MSAT 102-122-142-162-182-202-242
MSAT 102-122-142-162-182-202-242 MSAT 102-122-142-162-182-202-242
RECEPCION CONTROL EN LA RECEPCION Las unidades se envían en embalajes de protección. Controlar que la unidad a su llegada no haya sufrido ningún daño durante el transporte y que la misma llegue completa como en el pedido. En el caso de visibles daños anote inmediatamente en el documento de transporte el tipo de daño que se ha encontrado, con la indicación: “RETIRO CON RESERVA POR EVIDENTES DAÑOS EN EL EMBALAJE" en cuanto a la entrega directa en fabrica conlleva un resarcimiento por daños a cargo de la compañía aseguradora según ley N° 450 del 22.08.85 “limite de resarcimiento“. IMPORTANTE TODAS LAS OPERACIONES CITADAS HAN DE EFECTUARSE SEGUN LAS NORMAS DE SEGURIDAD VIGENTES, SEA EN LO RELATIVO AL MATERIAL UTILIZADO COMO AL MODO DE OPERAR. ATENCION ANTES DE EMPEZAR LA OPERACION DE MOVIMIENTO DE LA UNIDAD ASEGURARSE QUE LA CAPACIDAD DE ELEVACION SEA ADECUADA AL PESO DE LA UNIDAD EN CUESTION. Tamaño 102 122 142 162 182 202 242 Peso Kg 275 280 380 480 485 580 590 TRASLADO TRANSPORTE con CARRETILLA ELEVADORA o SIMILAR - Introducir las pinzas por la parte más larga del pallet que forma parte del embalaje. - Asegurarse antes de empezar la elevación que la unidad este en equilibrio estable. Hay que tener en cuenta que la parte mas pesada es donde va instalado el compresor. 120
ELEVAR con GRUA o SIMILAR - Poner los tubos de elevación en los huecos situados en la base de la unidad. - Los extremos de los tubos deben sobresalir en modo tal que permitan introducir las seguridades y sus respectivos enganches. - Situar las cintas de elevación en los tubos entre las seguridades y la base de la unidad (véase el diseño). - Situar en los bordes superiores de la unidad estructuras rígidas para proteger la unidad (solo si se ha previsto un único punto de elevación). - Poner gradualmente en tensión la cintas de elevación y asegurarse de su correcto montaje. - Iniciar la elevación. Estructura rigida Tablas de protección Cinta de elevación Seguridad Enganches de seguridad Tubo de elevación ADVERTENCIAS EL RESPETO DE LAS INSTRUCCIONES SITUADAS AL LADO EXTERNO DEL CARTON DE EMBALAJE ES PARA EL USUARIO FINAL GARANTIA DE INTEGRIDAD FISICA Y FUNCIONAL DE LA UNIDAD. SE ACONSEJA: - TRASLADAR CON PRECAUCION - MANTENER EN LUGAR SECO - SE ACONSEJA NUNCA APOYAR OBJETOS SOBRE LA UNIDAD, SOLO DENTRO DE LOS LIMITES DE LOS PLANOS DE CARGA INDICADOS (EL NUMERO INDICADO ESPECIFICA LA CANTIDAD DE PLANOS QUE PUEDEN SOBREPONERSE. Es. 1 = 1 PLANO SOBREPUESTO EN LA UNIDAD). ALMACENAJE − Mantener la unidad reparada de: rayos solares, lluvia, arena y viento − Temperatura: máxima 60°C mínima -10°C − Máxima humedad: 90% DESEMBALAJE - Cortar con tijeras las cintas de embalaje. - Elevar el cartón de embalaje (si existiera). - Quitar las abrazaderas que fijan la unidad al pallet con la ayuda de llave de 10mm. - Elevar la unidad para que quede separada del pallet. - Apoyar la unidad en el punto donde ira destinada. - Verificar la presencia de daños visibles. - Deshacerse del material de embalaje en centros de reciclaje especializados (respetar la normativa vigente). 121
- Page 70 and 71: REGULIERUNG BETRIEBSEIGENSCHAFTEN D
- Page 72 and 73: KONTROLLMODULTASTATUR LED 1 Verdich
- Page 74 and 75: ALARME Auf dem Display des Bediener
- Page 76 and 77: HD-STÖRABSCHALTUNG HD- STÖRABSCHA
- Page 78 and 79: AUSLÖSUNG VERDICHTERSICHERHEIT AUS
- Page 80 and 81: REGELMÄSSIGE WARTUNG WICHTIG VOR S
- Page 82 and 83: LECKKONTROLLE - Die Ventile der Ver
- Page 84 and 85: ALLGEMEINE GEFAHREN Betrachteter Be
- Page 86 and 87: 12 Umweltbezüglich e Hinweise 13 B
- Page 88 and 89: GÉNÉRAL AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX
- Page 90 and 91: POSITIONNEMENT Les groupes sont con
- Page 92 and 93: RÉCEPTION CONTRÔLE À LA RÉCEPTI
- Page 94 and 95: RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES IMPORTAN
- Page 96 and 97: MISE EN SERVICE TOUS LES APPAREILLA
- Page 98 and 99: RÉGLAGE MODE DE FONCTIONNEMENT DU
- Page 100 and 101: TABLEAU DU MODULE DE COMMANDE PRINC
- Page 102 and 103: ALARMES Les codes d'alarme apparais
- Page 104 and 105: BLOCAGE HAUTE PRESSION BLOCAGE HAUT
- Page 106 and 107: DÉCLENCHEMENT SÉCURITÉ COMPRESSE
- Page 108 and 109: ENTRETIEN ORDINAIRE IMPORTANT AVANT
- Page 110 and 111: CONTRÔLE DES FUITES - Contrôler s
- Page 112 and 113: RISQUES GENERAUX Zone considérée
- Page 114 and 115: 12 Informations écologiques 13 Con
- Page 116 and 117: GENERAL ADVERTENCIAS GENERALES Este
- Page 118 and 119: UBICACION Las unidades están proye
- Page 122 and 123: CONEXIONES ELECTRICAS IMPORTANTE CO
- Page 124 and 125: PUESTA EN MARCHA TODAS LAS UNIDADES
- Page 126 and 127: REGULACION MODALIDAD DE FUNCIONAMIE
- Page 128 and 129: PANEL DEL MÓDULO DE CONTROL PRINCI
- Page 130 and 131: ALARMAS Los códigos de alarma apar
- Page 132 and 133: BLOQUEO ALTA PRESION BLOQUEO ALTA P
- Page 134 and 135: INTERVENCIÓN SEGURIDAD COMPRESOR I
- Page 136 and 137: MANTENIMIENTO ORDINARIO IMPORTANTE
- Page 138 and 139: PRUEBA DE FUGAS - Controlar atentam
- Page 140 and 141: RIESGOS GENERICOS Zona considerada
- Page 142: 11 Informaciones sobre la toxicidad
ELEVAR con GRUA o SIMILAR<br />
- Poner los tubos de elevación en los huecos situados en la base de la unidad.<br />
- Los extremos de los tubos deben sobresalir en modo tal que permitan introducir las seguridades y sus respectivos<br />
enganches.<br />
- Situar las cintas de elevación en los tubos entre las seguridades y la base de la unidad (véase el diseño).<br />
- Situar en los bordes superiores de la unidad estructuras rígidas para proteger la unidad (solo si se ha previsto un único<br />
punto de elevación).<br />
- Poner gradualmente en tensión la cintas de elevación y asegurarse de su correcto montaje.<br />
- Iniciar la elevación.<br />
Estructura rigida<br />
Tablas de<br />
protección<br />
Cinta de<br />
elevación<br />
Seguridad<br />
Enganches<br />
de seguridad<br />
Tubo de<br />
elevación<br />
ADVERTENCIAS<br />
EL RESPETO DE LAS INSTRUCCIONES SITUADAS AL LADO EXTERNO DEL CARTON DE EMBALAJE ES PARA EL<br />
USUARIO FINAL GARANTIA DE INTEGRIDAD FISICA Y FUNCIONAL DE LA UNIDAD. SE ACONSEJA:<br />
- TRASLADAR CON PRECAUCION<br />
- MANTENER EN LUGAR SECO<br />
- SE ACONSEJA NUNCA APOYAR OBJETOS SOBRE LA UNIDAD, SOLO DENTRO DE LOS LIMITES DE LOS<br />
PLANOS DE CARGA INDICADOS (EL NUMERO INDICADO ESPECIFICA LA CANTIDAD DE PLANOS QUE PUEDEN<br />
SOBREPONERSE. Es. 1 = 1 PLANO SOBREPUESTO EN LA UNIDAD).<br />
ALMACENAJE<br />
− Mantener la unidad reparada de: rayos solares, lluvia, arena y viento<br />
− Temperatura: máxima 60°C mínima -10°C<br />
− Máxima humedad: 90%<br />
DESEMBALAJE<br />
- Cortar con tijeras las cintas de embalaje.<br />
- Elevar el cartón de embalaje (si existiera).<br />
- Quitar las abrazaderas que fijan la unidad al pallet con la ayuda de llave de 10mm.<br />
- Elevar la unidad para que quede separada del pallet.<br />
- Apoyar la unidad en el punto donde ira destinada.<br />
- Verificar la presencia de daños visibles.<br />
- Deshacerse del material de embalaje en centros de reciclaje especializados (respetar la normativa vigente).<br />
121