25.10.2014 Views

Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...

Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...

Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> – Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Parlem<strong>en</strong>t – 15 februari 2012 (nr. 26)<br />

Questions et Réponses – Parlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-Capitale – 15 février 2012 (n° 26)<br />

197<br />

ter die functioneel <strong>be</strong>voegd is e<strong>en</strong> toelating werd gegev<strong>en</strong>. De<br />

toelating<strong>en</strong> word<strong>en</strong> slechts gegev<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>be</strong>trokk<strong>en</strong> activiteit<br />

<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aar niet verhin<strong>de</strong>rt in <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van zijn tak<strong>en</strong> of er<br />

ge<strong>en</strong> <strong>be</strong>lang<strong>en</strong>conflict<strong>en</strong> door veroorzaakt word<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> activiteit<br />

niet in strijd is met <strong>de</strong> waardigheid van zijn functie op straffe<br />

van e<strong>en</strong> disciplinaire sanctie. Deze toelating kan steeds door <strong>de</strong><br />

directeur-g<strong>en</strong>eraal <strong>en</strong> <strong>de</strong> adjunct-directeur-g<strong>en</strong>eraal word<strong>en</strong> ingetrokk<strong>en</strong>.<br />

Ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel geschil werd geregistreerd in 2009, 2010 <strong>en</strong> 2011.<br />

fonctionnaires dirigeants ou par le ministre fonctionnellem<strong>en</strong>t<br />

compét<strong>en</strong>t. Les autorisations ne sont accordées que si l'activité<br />

concernée n’empêche pas l'ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> remplir ses <strong>de</strong>voirs d’ag<strong>en</strong>t<br />

ou n'<strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s conflits d’intérêt ou n’est pas <strong>en</strong> accord avec la<br />

dignité <strong>de</strong> sa fonction sous peine <strong>de</strong> sanction disciplinaire. Cette<br />

autorisation peut toujours être retirée par le directeur général et le<br />

directeur général adjoint.<br />

Aucun cas litigieux n'a été <strong>en</strong>registré <strong>en</strong> 2009, 2010 et 2011.<br />

Vraag nr. 649 van mevr. Françoise Schepmans d.d. 28 <strong>de</strong>cem<strong>be</strong>r<br />

2011 (Fr.) :<br />

Gebruik van stagiaires in uw ministerieel kabinet.<br />

Professionele stages vorm<strong>en</strong> e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>kans voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die<br />

w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> werk te vind<strong>en</strong> : zij verwerv<strong>en</strong> ervaring via het gebruik<br />

van hun compet<strong>en</strong>ties <strong>en</strong> k<strong>en</strong>nis én op het vlak van <strong>de</strong> m<strong>en</strong>selijke<br />

relaties. De ministeriële kabinett<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> dus e<strong>en</strong> <strong>be</strong>sliss<strong>en</strong><strong>de</strong> rol<br />

spel<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> opleiding van werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die hun<br />

professionele vaardighed<strong>en</strong> w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te vervolmak<strong>en</strong>.<br />

Question n° 649 <strong>de</strong> Mme Françoise Schepmans du 28 décembre<br />

2011 (Fr.) :<br />

L'emploi <strong>de</strong> stagiaires au sein <strong>de</strong> votre cabinet ministériel.<br />

Les stages professionnels sont une opportunité <strong>de</strong> taille pour<br />

les personnes qui souhait<strong>en</strong>t s’insérer dans le mon<strong>de</strong> du travail et<br />

ce, <strong>en</strong> acquérant une expéri<strong>en</strong>ce sur le plan <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> œuvre<br />

<strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces, <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong>s connaissances mais aussi <strong>de</strong><br />

la gestion <strong>de</strong>s relations humaines. À cet égard, les cabinets ministériels<br />

peuv<strong>en</strong>t jouer un rôle déterminant dans la formation <strong>de</strong>s<br />

chercheurs d’emploi mais aussi <strong>de</strong>s personnes qui cherch<strong>en</strong>t à se<br />

perfectionner sur le plan <strong>de</strong>s activités professionnelles.<br />

Afin <strong>de</strong> compléter mon information, je souhaiterais pr<strong>en</strong>dre<br />

connaissance <strong>de</strong>s réponses aux questions suivantes pour les années<br />

2009, 2010 et 2011 :<br />

– Doet uw kabinet regelmatig e<strong>en</strong> <strong>be</strong>roep op stagiaires ? Zo ja,<br />

kan u me mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel ?<br />

– Werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze stagiaires <strong>be</strong>taald, wat was hun leeftijdsgroep <strong>en</strong><br />

hun administratieve status bij indi<strong>en</strong>sttreding (werkzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>,<br />

loopbaanon<strong>de</strong>rbreking, politiek verlof <strong>en</strong>z.) ?<br />

– Hebb<strong>en</strong> stage-ervaring<strong>en</strong> in uw kabinet geleid tot ar<strong>be</strong>idsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong><br />

voor on<strong>be</strong>paal<strong>de</strong> duur ? Zo ja, voor hoeveel<br />

person<strong>en</strong> ?<br />

– Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> voornaamste opdracht<strong>en</strong> die <strong>de</strong> stagiaires hebb<strong>en</strong><br />

uitgevoerd ?<br />

– Bestaan er overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> uw ministerieel kabinet <strong>en</strong><br />

c<strong>en</strong>tra voor hogere opleiding om stages te organiser<strong>en</strong> ? Zo ja,<br />

met welke instelling<strong>en</strong> ?<br />

Antwoord : Ik heb <strong>de</strong> eer om het geachte lid <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />

me<strong>de</strong> te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> :<br />

Mijn kabinet doet ge<strong>en</strong> <strong>be</strong>roep op stagiaires, maar krijgt <strong>en</strong><br />

on<strong>de</strong>rzoekt aanvrag<strong>en</strong> voor stage die hoofdzakelijk van stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong><br />

kom<strong>en</strong> in het ka<strong>de</strong>r van hun studies.<br />

– Votre cabinet ministériel fait-il régulièrem<strong>en</strong>t appel à <strong>de</strong>s stagiaires<br />

? Le cas échéant, pourriez-vous me communiquer le<br />

nombre <strong>de</strong> personnes concernées ?<br />

– Pourriez-vous compléter les données supra <strong>en</strong> indiquant si<br />

les stagiaires ont été rémunérés et quels étai<strong>en</strong>t leurs tranches<br />

d’âge, ainsi que leurs statuts administratifs respectifs lors <strong>de</strong>s<br />

<strong>en</strong>trées <strong>en</strong> fonction (par exemple <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’emploi, pausecarrière,<br />

congé politique, etc. ?<br />

– Est-ce que <strong>de</strong>s expéri<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> stages au sein <strong>de</strong> votre cabinet<br />

ont conduit à <strong>de</strong>s recrutem<strong>en</strong>ts sur la base d’un contrat à durée<br />

indéterminée ? Le cas échéant, pourriez-vous me dire combi<strong>en</strong><br />

<strong>de</strong> personnes étai<strong>en</strong>t concernées ?<br />

– Quelles sont les principales missions qui ont été remplies par<br />

les stagiaires ?<br />

– Existe-t-il <strong>de</strong>s conv<strong>en</strong>tions <strong>en</strong>tre votre cabinet ministériel et<br />

<strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t supérieur pour organiser ces offres<br />

<strong>de</strong> stages ? Le cas échéant, pourriez-vous me communiquer les<br />

noms <strong>de</strong> ces établissem<strong>en</strong>ts ?<br />

Réponse : J’ai l’honneur <strong>de</strong> communiquer à l’honorable membre<br />

les élém<strong>en</strong>ts suivants :<br />

Mon cabinet ne fait pas appel à <strong>de</strong>s stagiaires mais reçoit et<br />

examine <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> stages v<strong>en</strong>ant principalem<strong>en</strong>t d'étudiants<br />

dans le cadre <strong>de</strong> leurs étu<strong>de</strong>s.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!