Oppliger Peter La Ferrière<br />
LADY CH 718.7800.9631.2 14.11 103’457 4.15 3.05 18.9 Bachmann Werner Niederweningen<br />
VIOLETA CH 713.7450.5811.4 14.00 103’450 3.62 2.93 20.2 Flückiger Fritz Trachselwald<br />
CITRONE CH 713.2621.2309.8 12.11 103’175 3.86 3.34 21.9 CE Fankhauser Ranflüh<br />
ZUESI CH 718.0150.6281.5 16.03 103’098 3.68 3.22 17.3 Jenni Hansruedi Uerzlikon<br />
PRUNKI CH 713.6200.4095.1 18.08 102’976 3.86 3.11 15.0 Hefti Ueli Turbach<br />
FABIENNE CH 712.5020.7319.3 15.09 102’807 3.78 3.19 17.8 Wenger Johann Längenbühl<br />
SAMANDA CH 712.0890.3506.5 13.02 102’686 4.65 3.48 21.3 Tanner Adrian Belp<br />
WARENA CH 710.0260.6906.7 14.04 102’668 3.35 3.05 19.6 Dietisberg Wohn- + Werkheim AG Läufelfingen<br />
ARENA CH 712.7770.6948.8 14.03 102’542 4.54 3.44 19.7 CE Burri + Baumberger Wiggiswil<br />
PRIMEL CH 713.4430.7994.7 13.10 102’449 4.20 3.25 20.2 Zurbrügg Fritz Scharnachtal<br />
BABOUCHE CH 712.5710.6842.7 15.04 102’379 3.56 3.32 18.2 Allimann Nicolas Boécourt<br />
SIBILLE CH 713.3180.0847.8 17.06 102’300 3.94 3.15 16.0 Bloch Gerold Roggenburg<br />
MONA CH 710.0320.4910.7 16.08 102’242 3.17 3.03 16.8 Rentsch Max + Markus Gelterkinden<br />
ANJA CH 712.6970.4299.8 14.06 102’220 4.12 3.00 19.2 Wyss Ueli Heimenschwand<br />
TOSCANE CH 716.7310.3048.4 16.03 102’083 3.88 3.23 17.2 Miéville-Albiez Charly Pomy<br />
TRUDEL CH 713.3371.0616.2 14.05 101’973 3.80 3.18 19.3 Steller Andreas Rüeggisberg<br />
PERLE CH 715.4300.1389.7 12.06 101’942 3.86 3.39 22.3 Guldimann Hans Lostorf<br />
KENZO CH 713.6121.1154.6 15.02 101’862 3.91 3.18 18.4 Studer Didier Moutier<br />
ELLI CH 712.8001.1561.8 17.07 101’794 4.09 3.28 15.8 Wandfluh-Blaser Christian Kandergrund<br />
FIFETTE CH 716.9030.5321.1 18.00 101’555 3.94 3.30 15.4 Kesselring Fred Vaulion<br />
JENA CH 712.5080.8261.8 16.01 101’545 4.15 3.00 17.3 Itin-Zimmerli Rolf Ormalingen<br />
LOLOTTE CH 710.4292.3443.7 16.10 101’431 4.76 3.59 16.5 Singelé Laur. + Joc. La Sagne NE<br />
ATLANTA CH 718.8100.4649.2 14.11 101’342 3.68 3.48 18.6 Seiler Walter Schlieren<br />
ORLA CH 718.3450.2966.3 17.00 101’332 3.58 3.19 16.3 Hüppi-Tschanz Elmar Ottikon (Gossau)<br />
GITTA CH 715.2050.2201.7 13.10 101’323 3.95 3.20 20.0 Wagner Thomas Egerkingen<br />
EDELWEISS CH 713.3371.0697.1 14.08 101’308 3.38 2.91 18.9 von Niederhäusern Walter Helgisried-Rohrbach<br />
JUDITH CH 713.1660.0890.3 17.07 101’302 3.95 3.20 15.8 Oberli Walter Oberhünigen<br />
RAMONA CH 711.6450.6547.8 15.11 101’261 3.81 3.11 17.4 Hofmann Hans Schlossrued<br />
LARISSA CH 710.5560.2535.9 16.03 101’259 3.82 3.18 17.0 Gugolz Rolf Buch<br />
ELLA CH 715.5550.2324.5 14.04 101’226 3.70 3.02 19.3 Antener Simon Nennigkofen<br />
MAJA CH 712.5500.7575.0 16.08 101’164 4.59 3.37 16.6 Bigler Andreas Gasel<br />
JUHEE CH 710.0320.5306.7 13.00 101’148 3.68 3.03 21.3 Hirsbrunner Rudolf Sissach<br />
ZINIA CH 713.6260.6376.3 13.10 101’014 3.41 2.96 19.9 CE Hoger + Matte Trubschachen<br />
DARWIN CH 712.5220.6808.7 15.02 100’957 3.76 3.36 18.2 Messerli Stephan Detligen<br />
TAIGA CH 715.4900.4445.9 15.06 100’808 3.90 3.26 17.7 CE Spielmann + Eberhard Messen<br />
MOSEL CH 713.5701.0716.2 12.07 100’792 4.73 3.41 21.8 Häusler Heinz Sumiswald<br />
BRUENETTE CH 714.7050.6233.2 18.01 100’789 4.04 3.35 15.2 Ramseier Anton Liebistorf<br />
TAMINA CH 710.3951.0317.1 14.05 100’707 4.02 3.39 19.1 Dubach Josef Ufhusen<br />
CELERINA CH 712.8370.5658.8 14.07 100’700 3.28 3.03 18.9 Zoss Andreas Wohlen pr. Berne<br />
SCHWALBE CH 713.4701.1786.5 15.04 100’699 4.18 3.22 18.0 Weber Beat Mamishaus<br />
STERN CH 713.2300.4492.9 14.05 100’501 4.82 3.45 19.0 CE Joray + Pfister Pleigne<br />
DEBORA CH 712.1010.4927.8 16.05 100’463 4.21 3.21 16.7 Gerber Rosmarie Biembach<br />
GUNDA CH 712.1690.7541.7 15.06 100’453 3.46 3.41 17.7 Rentsch Urs Schmidigen-Mühleweg<br />
ISABELLE CH 715.5250.5669.3 15.02 100’442 3.57 3.06 18.1 Wyss Bernhard Aetigkofen<br />
LARA CH 712.1690.7647.6 14.06 100’428 4.30 3.17 18.9 Sommer Peter Rüedisbach<br />
CAMILLE CH 712.7200.6490.4 13.00 100’399 4.04 3.23 21.0 Stalder Erwin Krauchthal<br />
EVI CH 712.4550.8840.4 16.08 100’327 4.16 3.18 16.4 Engel Frères Oberthal<br />
ALPINA CH 712.5220.6446.1 18.10 100’317 4.82 3.32 14.5 Grimm Martin Herrenschwanden<br />
MAUS CH 718.1800.7050.9 14.07 100’287 4.53 3.42 18.8 Weilenmann Urs Nürensdorf<br />
TANNE CH 714.8120.5246.2 15.07 100’250 4.56 3.40 17.6 Grossrieder Urs Schmitten<br />
ARLETTE CH 714.8000.3706.8 16.02 100’219 3.65 3.32 16.9 Haldimann Alain La Chaux-du-Milieu<br />
KENIA CH 713.3120.5959.9 13.09 100’147 3.78 2.89 19.9 Wüthrich Beat Bigenthal<br />
ILONA CH 714.6750.8561.4 15.05 100’089 4.16 3.21 17.8 Zbinden Daniel Rechthalten<br />
LIBELLE CH 713.2660.6571.4 13.11 100’071 4.16 3.33 19.6 Rutsch Thomas Rapperswil<br />
FABIOLA CH 714.6750.8804.2 14.03 100’033 3.67 3.19 19.1 Zbinden Daniel Rechthalten<br />
27 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Classifications de DLC les plus élevées 01.07.2010 - 30.06.<strong>2011</strong><br />
To=total, Ty=type, Me=membres, Pi=pis, Tr=trayons<br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
Lactation 1<br />
GEMSE CH 120.0632.8106.1 SF COLOMBO 85 86 84 86 85 Gander Markus Gsteig pr. Gstaad<br />
OLYMPIA CH 120.0602.7507.0 SF BLITZ-ET 85 85 86 85 85 Krauchthaler Ferdinand Wynigen<br />
JRENA CH 120.0688.6657.7 SF INCAS 85 84 85 87 83 Siegenthaler Albrecht Schangnau<br />
WACHTEL CH 120.0730.4550.9 SF MANITOU 85 85 86 86 80 Wäfler Andreas Frutigen<br />
JÜMPFERLI CH 120.0744.8903.6 SF HELI 85 84 85 86 86 Jungen Hans + Peter Frutigen<br />
VANJA CH 120.0679.5178.6 SF LARSSON 85 85 85 85 85 Aebersold Ueli Zimmerwald<br />
JESSICA CH 120.0683.9394.3 SF VICTOR 85 86 84 85 84 Hadorn Daniel + Ueli Schangnau<br />
TRINE CH 120.0550.7852.5 SF CAREL 85 85 84 86 84 Berger-Burri Jakob + Theres Milken<br />
SIRELDA CH 120.0764.0289.7 SF INCAS 85 85 84 86 84 CE Moser Hansruedi, Silvan + Hansp. Grindelwald<br />
FANTASY CH 120.0731.4398.4 SF TONTO 85 84 86 86 82 Schenk Christian + Heinz Eggiwil<br />
ELITE CH 120.0777.9079.5 SF MANITOU 85 85 85 85 84 Zurbrügg Fritz Scharnachtal<br />
VALENTINA CH 120.0695.1122.3 SF VINOS 85 84 85 85 87 Schnider Walter Flühli<br />
MILKA CH 120.0768.4660.8 SF DARIUS 85 85 84 85 86 Sigrist Fritz + Daniel Homberg pr. Thoune<br />
SÄNDY CH 120.0734.2723.7 SF DIAMANT 85 84 86 85 84 Aeschbacher Walter Burgistein Dorf<br />
MALIBU CH 120.0581.7809.3 SF BLITZ-ET 85 84 84 86 86 Füegi-Urfer Ernst Lütschental<br />
ELKE CH 120.0636.3803.2 SF BLITZ-ET 85 85 85 86 80 Staub Hans Eriswil<br />
SCHAKIRA CH 120.0682.4025.4 SF STADLER 85 85 85 85 83 Stryffeler-Eschler Niklaus Boltigen<br />
SARINA CH 120.0642.7183.2 SF BLITZ-ET 85 85 84 85 85 Brand Ernst Ursenbach<br />
IVONNE CH 120.0729.8011.5 SF JOYBOY 85 85 84 85 85 Siegenthaler Erich Biembach<br />
CHRISTA CH 120.0539.5522.4 SF FALCON 85 85 85 84 85 Schmid Andreas Frutigen<br />
RIMELLE CH 120.0684.8356.9 SF INCAS 85 85 83 86 84 Frésard Marco Le Bémont<br />
Jaun’s Incas PLATINA CH 120.0731.1748.0 SF INCAS 85 84 84 86 85 Jaun Heinz Innereriz<br />
Le Brue Morris VANIA CH 120.0741.1563.8 SF MORRIS-ET 85 85 83 86 84 Baumann Daniel Corban<br />
CORA CH 120.0646.5432.1 SF ARMIN 85 85 85 85 81 Schäfer Hans-Jörg + Werner Zäziwil<br />
FLORA CH 120.0759.3362.0 SF BLITZ-ET 85 84 85 85 84 CP Jost + Möri Kappelen<br />
Jaun’s Incas PETUNIA CH 120.0788.7973.4 SF INCAS 85 84 85 85 84 Jaun Heinz Innereriz<br />
DONAU CH 120.0538.6640.7 SF PICKEL 85 84 83 87 83 Zurbrügg Fritz Scharnachtal<br />
FARA CH 120.0744.2954.4 SF JURIST 85 84 84 86 83 Iseli Hanspeter + Jürg Zwieselberg<br />
JULIA CH 120.0766.0412.3 SF ANJOU-ET 85 85 85 84 83 Schneider Walter Fahrni pr. Thoune<br />
Lactation 2<br />
FLORINE CH 120.0549.5676.3 SF CALIP-RED 88 88 88 88 86 Chambaz Olivier Duillier<br />
Birrer’s Raby ANGELA CH 120.0498.8724.9 SF RABY 87 87 87 88 88 Fam. Birrer Martina + Willy Luthern<br />
INKA CH 120.0518.8061.0 SF RABY 87 87 88 88 85 Siegfried-Baumann Edwin Kirchdorf<br />
FLEURETTE CH 120.0635.9390.4 SF STADLER 87 86 87 89 88 Rey Michel Le Châtelard-près-Romont<br />
FRIVOLE CH 120.0577.7347.3 SF STADLER 87 86 88 88 88 Rey Michel Le Châtelard-près-Romont<br />
STELLA CH 120.0593.7896.6 SF SILVESTER 87 85 88 89 88 Beer Francis Renan<br />
GRISCHUNA CH 120.0576.4889.4 SF VOLTAIRE 87 88 85 88 87 Käser Hanspeter Biglen<br />
CORINA CH 120.0628.6877.5 SF ARAL 87 87 86 88 87 Jordi Alfred Schangnau<br />
CALANDA CH 120.0568.1535.8 SF TAMBOURIN 87 87 87 88 84 Kunz Erwin Oberwil i. S.<br />
FLIDER CH 120.0368.7943.1 SF INCAS 87 86 88 87 87 Bärtschi Heinz Konolfingen<br />
OPHÉLIA CH 120.0593.1599.2 SF JOYBOY 87 87 87 88 83 Etter Pierre-Alain Puidoux<br />
TITANIC CH 120.0550.7826.6 SF CAREL 87 86 86 89 86 Fam. Berger-Burri Jakob + Theres Milken<br />
ALBULA CH 120.0455.1474.3 SF INCAS 87 85 87 89 86 Zahler Roland Gstaad<br />
CREME CH 120.0693.5486.8 SF CADI 87 87 87 87 84 BG 3 Planfayon<br />
Homawybo Incas TAMINA CH 120.0672.5984.4 SF INCAS 87 87 85 88 86 Hosmann Rudolf Worb<br />
JESSICA CH 120.0626.3298.7 SF BISTEN 87 86 86 89 84 Grüter Ludwig Hergiswil<br />
CREME CH 120.0693.5486.8 SF CADI 87 87 87 87 84 BG 3 Planfayon<br />
JAKARTA CH 120.0514.7019.4 SF MANITOU 87 86 86 88 87 Haldi Erich Saanen<br />
MIRANDA CH 120.0613.0275.1 SF SILVESTER 87 87 87 87 84 Aebischer Alfred Riedstätt<br />
LINETTE CH 120.0672.6682.8 SF NIKOS-ET 87 86 87 87 87 Pape Joël + Daniel Buix<br />
Mountainfarm Chrigu ARVE CH 120.0571.0168.9 SF CHRIGU 87 85 86 89 87 Haldimann Beat Signau<br />
GRETEL CH 120.0610.7719.2 SF INCAS 87 88 87 87 80 Speiser Jörg Sissach<br />
BLANKA CH 120.0614.4347.8 SF STADLER 87 86 87 87 87 Schumacher Ueli Albligen<br />
REGINE CH 120.0532.3115.1 SF VOLTAIRE 87 85 87 88 87 Dreier Daniel Längenbühl<br />
SELINA CH 120.0589.7121.2 SF OLPER 87 86 88 86 87 Meyer-Abplanalp Menk Schattenhalb<br />
Grand-champ Puk JOLIETTE CH 120.0673.9124.7 SF PUK 87 87 86 87 85 CE Schläfli Jacky + Paillard Christophe Champvent<br />
LOLITA CH 120.0598.8832.8 SF SELMO 87 86 88 86 86 Rauber-Müller Rudolf Frutigen<br />
KIWI CH 120.0542.4648.2 SF VOLTAIRE 87 87 85 87 87 Rubi Ueli Grindelwald<br />
Sommer’s Caterpilar VISTA CH 120.0548.3885.4 SF CATERPILAR 87 86 86 88 85 Fam. Sommer Michael + Marianne Schlatt<br />
I 28
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
Lactation 3 ss<br />
ESTER CH 120.0437.2767.1 SF PAOLO 92 93 92 92 93 Wittwer Res Schwarzenegg<br />
AELPLI CH 120.0245.3192.1 SF MARS 92 90 92 95 93 Mani David Schwenden im Diemtigtal<br />
FANTASTICA CH 120.0476.8819.0 SF COLENZ 92 91 90 93 93 Siegenthaler Erich Biembach<br />
KALINKA CH 120.0414.0138.2 SF STEN-ET 91 92 90 90 93 Habegger Hans-Peter Fribourg<br />
KOALA CH 120.0354.1473.2 SF BISTEN 91 90 89 92 93 Perrin Yves Provence<br />
ELCH CH 120.0495.2468.7 SF RAWIL 91 90 90 91 92 Kämpf Christian Sigriswil<br />
Simmental<br />
Rendements les plus élevés en kg de matière grasse et protéine Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom Identité CR Mat.gr. + Lait Mat.gr. Prot. Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
de la vache prot. kg kg % %<br />
Lactation 1<br />
NOISETTE CH 120.0608.4530.3 60 741 8’531 4.76 3.93 Christen Gilbert + Steve Cheseaux-Noréaz<br />
DARINA CH 120.0506.1011.9 60 648 9’267 3.52 3.47 Gutknecht Julien Essertines-sur-Yverdon<br />
AMSEL CH 120.0602.3648.4 70 595 8’020 3.92 3.50 Schläppi Hansjürg Oeschseite<br />
AGNES CH 120.0542.4435.8 60 594 8’044 3.67 3.72 Jungo Alois St. Silvester<br />
FÉE CH 120.0608.4543.3 60 581 8’038 3.94 3.28 Christen Gilbert + Steve Cheseaux-Noréaz<br />
Lactation 2<br />
KENYA CH 120.0550.0506.4 60 753 9’054 5.03 3.29 CE Poncet Ballaigues<br />
SHAKIRA CH 120.0501.5678.5 60 746 9’830 4.05 3.54 Liechti Frères Eggiwil<br />
SARA CH 120.0578.1654.5 60 717 10’073 3.97 3.15 Liechti Frères Eggiwil<br />
LAURENTIA CH 120.0567.1623.5 70 714 10’068 3.78 3.31 Wanner-Wyss Katharina Messen<br />
v.Milchhubel Fleuron NORA CH 120.0569.2591.0 70 710 9’420 4.19 3.34 Chervet Clavaleyres<br />
ADELINE CH 120.0608.4511.2 60 710 8’807 4.76 3.30 Christen Gilbert + Steve Cheseaux-Noréaz<br />
Lactation 3 ss<br />
Milchhubel Fleuron SISSI CH 120.0344.1099.5 60 1’013 10’783 5.67 3.73 Chervet Clavaleyres<br />
LAICA CH 120.0348.0455.8 60 921 11’782 4.20 3.62 Christen Gilbert + Steve Cheseaux-Noréaz<br />
CLAIRE CH 120.0478.0512.2 60 915 11’373 4.67 3.38 Christen Gilbert + Steve Cheseaux-Noréaz<br />
EIBE CH 120.0425.3718.9 60 907 10’002 5.73 3.34 Ast Rudolf Wimmis<br />
MARA CH 712.0060.8475.6 60 842 11’397 4.12 3.26 Germann Ueli Adelboden<br />
FRÄNZI CH 120.0344.9324.0 60 825 10’952 3.94 3.60 Brunner Trudi Oberwil im Simmental<br />
CALMA CH 120.0348.0467.1 60 824 11’154 4.10 3.29 Christen Gilbert + Steve Cheseaux-Noréaz<br />
FLEUR CH 120.0248.3057.4 60 824 10’390 4.44 3.49 Christen Gilbert + Steve Cheseaux-Noréaz<br />
SANDRA CH 120.0307.9348.1 60 817 9’302 5.36 3.42 Wiedmer Rolf Oppligen<br />
CIBOULETTE CH 120.0163.7843.5 60 812 9’551 4.63 3.87 CE Poncet Ballaigues<br />
JORDANE CH 120.0181.7978.8 70 811 11’465 3.52 3.56 Grin Cédric Belmont-sur-Yverdon<br />
MINA CH 120.0008.0321.9 60 800 11’345 4.05 3.01 Wittwer-Aeberhard Hans Oberönz<br />
Plus hautes performances de vie en kg de lait Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom Identité Age Lait Mat.gr Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
de la vache ans/mois kg % % par jour de vie<br />
STEFANIE CH 713.3800.3760.4 17.08 119’657 4.01 3.39 18.5 Perren Christian St. Stephan<br />
MICHELE CH 716.2150.3522.6 16.03 108’487 3.78 3.13 18.3 Beauverd Jean-Marc Chavornay<br />
CLAUDIA CH 712.0060.7521.1 16.10 107’335 3.67 3.02 17.4 Germann Ueli Adelboden<br />
BELOTE CH 713.6400.8955.8 16.06 105’291 4.03 3.48 17.4 Bach Ueli Turbach<br />
OLYMPIA CH 719.5666.0416.5 13.08 101’734 3.91 3.64 20.3 Besson Etienne + Daniel Chapelle-sur-Moudon<br />
DENIS CH 713.3870.7698.9 17.09 101’668 4.02 3.15 15.7 Messerli Peter Riggisberg<br />
ERLE CH 713.3890.5847.1 19.01 101’260 3.88 3.30 14.5 Ziörjen Arnold Schönried<br />
VRENA CH 712.6060.3013.9 15.06 100’434 4.00 3.44 17.7 Rubi Hermann Grindelwald<br />
KENIA CH 712.6400.7365.9 14.00 100’007 4.14 3.61 19.6 Romang Jürg Gstaad<br />
BERNINA CH 713.3780.8432.0 16.03 97’253 4.03 3.35 16.3 Kurzen Walter St. Stephan<br />
ANNOUK CH 716.7540.5584.6 13.10 96’477 5.03 3.65 19.1 Graf Daniel + Adelheid Bleiken pr. Oberdiessb.<br />
WICKE CH 713.4330.9569.8 20.03 95’594 3.99 3.28 12.9 Gerber Bernhard Wiggen<br />
BIRKE CH 713.4440.5159.1 14.10 94’670 3.83 3.07 17.5 Bohren Rudolf Reichenbach i. K.<br />
LERCH CH 713.8080.7571.3 16.11 93’896 3.92 3.19 15.2 CE von Grünigen + Lehnherr Wimmis<br />
IRMA CH 712.1790.9553.5 15.04 92’260 3.85 3.37 16.4 Keller Martin Uster<br />
AURORE CH 714.9510.3334.6 16.04 91’804 3.70 3.09 15.4 Gremaud Bernard, Louis + Sébastien Vuadens<br />
LERCHE CH 712.9300.9485.2 15.11 90’259 3.50 3.19 15.5 Rieben-Marolf Hans Lenk im Simmental<br />
29 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Classifications de DLC les plus élevées 01.07.2010 - 30.06.<strong>2011</strong><br />
To=total, Ty=type, Me=membres, Pi=pis, Tr=trayons<br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
Lactation 1<br />
PRUNELLE CH 120.0622.1891.4 60 AELPLER 86 86 85 86 85 Dubosson Pierrot Troistorrents<br />
JUEMPFER CH 120.0652.6557.1 60 LORENZ 86 86 85 85 86 Grossen Melchior Kandergrund<br />
PALME CH 120.0620.5912.8 60 EIGER 85 86 86 85 83 Oesch Ueli Schwarzenegg<br />
FALTER CH 120.0588.1028.3 60 HELI 85 85 86 85 85 Brügger-Studer Erwin Wasen im Emmental<br />
CARMEN CH 120.0613.0938.5 60 ARMON 85 85 86 85 85 Brügger Gilgian Frutigen<br />
BLÜEMLI CH 120.0616.5738.7 70 BALZ 85 86 85 85 84 Wittwer Res Schwarzenegg<br />
KÖNIGIN CH 120.0754.6640.1 60 ALEX 85 85 86 85 85 Brügger Hansueli Frutigen<br />
JANA CH 120.0652.6559.5 60 HELD 85 84 84 87 86 Grossen Melchior Kandergrund<br />
FLAVIA CH 120.0608.4548.8 60 NERO 85 85 84 86 84 Christen Gilbert + Steve Cheseaux-Noréaz<br />
Birrer’s Ah-Flyer LYDIA CH 120.0653.5061.1 60 AH-FLYER 85 85 84 86 84 Birrer Martina + Willy Luthern<br />
SUNSHINE CH 120.0671.8059.9 60 ALEX 85 84 86 85 85 Niederhauser (jun.) Fritz Boltigen<br />
BERNINA CH 120.0651.0530.3 60 MATULA 85 85 86 84 83 CE Andenmatten + Bellwald Eisten<br />
FLEUR CH 120.0683.7741.7 60 KADI 85 85 84 85 85 Aebersold Michael Diemtigen<br />
PERLE CH 120.0685.4739.1 60 FLEURON 85 86 86 83 82 Rieder-Aellen Adrian St. Stephan<br />
FLORA CH 120.0619.9365.2 60 KRISTALL 85 86 82 85 85 Scherz Matthias + Christian Aeschi pr. Spiez<br />
UMBRELLA CH 120.0755.8360.3 60 ALBANO 85 85 86 83 84 Liechti Frères Eggiwil<br />
SALOME CH 120.0589.5727.8 60 BRUNO 85 84 83 86 85 Rey Michel Le Châtelard-près-Romont<br />
Lactation 2<br />
Simmentalerh Darius CAROL CH 120.0630.6917.1 70 DARIUS-ET 88 89 87 87 89 Jost-Käser Rudolf Wasen im Emmental<br />
DIANA CH 120.0581.7974.8 60 TRUMPF 88 88 88 88 87 Neuhaus-Moser Alfred Seftigen<br />
MELINA CH 120.0491.1648.6 60 FELIX 88 87 87 89 89 Graf Felix Süderen<br />
NELKE CH 120.0462.5948.3 60 ROMAN 88 88 87 88 88 Scherz Matthias + Christian Aeschi pr. Spiez<br />
FLAVJA CH 120.0541.9171.3 60 URBAN 87 88 88 86 87 Mani Erwin Weissenburg<br />
LUDIVINE CH 120.0616.4311.3 60 PASTERNAK 87 88 84 89 87 Morax Jean-Jacques + Luc Trélex<br />
DEBORAH CH 120.0503.2599.0 60 ALI 87 87 86 88 87 Jeanmonod Frères Provence<br />
WÜRDE CH 120.0469.5825.6 60 EIGER 87 88 88 86 83 Bach Ueli Turbach<br />
Simmentalerh Darius WALENSKA CH 120.0630.6902.7 60 DARIUS-ET 87 86 86 89 86 Jost-Käser Rudolf Wasen im Emmental<br />
NINA CH 120.0497.6710.7 60 AMI 87 86 86 89 86 Wyss Walter Wilderswil<br />
LANDI CH 120.0473.0102.0 70 PETRAN-ET 87 86 88 87 86 Mani David Schwenden im Diemtigtal<br />
REGINA CH 120.0561.9642.6 60 BRANCO 87 87 87 87 85 Gfeller Hansueli Oberthal<br />
KERSTIN CH 120.0671.9322.3 60 DONALD 87 86 88 88 83 Brügger Hansueli Frutigen<br />
EMELY CH 120.0548.8506.3 60 WINETOU 87 87 86 88 84 Neuhaus-Moser Alfred Seftigen<br />
LEA CH 120.0489.5881.0 60 JORDAN 87 87 86 87 87 Siegenthaler Alfred Amsoldingen<br />
FATIMA CH 120.0541.9442.4 60 KRISTALL 87 86 87 87 87 Meyes Peter Amsoldingen<br />
ANNA CH 120.0555.5558.3 60 DARIO 87 87 86 87 86 Mani Jürg Schwenden im Diemtigtal<br />
BEA CH 120.0572.7162.7 60 ALEX 87 85 88 87 88 Wyssmüller Peter Oberwil im Simmental<br />
LISIANE CH 120.0616.4315.1 60 URBAN 87 87 87 86 86 Morax Jean-Jacques + Luc Trélex<br />
PAULA CH 120.0620.5918.0 60 PETRAN-ET 87 87 85 87 87 Rieder-Aellen Adrian St. Stephan<br />
UGANDA CH 120.0639.8523.5 60 HARALD 87 86 86 87 88 Salzmann Daniel Eggiwil<br />
Lactation 3 ss<br />
LISI CH 120.0096.8515.1 60 ALARM 92 91 92 94 94 Birrer Martina + Willy Luthern<br />
FIONA CH 120.0409.7292.0 60 ROMAN 92 92 93 93 90 Scherz Matthias + Christian Aeschi pr. Spiez<br />
AROSA CH 120.0337.0102.5 60 LORENZ 92 92 92 93 90 Bach Ueli Turbach<br />
OLIVIA CH 120.0415.3373.1 60 HUGO 92 91 92 92 93 Wyssmüller Peter Oberwil im Simmental<br />
ASTRA CH 120.0507.7300.5 60 HUGO 92 90 92 93 93 Schärz Toni + Ueli Aeschi pr. Spiez<br />
MARISA CH 120.0476.1992.7 60 NIKLAS 92 89 90 95 95 Griessen-Rohrbach Edwin Matten (St. Stephan)<br />
DISTEL CH 120.0031.1295.0 60 DONAR 92 93 90 91 93 Scherz Matthias + Christian Aeschi pr. Spiez<br />
GRIMSEL CH 120.0541.1260.2 60 BORIS 92 92 91 91 92 Graf Felix Süderen<br />
NADIA CH 120.0345.8676.8 60 PHILIPPO 91 91 92 91 92 Blatti Niklaus Oberwil im Simmental<br />
ANEMONE CH 120.0474.4315.7 60 NAPOLEON 91 90 93 91 90 Burri Gottfried Giffers<br />
PRIMELI CH 120.0507.5710.4 60 ARMON 91 91 90 92 90 Brügger Hansueli Frutigen<br />
URSINA CH 120.0299.7567.6 60 LEO 91 90 90 92 91 Neuhaus-Moser Alfred Seftigen<br />
FLEUR CH 120.0337.0120.9 60 SAEMI 91 88 92 92 93 Bach Ueli Turbach<br />
I 30
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Montbéliarde<br />
Rendements les plus élevés en kg de matière grasse et protéine Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom de la vache Identité CR Mat.gr. + Lait Mat.gr. Prot. Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
prot. kg kg % %<br />
Lactation 1<br />
CINZIA CH 120.0567.1624.2 MO 797 10’842 3.98 3.37 Wanner-Wyss Katharina Messen<br />
FLORA CH 120.0558.0704.0 MO 782 11’122 3.61 3.43 Bovey Frédéric Prahins<br />
MIRETTE CH 120.0619.0436.8 MO 726 10’154 3.63 3.52 Bovey Frédéric Prahins<br />
SIMONE CH 120.0651.5025.9 MO 723 10’349 3.64 3.34 Schneider Annamarie Würenlingen<br />
MERCIANE CH 120.0545.8179.8 MO 719 9’628 4.24 3.23 Grin Cédric Belmont-sur-Yverdon<br />
Lactation 2<br />
OCTOGONE CH 120.0545.8132.3 MO 989 14'541 3.78 3.03 Grin Cédric Belmont-sur-Yverdon<br />
MISTOUFLE CH 120.0545.8168.2 MO 850 11'554 3.79 3.57 Grin Cédric Belmont-sur-Yverdon<br />
MUGUET CH 120.0494.0876.5 MO 825 11'877 3.52 3.43 Pittet-Blanchard Daniel Bière<br />
FAUVETTE CH 120.0558.0660.9 MO 822 11'255 3.81 3.49 Bovey Frédéric Prahins<br />
OJOLENE CH 120.0545.8170.5 MO 815 11'195 3.71 3.57 Grin Cédric Belmont-sur-Yverdon<br />
Lactation 3 ss<br />
MISTEL CH 120.0312.9721.6 MO 1’022 14’691 3.73 3.23 Grin Cédric Belmont-sur-Yverdon<br />
MISTINA CH 120.0312.9720.9 MO 995 14’385 3.73 3.18 Grin Cédric Belmont-sur-Yverdon<br />
MAGIE CH 120.0428.8044.5 MO 946 12’806 4.04 3.35 Mori Bernard + Dominique St-Aubin-Sauges<br />
BRITTANY CH 120.0359.4206.8 MO 930 13’767 3.50 3.25 Bovey Frédéric Prahins<br />
AZIENDA CH 120.0436.0011.0 MO 906 12’659 3.78 3.38 Wanner-Wyss Katharina Messen<br />
SURPRISE CH 120.0306.3916.1 MO 899 11’990 4.01 3.49 Studer Daniel Lugnez<br />
VERVEINE CH 120.0432.5588.4 MO 887 13’675 3.33 3.16 Stegmann Frères Boncourt<br />
NENNILENE CH 120.0435.6688.1 MO 885 13’007 3.61 3.20 Grin Cédric Belmont-sur-Yverdon<br />
LAVIELLE CH 120.0283.2476.5 MO 885 11’329 4.24 3.57 Stegmann Frères Boncourt<br />
MALAISIE CH 120.0428.8030.8 MO 878 12’733 3.57 3.32 Mori Bernard + Dominique St-Aubin-Sauges<br />
Plus hautes performances de vie en kg de lait Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom Identité Age Lait Mat.gr. Prot. kg de lait Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
de la vache ans/mois kg % % par jour de vie<br />
UKRAINE CH 719.0002.5761.2 13.01 106’027 3.47 3.17 22.2 Cuvit Gabriel + Raoul La Praz<br />
JAVANAISE CH 719.0002.6292.0 12.11 105’466 3.49 3.49 22.3 Guignard Pierre Rances<br />
MELISSA CH 719.0002.1313.7 16.02 105’160 3.69 3.20 17.8 Faillétaz André Chavannes-de-Bogis<br />
ECLIPSE CH 719.0002.6070.4 12.05 102’851 3.39 3.25 22.6 Faillétaz André Chavannes-de-Bogis<br />
Praz-Técot EFFIE CH 719.0002.8723.7 11.05 100’997 3.56 3.48 24.2 Guignard Pierre Rances<br />
BROOKE CH 719.0002.7574.6 12.01 100’293 3.29 3.11 22.6 Bovey Frédéric Prahins<br />
PULPEUSE CH 719.0002.5977.7 12.10 96’074 3.68 3.39 20.4 Besson Etienne + Daniel Chapelle-sur-Moudon<br />
JOVIALE CH 719.0002.7008.6 12.06 92’992 3.76 3.67 20.3 Ramuz Jean-Philippe + Gilbert Corcelles-le-Jorat<br />
ESTELLE CH 719.0002.5699.8 13.02 92’654 3.54 3.25 19.2 Faillétaz André Chavannes-de-Bogis<br />
(Photo : M. Hunziker)<br />
31 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Classifications de DLC les plus élevées 01.07.2010 - 30.06.<strong>2011</strong><br />
To=total, Ty=type, Me=membres, Pi=pis, Tr=trayons<br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
Lactation 1<br />
JOLIE CH 120.0624.8305.3 MO OJOLI 85 85 86 86 80 Reymond Jean-Claude Jongny<br />
Praz-Técot Micmac MOLGA CH 120.0628.2483.2 MO MICMAC 84 84 85 85 83 Guignard Pierre Rances<br />
La Tuilière Skippy KALINKA CH 120.0717.6949.0 MO SKIPPY 84 84 86 83 83 Reymond Jean-Claude Jongny<br />
FIGUE CH 120.0678.2127.0 MO SKIPPY 84 84 81 86 86 Simon-Vermot Jean-Marie Le Cerneux-Péquignot<br />
VENDANGE CH 120.0632.9913.4 MO NIKOS-ET 84 82 84 86 85 Rey Frères Les Verrières<br />
OPALINE CH 120.0417.9014.1 MO ORAN 84 83 84 85 83 Rod Roger Ropraz<br />
Praz-Tecot Robot ROBOTISEE CH 120.0628.2461.0 MO ROBOT 84 82 86 85 81 Guignard Pierre Rances<br />
TESSA CH 120.0681.7338.5 MO REDON-ET 84 86 84 81 84 Bovey Frédéric Prahins<br />
VARSOVIE CH 120.0632.9903.5 MO MICMAC 84 84 81 85 85 Rey Frères Les Verrières<br />
ETOILE CH 120.0737.9673.9 MO REDON-ET 84 84 82 84 85 Pape Joël + Daniel Buix<br />
UPÉE CH 120.0681.8947.8 MO PRELUDE 84 84 83 84 82 Ramuz Jean-Philippe + Gilbert Corcelles-le-Jorat<br />
VODKA CH 120.0536.5485.1 MO VULCAN 84 84 84 83 82 CE Martin E. + J. et Erb B. La Côte-aux-Fées<br />
FINISTERE CH 120.0628.3964.5 MO ROILION 84 84 83 84 81 CE Hirschy + Matthey La Sagne NE<br />
Wanner Piazzetta MAXIMA CH 120.0675.0211.7 MO PIAZZETTA 84 83 82 85 84 Wanner-Wyss Katharina Messen<br />
VALTELINA CH 120.0632.9919.6 MO REDON-ET 84 85 82 84 79 Rey Frères Les Verrières<br />
Lactation 2<br />
BISCOTTE CH 120.0387.4832.2 MO NATIF-ET 87 88 86 86 86 Wyss Walter Bière<br />
GONDOLE CH 120.0575.3149.3 MO PRELUDE 87 87 86 87 86 Cuvit Gabriel + Raoul La Praz<br />
GAZETTE CH 120.0575.3125.7 MO PRELUDE 86 87 88 85 84 Cuvit Gabriel + Raoul La Praz<br />
OCTAVIE CH 120.0536.5451.6 MO OCTET 86 86 86 87 85 CE Martin E. + J. et Erb B. La Côte-aux-Fées<br />
HOLLYWOOD CH 120.0575.3162.2 MO ROILION 86 87 89 85 80 Cuvit Gabriel + Raoul La Praz<br />
VENDETTA CH 120.0542.0429.1 MO PYLORE-ET 86 87 83 87 88 Rey Frères Les Verrières<br />
HEROINE CH 120.0642.4040.1 MO NIREZ 86 87 87 84 85 Hauser-Cherbuin Annick Le Lieu<br />
GRAZIELLA CH 120.0623.2479.0 MO PRELUDE 86 84 87 88 83 Treboux Bernard Bassins<br />
ORANGINA CH 120.0536.5461.5 MO ORAN 86 86 87 85 85 CE Martin E. + J. et Erb B. La Côte-aux-Fées<br />
JOLIBEL CH 120.0563.8459.5 MO OJOLI 86 85 86 86 86 CE Hirschy + Matthey La Sagne NE<br />
MINETTE CH 120.0644.8374.7 MO MISTOUFLON 86 84 86 88 83 Perret Stéphane Boveresse<br />
Lactation 3 ss<br />
LITTEE CH 120.0245.7879.7 MO LITTERAIRE 92 92 92 92 87 Guignard Pierre Rances<br />
VIVACE FR 025.3496.0678.5 MO NIKOS-ET 91 90 89 94 94 Simon-Vermot Jean-Marie Le Cerneux-Péquignot<br />
INDIENNE CH 120.0518.2447.8 MO NIKOS-ET 90 88 90 93 92 Exploitation Beuret Corban<br />
VANILLE FR 025.4068.1431.3 MO NIKOS-ET 90 90 89 90 92 Girardin Frères Cornol<br />
CAMOMILLE CH 120.0572.5196.4 MO MICMAC 90 88 89 91 92 Simon-Vermot Jean-Marie Le Cerneux-Péquignot<br />
VOLGA FR 025.4068.1442.9 MO NERAC 90 91 89 90 83 Girardin Frères Cornol<br />
Normande<br />
Rendements les plus élevés en kg de matière grasse et protéine Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom Identité CR Mat.gr. + Lait Mat.gr. Prot. Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
de la vache prot. kg kg % %<br />
Lactation 1<br />
LYDIE CH 120.0573.9023.6 NO 696 9’809 3.53 3.57 Magnin Fabrice Corcelles-sur-Chavornay<br />
SUZY CH 120.0430.9643.2 NO 659 8’393 4.40 3.46 Chauvy Gilbert + Thierry Grancy<br />
OKLAHOMA CH 120.0573.9022.9 NO 638 8’988 3.64 3.46 Magnin Fabrice Corcelles-sur-Chavornay<br />
CANCALE FR 050.0725.2944.5 NO 633 8’343 3.98 3.61 Loosli Thomas Neuenegg<br />
FABINE CH 120.0539.7728.8 NO 632 8’179 4.34 3.39 Gigon Philippe Fontenais<br />
Lactation 2<br />
MARINA CH 120.0552.1462.6 NO 783 9’548 4.93 3.27 Bättig Rainer Hergiswil pr. Willisau<br />
ORANGE CH 120.0524.0833.2 NO 752 10’669 3.64 3.41 Racine Rémy Dombresson<br />
MONA CH 120.0519.4498.5 NO 742 9’356 4.38 3.55 Flückiger Fritz Trachselwald<br />
ALTESSE FR 022.3657.2190.4 NO 703 8’777 4.41 3.60 Jotterand Antony Bière<br />
Tokalo Idris NIMBA CH 120.0464.3298.5 NO 700 8’874 4.18 3.71 Loosli Thomas Neuenegg<br />
Lactation 3 ss<br />
Tokalo Noyalo NEVADA CH 120.0464.3288.6 NO 895 11’041 4.52 3.59 Loosli Thomas Neuenegg<br />
AMONENN FR 056.3182.7124.6 NO 846 10’094 4.46 3.92 Loosli Thomas Neuenegg<br />
Tokalo Joachim OBSKAJA CH 120.0464.3304.3 NO 815 9’394 4.92 3.76 Loosli Thomas Neuenegg<br />
Tokalo Idris MINAKI CH 120.0421.1367.3 NO 796 10’251 4.36 3.40 Loosli Thomas Neuenegg<br />
Tokalo Orkney ODESSIN CH 120.0464.3319.7 NO 794 8’755 5.22 3.85 Loosli Thomas Neuenegg<br />
MARINA CH 120.0552.1462.6 NO 777 10’194 4.31 3.32 Bättig Rainer Hergiswil pr. Willisau<br />
N-HÉ CH 120.0524.0828.8 NO 776 10’606 4.03 3.29 Racine Rémy Dombresson<br />
I 32
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Classifications de DLC les plus élevées 01.07.2010 - 30.06.<strong>2011</strong><br />
To=total, Ty=type, Me=membres, Pi=pis, Tr=trayons<br />
Nom de la vache Identité CR Père To Ty Me Pi Tr Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
Lactation 1<br />
DESIREE FR 035.3506.1609.3 NO ROYAL HOLL 84 85 84 82 84 Kropf Kurt Sangernboden<br />
Laengmatten Orgeres NOELLE CH 120.0735.2528.5 NO ORGERES 83 84 84 82 82 Lischer Ruedi Marbach<br />
BARBOUILLE CH 120.0717.1456.8 NO PLAFOND 83 85 83 83 76 Flotron Daniel Forel (Lavaux)<br />
FABIOLA CH 120.0363.0748.4 NO ROYAL HOLL 83 83 85 82 81 Mischler Gottfried Guggisberg<br />
KIRI CH 120.0677.9000.2 NO ROYAL HOLL 83 82 84 83 84 Pernet Olivier La Comballaz<br />
TENESSY CH 120.0677.8993.8 NO ROYAL HOLL 83 84 83 81 85 Pernet Olivier La Comballaz<br />
TULIPE CH 120.0643.7894.4 NO ROYAL HOLL 83 82 85 82 84 Chauvy Gilbert + Thierry Grancy<br />
BRITHANY CH 120.0677.8991.4 NO RICARDO 83 84 84 82 79 Pernet Olivier La Comballaz<br />
KAVA CH 120.0622.4815.7 NO RICARDO 83 85 83 82 78 Chassot Jean-Claude Villargiroud<br />
ZOUKA CH 120.0562.6356.2 NO ROTIN 83 83 84 83 79 Cottet-Marilley Sylviane Remaufens<br />
Rummelbach Rococo RAMONA CH 120.0631.9216.9 NO ROCOCO 83 83 82 83 84 Wiederkehr Felix Rudolfstetten<br />
CASTAGNETE FR 035.3641.3343.2 NO RAISINNOIR 83 84 84 81 81 Jotterand Antony Bière<br />
ZOE CH 120.0562.6354.8 NO ROTIN 83 84 84 80 83 Cottet-Marilley Sylviane Remaufens<br />
LIOBA CH 120.0693.3072.5 NO ROYAL HOLL 83 83 82 83 82 Hochstrasser Samuel Hägglingen<br />
FURKA CH 120.0687.6170.4 NO POMPON 83 85 82 82 77 Stettler Fritz Eggiwil<br />
FLORA CH 120.0731.1223.2 NO OVARO 83 84 82 80 85 Stettler Fritz Eggiwil<br />
RITA CH 120.0622.4808.9 NO RICARDO 83 84 80 83 80 Chassot Jean-Claude Villargiroud<br />
HAVANA CH 120.0706.1718.1 NO RICARDO 83 84 79 84 79 Chassot Jean-Claude Villargiroud<br />
Lactation 2<br />
Tokalo Ricardo PAGOSA CH 120.0630.9198.1 NO RICARDO 86 87 86 86 77 Loosli Thomas Neuenegg<br />
BALAVOINE FR 035.3641.3186.5 NO PRIMATE 85 86 88 84 80 Jotterand Antony Bière<br />
AURELIA CH 120.0663.1691.3 NO NERO-ET 85 84 87 83 87 Binggeli Fritz Milken<br />
Lactation 3 ss<br />
AMONENN FR 056.3182.7124.6 NO NIMBUS 89 91 90 85 89 Loosli Thomas Neuenegg<br />
CHAYENNE CH 120.0588.5089.0 NO MIGLOU 88 87 90 86 90 Binggeli Fritz Milken<br />
PRALINEE CH 120.0359.1492.8 NO NIVEA 88 90 87 84 90 Andrey Bernard Progens<br />
Buffles d’Asie<br />
Rendements les plus élevés en kg de matière grasse et protéine Uniquement les vaches avec une clôture entre le 01.07.2010 et le 30.06.<strong>2011</strong><br />
Nom Identité CR Mat.gr. + Lait Mat.gr. Prot. Propriétaire(s) Lieu de domicile<br />
de la vache prot. kg kg % %<br />
Lactation 1<br />
LEONI CH 120.0686.0796.5 BF 444 3’392 8.40 4.69 Oberli Samuel Schangnau<br />
VENEDIG CH 120.0597.8155.1 BF 404 2’814 9.42 4.93 Gfeller Fritz + Matthias Schangnau<br />
SAMBA CH 120.0574.5889.9 BF 394 3’151 8.10 4.41 Schlub Patrick St-Sulpice<br />
Lactation 2<br />
ULRIKE CH 120.0517.4682.4 BF 460 4’516 6.29 3.90 Gfeller Fritz + Matthias Schangnau<br />
VERONA CH 120.0526.0597.7 BF 399 3’273 7.75 4.44 Renggli Bruno Marbach LU<br />
TULIPE CH 120.0447.4219.2 BF 394 3’392 7.47 4.16 Schlub Patrick St-Sulpice<br />
Lactation 3 ss<br />
KIMBERLEY IT 939.9000.8629.2 BF 477 4’704 6.38 3.77 Knüsel Ivo Rotkreuz<br />
MARILOU IT 930.0087.9660.1 BF 461 3’488 8.18 5.05 Stähli D. + G.-E. Travers<br />
CÉLINE CH 120.0369.3665.3 BF 460 3’697 8.04 4.42 Egli Christian Schangnau<br />
STAFANIA IT 939.9000.8609.4 BF 459 3’731 7.93 4.37 Knüsel Ivo Rotkreuz<br />
WHOOPI IT 930.0087.9656.4 BF 451 3’990 7.26 4.03 Eisenegger Philipp Gossau SG<br />
33 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Excellentes vaches d’exposition en 2010/<strong>2011</strong><br />
ANITA<br />
CH 120.0507.7282.4 60<br />
née 10.05 P 55/55 96<br />
Performances :<br />
3.00 6103 4,27 3,61<br />
4.11 7910 4,05 3,50<br />
62 % +459 +0,02 +0,07 11SI<br />
AT : 2,93 43 0.00 VEG 125<br />
Père :<br />
Aelpler<br />
CH 712.4550.9057.5 60<br />
Eleveurs et propriétaires :<br />
Schärz Toni et Ueli, Aeschi pr. Spiez<br />
PEPITA<br />
CH 120.0550.5808.4 RH<br />
née 8.06<br />
DLC 2 e l. : 89/88/88/88 88<br />
Performances :<br />
2.05 6454 4,43 3,38<br />
4.01 9800 4,75 3,59<br />
59 % +287 +0,46 +0,11 11RH<br />
VEG 134<br />
Père :<br />
Rustler-ET<br />
US 001.2732.9466.0 RH<br />
Eleveur :<br />
Gremaud Albin, Echarlens<br />
Propriétaire :<br />
Everdes Holstein, Echarlens<br />
FLAVIA<br />
CH 120.0627.8558.4 RH<br />
née 10.07 P 44/44 94<br />
DLC 2 e l. : 87/89/89/87 88<br />
Performances :<br />
2.02 8492 3,62 3,23<br />
58 % +534 -0,26 -0,06 11RH<br />
AT : 3,34 47 0.00 VEG 121<br />
Père :<br />
Incas<br />
CH 120.0190.7851.6 RH<br />
Eleveur :<br />
Josi Ulrich, Wimmis<br />
Propriétaire :<br />
Zingre-Thomi Erich, Grund pr. Gstaad<br />
FORTUNA<br />
CH 120.0663.5473.1 SF<br />
née 8.07 P 44/44 94<br />
Performances :<br />
2.04 6254 3,71 3,32<br />
50 % +526 -0,14 -0,05 11SF<br />
AT : 2,53 50 0.00 VEG 116<br />
Père :<br />
Clemens<br />
CH 120.0457.2464.7 RH<br />
Eleveur :<br />
Pulfer Peter, Rüschegg Heubach<br />
Propriétaire :<br />
Aeschlimann Ueli, Trub<br />
I 34
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
KALINKA<br />
CH 120.0414.3268.3 RH<br />
née 6.05<br />
DLC 4 e l. : 94/93/95/95 94<br />
Performances :<br />
2.06 8935 3,61 3,26<br />
4.06 11581 4,00 3,39<br />
64 % +792 -0,04 +0,04 11RH<br />
VEG 141<br />
Père :<br />
Sam-ET<br />
US 001.2829.1546.4 RH<br />
Eleveur :<br />
Senn Hansueli, Asp<br />
Propriétaire :<br />
Frossard Roger, Les Pommerats<br />
Bopi Talent LOTANIE<br />
CH 120.0608.9117.1 RH<br />
née 2.08<br />
DLC 1 re l. : 86/87/87/86 87<br />
KELLY<br />
CH 120.0341.7120.9 70<br />
née 9.05 P 55/55 98<br />
DLC 3 e l. : 90/91/91/92 91<br />
Performances :<br />
2.04 8214 4,43 3,78<br />
51 % +524 +0,25 +0,20 11RH<br />
VEG 141<br />
Père :<br />
Talent-ET<br />
AU 000.0093.0377.0 RF<br />
Eleveurs :<br />
CE Oberson et Dupasquier, Maules<br />
Propriétaires :<br />
Oberson Pierre et Savary Nicolas, Maules<br />
Performances :<br />
2.03 5444 4,11 3,10<br />
3.03 6292 3,92 3,14<br />
61 % +238 +0,22 -0,12 11SI<br />
AT : 2,36 50 0.00 VEG 122<br />
Père :<br />
Granat<br />
CH 120.0240.8213.3 60<br />
Eleveur :<br />
Herrmann Klaus, Saanenmöser<br />
Propriétaire :<br />
Monnat Claude-François, La Chaux-de-Fonds<br />
Grands-Bois Rustler OTTAWA<br />
CH 120.0528.7611.7 RH<br />
née 12.05<br />
DLC 3 e l. : 92/93/92/89 92<br />
Performances :<br />
2.05 6710 4,06 3,72<br />
3.10 9595 4,78 3,52<br />
62 % -80 +0,18 +0,10 11RH<br />
VEG 126<br />
Père :<br />
Rustler-ET<br />
US 001.2732.9466.0 RH<br />
Eleveurs :<br />
CE Kolly et Pharisa, Epagny<br />
Propriétaire :<br />
GS Alliance, Bürglen<br />
FABIENNE<br />
CH 120.0586.9796.9 SF<br />
née 5.07 P 44/44 94<br />
DLC 1 re l. : 84/85/84/85 84<br />
Performances :<br />
2.06 8280 4,37 3,30<br />
58 % +554 +0,26 +0,00 11SF<br />
AT : 2,67 50 0.00 VEG 125<br />
Père :<br />
Kata<br />
CH 712.1920.8057.0 SF<br />
Eleveurs :<br />
Brügger Hans et Bernhard, Höfen pr. Thoune<br />
Propriétaires :<br />
Reichenbach Ueli et Michel, Lauenen<br />
pr. Gstaad<br />
35 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Mises en valeur par races dans l’année laitière 2010/<strong>2011</strong><br />
Rendements laitiers toujours croissants<br />
Andreas Bigler<br />
L’année laitière écoulée se caractérise<br />
par des rendements croissants.<br />
Le pourcentage moyen de sang Holstein<br />
continue d’augmenter dans la<br />
population globale de <strong>swissherdbook</strong><br />
et dépasse pour la première<br />
fois le seuil de 70 %. En dépit des prix<br />
du lait à la baisse, la majorité des<br />
exploitations réagit toujours par la<br />
stratégie des performances aux rendements<br />
décroissants dans le secteur<br />
du bétail laitier.<br />
Dans l’année laitière écoulée, 67 %<br />
des rendements laitiers ont été<br />
réalisés par des vaches des races<br />
Red Holstein (RH) et Holstein (HO)<br />
(tableau 1a) et le pourcentage moyen<br />
de sang HO a augmenté à 70.8 %.<br />
La répartition des animaux selon les<br />
classes de pourcentage sanguin RH<br />
est donnée au graphique 1. Chez les<br />
veaux, la part des RH est un peu<br />
plus faible parce que la limite de<br />
sang inférieure a été augmentée à<br />
88 % (auparavant 75 %) il y a 3 ans.<br />
La race traditionnelle des Simmental<br />
peut maintenir sa part à près de 10 %<br />
des vaches, tandis que la Montbéliarde<br />
(MO) réussit à l’augmenter<br />
légèrement chaque année. Chez les<br />
vaches, la part des Swiss Fleckvieh<br />
(SF) est temporairement descendue<br />
au-dessous des 20 %. Chez les<br />
veaux femelles enregistrés, la race<br />
atteint les 29.1 %, la tendance étant<br />
toujours à la baisse (tableau 1b). Les<br />
Tableau 1a : Pourcentage sanguin RH et répartition des vaches par races<br />
Race Pourcentage Nombre de en % Changement<br />
sanguin RH clôtures 270 par rapport à<br />
à 305 jours l’an dernier (%)<br />
SI 1.5 15’666 9.6 +0.0<br />
MO 3.4 4’582 2.8 +0.1<br />
SF 56.7 32’172 19.7 -1.2<br />
RH 87.7 92’032 56.4 +1.0<br />
HO 93.1 17’262 10.6 +0.5<br />
NO 28.2 385 0.2 +0.1<br />
UE 10.4 1’086 0.7 -0.4<br />
BF 0.3 79 0.0 +0.0<br />
Total 70.8 163’264 100.0<br />
Tableau 1b : Répartition des veaux selon les races<br />
Race Veaux mâles Veaux femelles<br />
Nombre % Nombre %<br />
SI 7’169 55.6 +4.5 10’455 12.7 +0.1<br />
MO 170 1.3 +0.1 2’428 2.9 -0.0<br />
SF 2’626 20.4 -3.7 24’030 29.1 -2.3<br />
RH 2’140 16.6 -0.7 35’085 42.5 +1.4<br />
HO 736 5.7 -0.0 10’007 12.1 +0.8<br />
NO 51 0.4 +0.0 405 0.5 +0.0<br />
BF 8 0.1 -0.1 70 0.1 -0.0<br />
Total 12’900 100.0 82’480 100.0<br />
autres races, soit la Normande (NO)<br />
et les buffles d’Asie (BF), ainsi que les<br />
vaches non herd-book (UE) ont baissé<br />
à moins de 1 % de l’effectif global<br />
des vaches des exploitations sous<br />
contrôle laitier à <strong>swissherdbook</strong>.<br />
La Simmental se maintient<br />
dans les Alpes<br />
Dans les Préalpes et Alpes, l’impor-<br />
tance des RH et HO est moins grande<br />
que dans les autres régions d’élevage.<br />
En revanche, les animaux SI<br />
et SF y sont plus nombreux (graphique<br />
2). Spécialement dans les<br />
régions alpines, la région d’origine<br />
de la Simmental, la part des SI de<br />
l’effectif global a franchi les 40 %. La<br />
Montbéliarde est le plus fortement<br />
représentée au Jura.<br />
Graphique 1 : Répartition des vaches selon le pourcentage de sang RH<br />
%<br />
35<br />
30<br />
25<br />
20<br />
15<br />
10<br />
5<br />
0<br />
Année précédente<br />
Année actuelle<br />
0 1–10<br />
11–20<br />
21–30<br />
31–40<br />
41–50<br />
51–60<br />
61–70<br />
71–80<br />
Classes de pourcentage sanguin RH<br />
81–90<br />
91–100<br />
Graphique 2 : Répartition des vaches par races dans les 5 régions<br />
90<br />
80<br />
70<br />
60<br />
% 50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
Jura Plateau Zone d’elevage<br />
contiguë<br />
SI MO SF RH+HO<br />
Préalpes<br />
Alpes<br />
I 36
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
CARMEN<br />
CH 120.0613.0938.5 60<br />
née 1.08 P 44/44 90<br />
DLC 1 re l. : 85/86/85/85 85<br />
Performances :<br />
2.08 5281 3,56 3,51<br />
51 % -133 -0,30 +0,01 11SI<br />
AT : 2,81 45 0.00 VEG 110<br />
Père :<br />
Armon<br />
CH 712.9940.4245.5 60<br />
Eleveur :<br />
Annen Patrick, Lauenen pr. Gstaad<br />
Propriétaire :<br />
Brügger Gilgian, Frutigen<br />
Répartition des races selon<br />
les groupes d’exploitations<br />
A l’aide des rendements laitiers des<br />
trois dernières années, corrigés en<br />
fonction de la lactation, de l’âge au<br />
vêlage, de la zone, de l’estivage et<br />
de la VE lait, chaque exploitation est<br />
attribuée à un groupe d’exploitations<br />
(GE) de 1 à 40. Le GE est une mesure<br />
très utile pour juger le niveau d’affouragement<br />
et de garde d’une exploitation.<br />
Le graphique 3 montre que<br />
les exploitations avec la plus haute<br />
intensité de production (GE 33 à 40)<br />
préfèrent les vaches des races RH<br />
et HO. Dans les exploitations avec<br />
affouragement et garde plus extensifs,<br />
les autres races se trouvent plus<br />
fréquemment.<br />
Age au vêlage plus bas<br />
Dans l’année laitière écoulée, l’âge<br />
moyen au vêlage de toutes les vaches<br />
Tableau 2 : Age moyen au vêlage par races<br />
Primipares<br />
a diminué de 0.46 pour se situer à<br />
55.3 mois (tableau 2). Les SI et avant<br />
tout les SF continuent d’être claire-<br />
Toutes les vaches<br />
Race Nombre Age Changement Nombre Age Changement<br />
en mois rapport en mois par rapport<br />
à l’an dernier<br />
à l’an dernier<br />
SI 4’182 32.2 0.10 15’666 60.0 0.14<br />
MO 1’433 32.7 0.10 4’582 54.4 -0.52<br />
SF 7’906 30.1 0.05 32’172 61.7 -1.46<br />
RH 28’712 29.4 0.07 92’032 52.9 -0.06<br />
HO 5’603 29.3 0.20 17’262 51.9 -0.04<br />
NO 172 30.2 -0.38 385 42.5 1.75<br />
UE 285 30.7 0.98 1’086 56.2 0.61<br />
BF 18 33.6 -2.89 79 65.6 1.66<br />
Race 48’311 29.9 0.07 163’264 55.3 -0.46<br />
ENZIAN<br />
CH 120.0400.4934.9 SF<br />
née 10.04 P 55/55 98<br />
DLC 3 e l. : 92/89/86/91 89<br />
Performances :<br />
2.02 6330 4,38 3,21<br />
5.02 10672 4,12 3,12<br />
63 % +692 +0,14 -0,06 11SF<br />
AT : 2,89 41 0.00 VEG 122<br />
Père :<br />
Sten-ET<br />
CH 714.9100.7145.7 RH<br />
Eleveur :<br />
Stettler Hans, Schangnau<br />
Propriétaire :<br />
Stettler Daniel, Schangnau<br />
37 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
LARISSA<br />
CH 120.0301.0100.2 MO<br />
née 11.03<br />
DLC 3 e l. : 85/88/90/90 88<br />
Performances :<br />
2.09 6621 3,82 3,40<br />
6.06 8623 4,03 3,30<br />
60 % +530 +0,00 +0,00 11SF<br />
VEG 115<br />
Père :<br />
Mistouflon<br />
FR 085.9602.6708.6 MO<br />
Eleveur :<br />
Hugi Stefan, Granges-près-Marnand<br />
Propriétaires :<br />
Stotzer Adrian et Andreas, Büren an der Aare<br />
ment supérieures à la moyenne. Il y a<br />
lieu de tenir compte du fait que beaucoup<br />
de vaches âgées manquent<br />
dans la statistique parce qu’elles sont<br />
vendues à des exploitations laitières<br />
hors herd-book. La part des primipares<br />
dans les exploitations de herdbook<br />
a augmenté à 28.9 % (+1.5 %),<br />
ce qui s’explique entre autres par<br />
la suppression des contributions à<br />
l’exportation. Du point de vue zootechnique,<br />
il est souhaitable qu’il y<br />
ait une remonte suffisante de jeunes<br />
vaches.<br />
Après la hausse extraordinaire<br />
de l’année précédente, la part des<br />
vaches éliminées s’est de nouveau<br />
normalisée et l’âge moyen à l’élimination<br />
était de 74.3 mois (–0.1)<br />
(tableau 3). La performance de vie<br />
moyenne des vaches abattues a pour<br />
la première fois dépassé 26’000 kg<br />
de lait.<br />
Tableau 3 : Vaches éliminées par races et âge moyen à l’élimination<br />
Race Vaches éliminées Age moyen Vaches éliminées en % selon l’âge à<br />
à l’élimination<br />
l’élimination en mois<br />
Nombre % Mois Nb. de lact. jusqu’à 36 37–120 > 120<br />
SI 4’502 21.46 77.9 4.1 7.9 79.0 12.6<br />
MO 1’422 24.36 72.0 3.4 7.2 85.9 6.1<br />
SF 10’103 23.94 82.3 4.5 10.0 73.0 16.6<br />
RH 27’515 23.93 71.6 3.6 8.4 85.0 6.2<br />
HO 4’760 21.84 70.7 3.5 9.3 84.2 5.9<br />
NO 103 20.64 55.3 2.3 16.5 83.5 0.0<br />
UE 301 17.33 72.6 3.6 11.0 80.7 8.0<br />
BF 5 2.30 66.0 2.8 0.0 100.0 0.0<br />
Race 48’711 23.39 74.3 3.8 8.7 81.9 8.9<br />
Graphique 3 : Répartition des vaches par races dans les 5 classes de groupes<br />
d’exploitations<br />
100<br />
90 SI MO SF RH+HO<br />
80<br />
70<br />
60<br />
% 50<br />
40<br />
30<br />
20<br />
10<br />
0<br />
01 – 08 09 – 16 17 – 24 25 – 32 33 – 40<br />
Classes de groupes d’exploitations<br />
Graphique 4 : Teneur en protéine moyenne selon les races et régions<br />
%<br />
3.60<br />
3.50<br />
3.40<br />
3.30<br />
3.20<br />
3.10<br />
3.00<br />
2.90<br />
NO<br />
SI MO SF RH HO<br />
Jura Plateau Zone d’élevage Préalpes Alpes<br />
contiguë<br />
I 38
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Différences entre les races<br />
dans la teneur en protéine<br />
La teneur en protéine revêt une<br />
importance particulière en Suisse et<br />
est encouragée avec succès en élevage.<br />
Les proportions raciques n’ont<br />
que peu changé. Outre la Normande<br />
moins nombreuse, la Simmental présente<br />
toujours les teneurs en protéine<br />
les plus élevées dans toutes<br />
les régions (graphique 4). La base<br />
fourragère joue toutefois aussi un<br />
rôle important pour les teneurs. A ce<br />
niveau, la région de montagne est,<br />
de par sa nature, un peu défavorisée.<br />
Rendements laitiers plus élevés<br />
Le potentiel productif génétique de<br />
nos races est le plus évident en plaine,<br />
car c’est là que la base fourragère<br />
naturelle est la meilleure (tableau 4).<br />
Dans l’année laitière écoulée, les rendements<br />
laitiers de toutes les races<br />
ont augmenté. La MO a progressé<br />
le plus (+160 kg), suivie de la HO<br />
(+106 kg) et de la SI (+85 kg). Les<br />
vaches adultes en plaine ont produit<br />
en moyenne 8’436 kg (+108 kg).<br />
Epreuves de l’aptitude à la<br />
traite<br />
Dans la période de référence, 12'938<br />
épreuves de l’aptitude à la traite ont<br />
été faites, soit 504 de moins que<br />
l’année précédente. Pour le testage<br />
des taureaux dans le programme de<br />
testage officiel, un échantillon d’au<br />
moins 15 filles est contrôlé. Pour<br />
1'724 (+3) filles de taureaux à tester,<br />
l’épreuve de l’aptitude à la traite a été<br />
faite gratuitement.<br />
Au tableau 5, les moyennes des<br />
12'014 primipares contrôlées sont<br />
listées pour le débit laitier moyen à<br />
la minute (DMM) et l’indice antéropostérieur<br />
(IAP).<br />
Nouvelle extension de la DLC<br />
Dans l’année de contrôle écoulée,<br />
57’837 vaches (+2’813) ont été<br />
décrites dans le cadre de la description<br />
linéaire et classification (DLC)<br />
(tableau 6). La hausse concerne principalement<br />
les primipares (+4’689),<br />
tandis qu’un léger recul a dû être<br />
enregistré chez les vaches plus âgées.<br />
Tableau 4 : Quantité de lait, teneurs en matière grasse et en protéine en plaine<br />
(zone 0) selon les numéros de lactation et les races<br />
Race No de lact. Lait kg Mat. grasse % Protéine %<br />
SI 1 5’338 3.97 3.44<br />
2 6’307 3.93 3.43<br />
3 6’602 3.92 3.40<br />
4ss 6’929 3.92 3.36<br />
6’324 3.93 3.40<br />
MO 1 6’834 3.77 3.36<br />
2 7’685 3.77 3.38<br />
3 8’242 3.78 3.33<br />
4ss 8’180 3.74 3.31<br />
7’660 3.76 3.35<br />
SF 1 6’053 4.07 3.30<br />
2 6’972 4.08 3.34<br />
3 7’542 4.07 3.31<br />
4ss 7’889 4.04 3.26<br />
7’250 4.06 3.29<br />
RH 1 6’814 4.07 3.29<br />
2 7’912 4.14 3.33<br />
3 8’371 4.15 3.31<br />
4ss 8’631 4.09 3.27<br />
7’881 4.10 3.30<br />
HO 1 7’335 3.96 3.26<br />
2 8’463 4.01 3.29<br />
3 8’976 4.03 3.26<br />
4ss 9’077 4.02 3.23<br />
8’384 4.00 3.26<br />
NO 1 6’401 4.09 3.48<br />
2 7’102 4.11 3.51<br />
3 7’594 4.12 3.48<br />
4ss 7’884 3.95 3.38<br />
6’945 4.09 3.48<br />
Toutes 1 6’734 4.04 3.30<br />
2 7’782 4.10 3.33<br />
3 8’245 4.10 3.31<br />
4ss 8’436 4.06 3.27<br />
7’771 4.07 3.30<br />
Le graphique 5 montre les notes de<br />
position moyennes des primipares<br />
selon les races. Les NO et MO ont<br />
atteint la note globale moyenne la<br />
plus faible de 80, tandis que les RH et<br />
HO ont été les mieux classifiées avec<br />
plus de 81. Avec environ 80.5 points,<br />
les SI et SF se situent entre les deux.<br />
Les différences les plus nettes entre<br />
les races ont été constatées pour la<br />
note du pis, qui va de 78.8 pour la NO<br />
jusqu’à 81.8 pour la HO.<br />
Tableau 5 : Epreuves de l’aptitude à la traite des primipares selon les races<br />
Race Nb. de contrôles DMM kg/min. IAP %<br />
SI 2‘134 2.64 46.2<br />
MO 20 2.77 45.4<br />
SF 3‘257 2.76 45.4<br />
RH 5‘535 2.85 45.4<br />
HO 1‘033 2.88 45.9<br />
NO 17 2.63 46.2<br />
Total 12’014 2.79 45.6<br />
39 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Dans l’année laitière écoulée, 86<br />
jeunes taureaux d’IA des races Red<br />
Holstein, Holstein et Swiss Fleckvieh<br />
ont été décrits à un âge de moins<br />
de 2 ans. Les taureaux de plus de<br />
30 mois peuvent obtenir 90 et plus<br />
« excellent » (EX). Durant l’année de<br />
référence, 7 taureaux d’IA adultes ont<br />
été décrits, dont 3 ont obtenu la note<br />
globale de 90 EX, à savoir Landins<br />
Royalist ROYAL 7, Wehribach Rustler<br />
RASUL et Rosedale REDBOY-ET.<br />
Intervêlages courts<br />
Un intervalle court entre les vêlages<br />
(IV) compte comme mesure fiable<br />
pour juger la fécondité (graphique<br />
6). Les IV moyens de nos races se<br />
situent entre 378 (SI) et 394 jours<br />
(HO). Il y a lieu de tenir compte du fait<br />
que pour des raisons économiques,<br />
quelques exploitations n’aspirent<br />
plus à un intervêlage d’un an pour<br />
leurs vaches à haute performance,<br />
Tableau 6 : Nombre de DLC par classification selon les lactations<br />
Nb. total Suffisant Bon Bon plus Très bon Excellent<br />
No de lact. de DLC 65–74 % 75–79 % 80–84 % 85–89 % ≥ 90 %<br />
1 48’550 369 0.8 9’499 19.6 38’276 78.8 406 0.8 0 0.0<br />
2 3’925 1 0.0 42 1.1 1’162 29.6 2’720 69.3 0 0.0<br />
3ss 5’362 0 0.0 2 0.0 189 3.5 4’218 78.7 953 17.8<br />
Total 57’837 370 0.6 9’543 16.5 39’627 68.5 7’344 12.7 953 1.6<br />
Graphique 5 : Notes de DLC des primipares selon les races<br />
83<br />
SI MO SF RH HO NO<br />
82<br />
81<br />
80<br />
79<br />
78<br />
77<br />
76<br />
Type Membres Pis Trayons Note globale<br />
Graphique 6 : Intervalles moyens entre les vêlages (IV) des vaches (en jours)<br />
par lactations et races<br />
400<br />
395<br />
390<br />
385<br />
380<br />
375<br />
370<br />
SI MO SF RH HO<br />
1 er IV 2 e IV 3 e IV 4 e IV 5 e IV 6 e IV 7 e IV<br />
NIAGARA<br />
CH 120.0631.4719.0 RF<br />
née 1.07<br />
DLC 2 e l. : 89/87/88/81 88<br />
Performances :<br />
2.09 9022 3,74 3,21<br />
3.11 11316 3,72 3,17<br />
56 % +789 -0,32 -0,19 11RH<br />
VEG 118<br />
Père :<br />
Kite-ET<br />
US 001.2846.0878.4 RF<br />
Eleveur :<br />
Perroud Jimmy, Echallens<br />
Propriétaires :<br />
Perroud Jimmy et Cédric, Echallens<br />
I 40
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
mais leur donnent à bon escient un<br />
délai de mise à la reproduction de<br />
plus de 100 jours. Cela se traduit<br />
évidemment par un intervêlage plus<br />
long. Dans l’ensemble, le fait que les<br />
chiffres-clés concernant la fécondité<br />
se sont maintenus à un bon niveau<br />
malgré les performances croissantes<br />
peut être considéré comme un succès.<br />
Conclusions<br />
Grâce à la sélection zootechnique,<br />
l’aptitude productrice de nos races<br />
laitières et à deux fins continue de<br />
s’améliorer. Ces progrès zootechniques<br />
ne peuvent toutefois faire<br />
leur effet que si l’affouragement et la<br />
garde sont adaptés en conséquence.<br />
L’éventail varié, allant des races à<br />
deux fins jusqu’aux races à haute<br />
performance axées sur la production<br />
laitière, offre la génétique appropriée<br />
à nos exploitations pour une production<br />
laitière économique avec<br />
des intensités d’affouragement différentes.<br />
n<br />
PERLE<br />
CH 120.0635.0576.1 RH<br />
née 2.07 P 44/44 94<br />
Performances :<br />
2.07 9059 3,93 3,30<br />
3.07 9459 3,69 3,33<br />
60 % +85 -0,06 +0,02 11RH<br />
AT : 3,19 44 0.00 VEG 114<br />
Père :<br />
Dandolo<br />
CH 713.5710.9321.1 RH<br />
Eleveur :<br />
Hauser Hansruedi, Lanzenhäusern<br />
Propriétaire :<br />
Leuthold Peter, Riffenmatt<br />
silos fosses<br />
41 I
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Réunion d’Interbull <strong>2011</strong> en Norvège<br />
Sélection génomique et critères de<br />
fitness au centre d’intérêt<br />
Madeleine Berweger, Qualitas SA<br />
A la réunion d’Interbull <strong>2011</strong> à Stavanger<br />
(27 et 28 août), la sélection<br />
génomique était le thème dominant,<br />
comme les deux années précédentes.<br />
Ce « mot d’ordre » comporte<br />
plusieurs questions méthodiques et<br />
techniques ainsi que des discussions<br />
politiques. Un autre accent fort a<br />
été mis sur les critères de fitness.<br />
Le grand intérêt pour ces présentations<br />
souligne l’importance de la<br />
recherche solide dans ce domaine –<br />
et cela aussi, ou peut-être surtout, à<br />
l’époque de la sélection génomique.<br />
Dans de nombreux pays, comme en<br />
Suisse, des valeurs d’élevage génomiques<br />
sont estimées et publiées de<br />
routine. Les premiers défauts de jeunesse<br />
ont pu être éliminés – mais de<br />
nombreuses questions sont toujours<br />
ouvertes. Les divers types de puces<br />
et leurs applications sont toujours<br />
discutés. Dans ce contexte, l’imputing<br />
(voir encadré) est une méthode<br />
beaucoup discutée et analysée. Les<br />
divers pays membres ainsi qu’Interbull<br />
s’occupent avec intensité des<br />
divers aspects de la sélection géno-<br />
mique. L’accent y est mis sur les<br />
contrôles de qualité des estimations<br />
des valeurs d’élevage génomiques<br />
(validation), le relevé de valeurs<br />
d’élevage génomiques comparables<br />
sur le plan international ainsi que<br />
le rôle d’Interbull dans l’utilisation<br />
internationale et l’échange des données<br />
génomiques.<br />
Robust milk<br />
Le deuxième jour de la réunion d’Interbull<br />
a été consacré à la santé et à<br />
la fécondité des vaches laitières. Le<br />
grand nombre et le large éventail<br />
des présentations ainsi que le grand<br />
intérêt de la part des auditeurs ont<br />
souligné l’importance de ces caractères<br />
dans le travail zootechnique de<br />
nos jours. Et c’est particulièrement<br />
en vue de l’application de la sélection<br />
génomique qu’il faut accorder encore<br />
plus d’importance aux critères de<br />
fitness. Nombreux sont les caractères<br />
(entre autres la fécondité) qui ont<br />
une corrélation négative avec les critères<br />
de performances. L’accélération<br />
du progrès zootechnique au niveau<br />
des critères de performances sans<br />
la pondération correspondante peut<br />
en revanche amener la détérioration<br />
des critères de fitness. D’autre part,<br />
la sélection génomique représente<br />
aussi une chance. Cette méthode<br />
peut notamment ouvrir de nouvelles<br />
possibilités concernant les caractères<br />
avec des héritabilités basses et des<br />
relevés laborieux des données. n<br />
Imputing<br />
Cette notion résume des méthodes pour compléter des données manquantes.<br />
En rapport avec la sélection génomique, on utilise ces méthodes<br />
pour « extrapoler » les génotypes de typages 3k (3’000 SNP) à 50-k (~50’000<br />
SNP) resp. de 50-k à « high density » (800’000 SNP). Cela veut dire que<br />
l’on essaie, moyennant l’imputing, de déterminer l’état des SNP non typés.<br />
Cette méthode ne donne pourtant satisfaction que si certains ancêtres ont<br />
été typés moyennant la puce plus importante.<br />
I 42
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Personnalités<br />
Commission de race Montbéliarde<br />
Nouveau président<br />
Pierre Guignard, Rances<br />
Je m’appelle Pierre<br />
Guignard. J’habite<br />
à Rances, un petit<br />
village dans le canton<br />
de Vaud, près<br />
d’Yverdon. Je suis<br />
marié avec Nadège<br />
depuis 1995 et nous<br />
avons 4 enfants, Léa (13 ans), Flavien<br />
(12 ans), Nils (9 ans) et Fanny<br />
(6 ans).<br />
Exploitation<br />
Je suis tombé dans la Montbéliarde<br />
depuis tout petit, un peu comme<br />
Obélix dans la potion magique !<br />
Mon père est déjà un passionné. Il<br />
avait passé de la Montbéliarde de<br />
France en Suisse en 1964 pendant<br />
la guerre des vaches et c’est tout<br />
naturellement que je me suis pris de<br />
passion pour cette magnifique race<br />
moderne qu’est la Montbéliarde.<br />
Je participe régulièrement à des<br />
concours et je m’efforce de montrer<br />
la beauté de cette race. J’exploite un<br />
domaine de 45 ha et j’ai 65 vaches<br />
Montbéliardes et leur descendance<br />
qui produisent 500’000 litres de lait<br />
qui sont transformés en Gruyère<br />
AOC.<br />
Engagement<br />
Comme nouveau président de la<br />
commission de race Montbéliarde,<br />
mon ambition est de faire connaître<br />
la Montbéliarde dans toute la Suisse.<br />
C’est une vache qui mérite que l’on<br />
s’intéresse à elle pour toutes les qualités<br />
qu’elle possède.<br />
Sa performance : fort potentiel laitier<br />
dès la 3 e lactation, plus de 8’500 kg<br />
avec 4 % de matière grasse et 3.5 %<br />
de protéine avec une bonne kappacaséine,<br />
qui est un atout pour la<br />
fabrication d’un fromage de qualité.<br />
Mensuration vaches adultes : 140 à<br />
150 cm comme taille idéale<br />
Très bons critères de fitness (persistance<br />
exceptionnelle, productivité<br />
durable, bonne fécondité et santé du<br />
pis)<br />
Gain journalier (taureau) : 1’500 g<br />
Les veaux mâles sont recherchés<br />
pour l’engraissement et se vendent à<br />
un très bon prix.<br />
De par toutes ses qualités précitées,<br />
la Montbéliarde démontre qu’elle est<br />
une race moderne et économique,<br />
tout à fait dans l’air du temps et elle<br />
convient aussi bien pour des élevages<br />
intensifs de plaine en zone<br />
d’ensilage que dans les montagnes<br />
où l’on fabrique des spécialités de<br />
fromages.<br />
Nouveau membre<br />
Pascal Rochat, Romainmôtier<br />
Je suis né en 1958<br />
comme deuxième<br />
dans une famille de<br />
4 enfants. J’ai grandi<br />
sur le domaine familial<br />
de 20 ha situé à<br />
Envy/Romainmôtier,<br />
au pied du Jura vaudois,<br />
domaine que j’ai repris en 1989<br />
avec mon épouse. Nous y avons élevé<br />
nos 3 enfants.<br />
Mon activité principale est l’insémination,<br />
que je pratique depuis 30<br />
ans. L’amélioration génétique bovine<br />
a toujours été une passion, particulièrement<br />
au sujet des races mixtes,<br />
dont la Montbéliarde est une excellente<br />
ambassadrice. C’est une race<br />
qui justifie pleinement les attentes<br />
fixées par les exigences économiques<br />
actuelles, à savoir une bonne<br />
production laitière et une valorisation<br />
bouchère remarquable.<br />
Engagement<br />
Mes engagements pour la promotion<br />
de cette race sont une manière de<br />
remercier indirectement tous ceux<br />
qui ont œuvré pour la sélection de la<br />
Montbéliarde et qui continuent de le<br />
faire.<br />
n<br />
43 I
Actualités<br />
<strong>bulletin</strong> <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Transformation du syndicat en une association<br />
– impôt anticipé<br />
Depuis peu de temps, il y a lieu<br />
de tenir compte de l’impôt anticipé<br />
lors de la transformation d’un syndicat<br />
en une association. La différence<br />
réside dans le fait que les versements<br />
d’un syndicat à ses membres<br />
sont à déclarer au fisc comme revenu<br />
par ces derniers, ce qui n’est pas le<br />
cas des versements des associations.<br />
Exception : le remboursement de<br />
titres de participation par le syndicat<br />
n’est pas imposable. Si la fortune<br />
d’un syndicat est transférée à une<br />
association sans générer des impôts<br />
et si cette dernière fait plus tard des<br />
versements, également exonérés<br />
des impôts, à ses membres, le fisc<br />
perd du substrat fiscal par rapport<br />
à un versement direct du syndicat à<br />
ses membres.<br />
A ce jour, en cas de situation modeste,<br />
l’Administration fédérale des contributions<br />
a régulièrement renoncé à<br />
l’imposition. Il y a quelque temps,<br />
elle a toutefois commencé à saisir<br />
tous les remboursements de syndicats<br />
à leurs membres. Pour l’Administration<br />
des contributions, le transfert<br />
de la fortune du syndicat à une<br />
association représente un versement<br />
aux membres du syndicat avec, en<br />
même temps, un reversement à l’association.<br />
La fortune transférée du<br />
syndicat, c’est-à-dire le résultat de la<br />
liquidation dans le cas de la dissolution<br />
du syndicat, doit par conséquent<br />
être déclarée au fisc comme revenu<br />
par les membres du syndicat, proportionnellement<br />
à leur part. Pour s’assurer<br />
l’impôt sur le revenu, l’Administration<br />
des contributions impute<br />
le résultat de la liquidation – comme<br />
les dividendes ou intérêts bancaires –<br />
avec l’impôt anticipé.<br />
Marche à suivre<br />
Le liquidateur du syndicat doit virer<br />
l’impôt anticipé, équivalant à 35 %<br />
du résultat de la liquidation, au fisc.<br />
De plus, il doit calculer les parts du<br />
résultat de la liquidation revenant<br />
aux différents membres et les leur<br />
communiquer. Les membres doivent<br />
déclarer leurs parts comme revenu<br />
dans la déclaration d’impôt. En<br />
même temps, ils peuvent toutefois<br />
exiger le remboursement de l’impôt<br />
anticipé (35 %) sur leur part (comme<br />
pour les intérêts bancaires). Suivant<br />
le taux d’imposition du membre, le<br />
remboursement de l’impôt anticipé<br />
est donc nettement plus élevé que<br />
l’impôt sur sa part de liquidation. Si<br />
un membre paie par exemple 15 %<br />
d’impôts sur son revenu, le remboursement<br />
de l’impôt anticipé sur<br />
sa part de liquidation est de 20 %<br />
plus élevé que l’impôt qu’il paie sur<br />
sa part de liquidation. Après l’imposition,<br />
le liquidateur devrait donc<br />
faire le décompte avec les membres,<br />
pour autant qu’il ne soit pas décidé<br />
de choisir une solution globale pour<br />
tous les membres. Dans la mesure<br />
où et pour autant que les parts de<br />
liquidation ne soient pas déclarées<br />
comme revenu par les membres,<br />
l’impôt anticipé payé revient au fisc.<br />
Selon l’Administration des contributions,<br />
une demande de restitution de<br />
l’impôt anticipé par l’association au<br />
lieu des membres n’est pas possible.<br />
Tenir compte de la charge<br />
fiscale<br />
La charge fiscale décrite dans le présent<br />
article est à prendre en considération<br />
lors de la prise de décision sur<br />
la transformation d’un syndicat en<br />
une association, notamment en cas<br />
de fortunes considérables du syndicat.<br />
La charge fiscale peut toutefois<br />
être atténuée par l’utilisation judicieuse<br />
de la fortune par le syndicat.<br />
De plus, il faut absolument veiller à<br />
ce que tous les coûts en relation avec<br />
la liquidation du syndicat soient saisis<br />
et que par conséquent le résultat<br />
– imposable – de la liquidation soit<br />
le plus bas possible. Il faut en particulier<br />
penser aux frais de notaire et<br />
du registre du commerce ainsi qu’à<br />
l’indemnisation du liquidateur. n<br />
Christoph Käser,<br />
HÄUSERMANN + PARTENAIRES<br />
I 44
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
ST_Swissherdbook_fr_90x270mm_Layout 1 12.10.11 18:09 Seite 1<br />
18 au 20 novembre <strong>2011</strong><br />
Le point de rencontre<br />
des producteurs de<br />
viande<br />
170 exposants présentent une offre étendue dans le<br />
domaine de l’élevage des animaux de rente<br />
4 forums destinés aux organisations de la branche<br />
ainsi que des sujets actuels<br />
Thématique du salon: l’énergie dans l’agriculture<br />
avec l’événement «AgroCleanTech»<br />
Thème abordé sur le salon: l’aquaculture<br />
Concours de l’innovation «Nouveautés pour l’avenir»<br />
5. Swiss International<br />
Sale à l’occasion du<br />
salon Suisse Tier<br />
Samedi 19 novembre <strong>2011</strong>, 14:00 heures<br />
Hall e 2a, Forum Suisse Tier<br />
Une occasion intéressante pour les éleveurs de bétail<br />
laitier avec une vente aux enchères de 40 jeunes<br />
bovins<br />
www.swiss-international-sale.com<br />
Le saviez-vous ?<br />
Il y a toutes raisons<br />
de se réjouir :<br />
40 ans d’alimentation<br />
automatique des veaux !<br />
Offre jubilé jusqu‘au 31-03-2012<br />
Achetez maintenant un DairyFeed J V600+ ou<br />
V640+ et recevez en plus une balance à calibrage<br />
automatique et un carénage en acier inoxydable.<br />
Départ dans une nouvelle génération. Croissance saine –<br />
importante économie de temps de travail – longue durée de vie.<br />
Horaires d’ouverture<br />
Tous les jours, de 9h00 à 17h00<br />
Tarif d’entrée<br />
Adultes Fr. 13.–<br />
Enfants et adolescents âgés de 7 à 16 ans Fr. 5.–<br />
www.suissetier.ch<br />
GEA Farm Technologies Suisse AG<br />
Worblentalstrasse 28, CH-3063 Ittigen<br />
Tél. 031 924 31 31<br />
www.gea-farmtechnologies.com/ch/fr<br />
info.ch@geagroup.com<br />
GEA Traite & Froid | WestfaliaSurge<br />
GEA Farm Technologies – Toujours mon choix.<br />
45 I
Actualités<br />
<strong>bulletin</strong> <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Profitez de redonline+<br />
✔ Mise à jour quotidienne des données zootechniques et de performances<br />
✔ Contrôle de la fécondité<br />
✔ Surveillance de la santé<br />
✔ Documentation fiable<br />
Nouveau :<br />
• Création de plaquettes d’écurie avec les données les plus récentes<br />
• Inscription électronique des animaux aux concours<br />
• Archivage de tous les documents de votre exploitation, y compris les factures<br />
• Service SMS pour les résultats récents du contrôle laitier et les nombres de cellules les plus élevés<br />
• Planification des accouplements (disponible dès décembre)<br />
• Place de marché<br />
Le tout pour seulement CHF 50.– par an !<br />
Pour tout complément de renseignement contactez info@<strong>swissherdbook</strong>.ch ou tél. 031 910 61 11<br />
Le nouveau lien à redonline+ et de plus amples informations et instructions sont publiés sur www. <strong>swissherdbook</strong>.ch.<br />
Je m’abonne à redonline+ :<br />
Je souhaite l’abonnement d’essai à redonline+<br />
(accès gratuit jusqu’au 31 décembre <strong>2011</strong>)<br />
Nom : Prénom :<br />
Adresse : NPA / lieu :<br />
No mobile : Courriel :<br />
Je souhaite l’accès aux données de ma propre exploitation :<br />
No SE / AE : No d’expl. :<br />
Par ma signature, je confirme avoir pris note des conditions générales et des tarifs pour l’utilisation<br />
de redonline+.<br />
Lieu, date : Signature :<br />
Notre offre – votre succès !<br />
I 46
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Actualités<br />
Réduction du tarif de la sélection génomique<br />
Pour le mois de septembre, le tarif de<br />
la sélection génomique de CHF 398.–<br />
a été baissé à CHF 270.– (TVA non<br />
comprise). Cette forte réduction du<br />
tarif est possible grâce à une nouvelle<br />
collaboration entre Qualitas SA<br />
et un laboratoire allemand.<br />
Dès à présent, les échantillons sont<br />
analysés par l’entreprise IFN-Gendiagnostik<br />
S.A.R.L. à Berlin. Le cours<br />
de change du franc suisse a aussi<br />
contribué à cette réduction du tarif,<br />
puisqu’il a engendré une baisse des<br />
prix d’achat des puces SNP.<br />
Plus d’échantillons de sang<br />
Comme jusqu’à présent, des frottis<br />
de mucus nasal et des doses de<br />
semence et dès à présent aussi des<br />
échantillons de poils sont acceptés<br />
comme matériel d’analyse. En raison<br />
des coûts logistiques élevés (transport<br />
frigorifique), l’analyse de sang<br />
est cessée immédiatement. Pour<br />
les jeunes animaux, nous recommandons<br />
les frottis de mucus nasal<br />
et pour les vaches le prélèvement<br />
d’échantillons de poils. Il faut arracher<br />
50 à 100 poils de la queue avec<br />
les racines. Afin de garantir un traitement<br />
rationnel, les échantillons<br />
et le formulaire de commande doivent<br />
être pourvus d’un autocollant<br />
de la BDTA. Comme pour le contrôle<br />
d’ascendance, les échantillons<br />
ne doivent pas être prélevés par le<br />
propriétaire de l’animal lui-même.<br />
Nous recommandons de faire appel<br />
au vétérinaire, à l’inséminateur, à la<br />
personne de liaison ou au contrôleur<br />
laitier. L’échantillon et le formulaire<br />
de commande doivent être envoyés<br />
à Qualitas SA à Zoug. Qualitas envoie<br />
des séries de 24 échantillons au laboratoire<br />
d’analyse allemand. Jusqu’à<br />
présent, il fallait au moins 96 échantillons.<br />
Cela aura pour conséquence<br />
des délais de traitement tendanciellement<br />
un peu plus court. Normalement,<br />
les résultats devraient être<br />
disponibles en l’espace de 2 mois<br />
après la réception de l’échantillon. n<br />
(abg)<br />
Du nouveau dans le domaine de l’hygiène<br />
des sabots grâce à HYPRED<br />
Annonce<br />
Lancement d’un nouveau produit<br />
dans la gamme sous forme de gel : le<br />
PODOGEL<br />
Depuis près de 10 ans, le fabriquant<br />
HYPRED est actif en Suisse dans le<br />
domaine de l’hygiène en agriculture.<br />
L’innovation est comme un fil<br />
rouge dans l’histoire de cette société<br />
implantée internationalement dans<br />
plus de 35 pays à ce jour. Dans le<br />
domaine de l’hygiène des sabots,<br />
après PODOCUR SV formule liquide<br />
connue depuis plusieurs années en<br />
Suisse, arrive maintenant une présentation<br />
gel : le PODOGEL.<br />
PODOGEL a été développé en collaboration<br />
avec des pareurs d’onglons<br />
professionnels en France.<br />
Grâce à sa composition originale<br />
(5 matières actives principales) et à<br />
sa texture permettant un temps de<br />
contact prolongé, le produit donne<br />
d’excellents résultats en application<br />
locale.<br />
De nombreux tests ont été effectués<br />
en 2010. Plus de 91.5 % de taux de succès<br />
ont ainsi été mesurés sur diverses<br />
infections des onglons, telles que les<br />
dermatites interdigitées (Mortellaro),<br />
piétins et autres ulcères de la sole,<br />
que ce soit sur des animaux en écurie<br />
ou au pâturage. PODOGEL reste également<br />
actif en présence de matières<br />
organiques et en cas de températures<br />
basses.<br />
PODOGEL désinfecte, soigne et protège<br />
et durcit la corne. En Suisse, le<br />
produit est proposé en flacons de<br />
500 ml avec pinceau (permettant de<br />
traiter environ 5 vaches pendant 3 à<br />
4 jours) ou en seau de 5 kg avec pinceau<br />
pour les gros troupeaux ou les<br />
pédicures bovins.<br />
PODOGEL est déclaré auprès des<br />
autorités comme Biocide. C’ est un<br />
excellent produit pour l’éleveur ou le<br />
pédicure bovin en cas de traitement<br />
individualisé et localisé des onglons<br />
et sabots chez les bovins, ovins,<br />
caprins et chevaux.<br />
D’autres informations ou un conseil<br />
en Suisse Romande ? Contactez-nous !<br />
Tél : 079 430 01 06<br />
hypred.ch@roullier.com<br />
www.hypred.ch<br />
47 I
Communications<br />
<strong>bulletin</strong> <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
Cours de formation continue pour juges Red<br />
Holstein / Holstein<br />
Le 8 septembre <strong>2011</strong> a eu lieu, dans<br />
l’exploitation de François Morand<br />
à Vuadens, un cours de formation<br />
continue pour tous les 20 juges Red<br />
Holstein / Holstein recommandés par<br />
<strong>swissherdbook</strong>.<br />
Après la bienvenue et l’annonce des<br />
objectifs du cours par le président<br />
de la commission de race RH/HO,<br />
Jean Siegenthaler, Markus Gerber a<br />
informé sur le cours de juges européen<br />
qui s’est déroulé en Angleterre<br />
en mai <strong>2011</strong>.<br />
Le but de ce cours de formation<br />
continue était d’encourager l’harmonisation<br />
du classement par les 20<br />
juges recommandés par <strong>swissherdbook</strong>.<br />
Les exercices pratiques organisés<br />
et les bonnes discussions ont<br />
permis aux participants de parvenir<br />
à ce but.<br />
Les participants au cours lors du classement individuel d’une catégorie de 6 vaches.<br />
Tous les juges ont classé individuellement<br />
trois catégories de vaches<br />
et une catégorie de taureaux. Une<br />
mise en valeur écrite a été faite<br />
pour chaque participant sur la base<br />
du résultat d’un jury de trois personnes.<br />
Le classement de la catégorie<br />
a chaque fois été discuté vivement<br />
en groupe. Chaque participant<br />
a dû commenter une des catégories<br />
jugées. Les animaux à classer était<br />
d’un niveau impressionnant. Les animaux<br />
et l’exploitation avaient été<br />
préparés de façon exemplaire par<br />
François Morand et ses aides. Nous<br />
tenons à les remercier encore une<br />
fois de l’organisation parfaite.<br />
(Photos : S. Hofer)<br />
17a<br />
webshop<br />
www. dirim. ch<br />
La liste des juges recommandés par<br />
<strong>swissherdbook</strong> peut être consultée<br />
sur le site Internet :<br />
www.<strong>swissherdbook</strong>.ch/Services/<br />
Morphologie/Juges.<br />
n<br />
(sho)<br />
Les participants ont aussi dû juger une catégorie<br />
de jeunes taureaux.<br />
...alles gegen Zugluft und Kälte:<br />
Rollvorhang, Streifenvorhänge<br />
+Windschutznetze<br />
dirim<br />
Dirim AG Oberdorf 9 a<br />
9213 Hauptwil<br />
Tel. 071 424 24 84<br />
Fax 071 424 24 80<br />
I 48
ulletin <strong>swissherdbook</strong> I numéro 7/<strong>2011</strong><br />
» Machine agricole<br />
» Pont roulant<br />
» Pompe à purin<br />
» Chargeurs Mustang<br />
» Pince à balles rondes<br />
» Elévateur arrière<br />
Telefon 041 493 17 70<br />
baechtold-landtechnik.ch • info@baechtold-landtechnik.ch<br />
Veste de pluie <strong>swissherdbook</strong><br />
pour dames et hommes<br />
– 100 % de nylon-taslon<br />
– Imperméable jusqu’à 2’000 mm, coutures étanches aux endroits exposés<br />
– Respirant : 2’000 g/qm en 24 heures<br />
– Capuche en 3 parties repliables dans le col<br />
– Moderne : poches doublées avec fermeture éclair et poche pour le mobile<br />
– Doublée, lavable à 30°C<br />
– Couleur grise avec le logo <strong>swissherdbook</strong> brodé sur la poitrine gauche<br />
– Se combine parfaitement avec le gilet <strong>swissherdbook</strong> et la veste softshell <strong>swissherdbook</strong>.<br />
Bulletin de commande<br />
Homme Dame (coupe ajustée !) Prix (TVA compr.)<br />
No d‘article 37610 No d‘article 37611 + frais d’expédition<br />
Taille Nb. Taille Nb.<br />
S ______ S ______ CHF 67.–<br />
M ______ M ______ CHF 67.–<br />
L ______ L ______ CHF 67.–<br />
XL ______ XL ______ CHF 67.–<br />
XXL ______ CHF 67.–<br />
Nom / prénom :<br />
Rue :<br />
NPA / lieu : Courriel :<br />
Téléphone : Date / signature :<br />
Commandes à l’adresse suivante :<br />
Société coopérative <strong>swissherdbook</strong> Zollikofen, Schützenstrasse 10, CH-3052 Zollikofen,<br />
tél. 031 910 61 11, fax 031 910 61 99, courriel : info@<strong>swissherdbook</strong>.ch<br />
I 50