Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...

Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ... Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...

weblex.irisnet.be
from weblex.irisnet.be More from this publisher
25.10.2014 Views

210 Vragen en Antwoorden – Brussels Hoofdstedelijk Parlement – 15 februari 2012 (nr. 26) Questions et Réponses – Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale – 15 février 2012 (n° 26) Je souhaite connaître le coût des différentes conférences de presse données par le secrétaire d'État au cours de ces trois deruitoefent, het aantal en de kosten voor de dienstreizen in 2010 en 2011. Voor elk daarvan, had ik graag informatie gehad over de bestemming, de duur, de kostprijs voor de overheid, het doel, het aantal afgereisde personeelsleden en de voornaamste reden. Antwoord : Als antwoord op zijn vraag deel ik het geachte lid de volgende gegevens mede. Er werd een verplaatsing van een dag uitgevoerd naar Parijs aan het einde van 2011. Het doel ervan was een ontmoeting met de netheidsdiensten van de Stad Parijs en dit in het kader van het toekomstige Netheidsplan. De kost verbonden aan deze verplaatsing bedraagt 253,80 EUR voor twee personen. De informatie voor de directie Stedenbouw voor 2010 en 2011 wordt weergegeven in de tabel in de bijlage (*). (*) (De bijlage zal niet gepubliceerd worden, maar blijft ter beschikking voor raadpleging op de Griffie of via de website van het Parlement.) tutelle, je souhaite connaître le nombre et le coût des déplacements effectués en 2010 et 2011. Pour chaque déplacement, je souhaite connaître la destination, la durée, le coût à charge des pouvoirs publics, l’objet du déplacement, le nombre d’agents y participant ainsi que la motivation principale justifiant ce déplacement. Réponse : En réponse à sa question, je communique à l'honorable membre les éléments suivants concernant l'agence Bruxelles- Propreté. Un déplacement d'un jour a été effectué à Paris à la fin de l'année 2011. Il avait pour objectif de rencontrer les services de propreté de la Ville de Paris et ce, dans le cadre de l'élaboration du futur Plan de Propreté. Les frais liés à ce déplacement se sont élevés à 253,80 EUR pour deux personnes. Les informations pour la direction de l'Urbanisme pour les années 2010 et 2011 sont reprises dans le tableau en annexe (*). (*) (L'annexe ne sera pas publiée mais restera disponible pour consultation au Greffe ou via le site du Parlement.) Vraag nr. 144 van de heer Didier Gosuin d.d. 25 november 2011 (Fr.) : Kosten voor de publicaties verschenen in 2011. Graag vernam ik, voor uw kabinet, voor de ministeries, voor de ION's en voor andere organen waarop u toezicht uitoefent, het aantal en de totale kosten (redactie, uitgave, drukkosten …) voor de publicaties (studies, jaarverslagen, prospectussen, folders …) die zijn verschenen of die nog zullen verschijnen in 2011 (in deze tijd van het jaar, zijn de beslissingen voor publicaties die in december al genomen en al begroot). Voor elke publicatie, had ik graag beknopte informatie over de inhoud, het volume, de oplage, de verspreiding en de kosten voor die verspreiding. Antwoord : In antwoord op zijn vraag deel ik het geachte lid de volgende gegevens mede. In de bijlage (*) vindt u een samenvattende lijst van de publicaties ingeschreven op de begroting van 2011 van het agentschap Net Brussel en de directie Stedenbouw. (*) (De bijlage zal niet gepubliceerd worden, maar blijft ter beschikking voor raadpleging op de Griffie of via de website van het Parlement.) Question n° 144 de M. Didier Gosuin du 25 novembre 2011 (Fr.) : Coût des publications éditées en 2011. Tant pour votre cabinet que pour les ministères, OIP ou autres institutions sur lesquels vous exercez une tutelle, je souhaite connaître le nombre et le coût total (rédaction, édition, impression …) des publications produites (étude, rapport annuel, prospectus, folder …) ou à produire encore en 2011 (à ce stade de l'année, les décisions relatives à des publications qui sortiraient de presse en décembre sont déjà prises et budgétisées). Pour chaque publication, je souhaite disposer d’un bref descriptif détaillant le contenu de la publication, son volume, le nombre d’exemplaires produits, son public-cible, sa diffusion ainsi que les coûts liés à cette diffusion. Réponse : En réponse à sa question, je communique à l'honorable membre les éléments suivants. Veuillez trouver ci-joint (*) un relevé récapitulatif des publications imputées sur le budget de l'année 2011 de l'agence Bruxelles- Propreté et de la Direction de l'Urbanisme. (*) (L'annexe ne sera pas publiée mais restera disponible pour consultation au Greffe ou via le site du Parlement.) Vraag nr. 145 van de heer Didier Gosuin d.d. 25 november 2011 (Fr.) : Kostprijs van de persconferenties de jongste drie jaar. Graag vernam ik de kostprijs van de verschillende persconferenties die de staatssecretaris de jongste drie jaar heeft gegeven, Question n° 145 de M. Didier Gosuin du 25 novembre 2011 (Fr.) : Coût des conférences de presse ces trois dernières années.

Vragen en Antwoorden – Brussels Hoofdstedelijk Parlement – 15 februari 2012 (nr. 26) Questions et Réponses – Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale – 15 février 2012 (n° 26) 211 met voor elk ervan, de kosten die zijn gedragen door het kabinet en door het bestuur. Graag ontving ik ook de lijst van de persreizen die zijn georganiseerd door het ministerie in diezelfde periode, met vermelding van de titel en hoedanigheid van de personen die mee afgereisd zijn en de duur van elke persreis. Antwoord : Als antwoord op zijn vraag deel ik het geachte lid de volgende gegevens mede. Alle persconferenties vonden plaats in het BIP of op een kosteloze plaats. De catering, die voornamelijk bestond uit broodjes, werd bijna uitsluitend ten laste genomen door het personeel van het kabinet, behalve in uitzonderlijke omstandigheden. nières années en distinguant pour chacune les frais assumés par le cabinet de ceux imputés à l'administration. Je souhaite également disposer de la liste des voyages de presse organisés par la ministre sur cette même période en mentionnant les titres et qualités des participants ainsi que la durée du déplacement. Réponse : En réponse à sa question, je communique à l'honorable membre les éléments suivants. Toutes les conférence de presse ont eu lieu au BIP ou dans un lieu non payant. Le catering, composé essentiellement de sandwichs, a été pris en charge presque exclusivement par le personnel du cabinet, sauf circonstances exceptionnelles. Vraag nr. 146 van de heer Didier Gosuin d.d. 25 november 2011 (Fr.) : Aantal teksten (hoofdartikel, voorwoord, inleiding …) ondertekend door de staatssecretaris de jongste drie jaar in het kader van openbaar verspreide documenten. Graag ontving ik, voor de jongste drie jaar, de lijst en de aard (voorwoord, nawoord …) van de door de staatssecretaris ondertekende teksten die openbaar zijn verspreid of verschenen. Voor elk ervan, vernam ik graag meer informatie over de ondertekening (hoedanigheid, naam en voornaam, foto …). Antwoord : Als antwoord op zijn vraag deel ik het geachte lid de volgende gegevens mede. De parlementsleden kennen het antwoord op deze vraag aangezien alle publiekelijk verdeelde documenten (hoofdartikels, voorwoorden, inleidingen …) die mijn handtekening bevatten automatisch ter advies worden voorgelegd aan het controlecollege van het Brussels Parlement. Question n° 146 de M. Didier Gosuin du 25 novembre 2011 (Fr.) : Nombre de textes (éditos, avant-propos, préfaces …) signés par le secrétaire d'État ces trois dernières années dans le cadre de documents diffusés publiquement. Durant ces trois dernières années, je souhaite connaître la liste et la nature (préface, conclusion …) des textes signés par le secrétaire d'État qui ont fait l’objet d’une publication et d’une diffusion publique. Pour chaque texte, je souhaite qu’on précise le type de signature utilisée (compétence, nom et prénom, photographie …). Réponse : En réponse à sa question, je communique à l'honorable membre les éléments suivants. Les parlementaires connaissent la réponse à cette question puisque toutes les documents diffusés publiquement (éditos, avant-propos, préfaces) qui contiennent ma signature sont automatiquement soumis à l'avis du collège de contrôle du Parlement bruxellois. Vraag nr. 147 van de heer Didier Gosuin d.d. 25 november 2011 (Fr.) : Kosten voor studies en consultancy in 2010 en 2011. Graag vernam ik, voor uw kabinet, voor de ministeries, voor de ION's en voor alle andere gewestelijke organen waarop u toezicht uitoefent, het aantal en de kosten voor de studies en consultancy (van gelijk welke aard) waartoe in 2010 en 2011 opdracht is gegeven. Voor elk daarvan, had ik graag beknopte informatie over de inhoud, de auteurs en de desbetreffende kosten. Question n° 147 de M. Didier Gosuin du 25 novembre 2011 (Fr.) : Coût des études et frais de consultance en 2010 et 2011. Tant pour votre cabinet que pour les ministères, OIP ou toute autre institution à caractère régional sur lesquels vous exercez une tutelle, je souhaite connaître le nombre et le coût des études et autres consultances (de toute nature) qui ont été commanditées en 2010 et 2011. Pour chacune d’entre elles, je souhaite disposer d’un bref descriptif, des auteurs ainsi que des coûts y afférents.

210<br />

<strong>Vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> – Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Parlem<strong>en</strong>t – 15 februari 2012 (nr. 26)<br />

Questions et Réponses – Parlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-Capitale – 15 février 2012 (n° 26)<br />

Je souhaite connaître le coût <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes confér<strong>en</strong>ces <strong>de</strong><br />

presse données par le secrétaire d'État au cours <strong>de</strong> ces trois <strong>de</strong>ruitoef<strong>en</strong>t,<br />

het aantal <strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>streiz<strong>en</strong> in 2010 <strong>en</strong><br />

2011.<br />

Voor elk daarvan, had ik graag informatie gehad over <strong>de</strong><br />

<strong>be</strong>stemming, <strong>de</strong> duur, <strong>de</strong> kostprijs voor <strong>de</strong> overheid, het doel, het<br />

aantal afgereis<strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> voornaamste red<strong>en</strong>.<br />

Antwoord : Als antwoord op zijn vraag <strong>de</strong>el ik het geachte lid<br />

<strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s me<strong>de</strong>.<br />

Er werd e<strong>en</strong> verplaatsing van e<strong>en</strong> dag uitgevoerd naar Parijs<br />

aan het ein<strong>de</strong> van 2011. Het doel ervan was e<strong>en</strong> ontmoeting met<br />

<strong>de</strong> netheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Stad Parijs <strong>en</strong> dit in het ka<strong>de</strong>r van het<br />

toekomstige Netheidsplan. De kost verbond<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze verplaatsing<br />

<strong>be</strong>draagt 253,80 EUR voor twee person<strong>en</strong>.<br />

De informatie voor <strong>de</strong> directie Sted<strong>en</strong>bouw voor 2010 <strong>en</strong> 2011<br />

wordt weergegev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> ta<strong>be</strong>l in <strong>de</strong> bijlage (*).<br />

(*) (De bijlage zal niet gepubliceerd word<strong>en</strong>, maar blijft ter<br />

<strong>be</strong>schikking voor raadpleging op <strong>de</strong> Griffie of via <strong>de</strong> website<br />

van het Parlem<strong>en</strong>t.)<br />

tutelle, je souhaite connaître le nombre et le coût <strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>ts<br />

effectués <strong>en</strong> 2010 et 2011.<br />

Pour chaque déplacem<strong>en</strong>t, je souhaite connaître la <strong>de</strong>stination,<br />

la durée, le coût à charge <strong>de</strong>s pouvoirs publics, l’objet du déplacem<strong>en</strong>t,<br />

le nombre d’ag<strong>en</strong>ts y participant ainsi que la motivation<br />

principale justifiant ce déplacem<strong>en</strong>t.<br />

Réponse : En réponse à sa question, je communique à l'honorable<br />

membre les élém<strong>en</strong>ts suivants concernant l'ag<strong>en</strong>ce <strong>Bruxelles</strong>-<br />

Propreté.<br />

Un déplacem<strong>en</strong>t d'un jour a été effectué à Paris à la fin <strong>de</strong><br />

l'année 2011. Il avait pour objectif <strong>de</strong> r<strong>en</strong>contrer les services <strong>de</strong><br />

propreté <strong>de</strong> la Ville <strong>de</strong> Paris et ce, dans le cadre <strong>de</strong> l'élaboration<br />

du futur Plan <strong>de</strong> Propreté. Les frais liés à ce déplacem<strong>en</strong>t se sont<br />

élevés à 253,80 EUR pour <strong>de</strong>ux personnes.<br />

Les informations pour la direction <strong>de</strong> l'Urbanisme pour les<br />

années 2010 et 2011 sont reprises dans le tableau <strong>en</strong> annexe (*).<br />

(*) (L'annexe ne sera pas publiée mais restera disponible pour<br />

consultation au Greffe ou via le site du Parlem<strong>en</strong>t.)<br />

Vraag nr. 144 van <strong>de</strong> heer Didier Gosuin d.d. 25 novem<strong>be</strong>r<br />

2011 (Fr.) :<br />

Kost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> publicaties versch<strong>en</strong><strong>en</strong> in 2011.<br />

Graag vernam ik, voor uw kabinet, voor <strong>de</strong> ministeries, voor<br />

<strong>de</strong> ION's <strong>en</strong> voor an<strong>de</strong>re organ<strong>en</strong> waarop u toezicht uitoef<strong>en</strong>t, het<br />

aantal <strong>en</strong> <strong>de</strong> totale kost<strong>en</strong> (redactie, uitgave, drukkost<strong>en</strong> …) voor<br />

<strong>de</strong> publicaties (studies, jaarverslag<strong>en</strong>, prospectuss<strong>en</strong>, fol<strong>de</strong>rs …)<br />

die zijn versch<strong>en</strong><strong>en</strong> of die nog zull<strong>en</strong> verschijn<strong>en</strong> in 2011 (in<br />

<strong>de</strong>ze tijd van het jaar, zijn <strong>de</strong> <strong>be</strong>slissing<strong>en</strong> voor publicaties die in<br />

<strong>de</strong>cem<strong>be</strong>r al g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> al <strong>be</strong>groot).<br />

Voor elke publicatie, had ik graag <strong>be</strong>knopte informatie over <strong>de</strong><br />

inhoud, het volume, <strong>de</strong> oplage, <strong>de</strong> verspreiding <strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor<br />

die verspreiding.<br />

Antwoord : In antwoord op zijn vraag <strong>de</strong>el ik het geachte lid <strong>de</strong><br />

volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s me<strong>de</strong>.<br />

In <strong>de</strong> bijlage (*) vindt u e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>vatt<strong>en</strong><strong>de</strong> lijst van <strong>de</strong> publicaties<br />

ingeschrev<strong>en</strong> op <strong>de</strong> <strong>be</strong>groting van 2011 van het ag<strong>en</strong>tschap<br />

Net Brussel <strong>en</strong> <strong>de</strong> directie Sted<strong>en</strong>bouw.<br />

(*) (De bijlage zal niet gepubliceerd word<strong>en</strong>, maar blijft ter<br />

<strong>be</strong>schikking voor raadpleging op <strong>de</strong> Griffie of via <strong>de</strong> website<br />

van het Parlem<strong>en</strong>t.)<br />

Question n° 144 <strong>de</strong> M. Didier Gosuin du 25 novembre 2011<br />

(Fr.) :<br />

Coût <strong>de</strong>s publications éditées <strong>en</strong> 2011.<br />

Tant pour votre cabinet que pour les ministères, OIP ou autres<br />

institutions sur lesquels vous exercez une tutelle, je souhaite<br />

connaître le nombre et le coût total (rédaction, édition, impression<br />

…) <strong>de</strong>s publications produites (étu<strong>de</strong>, rapport annuel, prospectus,<br />

fol<strong>de</strong>r …) ou à produire <strong>en</strong>core <strong>en</strong> 2011 (à ce sta<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

l'année, les décisions relatives à <strong>de</strong>s publications qui sortirai<strong>en</strong>t <strong>de</strong><br />

presse <strong>en</strong> décembre sont déjà prises et budgétisées).<br />

Pour chaque publication, je souhaite disposer d’un bref <strong>de</strong>scriptif<br />

détaillant le cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la publication, son volume, le nombre<br />

d’exemplaires produits, son public-cible, sa diffusion ainsi que<br />

les coûts liés à cette diffusion.<br />

Réponse : En réponse à sa question, je communique à l'honorable<br />

membre les élém<strong>en</strong>ts suivants.<br />

Veuillez trouver ci-joint (*) un relevé récapitulatif <strong>de</strong>s publications<br />

imputées sur le budget <strong>de</strong> l'année 2011 <strong>de</strong> l'ag<strong>en</strong>ce <strong>Bruxelles</strong>-<br />

Propreté et <strong>de</strong> la Direction <strong>de</strong> l'Urbanisme.<br />

(*) (L'annexe ne sera pas publiée mais restera disponible pour<br />

consultation au Greffe ou via le site du Parlem<strong>en</strong>t.)<br />

Vraag nr. 145 van <strong>de</strong> heer Didier Gosuin d.d. 25 novem<strong>be</strong>r<br />

2011 (Fr.) :<br />

Kostprijs van <strong>de</strong> persconfer<strong>en</strong>ties <strong>de</strong> jongste drie jaar.<br />

Graag vernam ik <strong>de</strong> kostprijs van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> persconfer<strong>en</strong>ties<br />

die <strong>de</strong> staatssecretaris <strong>de</strong> jongste drie jaar heeft gegev<strong>en</strong>,<br />

Question n° 145 <strong>de</strong> M. Didier Gosuin du 25 novembre 2011<br />

(Fr.) :<br />

Coût <strong>de</strong>s confér<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> presse ces trois <strong>de</strong>rnières années.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!