26.10.2014 Views

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

클로드 시몽의 호텔 Le Palace과 ‘글쓰기의 현재’ ❚ 49<br />

Puis il se vit, c'est-à-dire des années plus tard, et lui, ce<br />

résidu de lui-même, ou plutôt cette trace, cette salissure (cet<br />

excrément en quelque sorte) laissée derrière soi (…) pouvant<br />

donc se voir avec une sorte d'étonnement un peu agacé,<br />

d'incrédulité, pensant : “Ça : moi ? Ça…?” 18)<br />

그리고 그는 다시 말해서 몇 년 전의 자신을 바라본다. 그 자신<br />

의 찌꺼기 아니 자신 뒤에 남겨진 이 흔적, 이 더러움(일종의<br />

똥)… 그래서 좀 짜증난 일종의 놀라움, 불신을 가지고 자신을 본<br />

다. “이게 나야…?”<br />

사건이 발생한지 수년이 지난 후, 기억 속에 그 자취만 남은 변해버린<br />

믿을 수 없는 상황을 받아들이기 어려워하는 현재의 자신을 의식하면서,<br />

서술자는 끊임없이 “Comment était-ce? 그래서 어떻게 되었어?”라는 자<br />

문을 되풀이 한다. 작가는 혁명가의 죽음을 바라보는 동시에 수없는 무<br />

고한 죽음을 떠올리면서 스페인어로 “¿ QUIEN HA MUERTO 누가 죽였<br />

는가 ?”의 외침으로 드러낸다.<br />

호텔의 제사( 題 詞 ) épigraphe는 라루스 Larousse 사전의 “혁명<br />

révolution”의 정의를 인용하고 있다. 혁명은 국가적, 경제적, 사회적 변<br />

혁이 아니라, 회전 즉 “같은 지점을 계속해서 다시 지나가는 폐곡선을 그<br />

리는 동체의 움직임 mouvement d'un mobile qui, parcourant une courbe<br />

fermée, repasse successivement par les même points” 19) 이다. 제사에<br />

혁명의 다른 의미를 인용한 것은 혁명에 대한 시몽의 관점이 다를 수 있<br />

음을 암시한다. 시몽은 정치적. 사회적 의미에서 새로운 질서를 세우는<br />

관점으로의 혁명을 보고자 하는 것이 아니라, 일종의 순환과정으로 보고<br />

있음을 알 수 있다.<br />

반면 말로의 경우는 혁명이란 대립되는 모든 것을 융합하는 과정이고,<br />

무엇보다 주어진 운명에 체념하기보다 운명의 개척과 평화를 추구하는<br />

18) Claude Simon, Le Palace, p. 20-21.<br />

19) Ibid., p. 7.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!