Miro dans le texte - Ville de Pont-Audemer

Miro dans le texte - Ville de Pont-Audemer Miro dans le texte - Ville de Pont-Audemer

ville.pont.audemer.fr
from ville.pont.audemer.fr More from this publisher
03.11.2014 Views

MUSÉE ALFRED CANEL, musée de France Pont-Audemer (Eure) DOSSIER DE PRESSE Estampes originales de Joan Miró, textes de Jacques Prévert et de Robert Desnos 23 mai - 20 septembre 2009 Avec le soutien de

MUSÉE ALFRED CANEL, musée <strong>de</strong> France<br />

<strong>Pont</strong>-Au<strong>de</strong>mer (Eure)<br />

DOSSIER DE PRESSE<br />

Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

23 mai - 20 septembre 2009<br />

Avec <strong>le</strong> soutien <strong>de</strong>


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

2<br />

SOMMAIRE<br />

UNE EXPOSITION D’ESTAMPES ORIGINALES DE JOAN MIRÓ AU MUSÉE CANEL<br />

Le Musée Alfred Canel………………………………………………………………….…………….……………………………………………………..………...………3<br />

Des expositions temporaires <strong>de</strong> bibliophilie…………………………………………………………………………………………………..………...4<br />

PRÉSENTATION DE L’EXPOSITION « MIRÓ, DANS LE TEXTE »<br />

Introduction & commissariat…………………………………….……………………………………………………………………………………….………......…5<br />

Le parcours <strong>de</strong> l’exposition……………………………….……………………………………………………………………………………………….……………..6<br />

LES ŒUVRES PRÉSENTÉES<br />

Adoni<strong>de</strong>s, Miró-Prévert……………………………………………………………………………………………………………………………………………………...... 7<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou <strong>le</strong>s Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s, Miró-Desnos……………………………………………………..………………....10<br />

Album 13, Miró…………………………………...………………………………………………………………………………………………………………………...…………13<br />

TEXTES SUR L’ŒUVRE DE MIRÓ<br />

« Femmes, oiseaux, nuits et constellations », Texte <strong>de</strong> Gérard- Georges Lemaire…………………………………………….…...16<br />

« Mots et images », Texte d’Eurydice Trichon-Milsani …………………………………………………………….……………………………...18<br />

AUTOUR DE L’EXPOSITION<br />

Projections <strong>de</strong> films, visites commentées, livrets ludiques etc.…………………………….……………………..…………..……..21<br />

INFORMATIONS PRATIQUES<br />

Contacts, informations pratiques, coordonnées etc.…………………………………...………………………………………………..…….22<br />

VISUELS DISPONIBLES POUR LA PRESSE<br />

Visuels disponib<strong>le</strong>s pour la presse et mentions obligatoires………………………….……………………………..…………...….....23


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

3<br />

UNE EXPOSITION D’ESTAMPES ORIGINALES DE JOAN MIRÓ AU MUSÉE CANEL<br />

LE MUSEE ALFRED CANEL<br />

La maison <strong>de</strong> l’écrivain<br />

Alfred Canel (1803 – 1879), érudit local et homme<br />

politique, fut à l’initiative <strong>de</strong> la création <strong>de</strong> la<br />

bibliothèque municipa<strong>le</strong> en 1836, et commença à<br />

constituer, à la fin <strong>de</strong> sa vie, <strong>de</strong>s col<strong>le</strong>ctions<br />

muséa<strong>le</strong>s. Un esprit universel associé à une<br />

personnalité généreuse l’ont conduit à léguer ses<br />

biens à la col<strong>le</strong>ctivité. Dans la bel<strong>le</strong> maison familia<strong>le</strong><br />

ont été ainsi installés, en 1884, la nouvel<strong>le</strong><br />

bibliothèque publique et <strong>le</strong> musée à la manière d’un<br />

cabinet <strong>de</strong> curiosité. Cet ensemb<strong>le</strong> a été conçu<br />

selon la démarche humaniste <strong>de</strong> ce républicain.<br />

Les bibliothèques<br />

La Gran<strong>de</strong> bibliothèque préservée <strong>dans</strong> son<br />

caractère du 19 e sièc<strong>le</strong>, présente un fonds ancien<br />

conséquent, constitué d’environ 15 000 livres<br />

couvrant la pério<strong>de</strong> du 15 e au 19 e sièc<strong>le</strong>. Parmi ces<br />

ouvrages sont conservés une édition <strong>de</strong><br />

l’Encyclopédie <strong>de</strong> Di<strong>de</strong>rot et d’A<strong>le</strong>mbert, ou encore<br />

<strong>le</strong> manuel d’arithmétique <strong>de</strong> Monseigneur <strong>le</strong><br />

Duc <strong>de</strong> Berry, petit fils <strong>de</strong> Louis XIV. S’ajoute à ce<br />

remarquab<strong>le</strong> fonds, la bibliothèque norman<strong>de</strong>, <strong>le</strong>gs<br />

d’Alfred Canel, qui abrite 6000 volumes.<br />

Dans cet esprit, la Ga<strong>le</strong>rie <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sciences<br />

exhibe <strong>de</strong>s col<strong>le</strong>ctions <strong>de</strong> Beaux-arts, d’archéologie<br />

loca<strong>le</strong>, <strong>de</strong> sciences naturel<strong>le</strong>s et d’industrie.<br />

Le cabinet <strong>de</strong> travail<br />

Pièce maîtresse <strong>de</strong> la maison <strong>de</strong> l’écrivain, <strong>le</strong><br />

cabinet <strong>de</strong> travail d’Alfred Canel, offre <strong>de</strong> bel<strong>le</strong>s<br />

boiseries aux o<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> cire. Le bureau à gradins<br />

laisse entrevoir l’importante correspondance <strong>de</strong><br />

l’homme politique mais aussi cel<strong>le</strong> <strong>de</strong> l’homme <strong>de</strong><br />

<strong>le</strong>ttres, comme en atteste une missive <strong>de</strong> Gustave<br />

Flaubert.<br />

La réhabilitation<br />

En 2004, la rénovation et la mise en conformité <strong>de</strong><br />

la maison <strong>de</strong> l’écrivain ont permis d’offrir un espace<br />

d’accueil, un fonds ancien <strong>de</strong> bibliothèque, un fonds<br />

normand, une ga<strong>le</strong>rie <strong>de</strong>s arts et <strong>de</strong>s sciences, et<br />

l’aménagement du cabinet <strong>de</strong> travail d’Alfred Canel.<br />

Intégré parfaitement à la partie ancienne, l’espace<br />

contemporain a été conçu pour accueillir <strong>le</strong>s<br />

expositions temporaires.<br />

La Ga<strong>le</strong>rie <strong>de</strong>s Arts et <strong>de</strong>s Sciences<br />

Le premier étage s’ouvre sur une gran<strong>de</strong> ga<strong>le</strong>rie<br />

aménagée au 19 e sièc<strong>le</strong> pour recevoir <strong>le</strong>s<br />

col<strong>le</strong>ctions du musée cantonal. Ces institutions <strong>de</strong><br />

province, caractérisées par <strong>de</strong>s col<strong>le</strong>ctions<br />

hétérogènes, avaient vocation à moraliser par<br />

l’instruction, charmer par <strong>le</strong>s arts et enrichir par<br />

<strong>le</strong>s sciences ».


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

4<br />

DES EXPOSITIONS TEMPORAIRES DE<br />

BIBLIOPHILIE<br />

Le Musée Alfred Canel conçoit et présente trois<br />

expositions temporaires par an.<br />

Quel<strong>le</strong>s soient patrimonia<strong>le</strong>s ou présentations d’art<br />

mo<strong>de</strong>rne et d’art contemporain, ces expositions<br />

sont toujours en lien étroit avec <strong>le</strong>s col<strong>le</strong>ctions<br />

permanentes, ou avec l’esprit qui a présidé à<br />

l’élaboration du musée.<br />

Une <strong>de</strong>s remarquab<strong>le</strong>s particularités du lieu est ses<br />

bibliothèques anciennes qui conservent 15 000<br />

livres couvrant la pério<strong>de</strong> du 15 e au 19 e sièc<strong>le</strong>. Ces<br />

ouvrages ont été rassemblés par <strong>le</strong> bibliophi<strong>le</strong><br />

averti, Alfred Canel, en vue <strong>de</strong> constituer <strong>le</strong> fonds<br />

<strong>de</strong> la bibliothèque publique ou encore celui <strong>de</strong> sa<br />

propre bibliothèque norman<strong>de</strong>.<br />

Le musée souhaite éga<strong>le</strong>ment montrer que la<br />

bibliophilie n’est pas un domaine réservé du<br />

patrimoine en faisant découvrir <strong>de</strong>s réalisations<br />

d’aujourd’hui. Ainsi, l’exposition Françoise Pétrovitch.<br />

Dessins, sculptures et livres d’artiste (24 avril au 17<br />

août 2008) présentait <strong>le</strong> travail artistique<br />

d’une jeune plasticienne dont la particularité est<br />

d’entretenir un rapport étroit avec l’univers<br />

livresque.<br />

En s’intéressant à la collaboration artistique <strong>de</strong><br />

Miró avec <strong>de</strong>ux <strong>de</strong> ses amis poètes, Robert Desnos<br />

et Jacques Prévert, l’exposition « Miró, <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

<strong>texte</strong> » s’inscrit <strong>dans</strong> ce grand axe <strong>de</strong> la<br />

programmation du Musée Canel.<br />

Le musée s’attache à conserver ce patrimoine et à<br />

<strong>le</strong> mettre à l’honneur à l’occasion d’expositions<br />

temporaires. Depuis sa réouverture en 2004, ont<br />

ainsi été conçues quatre expositions <strong>de</strong> bibliophilie<br />

à partir <strong>de</strong>s fonds <strong>de</strong>s bibliothèques du musée :<br />

George Sand, d’une <strong>le</strong>ttre à l’autre (29 janvier – 8 mai<br />

2005), L’arbre photographié. Autour <strong>de</strong>s « Vieux arbres<br />

<strong>de</strong> la Normandie » <strong>de</strong> Ga<strong>de</strong>au <strong>de</strong> Kervil<strong>le</strong>,<br />

contemporains d’hier et d’aujourd’hui (28 octobre<br />

2006 au 28 janvier 2007), Un trésor <strong>de</strong> livres (17<br />

février au 20 mai 2007), et The Serpentine Course. La<br />

vallée <strong>de</strong> la Seine à travers <strong>le</strong> regards <strong>de</strong> trois artistes<br />

anglais <strong>de</strong>s 19 e et 21 e sièc<strong>le</strong>s (24 janvier au 26 avril<br />

2009).


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

5<br />

PRÉSENTATION DE L’EXPOSITION « MIRÓ, DANS LE TEXTE »<br />

INTRODUCTION<br />

En marge <strong>de</strong> l'œuvre peint, la lithographie et la<br />

gravure ont toujours occupé une gran<strong>de</strong> place <strong>dans</strong><br />

l’œuvre <strong>de</strong> Joan Miró qui expérimente ces<br />

procédés dès <strong>le</strong>s années 1930.<br />

Son intérêt pour la littérature et la poésie<br />

l’amèneront à illustrer, à l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> ces techniques,<br />

<strong>de</strong> nombreux <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> ces amis surréalistes :<br />

André Breton, Benjamin Péret, René Char, Tristan<br />

Tzara, Iliazd, André Ver<strong>de</strong>t…<br />

L’exposition « Miró, <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>texte</strong> » présente<br />

soixante-six estampes origina<strong>le</strong>s réalisées par <strong>le</strong><br />

célèbre peintre catalan pour trois ouvrages <strong>de</strong><br />

bibliophilie : Album 13 (1948), Les Pénalités <strong>de</strong><br />

l’Enfer ou <strong>le</strong>s Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

et Adoni<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert (1975).<br />

L’exposition est présentée du 23 mai au 20<br />

septembre 2009 <strong>dans</strong> la partie contemporaine du<br />

musée.<br />

Commissariat d’exposition<br />

Commissaire <strong>de</strong> l’exposition<br />

Mathil<strong>de</strong> Legendre, directrice du Musée Canel<br />

L’exposition bénéficie du prêt <strong>de</strong>s œuvres <strong>de</strong> la<br />

Ga<strong>le</strong>rie Maeght (Paris)


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

6<br />

LE PARCOURS DE L’EXPOSITION<br />

L’exposition « Miró, <strong>dans</strong> <strong>le</strong> <strong>texte</strong> » se déploie sur<br />

<strong>de</strong>ux niveaux.<br />

La présentation débute par une série <strong>de</strong> 13<br />

lithographies en noir et blanc réalisées par Miró en<br />

1948 pour l’Album 13. Cel<strong>le</strong>-ci est caractéristique<br />

<strong>de</strong> l’intérêt <strong>de</strong> Joan Miró pour <strong>le</strong>s mots et la<br />

calligraphie.<br />

La <strong>de</strong>uxième partie <strong>de</strong> l’exposition est consacrée<br />

aux illustrations lithographiées <strong>de</strong> Joan Miró pour<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou <strong>le</strong>s nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s,<br />

recueil manuscrit <strong>de</strong> <strong>texte</strong>s et <strong>de</strong> poèmes <strong>de</strong><br />

Robert Desnos.<br />

L’exposition <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux magnifiques séries<br />

d’estampes est complétée par la présentation au<br />

<strong>de</strong>uxième niveau <strong>de</strong> gravures en cou<strong>le</strong>urs à l’eauforte<br />

et à la pointe sèche réalisées par Joan Miró<br />

pour Adoni<strong>de</strong>s, et sur <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s sont imprimés en<br />

lithographie <strong>le</strong>s <strong>texte</strong>s autographes <strong>de</strong> Jacques<br />

Prévert.


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

7<br />

LES ŒUVRES PRÉSENTÉES<br />

ADONIDES<br />

Gravures <strong>de</strong> Joan MIRÓ, poèmes <strong>de</strong> Jacques<br />

PRÉVERT<br />

Paris, Maeght Editeur, 1975, 40,5 x 33,5 cm<br />

Ce livre est <strong>le</strong> témoignage d’une amitié qui date<br />

<strong>de</strong>s années surréalistes mais aussi <strong>le</strong> <strong>de</strong>rnier livre<br />

<strong>de</strong> Jacques Prévert, <strong>le</strong> poète étant décédé quelques<br />

temps avant la fin <strong>de</strong> l’impression. C’est <strong>le</strong> seul<br />

ouvrage <strong>de</strong> bibliophilie effectué <strong>de</strong> concert par <strong>le</strong>s<br />

<strong>de</strong>ux artistes. Ils avaient participé ensemb<strong>le</strong> et avec<br />

d’autres aux revues « Pierre à feu » et « Derrière<br />

Le <strong>Miro</strong>ir », mais n’avaient jamais fait <strong>de</strong> livre en<br />

commun.<br />

utilisa et imbriqua diverses techniques : eauxfortes,<br />

lithographies, estampages du papier. Jacques<br />

Prévert suivit <strong>de</strong> près la réalisation mais décéda<br />

avant la fin <strong>de</strong> l’impression. Un fac-similé <strong>de</strong> sa<br />

signature a été reproduit à côté <strong>de</strong>s signatures<br />

manuscrites <strong>de</strong> Joan Miró et d’Aimé Maeght.<br />

La collaboration fut tota<strong>le</strong>, car lors d’un premier<br />

essai pour <strong>le</strong>quel Joan Miró avait proposé une<br />

maquette - collage complètement aboutie, Jacques<br />

Prévert l’avait désapprouvée. Fort <strong>de</strong> ce refus et<br />

humb<strong>le</strong> face à la critique, Joan Miró se remit au<br />

travail. Il eut l’idée d’imprimer en blanc et en relief<br />

<strong>de</strong>s cuivres gravés en 1947. Dix épreuves furent<br />

tirées <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong> ces cuivres, et Miró, à partir <strong>de</strong><br />

cel<strong>le</strong>s-ci, trouva son inspiration et développa son<br />

art coloré. Le poète applaudit et décida alors,<br />

enthousiaste, d’écrire, directement sur <strong>le</strong>s<br />

planches.<br />

Adoni<strong>de</strong>s est présenté sous emboîtage entoilé et<br />

orné <strong>de</strong> compositions <strong>de</strong> Joan Miró, l’ouvrage<br />

comporte une gravure en doub<strong>le</strong> page signée par<br />

Miró et 65 gravures en cou<strong>le</strong>urs à l’eau-forte et à la<br />

pointe sèche, sur <strong>le</strong>squel<strong>le</strong>s Jacques Prévert a<br />

directement écrit son <strong>texte</strong> qui fut ensuite imprimé<br />

en lithographie.<br />

Ainsi, ce livre, dont l’écriture <strong>de</strong> Jacques Prévert<br />

est rythmée par <strong>le</strong>s gravures <strong>de</strong> Joan Miró, est <strong>le</strong><br />

résultat <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux joueurs, <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux acrobates, l’un<br />

jouant avec <strong>le</strong>s mots, l’autre avec <strong>le</strong>s formes.<br />

S’il est un livre parfait en tout point, c’est celui-ci.<br />

L’image est poème, <strong>le</strong>s poèmes sont images. Il est<br />

impossib<strong>le</strong> <strong>de</strong> <strong>le</strong>s dissocier. Pour ce livre, Joan Miró<br />

Tirage limité à 225 exemplaires sur Vélin d’Arches,<br />

tous <strong>le</strong>s exemplaires sont signés par Joan Miró et<br />

Aimé Maeght, la signature <strong>de</strong> Jacques Prévert étant<br />

reproduite en fac-similé.<br />

Achevé d’imprimer <strong>le</strong> 3 décembre 1975 par Arte<br />

pour <strong>le</strong>s gravures et <strong>le</strong> <strong>texte</strong>.


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

8<br />

Adoni<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Jacques Prévert, Gravures à l’eau forte <strong>de</strong><br />

Joan Miró<br />

Paris, Maeght Éditeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

9<br />

Adoni<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Jacques Prévert, Gravures à l’eau forte<br />

<strong>de</strong> Joan Miró<br />

Paris, Maeght Éditeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

10<br />

LES PÉNALITÉS DE L’ENFER OU LES NOUVELLES HÉBRIDES<br />

Lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan MIRÓ - poèmes et<br />

chansons <strong>de</strong> Robert DESNOS<br />

Paris, Maeght Editeur, 1974, 27 x 38 cm<br />

Achevé d’imprimer <strong>le</strong> 20 décembre 1974 par<br />

Fequet et Baudier pour <strong>le</strong> <strong>texte</strong> et Arte Adrien<br />

Maeght pour <strong>le</strong>s lithographies.<br />

Robert Desnos et Joan Miró se rencontrèrent en<br />

1925 alors que tous <strong>le</strong>s <strong>de</strong>ux fréquentaient <strong>le</strong><br />

groupe surréaliste. Ils firent <strong>le</strong> projet d’un livre<br />

pour <strong>le</strong>quel Joan Miró a <strong>de</strong>ssiné <strong>le</strong>s illustrations<br />

reproduites <strong>dans</strong> cet ouvrage. Le livre ne parut<br />

jamais. Trente ans plus tard, Miró entreprit<br />

d’illustrer un manuscrit inédit du poète, mort en<br />

1945. Ce <strong>texte</strong>, composé en 1922 est conservé à la<br />

bibliothèque Jacques Doucet. Il contient <strong>de</strong><br />

nombreux poèmes ou chansons que Robert<br />

Desnos a choisis et ordonnés à l’intention <strong>de</strong> Miró.<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou Les Nouvel<strong>le</strong>s<br />

Hébri<strong>de</strong>s est présenté sous coffret entoilé avec<br />

intérieur en lithographie contrecollée. Il contient<br />

103 pages., 25 lithographies origina<strong>le</strong>s en cou<strong>le</strong>urs<br />

dont une en couverture et 17 en doub<strong>le</strong> page, 5<br />

lithographies en noir dont 1 en frontispice doub<strong>le</strong><br />

page, 1 en hors-<strong>texte</strong> doub<strong>le</strong> page et 1 p<strong>le</strong>ine page.<br />

Un <strong>de</strong>uxième volume dossier titré “Documents<br />

1929” contient 6 planches reproduisant <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ssins<br />

projetés par <strong>Miro</strong> en 1929.<br />

Ces <strong>de</strong>ux volumes sont réunis <strong>dans</strong> un emboîtage.<br />

Tirage limité à 200 exemplaires sur vélin d’Arches,<br />

signés par l’artiste.


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

11<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou Les Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Robert Desnos, lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

Joan Miró<br />

Paris, Maeght Éditeur, 1974<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

12<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou Les Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Robert Desnos, lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

Joan Miró<br />

Paris, Maeght Éditeur, 1974<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

13<br />

ALBUM 13<br />

Portfolio <strong>de</strong> 13 lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan<br />

MIRO, 1948.<br />

Paris, Maeght Éditeur, 27 x 38 cm<br />

Miró découvre véritab<strong>le</strong>ment <strong>le</strong> procédé <strong>de</strong> la<br />

gravure sur pierre après la libération, au moment<br />

où il revient à Paris.<br />

C'est en 1947 qu'il réalise sa première lithographie<br />

en cou<strong>le</strong>ur pour <strong>le</strong> frontispice du catalogue <strong>de</strong><br />

l'Exposition Internationa<strong>le</strong> du Surréalisme, dont il<br />

composa éga<strong>le</strong>ment l'affiche. Passionné par <strong>le</strong><br />

procédé, il <strong>de</strong>vait par la suite <strong>de</strong>ssiner <strong>de</strong><br />

nombreuses lithographies, en noir, sur pierre dont<br />

la magnifique série <strong>de</strong> L'Album 13, en 1948. Cel<strong>le</strong>-ci<br />

est caractéristique du rapport que l’artiste catalan<br />

entretenait avec <strong>le</strong> mot, <strong>le</strong> <strong>texte</strong> et la poésie.<br />

Cette fascination pour l’écrit, très tôt perceptib<strong>le</strong><br />

<strong>dans</strong> son art revêt différentes formes. <strong>Miro</strong> intègre<br />

délibérément pour la première fois <strong>le</strong> mot <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

tab<strong>le</strong>au Nord-Sud en 1917, C’est alors <strong>le</strong> caractère<br />

plastique <strong>de</strong> l’écriture qui <strong>le</strong> passionne.<br />

Sa manière pictura<strong>le</strong> s’affirme, empruntant à la<br />

calligraphie « <strong>le</strong> tracé linéaire et minutieux du<br />

visib<strong>le</strong> ». A propos <strong>de</strong> ces recherches, Miró écrit à<br />

son ami Ricart en 1918 « Pas <strong>de</strong> simplifications ni<br />

d’abstractions. En ce moment je ne m’intéresse<br />

qu’à la calligraphie d’un arbre ou d’un toit. ». <strong>Miro</strong><br />

s’intéresse donc au graphisme <strong>de</strong>s mots mais<br />

éga<strong>le</strong>ment à la symbolique du langage. Il développe<br />

son propre symbolisme. « Sa peinture est une<br />

écriture qu'il faut savoir déchiffrer, tout comme <strong>le</strong><br />

chinois, dont on peut découvrir <strong>le</strong> sens <strong>de</strong>s 50 000<br />

caractères grâce aux 214 c<strong>le</strong>fs essentiel<strong>le</strong>s» a écrit<br />

son ami Raymond Queneau.<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

14<br />

Album 13<br />

Lithographie origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> Joan Miró<br />

Maeght Éditeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

15<br />

Album 13<br />

Lithographie origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> Joan Miró<br />

Maeght Éditeur, 1948<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

16<br />

TEXTES SUR L’ŒUVRE DE JOAN MIRÓ<br />

FEMMES, OISEAUX, NUITS ET CONSTELLATIONS<br />

Texte <strong>de</strong> Gérard- Georges Lemaire<br />

L’année où Joan Miró s’engage pour la première<br />

fois <strong>dans</strong> l’expérience <strong>de</strong> la lithographie – ce doit<br />

être en 1929 ou peut-être en 1930 – il a déjà peint<br />

ses tab<strong>le</strong>aux <strong>le</strong>s plus importants, La Ferme, La Terre<br />

labourée, Le Chien aboyant à la lune, Le Portrait <strong>de</strong><br />

Mistress Mills en 1750. Il a déjà achevé la<br />

composition <strong>de</strong> l’Intérieur hollandais, qui renferme la<br />

quintessence – la « substantifique moel<strong>le</strong> » - <strong>de</strong> ses<br />

spéculations plastiques. A cette époque, Joan Miró<br />

détient la quasi-totalité <strong>de</strong>s éléments <strong>de</strong> la syntaxe<br />

qu’il manipu<strong>le</strong>ra jusqu’à sa mort. Il en est <strong>le</strong> maître<br />

facétieux. Mais aussi <strong>le</strong> maître souverain. Il vient<br />

d’accomplir une longue traversée <strong>de</strong>s territoires <strong>de</strong><br />

la mo<strong>de</strong>rnité ; il a trouvé <strong>dans</strong> <strong>le</strong> surréalisme la<br />

légitimité <strong>de</strong> ses récits oniriques, il a aussi eu <strong>le</strong><br />

temps <strong>de</strong> se trouver au gré <strong>de</strong> tentatives toujours<br />

plus audacieuses et empreintes d’un humour à<br />

mi-chemin du blasphème esthétique et <strong>de</strong> la farce<br />

d’un guignol métaphysicien. En réalité, il a<br />

déterminé son sty<strong>le</strong> dès <strong>le</strong> Nu au miroir <strong>de</strong> 1919 ;<br />

et, en plus du sty<strong>le</strong>, il s’est forgé une vision qui<br />

l’éloigne résolument <strong>de</strong> tous <strong>le</strong>s formalismes. Il a<br />

tiré <strong>dans</strong> cette voi<strong>le</strong> emblématique, <strong>le</strong>s<br />

conséquences <strong>de</strong> son rapport très personnel avec<br />

<strong>le</strong> cubisme : il <strong>le</strong> parodie et <strong>le</strong> tourne en dérision,<br />

mais il n’oublie pas pour autant son enseignement,<br />

reposant sur la rigueur austère. Il y a en même<br />

temps insinué l’esprit iconoclaste <strong>de</strong> Dada, mais en<br />

écartant <strong>le</strong> penchant nihiliste et révolté.<br />

Iconoclaste, Joan Miró reconstitue pièce par pièce<br />

un microcosme jubilant et drolatique gouverné par<br />

une poésie dont la surprise est <strong>le</strong> ressort premier.<br />

Ainsi, ayant défini <strong>le</strong>s lois généra<strong>le</strong>s qui meuvent la<br />

mécanique imprévisib<strong>le</strong> <strong>de</strong> son système <strong>de</strong> signes<br />

et qui organisent <strong>le</strong>urs rythmes et <strong>le</strong>urs<br />

révolutions, d’un lyrisme et d’une grâce aériennes.<br />

Il atteint ses limites. Il <strong>le</strong> sait. Il écrit la peinture au<br />

défi.<br />

Vraisemblab<strong>le</strong>ment pendant ou peu après la crise<br />

qu’il affronte <strong>le</strong>s mois où il exécute La Danseuse<br />

espagnol, Joan Miró s’essaye à un exercice qu’il<br />

ignore encore, celui <strong>de</strong> la pierre lithographique et<br />

<strong>de</strong> l’aci<strong>de</strong> <strong>de</strong> la gravure. A cette époque, il renie la<br />

peinture <strong>de</strong> façon spectaculaire pour se consacrer<br />

à <strong>de</strong>s assemblages et <strong>de</strong> <strong>de</strong>s collages <strong>de</strong> toutes<br />

sortes. Il ne se contente plus d’un moyen<br />

d’expression univoque, il convoque <strong>de</strong>s matériaux<br />

d’origines diverses et <strong>le</strong>s dispose, à l’instar <strong>de</strong><br />

« cadavres exquis », par associations aléatoires et<br />

provocantes. Il lui faut à cet instant précis <strong>de</strong><br />

nouveaux <strong>le</strong>viers et <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s techniques ; il lui<br />

faut ouvrir <strong>le</strong> champ du possib<strong>le</strong>.<br />

C’est en tous cas <strong>dans</strong> cet esprit <strong>de</strong> remise en<br />

cause fondamenta<strong>le</strong> qu’il entame ses relations avec<br />

l’art <strong>de</strong> la lithographie. Il a accepté <strong>de</strong> fournir <strong>le</strong>s<br />

illustrations pour un recueil <strong>de</strong> Tristan Tzara,<br />

L’Arbre <strong>de</strong>s voyageurs. Il est initié à la gravure en<br />

1933, et il signe ses premiers tirages : Enfances,<br />

Daphnis et Chloé. Toutefois, la rencontre avec<br />

Marcoussis est déterminante pour son<br />

apprentissage. Celui-ci lui fait goûter <strong>le</strong>s joies <strong>de</strong><br />

l’eau forte, <strong>de</strong> la pointe sèche, <strong>de</strong> la tail<strong>le</strong> douce. Ils<br />

se mettent à la tâche ensemb<strong>le</strong> et une planche,<br />

produite en 1938, témoigne <strong>de</strong> cette collaboration<br />

et <strong>de</strong> cette amitié, <strong>le</strong> propre portrait <strong>de</strong> Miró où<br />

l’on peut lire : « Pluie <strong>de</strong> lyres – cirques <strong>de</strong>


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

17<br />

mélancolie . »<br />

digressions imaginaires.<br />

Il continue à explorer <strong>le</strong>s ressources <strong>de</strong> la pierre<br />

lithographiques à Varengevil<strong>le</strong> où il rejoint Georges<br />

Braque qui lui apprend à <strong>de</strong>ssiner sur du papier<br />

report. Les événements l’obligent à retourner en<br />

Espagne ; là, il prépare <strong>le</strong>s cinquante variations <strong>de</strong><br />

la série baptisée Barcelone.<br />

Texte extrait <strong>de</strong> Miró, œuvre gravé, recueil <strong>de</strong> <strong>texte</strong>s, Maeght<br />

Éditeur, 1994<br />

Les estampes que Joan Miró met au point pendant<br />

la fécon<strong>de</strong> année 1938 sont toutes <strong>de</strong> scènes<br />

irréel<strong>le</strong>s où <strong>de</strong>s figures aberrantes et drolatiques<br />

évoluent <strong>dans</strong> un dérisoire paysage mythologique,<br />

(il n’est que <strong>de</strong> regar<strong>de</strong>r La Baigneuse, La Géante,<br />

Astres et <strong>dans</strong>eurs, L’Eveil du géant) marquant la fin<br />

d’un cyc<strong>le</strong>. La guerre tourne une page définitive<br />

<strong>dans</strong> sa recherche, comme el<strong>le</strong> clôt une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

son existence.<br />

Quand il regagne Paris bien après que se soit<br />

consommée la tragédie universel<strong>le</strong>, l’occasion lui<br />

est fournie <strong>de</strong> réaliser sa première lithographie en<br />

cou<strong>le</strong>urs : Aimé Maeght lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong> en effet <strong>de</strong><br />

<strong>de</strong>ssiner l’affiche <strong>de</strong> la fameuse exposition<br />

surréaliste en 1947.<br />

Et Joan Miró reprend bientôt ses collaborations<br />

avec ses amis poètes. Il illustre <strong>de</strong> nouveau en<br />

1948-1950 un <strong>texte</strong> <strong>de</strong> Tzara : Par<strong>le</strong>r seul. La même<br />

année, il a recours à la xylographie pour <strong>le</strong>s<br />

cinquante planches <strong>de</strong>stinées au poème <strong>de</strong> Paul<br />

Eluard, A toute épreuve, qui paraît sept ans plus tard.<br />

André Breton, René Char, Jacques Prévert,<br />

Robert Desnos, entre autres, recherchent sa<br />

complicité pour accompagner <strong>le</strong>urs écrits <strong>de</strong> ses


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

18<br />

MOTS ET IMAGES<br />

Texte d’Eurydice Trichon-Milsani<br />

Miró utilise <strong>le</strong>ttres et signes comme <strong>le</strong> faisaient <strong>le</strong>s<br />

maîtres chinois. Assemb<strong>le</strong>r mots et images donne une<br />

nouvel<strong>le</strong> dimension à son œuvre et produit un impact<br />

plus fort.<br />

Miró est toujours resté fidè<strong>le</strong> à la culture catalane,<br />

très singulière au cœur <strong>de</strong> l’Espagne. Tout <strong>dans</strong> son<br />

art témoigne <strong>de</strong> son attachement aux figures <strong>de</strong>s<br />

grottes préhistoriques, à l’art populaire majorquin,<br />

aux vertiges <strong>de</strong> Gaudí, à la mer <strong>de</strong> Majorque, à la<br />

faune et la flore <strong>de</strong> Montroig. Malgré ce lien<br />

incontestab<strong>le</strong> et ses séjours réguliers en Catalogne,<br />

<strong>dans</strong> sa création, Miró donne progressivement une<br />

large place à la langue française. Ce sont ses amis<br />

poètes – Max Jacob, Michel Leiris, Benjamin Peret,<br />

Paul Éluard mais aussi Antonin Artaud et Tristan<br />

Tzara, Robert Desnos et tant d’autres – qui lui font<br />

aimer <strong>le</strong> français, dont <strong>le</strong>s mots sonnent en parfait<br />

accord avec ses formes : un grand nombre<br />

d’écritures – <strong>texte</strong>s divers, titres élaborés, poèmes,<br />

correspondance – jalonnent son œuvre et<br />

enrichissent son langage plastique. Car, pour<br />

<strong>de</strong>ssiner, peindre ou écrire, on recourt au même<br />

geste, surtout chez Miró qui aime brouil<strong>le</strong>r <strong>le</strong>s<br />

pistes et passer d’un genre à l’autre.<br />

Le caractère plastique <strong>de</strong> l’écriture<br />

L’intérêt <strong>de</strong> Miró pour l’écriture est très ancien. En<br />

1917, avec Nord-Sud, il intègre délibérément <strong>le</strong> mot<br />

pour la première fois <strong>dans</strong> un tab<strong>le</strong>au. Avant lui,<br />

<strong>le</strong>s cubistes ont utilisé <strong>de</strong>s mots typographiques ou<br />

manuscrits pour créer <strong>de</strong>s plans verticaux face au<br />

regard réinventant ainsi la perspective. Miró<br />

semb<strong>le</strong> surtout s’intéresser à la ligne et à la qualité<br />

plastique <strong>de</strong> l’écriture. En 1924, il écrit à son ami<br />

Michel Leiris qu’en feuil<strong>le</strong>tant son carnet <strong>de</strong> travail<br />

il a remarqué « <strong>le</strong> caractère extrêmement<br />

troublant » <strong>de</strong>s petites notes ou remarques<br />

monosyllabiques qu’il inscrit sur <strong>le</strong>s pages.<br />

Considérant que ce « troub<strong>le</strong> » est d’ordre<br />

poétique, il se met à utiliser <strong>le</strong>ttres, mots, éclats<br />

<strong>de</strong>s phrases qui jaillissent et s’instal<strong>le</strong>nt <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

champ d’un nouveau type <strong>de</strong> peinture dite<br />

« onirique ».<br />

C’est ici que commence <strong>le</strong> rapport toujours plus<br />

ambitieux <strong>de</strong> Miró avec une production poétique<br />

qui, au début, s’inscrit au cœur du <strong>de</strong>ssin et <strong>de</strong> la<br />

toi<strong>le</strong>. Car l’artiste hésite à entreprendre une<br />

véritab<strong>le</strong> œuvre poétique en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> sa peinture,<br />

se cachant longtemps <strong>de</strong>rrière <strong>le</strong>s titres. Il publiera<br />

<strong>de</strong>s recueils qui, <strong>dans</strong> son esprit, sont <strong>de</strong>s<br />

prolongements <strong>de</strong> ses tab<strong>le</strong>aux. Un autre type <strong>de</strong><br />

poésie émerge aussi quand Miró se met à l’écoute<br />

<strong>de</strong>s vers <strong>de</strong> ses amis. Sa peinture ouvre un champ<br />

parallè<strong>le</strong>, unique en son genre, une vraie poétique<br />

plastique qui fonctionne en duo avec l’écriture.<br />

Des tab<strong>le</strong>aux-poèmes<br />

D’une image peinte à une image verba<strong>le</strong> ou écrite,<br />

Miró trace un itinéraire d’écritures qui traverse<br />

toute son œuvre. Les « tab<strong>le</strong>aux-poèmes » sont<br />

une dizaine <strong>de</strong> toi<strong>le</strong>s réalisées entre 1924 et 1927.<br />

À cette époque, Miró ressent probab<strong>le</strong>ment <strong>le</strong><br />

besoin <strong>de</strong> créer <strong>de</strong>s vibrations mystérieuses <strong>dans</strong> <strong>le</strong><br />

champ pictural <strong>de</strong> son tab<strong>le</strong>au qui vient <strong>de</strong> se vi<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> nombreux détails <strong>de</strong>venus désuets. Partageant


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

19<br />

la préoccupation <strong>de</strong>s surréalistes <strong>de</strong> stimu<strong>le</strong>r<br />

l’imaginaire du spectateur par toutes sortes <strong>de</strong><br />

prodiges, il propose <strong>de</strong>s associations libres <strong>de</strong><br />

mots-images sur un fond travaillé préalab<strong>le</strong>ment.<br />

C’est la seu<strong>le</strong> et unique fois où Miró commence<br />

par <strong>le</strong>s mots pour ensuite structurer son image.<br />

Une floraison étrangement bel<strong>le</strong> voit <strong>le</strong> jour.<br />

Suivant son impétueux besoin <strong>de</strong> liberté, Miró<br />

rompt avec la syntaxe traditionnel<strong>le</strong> et utilise <strong>le</strong>s<br />

<strong>le</strong>ttres comme <strong>de</strong>s signes : « Étoi<strong>le</strong>s en <strong>de</strong>s sexes<br />

d’escargot », « Le corps <strong>de</strong> ma brune puisque je<br />

l’aime comme ma chatte habillée en vert sala<strong>de</strong><br />

comme <strong>de</strong> la grê<strong>le</strong> c’est pareil », « Photo. Ceci est<br />

la cou<strong>le</strong>ur <strong>de</strong> mes rêves », etc. Entre 1936 et 1939,<br />

pour réagir contre la dépression que lui cause la<br />

guerre d’Espagne, la verve poétique <strong>de</strong> Miró<br />

s’intensifie. Dans un sty<strong>le</strong> dérivé <strong>de</strong> l’écriture<br />

automatique et <strong>de</strong>s calligrammes, il remplit un bloc<br />

<strong>de</strong> <strong>de</strong>ssins avec <strong>de</strong>s interventions poétiques <strong>de</strong><br />

toutes sortes. Ses vers ont <strong>le</strong> caractère immédiat,<br />

quelquefois naïf, <strong>de</strong> sa peinture, proposant <strong>de</strong>s<br />

images sans transition ni modulation. Un flux <strong>de</strong><br />

motifs sensationnels et abrupts. Le mot fonctionne<br />

comme une unité singulière, à la fois phonétique<br />

et plastique. On peut par<strong>le</strong>r cette fois <strong>de</strong> poèmestab<strong>le</strong>aux.<br />

L’admiration que Miró nourrit pour<br />

Mallarmé et Rimbaud l’incite à rechercher la<br />

concentration et l’effacement nécessaires pour<br />

atteindre un discours au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> l’expression<br />

individuel<strong>le</strong>. « Renonçant à moi-même, j’arrive à<br />

m’affirmer davantage. »<br />

Des jeux poétiques<br />

Une quarantaine <strong>de</strong> ses vers sont publiés en 1946<br />

sous <strong>le</strong> titre « jeux poétiques », presque la<br />

totalité <strong>dans</strong> Ubu aux Baléares, en 1971. Le sty<strong>le</strong><br />

est franchement dadaïste : « Les chevaux / qui<br />

poussent sur mon nombril / en <strong>de</strong>scendant en<br />

vril<strong>le</strong> <strong>de</strong> compote d’ / abricots vers <strong>le</strong> poê<strong>le</strong> où<br />

<strong>le</strong>s œufs sur <strong>le</strong>/plat sont frits pour al<strong>le</strong>r s’écraser<br />

<strong>le</strong>s œufs naturel<strong>le</strong>ment contre / <strong>le</strong> chateaubriand<br />

saignant/avec pas trop <strong>de</strong> moutar<strong>de</strong> et garni <strong>de</strong><br />

pommes-en-l’air / qui fichent <strong>le</strong> camp / comme <strong>le</strong><br />

crachat d’une mitrail<strong>le</strong>use / avec une légion <strong>de</strong><br />

papillons multicolores / pour ronger la musique<br />

nacrée / <strong>de</strong>s préraphaélites – parapluies / of the<br />

National Gal<strong>le</strong>ry <strong>de</strong> Londres. » De 1934 à 1939,<br />

une nouvel<strong>le</strong> série <strong>de</strong> titres naît, connus sous <strong>le</strong><br />

nom <strong>de</strong> « titres poèmes ». Il s’agit d’expressions<br />

verba<strong>le</strong>s qui lui viennent en résonance avec ce qu’il<br />

est en train <strong>de</strong> peindre : « Une étoi<strong>le</strong> caresse <strong>le</strong><br />

sein d’une négresse », « Une goutte <strong>de</strong> rosée<br />

tombant <strong>de</strong> l’ai<strong>le</strong> d’un oiseau réveil<strong>le</strong> Rosalie<br />

endormie à l’ombre d’une toi<strong>le</strong> d’araignée »,<br />

« Femmes aux chevelures défaites saluant <strong>le</strong><br />

croissant <strong>de</strong> lune ». En 1937, Miró réalise<br />

l’étonnant fusain Étoi<strong>le</strong>, nichons, escargot, so<strong>le</strong>il,<br />

comète, palpitation <strong>de</strong> la chair : tab<strong>le</strong>au couvert<br />

entièrement par <strong>de</strong>s mots calligraphiés et reliés<br />

entre eux. Les sinuosités <strong>de</strong>s lignes vibrantes<br />

semb<strong>le</strong>nt amplifier <strong>le</strong>s palpitations érotiques<br />

énoncées <strong>dans</strong> <strong>le</strong> titre.<br />

Titre et image en duo<br />

La préoccupation <strong>de</strong> créer une doub<strong>le</strong> écriture<br />

suivant une certaine tradition orienta<strong>le</strong> éloigne<br />

Miró <strong>de</strong>s principes surréalistes. Il semb<strong>le</strong> que <strong>le</strong>s<br />

va<strong>le</strong>urs plastiques et lyriques soient pour lui plus


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

20<br />

importantes que <strong>le</strong> choc et l’inconfort moral<br />

souhaités par Breton. Chez Miró, <strong>le</strong>s phrases<br />

poétiques <strong>de</strong>viennent <strong>de</strong> plus en plus<br />

complémentaires à sa peinture. Ce sont <strong>de</strong> drô<strong>le</strong>s<br />

<strong>de</strong> graffitis qui, associés au son et au sens, font<br />

corps avec <strong>le</strong>s va<strong>le</strong>urs pictura<strong>le</strong>s du tab<strong>le</strong>au : « Les<br />

flammes du so<strong>le</strong>il ren<strong>de</strong>nt hystérique la f<strong>le</strong>ur du<br />

désert », « Jeune fil<strong>le</strong> moitié brune moitié rousse<br />

glissant sur <strong>le</strong> sang <strong>de</strong> jacinthes gelées d’un champ<br />

<strong>de</strong> football en flammes », « Le chant du rossignol à<br />

minuit et la pluie matina<strong>le</strong> », « Femmes au bord du<br />

lac irisé par <strong>le</strong> passage d’un cygne », « Femme à la<br />

blon<strong>de</strong> aissel<strong>le</strong> coiffant sa chevelure à la lueur <strong>de</strong>s<br />

étoi<strong>le</strong>s ».<br />

Entre 1945 et 1955, à la suite <strong>de</strong> titres très simp<strong>le</strong>s,<br />

on note un regain d’intérêt pour <strong>le</strong>s titres<br />

poétiques. L’oiseau domine <strong>dans</strong> l’imaginaire du<br />

peintre : « L’oiseau s’envo<strong>le</strong> vers la zone où <strong>le</strong><br />

duvet pousse sur <strong>le</strong>s collines encerclées d’or »,<br />

« L’oiseau boum-boum fait sa prière à la tête<br />

pelure d’oignon ». En 1968, <strong>dans</strong> <strong>de</strong>ux cyc<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

tab<strong>le</strong>aux, trois sous <strong>le</strong> titre Si<strong>le</strong>nce, six sous <strong>le</strong> titre<br />

Lettres et chiffres attirés par une étincel<strong>le</strong> (à l’origine,<br />

Miró <strong>le</strong>s avait appelés « Poème à l’accent rouge »,<br />

« Poème à l’accent vert », etc.), on trouve <strong>de</strong>s<br />

mots éclatés en <strong>le</strong>ttres <strong>de</strong> typographie faites au<br />

pochoir. Ces constellations <strong>de</strong> signes noirs autour<br />

d’un centre lumineux inaugurent un sty<strong>le</strong> encore<br />

inédit sous l’influence peut-être du pop art. En<br />

1976, <strong>dans</strong> <strong>le</strong> numéro <strong>de</strong> la Revue du XX e sièc<strong>le</strong><br />

consacré au Japon, Miró, déjà très intéressé par <strong>le</strong><br />

haïku, publie ces vers découpés et enlacés avec <strong>de</strong>s<br />

signes plastiques <strong>dans</strong> un champ peint<br />

particulièrement musical : « Parfum <strong>de</strong> jasmin /<br />

Musique <strong>de</strong> cheveux / Japon / ai<strong>le</strong>s d’insectes en<br />

calligraphie / tige bambou corps / <strong>de</strong>s femmes /<br />

ceinture <strong>de</strong> joie ».<br />

Le poète et <strong>le</strong> peintre<br />

Mais la verve poétique <strong>de</strong> Miró ne s’épuise pas à<br />

ces quelques poèmes et titres toujours en rapport<br />

avec la peinture. On trouve <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong> poésie<br />

<strong>dans</strong> ses interprétations visuel<strong>le</strong>s <strong>de</strong>s œuvres <strong>de</strong>s<br />

amis poètes avec qui il entretenait <strong>de</strong>s rapports<br />

privilégiés. Miró lisait religieusement la poésie. Sa<br />

<strong>le</strong>cture était généreuse, disponib<strong>le</strong> : il se donnait <strong>le</strong><br />

temps d’approfondir <strong>le</strong> <strong>texte</strong>. Les poèmes vivaient<br />

en lui, il <strong>le</strong>s assimilait tota<strong>le</strong>ment. Il avait <strong>de</strong>s<br />

affinités profon<strong>de</strong>s avec Tristan Tzara et René<br />

Char, dont il a illustré plusieurs livres. Cette<br />

attention particulière prêtée à chaque poète fait<br />

que chaque recueil, conçu <strong>de</strong> manière<br />

extrêmement inventive, est imprégné <strong>de</strong> l’esprit<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux créateurs, <strong>le</strong> poète et <strong>le</strong> peintre. En<br />

vieillissant, Miró prend <strong>de</strong> plus en plus plaisir à<br />

cette tâche. Des dizaines <strong>de</strong> livres illustrés<br />

prouvent son goût profond pour la littérature, sa<br />

pénétration et sa manière exceptionnel<strong>le</strong><br />

d’introduire <strong>le</strong> <strong>le</strong>cteur par <strong>de</strong>s moyens<br />

parfaitement adaptés <strong>dans</strong> <strong>le</strong> mon<strong>de</strong> enchanté <strong>de</strong> la<br />

poésie.<br />

© SCÉRÉN - CNDP<br />

Créé en mars 2004 - Tous droits réservés. Limitation à<br />

l'usage non commercial, privé ou scolaire.


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

21<br />

AUTOUR DE L’EXPOSITION<br />

Inauguration <strong>de</strong> l’exposition<br />

Vendredi 29 mai, 18h30 - Musée Alfred Canel<br />

Visites commentées<br />

A <strong>de</strong>stination du grand public<br />

Visites commentées : Les samedis 13 juin, 11 juil<strong>le</strong>t,<br />

8 août et 5 septembre, à 15h30<br />

A <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>s groupes<br />

Visites commentées <strong>de</strong> l’exposition, tous <strong>le</strong>s jours,<br />

sur réservation.<br />

Projection <strong>de</strong> Films<br />

Après <strong>le</strong>s visites commentées, projection <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux<br />

films et interviews <strong>de</strong> Miró réalisés par Clovis<br />

Prévost entre 1971 et 1974<br />

"Miró par<strong>le</strong>"<br />

Au cours d’une interview réalisée <strong>dans</strong> l’atelier Son<br />

Boter <strong>de</strong> Palma <strong>de</strong> Majorque en 1974 pour <strong>le</strong>s<br />

besoins du film : Miró un portrait <strong>de</strong> Carlos Santos et<br />

Clovis Prévost, Joan Miró revient sur ses origines et<br />

sur l’inspiration <strong>de</strong> son œuvre.<br />

Réalisation : Clovis Prévost<br />

Durée du film : 26 minutes - cou<strong>le</strong>urs - 1974<br />

Palma Majorque.<br />

Ces films ont été rassemblés et édités par Maeght Éditeur<br />

Réalisation : Clovis Prévost<br />

Durée du film : 18minutes - cou<strong>le</strong>urs - 1971<br />

Projections : Les samedis 13 juin, 11 juil<strong>le</strong>t, 8 août<br />

et 5 septembre, à 16h30<br />

Livrets ludiques - Jeune public<br />

En complément <strong>de</strong> l’exposition, un jeu est proposé<br />

aux enfants. Il <strong>le</strong>ur permet <strong>de</strong> s’initier à l’univers <strong>de</strong><br />

Joan Miró d’une façon amusante.<br />

Accueil <strong>de</strong>s publics scolaires<br />

Une visite pédagogique est proposée aux groupes<br />

scolaires et adaptée aux différents âges. Les visites<br />

sont accompagnées d’animations.<br />

Pour toutes <strong>le</strong>s activités proposées,<br />

renseignements auprès du service <strong>de</strong>s publics<br />

"Miró, lithographie d'une affiche"<br />

La caméra fixe <strong>le</strong>s processus d’élaboration d’une<br />

lithographie, « sur <strong>le</strong> vif », comme une <strong>le</strong>cture<br />

visuel<strong>le</strong> vécue, sans troub<strong>le</strong>r l’intimité du peintre,<br />

aux instants <strong>le</strong>s plus spontanés <strong>de</strong> sa démarche et<br />

l’œuvre au plus secret <strong>de</strong> ses articulations. La<br />

caméra livre <strong>le</strong>s hésitations, <strong>le</strong>s décisions, <strong>le</strong>s<br />

allants, <strong>le</strong>s brisées : el<strong>le</strong> fait pressentir <strong>le</strong> terme; el<strong>le</strong><br />

analyse <strong>le</strong> processus technique, la longue marche<br />

qui conduit à l’affiche imprimée. Le film a été<br />

tourné à Paris <strong>dans</strong> un atelier <strong>de</strong> l’imprimerie Arte<br />

ou Joan <strong>Miro</strong> recrée l’ambiance <strong>de</strong> son atelier <strong>de</strong>


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

22<br />

INFORMATIONS PRATIQUES<br />

CONTACTS<br />

INFORMATIONS PRATIQUES<br />

▪ Directrice du musée A. Canel :<br />

Mathil<strong>de</strong> LEGENDRE<br />

Commissaire <strong>de</strong> l’exposition<br />

▪ Contacts communication :<br />

Magali PEPIN et Maïté DELEU<br />

▪ Horaires d’ouverture<br />

Lundi, mercredi, jeudi<br />

14h - 17h30<br />

Vendredi, samedi, dimanche :<br />

10h00 – 13h00 et 15h00 – 17h30<br />

Fermé <strong>le</strong> mardi<br />

▪ Chargée du service <strong>de</strong>s publics :<br />

Magali PEPIN<br />

ADRESSE ET COORDONNÉES<br />

Musée Alfred Canel,<br />

64 rue <strong>de</strong> la République<br />

27500 <strong>Pont</strong> - Au<strong>de</strong>mer<br />

Tél. : 02.32.56.84.81<br />

Fax : 02.32.56.75.10<br />

musee-canel@wanadoo.fr<br />

www.vil<strong>le</strong>-pont-au<strong>de</strong>mer.fr<br />

www.musees-haute-normandie.fr<br />

▪ Tarifs<br />

Tarif normal : 3,20 €<br />

Etudiants : 1,10 €<br />

Jusqu’à 18 ans : gratuit<br />

Chaque premier dimanche du mois : gratuit<br />

▪ Visites guidées <strong>de</strong> l’exposition<br />

Tarif normal : 3,20 €,<br />

Groupe à partir <strong>de</strong> 10 personnes : 1,60 €<br />

▪ Accessibilité<br />

Le musée et l’exposition temporaire sont accessib<strong>le</strong>s<br />

aux personnes à mobilité réduite<br />

Les <strong>texte</strong>s et cartels <strong>de</strong> l’exposition sont disponib<strong>le</strong>s en<br />

gros caractères


Estampes origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong> Joan Miró, <strong>texte</strong>s <strong>de</strong> Jacques Prévert et <strong>de</strong> Robert Desnos<br />

23<br />

VISUELS DISPONIBLES POUR LA PRESSE<br />

Affiche<br />

Adoni<strong>de</strong>s, Miró-Prévert, Paris, Maeght Editeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009<br />

Les Pénalités <strong>de</strong> l’Enfer ou Les Nouvel<strong>le</strong>s Hébri<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Robert Desnos, lithographies origina<strong>le</strong>s <strong>de</strong><br />

Joan Miró, Paris, Maeght Editeur, 1974<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009<br />

Adoni<strong>de</strong>s<br />

Textes <strong>de</strong> Jacques Prévert, Gravures à l’eau forte <strong>de</strong><br />

Joan Miró, Paris, Maeght Editeur, 1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009<br />

Album 13<br />

Lithographie origina<strong>le</strong> <strong>de</strong> Joan Miró, Maeght Éditeur,<br />

1975<br />

© Photo Ga<strong>le</strong>rie Maeght, Paris<br />

© Successió Joan Miró / ADAGP Paris 2009<br />

Tout ou partie <strong>de</strong>s œuvres figurant <strong>dans</strong> ce dossier <strong>de</strong> presse sont protégées par <strong>le</strong> droit d’auteur. Les œuvres <strong>de</strong> l’ADAGP (www.adagp.fr) peuvent être publiées<br />

aux conditions suivantes :<br />

- Pour <strong>le</strong>s publications <strong>de</strong> presse ayant conclu une convention avec l’ADAGP : se référer au stipulations <strong>de</strong> cel<strong>le</strong>-ci.<br />

- Pour <strong>le</strong>s publications <strong>de</strong> presse :<br />

Exonération <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux premières reproductions illustrant un artic<strong>le</strong> consacré à un événement d’actualité et d’un format maximum d’1/4 <strong>de</strong> pages ;<br />

Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> ce nombre ou <strong>de</strong> ce format <strong>le</strong>s reproductions seront soumises à <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> reproduction/représentation ;<br />

Toute reproduction en couverture ou à la une <strong>de</strong>vra faire l’objet d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation auprès du service Presse <strong>de</strong> l’ADAGP ;<br />

Le copyright à mentionner auprès <strong>de</strong> toute reproduction sera : nom <strong>de</strong> l’auteur, titre et date <strong>de</strong> l’œuvre suivie <strong>de</strong> © Successió Miró – Adagp, Paris 2009, et ce,<br />

quel<strong>le</strong> que soit la provenance <strong>de</strong> l’image ou <strong>le</strong> lieu <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong> l’œuvre. »<br />

Pour <strong>le</strong>s publications <strong>de</strong> presse en ligne, la définition <strong>de</strong>s fichiers est limitée à 400 x 400 pixels et la résolution ne doit pas dépasser 72 DPI

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!