Manuel d'utilisation Lecteur de cartes SIM, T-Flash et ... - Unisupport
Manuel d'utilisation Lecteur de cartes SIM, T-Flash et ... - Unisupport
Manuel d'utilisation Lecteur de cartes SIM, T-Flash et ... - Unisupport
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Manuel</strong> d’utilisation<br />
<strong>Lecteur</strong> <strong>de</strong> <strong>cartes</strong> <strong>SIM</strong>,<br />
T-<strong>Flash</strong> <strong>et</strong> Micro SD
Table <strong>de</strong>s Matières<br />
Page<br />
02 Introduction<br />
02 Généralités <strong>et</strong> précautions d’emploi<br />
02 Emballage <strong>et</strong> contenu du paqu<strong>et</strong><br />
02 Avant propos<br />
02 Caractéristiques<br />
03 Instructions<br />
05 Déconnecter<br />
05 FAQ<br />
05 Autres informations utiles<br />
05 Configuration requise<br />
06 Attention<br />
www.unisupport.n<strong>et</strong><br />
Maintenance en francais, tél.: 08 75 17 01 09 P-50508<br />
Maintenance en anglais, contacter <strong>Unisupport</strong>.n<strong>et</strong>, Danemark, tél.: +45 70 26 11 50 1
INTRODUCTION<br />
Merci d’avoir ach<strong>et</strong>é ce lecteur <strong>de</strong> <strong>cartes</strong> <strong>SIM</strong>, T-<strong>Flash</strong> <strong>et</strong> Micro SD, vous serez capable<br />
d’accé<strong>de</strong>r aux données stockées sur vos <strong>cartes</strong> mémoires où que vous soyez. Une fois le lecteur<br />
<strong>de</strong> carte connecté à votre ordinateur, vous pouvez lire <strong>et</strong> écrire sur différentes <strong>cartes</strong> en les<br />
remplaçant à tout moment.<br />
GENERALITES ET RECOMMENDATIONS DE SECURITE<br />
Gar<strong>de</strong>z ce manuel d’utilisation pour pouvoir vous y référer à l’avenir.<br />
Gar<strong>de</strong>z ce manuel hors <strong>de</strong> portée <strong>de</strong>s enfants en bas âge.<br />
EMBALLAGE ET CONTENU DU PAQUET<br />
Contenu du paqu<strong>et</strong><br />
Veuillez vous assurer que le paqu<strong>et</strong> contient les éléments suivants:<br />
- <strong>Lecteur</strong> <strong>de</strong> <strong>cartes</strong> <strong>SIM</strong>, T-<strong>Flash</strong> <strong>et</strong> Micro SD<br />
- Câble d’extension USB<br />
- <strong>Manuel</strong> d’utilisation<br />
- CD <strong>de</strong> pilote<br />
AVANT - PROPOS<br />
Déballez le produit <strong>et</strong> assurez-vous que tous les éléments sont présents. Connectez le lecteur <strong>de</strong><br />
<strong>cartes</strong> <strong>SIM</strong>, T-flash <strong>et</strong> Micro SD à votre ordinateur directement ou à l’ai<strong>de</strong> du câble d’extension<br />
USB. L’appareil sera alors prêt à l’emploi.<br />
CARACTÉRISTIQUES<br />
USB<br />
Système<br />
d’exploitation<br />
<br />
<br />
<br />
Cartes mémoires supportées: <strong>SIM</strong>, Micro SD, T-<strong>Flash</strong><br />
Cartes <strong>SIM</strong> supportées: <strong>SIM</strong>/GSM/ WCDMA/CDMA<br />
Dio<strong>de</strong> témoin d’activité<br />
Compatible USB 2.0 <strong>et</strong> USB 1.1, supporte aussi bien le débit <strong>de</strong> transfert<br />
ultrarapi<strong>de</strong> (480 Mo/sec. avec USB 2.0) que rapi<strong>de</strong> (12 Mo/sec. avec USB<br />
1.1)<br />
Windows 2000, XP <strong>et</strong> Vista.<br />
www.unisupport.n<strong>et</strong><br />
Maintenance en francais, tél.: 08 75 17 01 09 P-50508<br />
Maintenance en anglais, contacter <strong>Unisupport</strong>.n<strong>et</strong>, Danemark, tél.: +45 70 26 11 50 2
INSTRUCTIONS<br />
Installation matériel<br />
1) Ouvrez le cache <strong>de</strong> protection <strong>et</strong> insérez-y votre carte mémoire.<br />
2) Otez le cache USB <strong>et</strong> connectez le lecteur à votre ordinateur:<br />
3) Les emplacements <strong>de</strong> carte mémoire sont définis comme suit :<br />
www.unisupport.n<strong>et</strong><br />
Maintenance en francais, tél.: 08 75 17 01 09 P-50508<br />
Maintenance en anglais, contacter <strong>Unisupport</strong>.n<strong>et</strong>, Danemark, tél.: +45 70 26 11 50 3
L’installation du lecteur <strong>de</strong> carte <strong>SIM</strong>, T-<strong>Flash</strong> <strong>et</strong> Micro SD est facile. Aucun pilote d’installation<br />
pour Windows ME, XP, 2003, Vista, Mac OS n’est nécessaire. Le lecteur utilisera les pilotes du<br />
système d’exploitation. Pour installer le pilote pour Windows 98SE/2000, il vous suffit d’insérer le<br />
disque <strong>de</strong> pilote fourni <strong>et</strong> <strong>de</strong> suivre les étapes suivantes:<br />
1) Cliquez sur Installation<br />
2) Suivant<br />
3) Suivant<br />
4) Terminez l’installation <strong>et</strong> redémarrez votre ordinateur.<br />
Logiciel éditeur <strong>SIM</strong><br />
Vous pouvez accé<strong>de</strong>r à votre carte <strong>SIM</strong> uniquement par l’intermédiaire du logiciel inclus. Pour<br />
l’installer, insérez le CD dans votre lecteur CD/DVD <strong>et</strong> cliquez sur le fichier exécutable (.exe).<br />
Suivez les instructions à l’écran pour finir l’installation.<br />
Cliquez ensuite sur l’icone “G<strong>SIM</strong>Rea<strong>de</strong>rApp ” présente sur votre poste <strong>de</strong> travail pour lancer<br />
l’application.<br />
Sur la partie gauche, vous pouvez lire les données <strong>de</strong> votre carte <strong>SIM</strong>, puis les éditer ou les<br />
sauvegar<strong>de</strong>r en tant que fichier. Une fois que vous avez terminé d’éditer vos données, vous<br />
<strong>de</strong>vez cliquer sur le bouton ‘write data to simcard’ (‘écrire les données sur votre carte <strong>SIM</strong>’) pour<br />
que les données soient effectivement copiées sur la carte <strong>SIM</strong>.<br />
Sur la partie droite, vous pouvez ouvrir un répertoire précé<strong>de</strong>mment sauvegardé sur votre disque<br />
dur puis échanger <strong>de</strong>s numéros entre le répertoire <strong>et</strong> votre carte <strong>SIM</strong>. Lorsque vous avez terminé<br />
d’éditer vos données, n’oubliez pas <strong>de</strong> cliquer sur le bouton ‘write data to simcard’ (‘écrire les<br />
données sur votre carte <strong>SIM</strong>’) afin <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong>r les changements sur votre carte <strong>SIM</strong>.<br />
www.unisupport.n<strong>et</strong><br />
Maintenance en francais, tél.: 08 75 17 01 09 P-50508<br />
Maintenance en anglais, contacter <strong>Unisupport</strong>.n<strong>et</strong>, Danemark, tél.: +45 70 26 11 50 4
Vous aurez la possibilité <strong>de</strong> sauvegar<strong>de</strong>r ou <strong>de</strong> restaurer votre carte <strong>SIM</strong> très simplement grâce à<br />
ce logiciel, d’ éditer un répertoire <strong>et</strong> <strong>de</strong>s messages facilement <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong>ment.<br />
Note: Avec MAC OS, la lecture <strong>de</strong> <strong>cartes</strong> <strong>SIM</strong> ne peut pas être utilisée.<br />
Déconnecter<br />
1) Après avoir installé matériels <strong>et</strong> logiciels, <strong>de</strong>s icones <strong>de</strong> disques amovibles vont apparaître<br />
dans votre répertoire « Poste <strong>de</strong> Travail ». Vous pouvez les utiliser comme <strong>de</strong>s disques durs<br />
ordinaires (lire, écrire, supprimer, formater).<br />
2) Avant <strong>de</strong> déconnecter votre lecteur du port USB, veuillez attendre que la dio<strong>de</strong> cesse <strong>de</strong><br />
clignoter.<br />
3) Sous Windows 98SE/ME/2000, il est nécessaire d’utiliser la procédure <strong>de</strong> sécurité pour<br />
déconnecter votre lecteur sans quoi les données stockées sur les <strong>cartes</strong> mémoires pourraient<br />
être endommagées.<br />
4) Lorsque vous connectez le lecteur <strong>de</strong> carte, vous verrez une icone dans la barre <strong>de</strong>s tâches.<br />
Double-cliquez sur c<strong>et</strong>te icone, Windows fera apparaître une fenêtre pop-up ‘R<strong>et</strong>irez le<br />
périphérique en toute sécurité’. Vous pouvez choisir l’appareil que vous souhaitez<br />
déconnecter, puis cliquez sur Stop.<br />
5) Le système vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ra si vous souhaitez réellement déconnecter votre périphérique.<br />
Cliquez sur Oui <strong>et</strong> vous verrez apparaître la boîte <strong>de</strong> dialogue : ‘Vous pouvez r<strong>et</strong>irer votre<br />
périphérique en toute sécurité’.<br />
FAQ<br />
Q: Après avoir connecté le lecteur <strong>de</strong> carte, j’ai double-cliqué sur l’icone du lecteur, mais j’ai reçu un<br />
message d’avertissement “insérez un disque dans le lecteur X”.<br />
R: Vérifiez que vous avez bien inséré votre carte mémoire. Si ce n’est pas le cas, veuillez insérer votre<br />
carte mémoire. Si vous avez déjà inséré votre carte mémoire, veuillez réessayer aprés quelques<br />
secon<strong>de</strong>s.<br />
Autre information utile<br />
Interface Bus série universel (USB) Version 2.0.<br />
Connecteur Un connecteur femelle <strong>et</strong> 2 emplacements pour <strong>cartes</strong> mémoire.<br />
Débit <strong>de</strong> Ultrarapi<strong>de</strong> : 480 Mo/sec. (USB 2.0), Rapi<strong>de</strong> : 12 Mo/sec. (USB 1.1).<br />
transfert<br />
Dio<strong>de</strong> Dio<strong>de</strong> d’activité.<br />
Finition Plastique.<br />
EMC<br />
CE.<br />
Configuration requise<br />
Ordinateur avec port USB<br />
Windows 98/SE/ME/2000/XP/Server 2003/Vista <strong>et</strong> supérieur ou Mac OS 9.0 <strong>et</strong> supérieur<br />
Attention<br />
Votre ordinateur doit possé<strong>de</strong>r un contrôleur hôte USB 2.0 installé pour vous perm<strong>et</strong>tre<br />
d’atteindre les vitesses <strong>de</strong> transfert ultrarapi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’appareil. L’USB est supporté par défaut par<br />
Windows 2000 <strong>et</strong> Windows XP Professionnel.<br />
www.unisupport.n<strong>et</strong><br />
Maintenance en francais, tél.: 08 75 17 01 09 P-50508<br />
Maintenance en anglais, contacter <strong>Unisupport</strong>.n<strong>et</strong>, Danemark, tél.: +45 70 26 11 50 5
Déch<strong>et</strong>s<br />
L´équipement électrique <strong>et</strong> électronique ( EEE ) contient <strong>de</strong>s matières, parties <strong>et</strong><br />
substances qui peuvent être dangereuses pour l´environnement <strong>et</strong> nocives pour la<br />
santé humaine si les déch<strong>et</strong>s d´ équipement électrique <strong>et</strong> électronique ( WEEE ) ne<br />
sont pas gérés correctement.<br />
Les équipements marqués du logo WEEE (comme celui à gauche ) ne doivent pas être<br />
j<strong>et</strong>és avec vos déch<strong>et</strong>s domestiques. Contactez votre bureau local <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s<br />
déch<strong>et</strong>s car ils ont la possibilité <strong>de</strong> vous donner <strong>de</strong>s détails concernant les possibilités<br />
<strong>de</strong> recyclage dans votre région.<br />
www.unisupport.n<strong>et</strong><br />
Maintenance en francais, tél.: 08 75 17 01 09 P-50508<br />
Maintenance en anglais, contacter <strong>Unisupport</strong>.n<strong>et</strong>, Danemark, tél.: +45 70 26 11 50 6