25.10.2014 Views

Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...

Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...

Vragen en Antwoorden - weblex.irisnet.be - Région de Bruxelles ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

156<br />

<strong>Vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> – Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Parlem<strong>en</strong>t – 15 februari 2012 (nr. 26)<br />

Questions et Réponses – Parlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la <strong>Région</strong> <strong>de</strong> <strong>Bruxelles</strong>-Capitale – 15 février 2012 (n° 26)<br />

publicatie voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> tekst<strong>en</strong> heb ingedi<strong>en</strong>d (hoofdartikels,<br />

voorwoord, inleiding<strong>en</strong>) :<br />

– « An<strong>de</strong>rs naar <strong>de</strong> winkel » : brief on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d door minister<br />

Cerexhe <strong>en</strong> staatssecretaris voor Mobiliteit Bruno Delille,<br />

waarin aan <strong>de</strong> partnerhan<strong>de</strong>laars het reil<strong>en</strong> <strong>en</strong> zeil<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze<br />

actie uit <strong>de</strong> doek<strong>en</strong> wordt gedaan. E<strong>en</strong> actie die mikt op <strong>de</strong> fiets<br />

voor verplaatsing<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lswijk<strong>en</strong>.<br />

– Voorwoord van <strong>de</strong> heruitgave van « Brussels European gateway<br />

to key markets », met vermelding van <strong>de</strong> naam, voornaam<br />

<strong>en</strong> titel van <strong>de</strong> minister.<br />

– Editoriaal van het adresboekje voor on<strong>de</strong>rnemers in moeilijkhed<strong>en</strong>,<br />

met vermelding van <strong>de</strong> naam, voornaam <strong>en</strong> titel van <strong>de</strong><br />

minister.<br />

<strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d'autorisation <strong>de</strong> publication pour les textes (éditos,<br />

préfaces, avant-propos) suivants :<br />

– « Shopping autrem<strong>en</strong>t » : courrier co-signé par le ministre<br />

Cerexhe et le secrétaire d'État à la Mobilité Bruno Delille,<br />

expliquant aux commerçants part<strong>en</strong>aires <strong>de</strong> l'opération les<br />

t<strong>en</strong>ants et aboutissants <strong>de</strong> cette action qui vise à favoriser le<br />

vélo dans les déplacem<strong>en</strong>ts vers les quartiers commerçants.<br />

– Préface <strong>de</strong> la réédition du « Brussels European gateway to key<br />

markets », avec m<strong>en</strong>tion du nom, prénom et titre du ministre.<br />

– Éditorial du « Carnet d'adresses pour <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs <strong>en</strong> difficulté<br />

», avec m<strong>en</strong>tion du nom, prénom et titre du ministre.<br />

Vraag nr. 611 van <strong>de</strong> heer Didier Gosuin d.d. 25 novem<strong>be</strong>r<br />

2011 (Fr.) :<br />

Kost<strong>en</strong> voor studies <strong>en</strong> consultancy in 2010 <strong>en</strong> 2011.<br />

Graag vernam ik, voor uw kabinet, voor <strong>de</strong> ministeries, voor <strong>de</strong><br />

ION's <strong>en</strong> voor alle an<strong>de</strong>re gewestelijke organ<strong>en</strong> waarop u toezicht<br />

uitoef<strong>en</strong>t, het aantal <strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> studies <strong>en</strong> consultancy<br />

(van welke aard dan ook) waartoe in 2010 <strong>en</strong> 2011 opdracht is<br />

gegev<strong>en</strong>.<br />

Voor elk daarvan, had ik graag <strong>be</strong>knopte informatie over <strong>de</strong><br />

inhoud, <strong>de</strong> auteurs <strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>s<strong>be</strong>treff<strong>en</strong><strong>de</strong> kost<strong>en</strong>.<br />

Graag vernam ik voor elke studie/consultancy welke overheidsopdracht<br />

werd uitgeschrev<strong>en</strong>.<br />

Antwoord : Ik heb <strong>de</strong> eer het geachte lid <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> informatie<br />

me<strong>de</strong> te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> :<br />

Kabinet<br />

Mijn kabinet heeft ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek <strong>en</strong>/of consultancy <strong>be</strong>steld<br />

in 2010 <strong>en</strong> 2011.<br />

BAO<br />

Wat het BAO <strong>be</strong>treft, vindt u <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van consultancy in<br />

bijlage (*).<br />

Actiris<br />

Wat Actiris <strong>be</strong>treft, vindt u <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van consultancy in bijlage<br />

(*).<br />

GOMB<br />

Voor <strong>de</strong> GOMB vindt u <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van consultancy in bijlage<br />

(*).<br />

GIMB<br />

De GIMB heeft in 2010 <strong>en</strong> 2011 ge<strong>en</strong> studies aangevraagd <strong>en</strong><br />

doet ge<strong>en</strong> <strong>be</strong>roep op consultancy.<br />

Question n° 611 <strong>de</strong> M. Didier Gosuin du 25 novembre 2011<br />

(Fr.) :<br />

Coût <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s et frais <strong>de</strong> consultance <strong>en</strong> 2010 et 2011.<br />

Tant pour votre cabinet que pour les ministères, OIP ou toute<br />

autre institution à caractère régional sur lesquels vous exercez<br />

une tutelle, je souhaite connaître le nombre et le coût <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s<br />

et autres consultances (<strong>de</strong> toute nature) qui ont été commanditées<br />

<strong>en</strong> 2010 et 2011.<br />

Pour chacune d’<strong>en</strong>tre elles, je souhaite disposer d’un bref <strong>de</strong>scriptif,<br />

<strong>de</strong>s auteurs ainsi que <strong>de</strong>s coûts y affér<strong>en</strong>ts.<br />

Enfin, je souhaite savoir, pour chaque étu<strong>de</strong>/consultance, quel<br />

type <strong>de</strong> marché public a été passé.<br />

Réponse : J’ai l’honneur <strong>de</strong> communiquer à l’honorable membre<br />

les élém<strong>en</strong>ts suivants :<br />

Cabinet<br />

Mon cabinet n'a commandité aucune étu<strong>de</strong> et/ou consultance<br />

<strong>en</strong> 2010 et 2011.<br />

ABE<br />

En ce qui concerne l'ABE, vous trouverez les coûts <strong>de</strong> consultance<br />

<strong>en</strong> annexe (*).<br />

Actiris<br />

En ce qui concerne Actiris, vous trouverez les coûts <strong>de</strong> consultance<br />

<strong>en</strong> annexe (*).<br />

SDRB<br />

En ce qui concerne la SDRB, vous trouverez les coûts <strong>de</strong><br />

consultance <strong>en</strong> annexe (*).<br />

SRIB<br />

La SRIB n’a pas commandé d’étu<strong>de</strong>s <strong>en</strong> 2010 et 2011 et ne fait<br />

pas appel à <strong>de</strong> la consultance.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!