26.10.2014 Views

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Lagarce 희곡 에서의 등장인물 Louis의 독백 양상 연구 ❚ 77<br />

며 자기 자신에게 설명이나 해설을 붙이고 있는 양상을 볼 수 있다. 하이<br />

픈이 되었든, 괄호 속 문장이 되었든 이렇게 덧붙여하는 말들은 오히려<br />

소설적인 요소를 삽입시킨 문학적인 울림을 만들고 있다.<br />

3.5. Epilogue<br />

Pavis 사전에서의 Epilogue에 대한 정의를 보기로 하자.<br />

Discours récapitulatif à la fin d'une pièce pour tirer les<br />

conclusions de l'histoire, remercier le public, l'encourager<br />

à tirer les leçons morales ou politiques du spectacle, gagner<br />

sa bienveillance. Il se distingue du dénouement par sa position<br />

“hors fiction” et par la coudure qu'il réalise entre la fiction<br />

et la réalité sociale du spctacle. 14)<br />

사전적인 정의에서도 말하고 있지만, 고전극에서는 관객에게 감사 인<br />

사하면서 진행되어 온 극의 결론을 내리는 것이 에필로그이다. 연극이<br />

끝날 때 주인공이 지금까지의 이야기는 다 끝났지만 결국 그 인물들이<br />

어떻게 되었는지를 알려주는 바가 없다. 공연이 끝날 때 한 인물이 나와<br />

관객들에게 인사를 하고 박수를 이끌어낸다든가, 교훈을 이야기한다든가,<br />

그러나 이 작가 장-뤽 라갸르스는 전체 이야기를 끝내는 장치로서 에필<br />

로그를 사용했을 뿐이다.<br />

Après, ce que j'ai fait,<br />

je pars.<br />

Je ne reviens jamais. Je meurs quelques mois plus tard,<br />

une année tout au plus.<br />

14) Patrice Pavis, op.cit., p.116.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!