26.10.2014 Views

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

43 |2013 봄호 - 프랑스문화예술학회

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

144 ❚ 2013 프랑스문화예술연구 제<strong>43</strong>집<br />

서 살고 있는 동네는 나나의 동네와 대조가 되는 소위 상류층들이 살고<br />

있는 부유한 동네인 16구이다.<br />

1.1. Nana의 주거 공간<br />

소설초반에서 나나는 18세의 나이로 연극 배우이자 화류계 여성으로<br />

성공을 거두어 오스만거리의 신축 아파트 3층에 세 들어 산다.<br />

Elle occupait, boulevard Haussemann, le second étage d'une<br />

grande maison neuve dont le propriétaire louait à des dames<br />

seuls,(…) L'appartement, trop vaste pour elle, n'avait jamais été<br />

meublé complètement; et un luxe criard, des consoles et des<br />

choses dorées s'y heurtaient à bric-à-brac de revendeuse, des<br />

guéridons d'acajou, des candélabres de zinc jouant le bronze<br />

florentin. 4)<br />

소설에서 처음으로 언급된 나나의 주거공간은 제 2제정시대에 오스만<br />

남작에 의한 파리 도시계획에 따라 새로이 정비됐다는 오스만 가에 위치<br />

한 한 아파트이다. 이 아파트는 “겨울을 파리에서 보내기 위해 온 모스코<br />

바의 한 부자 상인이 6개월 치의 집세를 미리 내고 나나에게 살게”해 준<br />

아파트이다. 이 아파트는 주인이 “독신여성”들에게만 세를 놓는 집이라고<br />

묘사되어 있으나, 전부 다 “완성된 아파트가 아니기에 그 집의 불편을 감<br />

수”하고 사는 독신 여성은 거주가 목적이 아닌 화류계 여성 5) 밖에는 없<br />

4) Nana, p. 52<br />

5) Heurs et malheurs de la femme au ⅩⅨe s: ≪Fécondité≫d'Emile Zola,Cathrine<br />

Toubin-Malinas, Méridiens Klincksieck,1986,p.144 “Qu'elle ait été rejetée du<br />

monde ouvrier ou imposée dans l'usine par un patronat qui l'exploite, le femme<br />

est incapable de survivre par elle-même dans une société que la notion<br />

proudhonienne de sa responsabilité n'effleurait pas le moins du monde. D'une<br />

manière ou de l'autre, elle ne peut recevoir sa subsistance que de l'homme, ce<br />

qui signifie que, hors du mariage, la prostitution est sa seule issue.(…) Incapable

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!