30.10.2014 Views

(CECR) dans le contexte canadien - Conseil des ministres de l ...

(CECR) dans le contexte canadien - Conseil des ministres de l ...

(CECR) dans le contexte canadien - Conseil des ministres de l ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>de</strong> scolarisation ou <strong>de</strong> non scolarisation sont souvent plus étendus. Pour <strong>le</strong>s classes<br />

qui intègrent ces nouveaux apprenants, il serait nécessaire d’ajuster <strong>le</strong>s approches<br />

pédagogiques à la diversité <strong><strong>de</strong>s</strong> populations scolaires et au plurilinguisme <strong><strong>de</strong>s</strong> apprenants<br />

qui doivent inclure :<br />

• la reconnaissance à l’éco<strong>le</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> compétences plurilittéraciées <strong><strong>de</strong>s</strong> enfants immigrants<br />

(Moore, 2006);<br />

• l’importance d’une nouvel<strong>le</strong> vision <strong>de</strong> l’enseignement pour tenir compte <strong>de</strong><br />

l’alternance <strong><strong>de</strong>s</strong> langues <strong><strong>de</strong>s</strong> jeunes issus <strong>de</strong> l’immigration (Castelloti, 2001);<br />

• l’importance à accor<strong>de</strong>r au développement <strong>de</strong> la littératie chez <strong>le</strong>s élèves présentant<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> retards d’apprentissage (D’Ang<strong>le</strong>jan, Lussier et Dagenais, 1990);<br />

• la mise en œuvre chez l’apprenant <strong>de</strong> mécanismes <strong>de</strong> réanalyse liés aux<br />

connaissances <strong>de</strong> plus d’une langue et par conséquent au transfert <strong>de</strong> ses<br />

compétences discursives d’une langue à une autre;<br />

• l’importance à accor<strong>de</strong>r aux caractéristiques <strong><strong>de</strong>s</strong> apprenants bilingues ou<br />

multilingues (Grosjean, 1993);<br />

• l’apprentissage <strong><strong>de</strong>s</strong> stratégies métacognitives comme une condition pour assurer<br />

<strong>le</strong> développement <strong><strong>de</strong>s</strong> apprentissages et favoriser la socialisation et l’autonomie à<br />

l’éco<strong>le</strong> (D’Ang<strong>le</strong>jean, Lussier et Dagenais, 1990);<br />

• la mise en place d’approches intégrées <strong>de</strong> l’apprentissage (Can<strong>de</strong>lier, 2005);<br />

• la pédagogie et l’apprentissage par enquête. L’enquête est un processus <strong>de</strong> recherche<br />

qui structure l’organisation <strong>de</strong> l’enseignement et <strong>de</strong> l’apprentissage. Cette pédagogie<br />

favorise une compréhension approfondie sur un thème ou un sujet à partir du vécu,<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> intérêts et <strong>de</strong> la curiosité <strong>de</strong> l’élève. El<strong>le</strong> facilite l’engagement actif <strong>de</strong> l’élève <strong>dans</strong><br />

un cheminement personnel, collaboratif et col<strong>le</strong>ctif tout en développant <strong>le</strong> sens <strong>de</strong><br />

la responsabilité et l’autonomie. El<strong>le</strong> permet à l’élève d’y intégrer ses connaissances<br />

antérieures et ses compétences linguistiques d’origine.<br />

Il est éga<strong>le</strong>ment important <strong>de</strong> considérer une pédagogie intégrative. Avec la mobilité<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> populations, la diversité <strong><strong>de</strong>s</strong> cultures et la multiplicité <strong><strong>de</strong>s</strong> contacts langagiers<br />

par internet, <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s forces <strong>de</strong> pouvoir et <strong>de</strong> rapports d’influence sont en jeu.<br />

L’intercompréhension <strong><strong>de</strong>s</strong> individus menant à l’empathie <strong>de</strong>vient <strong>de</strong> plus en plus<br />

comp<strong>le</strong>xe, c’est-à-dire l’apport <strong>de</strong> nouvel<strong>le</strong>s compétences liées à la communication<br />

« interculturel<strong>le</strong> » et la prise en compte <strong><strong>de</strong>s</strong> divers facteurs d’influence non seu<strong>le</strong>ment<br />

linguistiques, mais sociaux s’imposent. Il faut donc envisager l’interdépendance <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

domaines « langue » et « culture » et <strong>le</strong>s intégrer en tan<strong>de</strong>m <strong>dans</strong> <strong>le</strong> développement <strong>de</strong><br />

nouveaux programmes d’étu<strong><strong>de</strong>s</strong> et <strong><strong>de</strong>s</strong> modè<strong>le</strong>s d’intervention pédagogiques.<br />

Dans cette perspective, la démarche pédagogique se veut globa<strong>le</strong> et axée sur <strong>le</strong><br />

développement <strong>de</strong> la compétence langagière en <strong>contexte</strong>s culturels et interculturels.<br />

Cette démarche pédagogique se veut aussi intégrative. C’est donc dire que <strong>le</strong>s activités<br />

d’apprentissage proposées aux élèves intègrent langues et cultures et sont axées sur <strong><strong>de</strong>s</strong><br />

tâches que <strong>le</strong>s élèves doivent réaliser individuel<strong>le</strong>ment ou en groupes. El<strong>le</strong>s ont pour but<br />

ultime d’intégrer <strong>le</strong> développement <strong><strong>de</strong>s</strong> compétences linguistiques au développement<br />

<strong><strong>de</strong>s</strong> compétences interculturel<strong>le</strong>s <strong>dans</strong> une même tâche que l’élève doit réaliser. En ce<br />

sens, la démarche pédagogique se veut aussi thématique ou situationnel<strong>le</strong>. El<strong>le</strong> doit al<strong>le</strong>r<br />

puiser <strong>dans</strong> <strong>le</strong>s thèmes reflétant <strong>le</strong>s intérêts et <strong>le</strong>s besoins <strong><strong>de</strong>s</strong> élèves en termes <strong>de</strong> savoirs<br />

et <strong>de</strong> connaissances à acquérir pour développer <strong><strong>de</strong>s</strong> compétences tout en <strong>le</strong>ur permettant<br />

<strong>de</strong> faire <strong><strong>de</strong>s</strong> liens avec <strong>le</strong>s savoirs et <strong>le</strong>s connaissances qu’ils possè<strong>de</strong>nt <strong>dans</strong> <strong>le</strong>ur propre<br />

14

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!