26.10.2014 Views

Das Programmheft im PDF-Format - Nationale Jugendblasorchester

Das Programmheft im PDF-Format - Nationale Jugendblasorchester

Das Programmheft im PDF-Format - Nationale Jugendblasorchester

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Nationale</strong>s<br />

<strong>Jugendblasorchester</strong><br />

Harmonie<br />

<strong>Nationale</strong> des Jeunes<br />

Banda<br />

Nazionale Giovanile<br />

Leitung:<br />

Blaise Héritier<br />

Konzerte<br />

Concerts<br />

2013<br />

Vendredi 19 juillet / 19h30<br />

Estavayer-le-Lac (Salle de la Prillaz)<br />

Samstag, 20. Juli / 19.30 Uhr<br />

Pratteln (Kultur+Sport-Zentrum)<br />

Sonntag, 21. Juli / 10.30 Uhr<br />

Interlaken (Kursaal)<br />

www.njbo.ch<br />

Getragen vom Schweizer Blasmusikverband (SBV) und dem<br />

Schweizer Jugendmusikverband (SJMV), unterstützt durch:


<strong>Das</strong> <strong>Nationale</strong> <strong>Jugendblasorchester</strong> NJBO...<br />

…wird vom Schweizer Blasmusikverband (SBV) und dem Schweizer Jugendmusikverband<br />

(SJMV) getragen. Der Sitz des NJBO befi ndet sich an der Geschäftsstelle<br />

des SBV in Aarau.<br />

<strong>Das</strong> NJBO bezweckt die Förderung junger Musikantinnen und Musikanten der<br />

Trägerverbände sowie die Förderung und Pfl ege der Blasorchestermusik auf<br />

hohem Niveau. Dabei stehen die Durchführung einer Musikwoche für Jugendliche<br />

und verschiedene Konzerte <strong>im</strong> Vordergrund.<br />

L’Harmonie <strong>Nationale</strong> des Jeunes Suisse HNJ…<br />

…est portée par l’Association suisse des musiques (ASM) et l’Association suisse<br />

des musiques de jeunes (ASMJ). Son siège se trouve auprès du Secrétariat<br />

permanent de l’ASM à Aarau.<br />

L’HNJ a pour but de promouvoir les jeunes musiciennes et musiciens des deux<br />

associations ainsi que de promouvoir la musique d’orchestre d’harmonie sur un<br />

niveau élevé à travers l’organisation d’un camp musical et de différents concerts.<br />

La Banda Nazionale Giovanile Svizzera BNS…<br />

…è sostenuta dall’Associazione Bandistica Svizzera (ABS) e dall’Associazione<br />

Svizzera delle Bande Giovanili. La sua sede è presso il Segretariato dell’ABS<br />

ad Aarau.<br />

La BNS ha quale scopo pr<strong>im</strong>ario di promuovere i giovani musicisti delle due<br />

associazioni come pure di promuovere la musica a fi ato ad alto livello attraverso<br />

l’organizzazione di un campo musicale e di differenti concerti.<br />

L‘Orchester instrumental da giuvenils da la<br />

Svizra OIGS…<br />

… vegn purtà da l’Uniun svizra da musica e da l’Uniun svizra da musica da<br />

giuvenils. La sedia da l‘OIGS sa chatta en il secretariat da l’Uniun svizra da<br />

musica ad Aarau.<br />

L‘OIGS ha l‘intent da promover musicantas e musicants giuvens da las uniuns<br />

purtadras e da promover e tgirar la musica instrumentala sin aut nivel. La realisaziun<br />

dad in‘emna musicala per giuvenils e divers concerts stattan en il center.<br />

3


Die Leitung des NJBO<br />

Vorstand:<br />

Musikkommission:<br />

Administration:<br />

Siegfried Aulbach, Interlaken, Präsident<br />

Heini Füllemann, Weinfelden<br />

Gregory Huguelet, Neuchâtel<br />

Marc Mehmann, Bergdietikon<br />

Luana Menoud-Baldi, Sommentier<br />

Ueli Nussbaumer, Mümliswil<br />

Beat Blättler, Sachseln<br />

Norbert Kappeler, Altishofen / Geschäftsstelle SBV<br />

Die Leitung der Musikwoche 2013<br />

Lagerleitung:<br />

Musikalische<br />

Gesamtleitung:<br />

Lehrpersonen:<br />

Siegfried Aulbach, Interlaken<br />

Blaise Héritier, Courrendlin<br />

Mirjam Lötscher, Luzern<br />

Lorenzo Masala, Basel<br />

Jenny Choulat, Le Locle<br />

Cornelia Kindler, Affoltern i.E.<br />

Beat Brunner, Rorschacherberg<br />

Giordano Muto, Bordeaux<br />

Rafael Camartin, Zofi ngen<br />

Thomas Gmünder, Sommeri<br />

Domenico Catalano, Rotkreuz<br />

Ivan Estermann, Rickenbach<br />

Iwan Jenny, Luzern<br />

4


Musikalische Gesamtleitung<br />

Blaise Héritier wurde 1962 in Moudon<br />

VD geboren. Er studierte Klavier<br />

und Perkussion, später kam das<br />

Saxophon dazu. Während mehrerer<br />

Jahre spielte er in verschiedenen Ensembles<br />

und studierte parallel dazu<br />

Direktion am Konservatorium Lausanne<br />

bei Pascal Favre. Er erlangte 1990<br />

das Blasmusikdirigentendiplom und<br />

1992 das höhere Orchesterdiplom<br />

(Jean Balissat).<br />

Zur Zeit dirigiert Blaise Héritier das Ensemble<br />

de Cuivres Jurassien und das<br />

Blasorchester Siebnen, beide Ensembles<br />

bestreiten verschiedene Wettbewerbe<br />

in der Höchstklasse. Ebenfalls<br />

dirigiert Blaise Héritier das Ensemble<br />

Vocal EVOCA, einen symphonischen<br />

Chor mit 80 Sängern aus dem ganzen<br />

Jura. Er ist seit 2010 Gastdirigent des<br />

Blasorchesters Oberland Thun.<br />

Blaise Héritier<br />

Er begleitet seine Ensembles auf ihren<br />

Konzert-Tourneen in der Schweiz<br />

und <strong>im</strong> Ausland. Er ist Präsident der<br />

Musikkommission des Schweizer<br />

Blasmusikverbandes. Im Rahmen<br />

seiner Tätigkeit widmet er sich der Orchestrierung<br />

klassischer und zeitgenössischer<br />

Werke für Blasinstrumente<br />

und Percussion. Er entwirft und erstellt<br />

mehrere Shows in denen er Musik in<br />

unterschiedlichen Kunstformen vereinigt,<br />

wie beispielsweise Zirkus, Chöre,<br />

klassische Klavierausbildung, Sänger,<br />

Chorsymphonik, Tänzer, New Orleans<br />

Jazz, Theater, Kino, Maler, Dichter,<br />

Künstler, etc..<br />

An kantonalen, nationalen und internationalen<br />

Musikwettbewerben ist<br />

Blaise Héritier ein vielgefragtes Jurymitglied.<br />

Blaise Héritier est né en 1962 à<br />

Moudon (VD). Il suit des études de<br />

piano et de percussion.<br />

Pendant de nombreuses années, il<br />

joue dans divers ensembles, et parallèlement,<br />

il étudie la direction au<br />

Conservatoire de Lausanne, où il obtient<br />

en 1985 le certifi cat amateur de<br />

direction fanfare. Dès lors il poursuit<br />

des études professionnelles jusqu’à<br />

l’obtention, en 1990, du diplôme professionnel<br />

de direction, diplôme qu‘il<br />

perfectionne en 1991.<br />

Auprès de Jean Balissat, il obtient<br />

en 1992, le diplôme supérieur<br />

d‘orchestration.<br />

Il dirige actuellement l‘Ensemble de<br />

Cuivres Jurassien et le Blasorchester<br />

Siebnen et qui militent en classe<br />

excellence ainsi que l’ Ensemble<br />

5


Vocal EVOCA, chœur symphonique<br />

regroupant une centaine de chanteurs<br />

venant de tout l’arc jurassien. Il est par<br />

ailleurs le chef invité du Blasorchester<br />

Oberland Thun.<br />

Il conduit à plusieurs reprises ses différents<br />

ensembles dans des tournées<br />

de concerts en Suisse et à l’étranger.<br />

Il est président de la commission musicale<br />

de l’Association Suisse des Musiques<br />

(ASM) depuis l’automne 2004,<br />

après avoir présidé la commission<br />

musicale de la Société Cantonale des<br />

Musiques Vaudoises (SCMV) de1994<br />

à 2005.<br />

Il conçoit et crée plusieurs spectacles<br />

unissant la musique à différentes<br />

formes d’arts tel que : cirque, chœurs,<br />

piano classique, chanteurs, chœur<br />

symphonique, danseurs, jazz New-<br />

Orléans, théâtre, cinéma, artistes<br />

peintres, poètes, plasticiens, etc…<br />

Il consacre une partie de son activité<br />

à l’arrangement et à l’orchestration<br />

de nombreuses œuvres classiques<br />

et contemporaines pour différentes<br />

formations d’instruments à vents et<br />

percussions.<br />

Très souvent sollicité comme expert<br />

en Suisse et à l’étranger, il est aussi<br />

régulièrement engagé comme chef<br />

invité dans tout le pays.<br />

Solistin<br />

Stephanie Szanto<br />

6<br />

Die aus Burgdorf stammende Mezzosopranistin<br />

studierte klassischen Gesang an der Hochschule der<br />

Künste Bern bei Elisabeth Glauser. Es folgten Studien<br />

und Abschlüsse am Schweizerischen Opernstudio in<br />

Bern und an der Hochschule Luzern für Musik.<br />

Seit 2012 strebt Stephanie Szanto in Luzern bei Barbara<br />

Locher den Master of Solo Performance an. Sie<br />

absolvierte Meisterkurse unter anderen bei Cornelia<br />

Kallisch, Margreet Honig und Rudolf Pernay.<br />

Auch erhielt sie Stipendien der Hirschmann-Stiftung und der Schweizerischen<br />

Wagner-Stiftung sowie verschiedene Preise, darunter den 1. Preis des Innopreis<br />

Burgorf 2009, den Studienpreis des Migros-Kulturprozent 2012, den Förderpreis<br />

der Dienemann-Stiftung 2012, den ersten Preis der Stiftung Meggen für junge<br />

Musiktalente 2013/14 , den Förderpreis der Stiftung Nicati de Luze 2013 und<br />

den Gedenkpreis der Edwin Fischer-Stiftung 2013.<br />

Stephanie Szanto arbeitet ausserdem als Sängerin, Komponistin und Gesangslehrerin<br />

<strong>im</strong> Kulturzentrum PROGR Bern und tritt zahlreich in der Schweiz <strong>im</strong><br />

Bereich Konzert, Oratorium und Oper auf.


Lehrpersonen<br />

Flöte Oboe / Englischhorn Fagott<br />

Mirjam Lötscher Lorenzo Masala Jenny Choulat<br />

Klarinette Klarinette Saxophon<br />

Cornelia Kindler Beat Brunner Giordano Muto<br />

Trompete Horn Posaune<br />

Rafael Camartin Thomas Gmünder Domenico Catalano<br />

Tuba<br />

Ivan Estermann<br />

Perkussion<br />

Iwan Jenny<br />

7


Programm<br />

Leitung: Blaise Héritier<br />

Franco Cesarini<br />

Lugano<br />

Thomas Trachsel Symphonie No. 2<br />

Solistin: Stephanie Szanto<br />

Pause<br />

Oliver Waespi<br />

Berglicht<br />

Marc Jeanbourquin<br />

Dublin Pictures<br />

Joaqu<strong>im</strong> Serra<br />

(arr. Douglas Mc Lain)<br />

Estampes S<strong>im</strong>fòniques<br />

8


Programm-Notizen<br />

Lugano (Franco Cesarini)<br />

Der Marsch «Lugano» wurde anlässlich der Ernennung von Franco Cesarini zum<br />

Dirigenten der «Civica Filarmonica di Lugano» geschrieben. Der Charakter des<br />

Marsches äussert sich hauptsächlich <strong>im</strong> Latinostil, was der schillernden Süd-<br />

Schweizerischen Stadt alle Ehre zukommen lässt.<br />

Symphonie No. 2 (Thomas Trachsel)<br />

Die 2. Symphonie trägt den Titel «Von der Angst unserer Zeit» und sie wurde<br />

auf Bestellung von Henrie Adams komponiert. Er sagt zu diesem Stück:<br />

«Eigentlich hatte ich auf ein fröhliches, leichter greifbares Werk gehofft, als ich<br />

ihn bat, eine zweite Sinfonie zu schreiben. Daraus wurde nichts – und ich bin<br />

nicht traurig darüber. Trachsel arbeitete daran, als seine Frau mit dem zweiten<br />

Kind schwanger war und verarbeitete seine Gedanken und Sorgen in dieser<br />

eindrucksvollen Komposition. Es müssen viele Sorgen gewesen sein. Thomas<br />

Trachsels Kompositionen zeichnen sich durch eine spätromantische Tonsprache<br />

aus, besonders diese Sinfonie. Wichtig ist aber, dass man nicht sagen kann, es<br />

klänge wie Mahler oder Bruckner. Es klingt wie Thomas Trachsel».<br />

Berglicht (Oliver Waespi)<br />

Gleissende Sonne über eisblauen Firnen, die Helle vom Wind aufgewirbelter<br />

Schneefetzen <strong>im</strong> Gegenlicht, vielfache Spiegelungen in Wasserfällen und<br />

Eistürmen, Gletscherrücken, durchzogen von Moränen, daneben das Dunkel<br />

der Höhlen und Spalten, steinerne Abgründe, in deren Schwärze sich der Blick<br />

verliert, Schatten in nordseitigen Bergfl anken, feuchte Kühle, bewaldete Talgründe,<br />

ein ewiges Spiel von Licht und Schatten, die den Alpen ihre Gestalt geben,<br />

die sie für uns Menschen erfahrbar machen. Diese hochalpinen Bilder setzten<br />

einen Kompositionsprozess in Gang, der ins Stück «Berglicht» mündete. Hinzu<br />

kam der alte Choral «Wie schön leuchtet der Morgenstern». So wurde das Stück<br />

zu einer Choralphantasie.<br />

Dublin Pictures (Marc Jeanbourquin)<br />

Irland ist ein facettenreiches Land das eine populäre und charakteristische<br />

Musikkultur entwickelt hat. Der erste Satz refl ektiert die typischen irischen<br />

Festivals, wo getanzt wird. Ruhiger wird es <strong>im</strong> zweiten Satz der den Blick von<br />

der Ha‘penny Bridge – einer Brücke über den Fluss Liffey in Dublin – beschreibt.<br />

Die lebhaften, fröhlichen Rhythmen des dritten Satzes führen die Zuhörer nach<br />

Temple Bar, dem berühmten Touristenviertel der Stadt, das für sein Nachtleben<br />

bekannt ist.<br />

9


Estampes S<strong>im</strong>fòniques (Joaqu<strong>im</strong> Serra)<br />

Die Estampes S<strong>im</strong>fòniques (Symphonische Bilder) ist nicht eine sehr typische<br />

Komposition von Joaqu<strong>im</strong> Serra, weil die ursprüngliche Musik nicht aus Katalonien<br />

stammt, sondern aus Andalusien.<br />

Dieses Werk wurde 1954 <strong>im</strong> Auftrag des Direktors des Symphonischen Orchesters<br />

von Barcelona, Rafael Ferrer komponiert. Die Danza Gitana wurde durch<br />

ein bekanntes Zigeunerthema inspiriert und die Fiesta Andaluza beschreibt die<br />

nächtliche mediterrane Atmosphäre.<br />

WALDHOTEL-UNSPUNNEN<br />

Stefan Schneider<br />

Tel. 033 822 34 91, Fax 033 823 22 60<br />

e-mail: mail@waldhotel-interlaken.ch<br />

www.waldhotel-interlaken.ch<br />

Trad. Unterkunftshaus des NJBO<br />

29 Doppelz<strong>im</strong>mer mit Dusche/WC<br />

Gruppenunterkunft für 60 Personen<br />

10<br />

SCHNADIS-RESTAURANT<br />

z’Vieri Plättli, Höcks, Sitzungen<br />

Tagesteller, Tagesmenu, à la carte<br />

Familienfeste<br />

Seminare / Bankette 10–100 Personen


Commentaires sur le programme<br />

Lugano (Franco Cesarini)<br />

La marche «Lugano» fut composée par Franco Cesarini lors de sa nomination en<br />

tant que directeur artistique de la «Civica Filarmonica de Lugano». Cette marche<br />

se caractérise principalement par son style latin qui laisse apparaître tout l’éclat<br />

de cette ville du sud de la Suisse.<br />

Symphonie No. 2 (Thomas Trachsel)<br />

La «Symphonie No. 2» porte le titre «La peur de notre temps» et fut composée à<br />

la demande de Henrie Adams. Il dit de cette pièce : «En fait, quand j’ai demandé<br />

de composer cette deuxième symphonie, j’espérais une composition joyeuse,<br />

légère et concrète. Ce ne fut pas le cas et je n’en suis pas triste. Trachsel travaillait<br />

à cette pièce pendant que sa femme était enceinte de son deuxième<br />

enfant ; il a en effet repris ses pensées et ses soucis dans cette <strong>im</strong>pressionnante<br />

composition. Il a dû avoir de nombreux soucis. Les compositions de Thomas<br />

Trachsel se distinguent par une expression idiomatique romantique tardive et<br />

spécialement dans cette symphonie. Il est <strong>im</strong>portant toutefois qu’on ne puisse<br />

pas dire «ça sonne comme Mahler ou bien Bruckner» mais «ça sonne comme<br />

Thomas Trachsel».<br />

Berglicht (Oliver Waespi)<br />

Le soleil qui glisse sur la roche d’un blanc bleuté, le contre-jour vif des fl ocons<br />

de neige qui tourbillonnent dans le vent, les refl ets dans les cascades et les<br />

étendues de glace, les glaciers parsemés de moraines, les grottes sombres<br />

et les falaises au loin, les abîmes de pierre dont l’obscurité semble sans fi n,<br />

l’ombre froide sur le versant nord des rocs, le froid humide, les bois au pied<br />

de la vallée... Un jeu sans fi n d’ombres et de lumières qui donnent forme aux<br />

Alpes et qui procurent une expérience unique aux hommes. Ces <strong>im</strong>ages fortes,<br />

presque poétiques, déclenchent le processus de création du compositeur, pour<br />

fi nalement donner naissance à «Berglicht». Un autre élément <strong>im</strong>portant de la<br />

composition est le choral «Wie schön leuchtet der Morgenstern», qui renforce<br />

encore l’idée de «lumière».<br />

Dublin Pictures (Marc Jeanbourquin)<br />

L’ Irlande est un pays aux multiples facettes qui a développé une culture musicale<br />

populaire et très caractéristique. La première phrase refl ète les festivals<br />

typiquement irlandais où l’on danse. La deuxième phrase, plus calme, décrit<br />

la vue depuis le pont «Ha’penny», un pont qui se trouve à Dublin sur le fl euve<br />

Liffey. Les rythmes vifs et joyeux de la troisième phrase emmènent le public au<br />

Temple Bar dans le quartier touristique de la ville, connu pour sa vie nocturne.<br />

11


Estampes S<strong>im</strong>fòniques (Joaqu<strong>im</strong> Serra)<br />

«Estampes Symphòniques» n’est pas l’oeuvre la plus typique de Joaqu<strong>im</strong> Serra.<br />

En effet, la musique originale ne provient pas de Catalogne mais d’Andalousie.<br />

Cette pièce fut composée en 1954 à la demande du directeur artistique de<br />

l’Orchestre Symphonique de Barcelone Rafael Ferrer. La «Danse Gitane» fut<br />

inspirée d’un thème gitan très connu et la «Fiesta Andaluza» décrit l’atmosphère<br />

méditerranéenne de la nuit.<br />

PRIX MUSIQUE 2013<br />

Samstag, 31. August 2013 - Aarau, Kaserne<br />

www.prixmusique.ch<br />

12


Mitglieder 2013 Participants 2013<br />

Flöte / Flûte<br />

Christina Leistner / Windisch<br />

Lauriane Macherel / Chénens<br />

Chloé Muehlemann / Givrins<br />

Sylvie Perruchoud / Sierre<br />

Livia Schönbächler / Siebnen<br />

Oboe / Hautbois<br />

Englischhorn / Cor anglais<br />

Sonja Amsler / Giebenach<br />

Mirjam Frei / Matzingen<br />

Fagott / Basson<br />

Fabian Gr<strong>im</strong>m / Sursee<br />

Lukas Mayr / Reinach<br />

Raphaël Nicolet / Boudry<br />

Klarinette / Clarinette<br />

Jacqueline Berthoud / Hinwil<br />

Sylvain Bétrisey / St-Léonard<br />

Jonas Bless / Siebnen<br />

Daniela Braun / Hinwil<br />

Antony Burkhard / Courtételle<br />

Manon Guisolan / Treyvaux<br />

Severin Gysin / Zuzgen<br />

Severin Hottinger / Wolfhausen<br />

Lukas Koerber / Wangen<br />

Alexandra Oberholzer / Horgen<br />

Estelle Sala / Colombier<br />

Thomas Schalch / Schübelbach<br />

Patrick Schnider / Dübendorf<br />

Anina Schönbächler / Siebnen<br />

Marcel Staudenmann / Nussbaumen<br />

Kathrin Wey / Olten<br />

Pascal Zenklusen / Brig<br />

Saxofon / Saxophone<br />

Sarah Gorgerat / Dübendorf<br />

Baptiste Gremion / Bulle<br />

Paloma Gros / Bern<br />

Eveline Gugger / Bern<br />

Jonathan Orsinger / Martigny<br />

Alex Schneider / Möhlin<br />

Horn / Cor<br />

Katja Briner / Zürich<br />

Julia Gessner / Neuwilen<br />

Silja Gr<strong>im</strong>m / Sursee<br />

Livia Kuster / Kirchlindach<br />

Mario Lombriser / Flawil<br />

Erik Mayr / Reinach<br />

Louis Schibli / Boll<br />

Pauline Zahno / Tafers<br />

Trompete / Trompette<br />

Ramón Sergio Binder / Winznau<br />

Théophile Blanchon / Mathod<br />

Laura Crausaz / Alterswil<br />

Corinne Fischer / Triengen<br />

Christian Kley / Konstanz<br />

Anne-Michèle Savoy / Crans-Montana<br />

Eva Studinger / Dulliken<br />

Euphonium / Euphonium<br />

Clément Nussbaumer / Cœuve<br />

Fabio Pola / Brusio<br />

Posaune / Trombone<br />

Michel Bürgin / Eptingen<br />

Christof Fahrni / Bern<br />

T<strong>im</strong>o Mayr / Reinach<br />

Damian Tschopp / Sulgen<br />

Tuba / Tuba<br />

Samuel Flückiger / Bern<br />

Ivan Imstepf / Lalden<br />

Bernhard Kopp / Bern<br />

S<strong>im</strong>on Schwarz / Greifensee<br />

Schlagzeug / Percussion<br />

Fabian Aregger / Rotkreuz<br />

Sébastien Bard / Semsales<br />

Mathias Brandenberger / Einsiedeln<br />

Sabrina Giezendanner / Giswil<br />

Yves Kolly / Le Mouret<br />

Fabian Ziegler / Matzingen<br />

13


<strong>Das</strong> <strong>Nationale</strong> <strong>Jugendblasorchester</strong> dankt...<br />

allen Subventionsgebern, Sponsoren und Gönnern für ihre fi nanzielle Unterstützung.<br />

Ohne ihre Hilfe wäre die Durchführung der Musikwoche des NJBO nicht möglich.<br />

dem Schweizer Blasmusikverband und dem Schweizer Jugendmusikverband<br />

den Hauptpartnern<br />

Bundesamt für Kultur BAK / Schuler Uniformen, Rothenthurm<br />

dem Bundesamt für Sozialversicherungen / Jugendförderung<br />

den Kantonen, welche uns <strong>im</strong> Jahre 2012 unterstützt haben:<br />

AG, BL, FR, GE, LU, NE, NW, OW, SZ, SO, TG, UR, VS, ZG<br />

der Hans und Wilma Stutz Stiftung<br />

der Basel Tattoo Charity<br />

der Einwohnergemeinde Interlaken<br />

dem «Waldhotel-Unspunnen», Stefan Schneider<br />

den Ausrüstersponsoren<br />

schlagzeug shop glanzmann, Altishofen / Ruh Musik AG, Adliswil / Da<strong>im</strong>lerChrysler<br />

Schweiz AG, Schlieren<br />

für die Mithilfe bei der Konzertorganisation<br />

Freiburger Kantonal-Musikverband FKMV / Musikverband beider Basel MVBB /<br />

Jungfrau Music Festival, Interlaken / den Inserenten sowie allen die unser Projekt<br />

in irgendeiner Weise unterstützen<br />

14<br />

L’Harmonie nationale des jeunes remercie...<br />

les personnes et les institutions qui ont accordé des subventions, les sponsors<br />

et les donateurs pour leur soutien fi nancier.<br />

Sans ces contributions, le camp musical de l’HNJ ne pourrait pas se réaliser.<br />

l’Association suisse des musiques et l’Association suisse des musiques de jeunes<br />

les partenaires principaux<br />

Offi ce fédéral de la culture OFC / Schuler SA, Uniformes, Rothenthurm<br />

l’offi ce fédéral des assurances sociales / promotion de la jeunesse<br />

les cantons qui nous ont soutenus en 2012:<br />

AG, BL, FR, GE, LU, NE, NW, OW, SZ, SO, TG, UR, VS, ZG<br />

la fondation Hans und Wilma Stutz<br />

la Basel Tattoo Charity<br />

la commune d’Interlaken<br />

«Waldhotel-Unspunnen», Stefan Schneider<br />

les sponsors d’équipement<br />

schlagzeug shop glanzmann, Altishofen / Ruh Musik SA, Adliswil / Da<strong>im</strong>lerChrysler<br />

Suisse SA, Schlieren<br />

pour la contribution à l’organisation des concerts<br />

Société cantonale des musiques fribourgeoises SCMF /<br />

Musikverband beider Basel MVBB / Jungfrau Music Festival, Interlaken<br />

Nous remercions sincèrement tous ceux qui ont contribué à la réalisation du<br />

Camp musical de l’Harmonie nationale des jeunes.


Blasmusik<br />

in der vierten Generation<br />

Michael und Isabelle Hug


Openair 19.–27. Juli 2013<br />

www.baseltattoo.ch<br />

Imposant<br />

Was ein Zapfenstreich noch sein kann<br />

Hauptsponsoren

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!