+ Download PDF - Cosanum
+ Download PDF - Cosanum
+ Download PDF - Cosanum
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
No 19 | Avril 2012, Information clients COSANUM AG, 8952 Schlieren<br />
Paraît quatre fois par an. Exemplaires supplémentaires: vincenzo.arico@cosanum.ch<br />
SÉCURITÉ AU TRAVAIL 14<br />
Arbeitssicherheit<br />
Schweiz<br />
4 e salon professionnel suisse pour<br />
la sécurité au travail et la protection sur<br />
le poste de travail. Du 6 au 8 juin 2012<br />
PFLEGE MÉDECINE UND HYGIENE<br />
MEDIZIN HÔTELLERIE<br />
ARBEITSSICHERHEIT<br />
ORTHOPÉDIE<br />
ULTRA SPS 4<br />
L’emballage 100 % qualité<br />
Les chiffons Tork 7<br />
Le bon chiffon en tout temps, pour un résultat optimal<br />
mediven ® elegance Isis 13<br />
Le bas de compression exclusif de medi
Editorial<br />
Chère lectrice, cher lecteur<br />
Le salon ArbeitsSicherheit Schweiz est un<br />
important rendez-vous de la branche qui aura<br />
lieu du 6 au 8 juin à la BERNEXPO, Halle 1.2,<br />
à Berne. Saisissez cette opportunité de vous<br />
informer sur les nombreuses innovations en<br />
matière d’«équipement de protection personnelle».<br />
De la protection des pieds (toute<br />
nouvelle dans notre programme) à la protection<br />
auditive en passant par la protection des<br />
mains, de la tête et des yeux, vous y trouverez<br />
des solutions intelligentes aux problèmes de<br />
sécurité sur la place de travail. Commandez<br />
dès maintenant votre billet d’entrée gratuit au<br />
moyen du formulaire fax-réponse.<br />
Avec SBS, Amcor propose une réponse aux<br />
exigences élevées que posent les emballages<br />
de stérilisation. Le Système de Barrière Stérile<br />
(SBS) offre une résistance encore jamais<br />
atteinte parmi les emballages destinés à être<br />
stérilisés à la vapeur. C’est ainsi qu’avec ce<br />
matériau ultrarésistant, on peut traiter beaucoup<br />
plus d’instruments opératoires par emballage.<br />
Vous trouverez aux pages 4 et 5 des<br />
informations importantes sur ULTRA SBS.<br />
Avec le tableau et le catalogue de questions<br />
qui se trouvent en page 8, vous déterminerez<br />
très simplement quels chiffons d’essuyage<br />
et de nettoyage répondent à vos besoins. Au<br />
sein des trois degrés de qualité, Premium, Advanced<br />
et Universal, en différentes tailles et<br />
présentations, vous trouverez aussi votre chiffon<br />
de nettoyage idoine. Testez le chiffon d’essuyage<br />
et de nettoyage de qualité de Tork pour<br />
surfaces délicates et commandez aujourd’hui<br />
encore par fax votre emballage gratuit accompagné<br />
de son distributeur.<br />
La nouvelle collection mediven ® elegance ISIS<br />
de medi (Limited Edition), créée par le designervedette<br />
Wolfgang Joop, vous offrira un parfait<br />
confort et vous vaudra des regards admiratifs.<br />
Ce produit high-tech ne convainc pas seulement<br />
par son esthétique, mais aussi par ses<br />
nombreux avantages.<br />
C’est décidé, nous nous verrons en juin à<br />
Arbeits Sicherheit Schweiz à Berne !<br />
Nous nous réjouissons d’ores et déjà de pouvoir<br />
vous y accueillir et vous adressons nos<br />
salutations les meilleures.<br />
Vincenzo Aricò<br />
Chef Marketing / Communication<br />
SOINS ET HYGIÈNE<br />
Economiser<br />
avec TENA Flex!<br />
Des ordures à la tonne! L’élimination des produits utilisés pour l’incontinence<br />
est un facteur de coûts considérable pour tout EMS ou établissement<br />
de soins. Là, il est possible de faire des économies par l’utilisation<br />
économique de produits innovants et de grande qualité.<br />
Vous pouvez en faire l’expérience<br />
de différentes manières:<br />
dans le choix des protections<br />
<br />
dans les changements des protections<br />
dans la taille et le poids des protections<br />
Exemple:<br />
Si vous passez de TENA Slip à TENA Flex le poids<br />
plus léger du produit aura, à lui tout seul, des répercussions<br />
énormes:<br />
700 kg<br />
d’ordures en<br />
moins simplement<br />
par l’utilisation<br />
de TENA Flex<br />
15 %<br />
de déchets<br />
en moins<br />
Exemple pratique:<br />
Protection de 40 pensionnaires par an avec<br />
TENA Flex au lieu de TENA Slip<br />
TENA Slip<br />
29 200 TENA Slip Plus M × 96.8 g – 2.8 t<br />
29 200 TENA Slip Super M × 127.1 g – 1.9 t<br />
TENA Flex<br />
total: 4.7 t<br />
29 200 TENA Flex Plus M × 84.7 g – 2.5 t<br />
29 200 TENA Flex Super M × 99.7 g – 1.5 t<br />
Consommation moyenne de<br />
3 produits par résident et par jour<br />
(2 × Plus, 1 × Super).<br />
total: 4.0 t<br />
2
La différence TENA Flex<br />
Bande de fixation aux hanches flexible<br />
et brevetée pour une manipulation des plus<br />
simples et un meilleur confort.<br />
NOUVEAU: bande de fixation<br />
Superfit maintenant<br />
de couleur grise pour<br />
une pose eencore<br />
encore<br />
plus rapide.<br />
Noyau absorbant de forme<br />
anatomique avec bords<br />
élastiqués anti-fuites.<br />
NOUVEAU: coussinet plus<br />
absorbant pour une meilleure<br />
absorption des liquides et<br />
contre la formation d’humidité.<br />
Voile 100 % respirant<br />
zone de couverture de<br />
la peau réduite, pour<br />
un confort accru et une<br />
peau moins irritée.<br />
Indicateur d’humidité<br />
indique lorsque le produit doit<br />
être changé.<br />
Nouvelle matière externe<br />
d’une extrême douceur sur la peau;<br />
maintien au sec et en sécurité.<br />
TENA Flex – pour qui?<br />
TENA Flex est unique par son système innovant de<br />
fixation aux hanches: en plus des avantages liés à<br />
l’ergonomie, TENA Flex est remarquablement doux<br />
pour la peau, c’est pourquoi les problèmes de peau,<br />
et donc les coûts qui en résultent, peuvent être nettement<br />
diminués.<br />
Source: TENA, SCA c/o Life, Schweiz<br />
TENA Flex – le meilleur choix de produits<br />
pour vos pensionnaires ...<br />
... avec incontinence grave ou double incontinence<br />
... qui sont souvent alités<br />
... qui effectuent les entrainements du<br />
plancher pelvien<br />
... qui sont agités ou qui «se touchent»<br />
... qui ont des problèmes cutanés dans<br />
la zone intime<br />
... qui sont en chaise roulante, car TENA Flex<br />
peut être changé en position assise, debout<br />
ou couchée avec ou sans aide extérieure<br />
... qui ont des contractures<br />
Les avantages de TENA Flex:<br />
Une sensation absolue d’être au sec grâce à<br />
FeelDry <br />
100 % respirant, ménage beaucoup la peau<br />
Double noyau absorbant, pour être en sécurité<br />
et au sec<br />
Bande de fixation aux hanches en matière textile<br />
brevetée – très simple à manier, ménage la peau<br />
<br />
Fermeture velcro extra-forte – tient mieux en<br />
place, est très simple à fixer<br />
Décharge des soignants: ménage leur dos,<br />
est très simple à mettre<br />
Ménage l’environnement: moins d’ordures<br />
car moins de matériaux<br />
aussi pour la nuit: les pouvoirs absorbants<br />
Super et Maxi conviennent particulièrement<br />
bien pour la protection de nuit<br />
Nos conseillères se feront un plaisir de vous informer et conseiller de manière compétente,<br />
notamment dans le domaine de l’incontinence.<br />
Guylaine Jeanneret<br />
Infirmière-conseil en incontinence<br />
et traitement des plaies<br />
Infirmière diplômée ES<br />
guylaine.jeanneret@cosanum.ch<br />
Maribel Voutaz<br />
Infirmière-conseil en incontinence<br />
Infirmière diplômée ES<br />
maribel.voutaz@cosanum.ch<br />
3
SOINS ET HYGIÈNE<br />
Organisation<br />
mondiale<br />
de la Santé (OMS)<br />
5 mai – Journée mondiale de l’hygiène des mains<br />
Dans la journée d’un médecin, aucun instrument<br />
n’est autant au centre de l’attention que la main<br />
de l’homme. Selon nos connaissances les plus<br />
actuelles, les mains sont de loin le plus important<br />
facteur de transmission des pathogènes.<br />
MÉDECINE<br />
Les infections à l’hôpital et à domicile en Suisse en chiffres:<br />
80 % des infections nosocomiales sont transmises par les mains<br />
<br />
il y a près de 70 000 infections chaque année en Suisse<br />
près de 2000 décès par an<br />
On ne peut cependant réduire les risques que par une désinfection répétée<br />
et conséquente des mains. De nombreuses études ont démontré<br />
que le désinfectant pour les mains est d’autant plus souvent employé qu’il<br />
est proche et à disposition des utilisateurs. A cet égard, les flacons pour<br />
blouses sont pratiques et ont confirmé qu’ils étaient de loin le meilleur<br />
moyen de diminuer les risques de contamination.<br />
L’emballage 100<br />
n’est plus utopique,<br />
c’est une réalité<br />
Ultra résistant, Ultra pelable,<br />
Ultra performant<br />
FAX-<br />
RÉPONSE<br />
Préparez-vous à la Journée mondiale<br />
de l’hygiène des mains et demandez à<br />
recevoir nos documents explicatifs en<br />
nous retournant le fax-réponse ci-joint.<br />
La centralisation des activités de stérilisation, la sous traitance entre établissements<br />
ou industrielle, ont exposé les emballages de stérilisation à de nouvelles<br />
contraintes comme la résistance aux chocs mécaniques et garantir les conditions<br />
d’asepsie à l’ouverture sur le point d’utilisation.<br />
En réponse à cette problématique, Amcor SPS présente Ultra: un nouveau type de<br />
SBS* qui va révolutionner les pratiques de conditionnement. Ultra est constitué<br />
d’une face d’un tout nouveau matériau poreux base non tissé 90 g/m² et d’une<br />
face complexe film spécialement développée pour accentuer les performances<br />
de pelabilité. Le scellage s’effectue à l’aide de thermosoudeuses à défilement<br />
continu, identiques aux modèles utilisés actuellement par les établissements.<br />
* SBS = Système de Barrière Stérile<br />
4
% qualité<br />
Caractéristiques principales<br />
Stockage et transport: Ultra offre une résistance<br />
mécanique jamais atteinte pour des conditionnements<br />
dédiés à la stérilisation vapeur. Les essais<br />
réalisés démontrent une résistance à la déchirure<br />
et au percement jusqu’à 6 fois supérieure aux emballages<br />
conventionnels.<br />
Résistance au procédé de stérilisation: De par sa<br />
conception, Ultra réduit de considérablement les<br />
risque d’éclatements observés en stérilisation vapeur<br />
(ex: phases de vides en prétraitement). Le préformage<br />
des soudures industrielles se situe entre 4<br />
et 5 fois au dessus du minimum normatif (EN 868-5)<br />
Pelabilité: Au travers d’études sur les risques de<br />
fautes d’asepsie à l’ouverture des emballages, il<br />
a été observé jusqu’à 65% de non-conformité sur<br />
les emballages type gaines. Dans les mêmes conditions<br />
d’ouverture, Ultra élimine tout risque de défibration<br />
à l’ouverture y compris sur les 2 soudures<br />
réalisées par l’utilisateur.<br />
Aperçu de produits<br />
No d’art. Désignation Dimension<br />
267009501 / 99ULT09070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 90 mm × 70 m<br />
267009502 / 99ULT12070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 120 mm × 70 m<br />
267009503 / 99ULT16070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 160 mm × 70 m<br />
267009504 / 99ULT21070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 210 mm × 70 m<br />
267009505 / 99ULT27070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 270 mm × 70 m<br />
267009506 / 99ULT32070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 320 mm × 70 m<br />
267009509 / 99ULT38070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 380 mm × 70 m<br />
267009507 / 99ULT42070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 420 mm × 70 m<br />
267009510 / 99ULT47070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 470 mm × 70 m<br />
Conformité:<br />
EN ISO 11607-1 & EN 868-5 DIN 58953-6<br />
(barrière Microbienne)<br />
267009508 / 99ULT52070 Gaine Plate ULTRA sans soufflet 520 mm × 70 m<br />
Prochainement Ultra sera proposé en formats sachets.<br />
5
PRESTATIONS DE SERVICE<br />
IFAS 2012<br />
32 e plateforme commerciale<br />
du marché de la santé<br />
23 – 26 octobre 2012<br />
Centre de foires de Zurich<br />
Marquez dès aujourd’hui cet important rendez-vous dans votre agenda.<br />
Rendez-nous visite au stand 113, halle 4.<br />
Nous nous réjouissons de vous y accueillir.<br />
PRESTATIONS DE SERVICE<br />
La grande<br />
chasse des symboles<br />
<strong>Cosanum</strong> a commencé<br />
Cherchez sur notre site web les symboles de nos lignes de produits et avec<br />
un peu de chance, gagnez un iPod nano d’une valeur de CHF 139.–.<br />
Inscrivez-vous encore aujourd’hui<br />
pour notre webshop et profiter d’un<br />
rabais de CHF 25.– (5 × CHF 5.–)<br />
sur vos commandes électronique.<br />
Concour et offre valables<br />
jusqu’au 30 juin 2012.<br />
6
HÔTELLERIE<br />
Les chiffons<br />
d’essuyage et<br />
de nettoyage<br />
Tork de qualité<br />
pour un résultat parfait – la décision<br />
est très facile à prendre<br />
Le bon chiffon en tout temps – pour un résultat optimal.<br />
Pour un résultat optimal, choisissez le chiffon qui répond<br />
le mieux à vos exigences: résistance, pouvoir<br />
absorbant, volume ou tendance au peluchage. Qu’il<br />
s’agisse de simples travaux de nettoyage, comme<br />
l’absorption de liquides répandus ou de tâches<br />
extrêmement exigeantes comme le nettoyage d’une<br />
surface avec des solvants – Tork a toujours le chiffon<br />
idéal.<br />
Testez gratuitement les chiffons spéciaux<br />
Tork Premium pour nettoyer des surfaces<br />
sensibles. Demandez un emballage gratuit en<br />
nous retournant le fax-réponse ci-joint.<br />
Au sein des trois degrés de qualité de Tork – Premium,<br />
Advanced et Universal – vous avez le choix<br />
entre les petits et les grands rouleaux et les chiffons<br />
prédécoupés et pliés – ceci pour une flexibilité<br />
maximale.<br />
Pour des nettoyages des plus exigeants, sélectionnez<br />
les chiffons de nettoyage réutilisables plusieurs<br />
fois Tork Premium de la série 500 ou les chiffons<br />
spéciaux Tork Premium. Les chiffons d’essuyage<br />
Tork se prêtent par contre très bien à un usage<br />
unique, ils sont proposés dans deux qualités différentes,<br />
chiffons d’essuyage Tork Universal et Tork<br />
Advanced. >><br />
7
Niveaux de qualité des chiffons d’essuyage et de nettoyage Tork<br />
Quels travaux sont exécutés chez vous<br />
principalement?<br />
Avez-vous besoin d’un chiffon à utiliser sec ou<br />
humide, pour nettoyer ou pour éliminer de l’huile<br />
ou des taches de graisse ou pour des travaux de<br />
polissage?<br />
Dans quel environnement travaillez-vous?<br />
Est-ce que tous vos employés à leur place de travail<br />
ont le même accès à un distributeur ou bien<br />
doivent-ils fréquemment changer de local pour<br />
effectuer divers travaux?<br />
Quelle utilisation en avez-vous?<br />
Est-ce que plusieurs employés utilisent la journée<br />
des chiffons d’essuyage et de nettoyage ou bien<br />
ceux-ci ne sont-ils utilisés qu’occasionnellement<br />
par une seule personne?<br />
Une assistance professionnelle<br />
Nous vous aiderons évidemment très volontiers à<br />
choisir le bon système parmi notre vaste programme<br />
de distributeurs Tork Performance et de chiffons<br />
d’essuyage et de nettoyage. Si, par exemple, vous<br />
avez besoin de chiffons appropriés pour un bref<br />
contact avec des denrées alimentaires ou si vous<br />
cherchez une solution particulière propre à prévenir<br />
une contamination croisée, n’hésitez pas à nous<br />
contacter.<br />
Le choix de la bonne combinaison pour vos besoins<br />
de distributeurs et de chiffons est décisif pour obtenir<br />
le meilleur résultat de votre travail. A l’aide des<br />
questions suivantes déterminez très simplement<br />
vos exigences et trouvez la combinaison de chiffon<br />
et de distributeur qui convient.<br />
Demandez à recevoir l’aperçu des distributeurs Tork<br />
Performance et des chiffons d’essuyage et de nettoyage<br />
adaptés au moyen du fax-réponse.<br />
HÔTELLERIE<br />
Des sushis différents!<br />
Chères lectrices, chers lecteurs, le printemps est là,<br />
c’est pourquoi je vous présente aujourd’hui un plat léger!<br />
Préparation:<br />
La couper ensuite en portions de la largeur d’un<br />
doigt et servir. Selon la taille des tomates cocktail,<br />
les couper en deux ou en quatre, couper les échalotes<br />
en anneaux et hacher le basilic et préparer<br />
une vinaigrette à partir des ingrédients restants.<br />
Un verre de prosecco accompagne très bien ce plat!<br />
Découper le filet de truite saumonée en lamelles<br />
de la largeur d’un doigt. Faire blanchir les feuilles<br />
des bettes et couper le long du trognon prudemment<br />
à l’aide d’un couteau bien aiguisé, peler les<br />
pommes de terre, les faire cuire puis les écraser en<br />
une fine purée, râper finement le gingembre et le<br />
raifort et les glisser sous la purée avec le beurre, le<br />
vin, le zeste de citron et le vinaigre. Ajuster le goût<br />
avec du poivre, du sel et de la muscade. Couper les<br />
concombres en fines lamelles.<br />
Placer les feuilles de bettes sur un film alimentaire.<br />
Y étaler la purée encore chaude sur une épaisseur<br />
de 1 – 2 cm et la lisser, ajouter les filets de poisson<br />
et les lamelles de concombre et, à l’aide du film alimentaire,<br />
enrouler le tout pour former une saucisse<br />
bien ferme et la mettre à durcir au réfrigérateur.<br />
Sur ce, je vous souhaite<br />
un printemps ensoleillé<br />
et un bon appétit!<br />
Norbert Gruber<br />
8
Ce qui compte c’est d’avoir le bon produit au bon endroit:<br />
HÔTELLERIE<br />
Les chiffons spéciaux Tork Premium pour le<br />
nettoyage de surfaces délicates en coupons<br />
prédécoupés se prêtent dès lors particulièrement<br />
bien parce qu’ils ont les propriétés suivantes:<br />
ne peluchent pas, conviennent idéalement aux surfaces sensibles<br />
à la poussière<br />
leur robustesse leur garantit une longue durée d’utilisation et permet<br />
de les utiliser plusieurs fois sans qu’ils ne se déchirent<br />
tendres, ressemblant à du textile, ils permettent de nettoyer<br />
des surfaces délicates<br />
utilisables à sec ou humide<br />
résistants à la chaleur jusqu’à 360 °C<br />
approuvés pour le contact avec les denrées alimentaires<br />
Information produit:<br />
No d’article 104000477<br />
Longueur déplié<br />
42.8 cm<br />
Largeur déplié<br />
38.5 cm<br />
Longueur plié<br />
10.8 cm<br />
Nombre de couches 1<br />
Imprimé<br />
Non<br />
Couleur<br />
Blanc<br />
Source: SCA Hygiene Products GmbH, Tissue Europe, DE-Mannheim<br />
Ingrédients pour<br />
4 personnes:<br />
1 botte de bettes<br />
1 filet de truite saumonée fraiche<br />
3 pommes de terre farineuses<br />
3 concombres au vinaigre en bocal<br />
1 racine de gingembre (env. 25 g)<br />
1 racine de raifort fraiche<br />
3 c. à soupe de vinaigre de pomme<br />
2 c. à soupe de porto<br />
o<br />
blanc ou de vin blanc<br />
1 c. à soupe de beurre<br />
1 citron bio<br />
Poivre, sel, muscade<br />
Pour la salade:<br />
1 barquette de tomates cocktail<br />
2 échalotes<br />
8–10 feuilles de basilic frais<br />
Huile d’olive, vinaigre balsamique<br />
blanc, moutarde, poivre, sel, miel<br />
ou jus d’orange frais!<br />
L’hygiène dans<br />
les blanchisseries<br />
centrales du<br />
domaine de la santé<br />
«Quelles sont les directives légales dans le<br />
domaine de la santé concernant les mesures<br />
d’hygiène dans les blanchisseries centrales?<br />
Et où les trouve-t-on?» Notre réponse à cette<br />
question fréquemment posée est la suivante.<br />
Chronique avec Barbara Kaufmann<br />
En Suisse, en matière de santé, il n’y a pas de directives légales concernant<br />
les mesures d’hygiène dans les blanchisseries centrales. Il n’y a pas non<br />
plus de solutions toutes faites dans la branche elle-même, qui pourraient<br />
être tout simplement adaptées dans chacune des blanchisseries.<br />
Dans leur rapport intitulé «Le linge dans les hôpitaux», R. Babikir et F.<br />
Daschner 1 ont abordé un certain nombre de points cruciaux qui sont importants<br />
en Allemagne pour l’hygiène du linge et qui ont même en partie<br />
une origine légale. On attire ainsi l’attention sur la séparation physique<br />
entre les produits sales et les produits propres, on décrit en détails la<br />
manière de trier le linge et on propose un modèle de plan de nettoyage et<br />
de désinfection.<br />
Il est possible pour les blanchisseries suisses de reprendre certaines de<br />
ces lignes directrices. C’est ainsi qu’on trouvera à la SUVA ou à l’EKAS 2<br />
des éléments de base pour la sécurité au travail et l’hygiène personnelle,<br />
qu’à l’Institut Robert Koch 3 , on trouvera une liste de produits de lessive<br />
et que la branche du nettoyage en Suisse fournira aussi des éléments de<br />
base pour le nettoyage et la désinfection.<br />
Avec les directives générales susmentionnées et une bonne dose de bon<br />
sens, on pourra déjà contribuer pour près de 80 % à une hygiène bonne et<br />
suffisante dans les blanchisseries.<br />
Avec nos salutations<br />
Barbara Kaufmann<br />
Présidente<br />
PS: Visitez notre site internet à l’adresse<br />
www.oda-hauswirtschaft.ch<br />
1<br />
Praktische Krankenhaushygiene und Umweltschutz, Daschner, F.; Dettenkofer, M.; Frank, U.;<br />
Scherrer, M. (Hrsg.); 3 e édition entièrement remaniée et augmentée, 2006<br />
ISBN: 978-3-540-23746-4, comprenant à la page 487 et suivantes l’article de R. Babikir und F.<br />
Daschner sur le linge dans les hôpitaux (en allemand)<br />
2<br />
Sécurité au travail: www.suva.ch/startseite-suva/praevention-suva/arbeit-suva.htm ou www.ekas.ch<br />
3<br />
Liste de produits de lessive RKI: www.rki.de<br />
9
HÔTELLERIE<br />
Tout simplement nouveau<br />
le savon mousse Tork<br />
Les nouveaux savons mousse de Tork complètent dès maintenant l’assortiment<br />
des savons Tork et constituent une manière efficace et toute<br />
nouvelle de simplifier au maximum l’hygiène des mains – et ceci à tous<br />
égards.<br />
Tout simplement.<br />
Les trois nouvelles formulations – savon mousse<br />
doux Tork Premium, savon mousse extra doux Tork<br />
Premium et savon mousse pour la décontamination<br />
des mains Tork Premium – sortent directement du<br />
distributeur sous la forme de mousse soignante,<br />
très facile à répartir sur les mains et à rincer. Les<br />
flacons munis d’une pompe hygiénique s’installent<br />
très simplement dans le nouveau distributeur de<br />
savon Tork Elevation (système S4) et il faut très<br />
peu de pression pour prélever les savons mousse,<br />
ce qui est très avantageux pour les enfants et les<br />
personnes qui ont peu de forces.<br />
Tout simplement doux.<br />
Les savons mousse Tork sont très doux, ils ont été<br />
testés dermatologiquement, ils ont un pH neutre<br />
pour la peau et soignent la peau même s’il est souvent<br />
nécessaire de se laver les mains. De plus, les<br />
savons mousse Tork sont aussi doux pour l’environnement:<br />
le savon mousse Tork Premium Mild et le<br />
savon mousse Tork Premium Extra mild sont munis<br />
de l’écolabel EU et du Nordic Swan.<br />
Tout simplement davantage.<br />
C’est surtout dans salles d’eau très fréquentées<br />
que les savons mousse Tork montrent ce dont ils<br />
sont capables. Ils étonnent par leur capacité réelle:<br />
un seul flacon de 1000 ml suffit à dispenser 2500<br />
fois du savon mousse. Ceci se traduit par de longs<br />
intervalles de remplissage et de moindres frais<br />
d’entretien, sans parler des économies que les<br />
nouveaux savons mousse entrainent dans les coûts<br />
de transport et de stockage. Comme chaque flacon<br />
est scellé individuellement les nouveaux savons<br />
mousse sont mieux protégés de la contamination et<br />
procurent un meilleur niveau d’hygiène.<br />
Tout simplement. Tout simplement doux.<br />
Tout simplement davantage.<br />
Tout simplement savon mousse!<br />
Connaissez-vous notre convention sur les distributeurs<br />
en prêt? Vous recevez tout simplement les<br />
distributeurs gratuitement sans avoir à les payer.<br />
Contactez-nous, nous vous conseillerons volontiers!<br />
Source: SCA Hygiene Products GmbH, Tissue Europe, DE-Mannheim<br />
Tork Elevation distributeur pour savon mousse S4, noir,<br />
(L 113 × H 286 × P 105 mm)<br />
10
Profitez de notre promotion:<br />
Commandez encore aujourd’hui notre bulletin<br />
de commande pour stock de consignation et<br />
offrez à votre clientèle une sangle pour valise<br />
medi originale. (Jusqu’à épuisement du stock)<br />
Tableau des tailles et longueures:<br />
ORTHOPÉDIE<br />
Mesure de la taille<br />
Circonférence en b<br />
(partie la plus étroite de la malléole)<br />
Circonférence 18 – 20 cm Small<br />
Circonférence 20 – 23 cm Medium<br />
Circonférence 23 – 26 cm Large<br />
Circonférence 26 – 29 cm X-Large<br />
Circonférence 29 – 32 cm XX-Large<br />
Mesure de la longueur<br />
Du sol jusqu’à la tête du péroné<br />
34 – 38 cm court<br />
38 – 44 cm long<br />
medi travel:<br />
Long voyage – jambes détendues<br />
Le meilleur moment dans la vie – les vacances. Permettez à vos clients<br />
d’arriver à destination en forme et avec des jambes saines!<br />
Le manque de mouvements et la compression des<br />
veines consécutifs à un long séjour assis en auto,<br />
en avion ou en train freinent le retour du sang au<br />
cœur. Des caillots de sang peuvent alors se former<br />
dans les veines des jambes et, dans le pire des cas,<br />
boucher complètement le vaisseau et empêcher le<br />
sang de circuler. On parle alors d’une thrombose.<br />
Avec le bas actif medi travel, on peut prévenir ce<br />
risque en voyage.<br />
Si le caillot se forme dans les veines profondes de<br />
la jambe, il existe un risque qu’il soit emporté par le<br />
flux sanguin et qu’il se bloque dans une des artères<br />
pulmonaires. Il s’agit de la complication la plus dangereuse<br />
de la thrombose, l’embolie pulmonaire.<br />
medi travel exerce une pression précisément<br />
dosée sur la jambe – la pression décroit<br />
de la cheville vers le genou. mediven ® travel<br />
accélère ainsi le retour du sang vers le cœur.<br />
Le système breveté Clima Fresh dans la pointe<br />
du pied assure une fraîcheur antibactérienne<br />
au pied et prévient le développement d’odeurs.<br />
La technologie Clima Comfort assure une<br />
évacuation fiable de la transpiration.<br />
medi travel améliore votre bien-être durant et<br />
après un voyage en avion, autocar ou train.<br />
Mieux vaut prévenir… !<br />
Mettez en garde vos clients contre la thrombose<br />
du voyage.<br />
11
ORTHOPÉDIE<br />
Soins pour la peau de medi:<br />
du bien-être<br />
pour vos jambes<br />
La peau victime d’une affection veineuse a besoin de soins spéciaux.<br />
Echantillons<br />
gratuits<br />
Souciez-vous du bien-être de vos clients.<br />
Commandez par fax des sachets-échantillons<br />
gratuits et convainquez ainsi vos clients.<br />
Les maladies veineuses affectent la circulation sanguine<br />
et par-là l’équilibre naturel de la peau. Plus<br />
l’affection veineuse est prononcée et moins la peau<br />
est capable de garder son humidité. Celle-ci est<br />
pressée hors des profondeurs de la peau en direction<br />
de la surface où elle s’évapore. Le ménage hydrique<br />
de la peau s’en trouve déséquilibré. La peau<br />
devient plus mince et perd sa tonicité.<br />
Soins corrects de la peau<br />
A côté du choix du bas de compression, les soins<br />
ciblés de la peau jouent un rôle important dans le<br />
traitement compressif, tant du point de vue cosmétique<br />
que du point de vue médical. A cet égard, les<br />
soins de jour doivent différer des soins de nuit. Le<br />
jour, la peau a besoin d’être rafraichie; la nuit, les<br />
soins doivent aider à régénérer le ménage hydrique<br />
et à calmer la couche cutanée supérieure. Selon une<br />
récente étude de l’Université de la Ruhr à Bochum*,<br />
les soins de la peau sont un élément important de la<br />
réussite d’un traitement compressif. C’est pourquoi,<br />
il est recommandé de traiter la peau régulièrement<br />
avec des produits appropriés. Soyez attentifs au fait<br />
que des produits de soins ordinaires peuvent attaquer<br />
le tissu de votre bas de compression, de sorte<br />
que le succès du traitement ne peut plus être garanti.<br />
Avec la gamme des produits de soin pour votre<br />
peau medi, vous pouvez être certains que seuls<br />
sont utilisés des substances actives éprouvées et<br />
de grande qualité adaptées à votre traitement compressif.<br />
Les produits de soins pour la peau et pour<br />
les bas de medi contiennent des substances qui<br />
soutiennent activement le traitement compressif.<br />
Recommandez à vos clients les produits de soins de<br />
medi pour une meilleure qualité de vie.<br />
12
medi day<br />
medi day rafraîchit pour toute la journée.<br />
Le gel réduit la tension et la sensibilité de la<br />
peau, prévient les lésions dues à des<br />
stases veineuses, améliore la nutrition de<br />
la peau et favorise son renouvellement<br />
medi night<br />
Soins pour la nuit – medi night soigne et calme la<br />
couche supérieure de la peau. La crème favorise<br />
la régulation du ménage hydrique perturbé,<br />
accélère la régénération et stimule la nutrition<br />
de la peau.<br />
medi fresh<br />
Se rafraîchir de temps en temps – medi fresh<br />
rafraichit. Le spray est le complément<br />
idéal de medi day. Vaporiser directement<br />
sur le bas, parfait pour le travail ou pour<br />
les déplacements.<br />
medi soft<br />
Soins hydratants de la peau: la mousse fournit<br />
à la peau l’humidité dont elle a besoin,<br />
ce qui est très important dans la thérapie<br />
veino-lymphatique.<br />
* Reich-Schupke, S. et al. (2009): Quality of life and patient’s view of compression therapy, in: Int Angiol, 28<br />
Source: medi GmbH & Co. KG, Bayreuth<br />
medi clean<br />
medi clean – notre lessive spéciale – entretient<br />
et nettoie les bas de compression medi avec<br />
douceur, ellet peut être utilisée chaque jour.<br />
Mettre 1 cl de lessive dans 2 l d’eau tiède puis<br />
laver soigneusement à l’eau claire.<br />
medi novee<br />
Bain de pied relaxant – Bain réparateur<br />
qui détend et fait du bien. Le houblon<br />
a une action calmante et antiinflammatoire.<br />
Appliquer 10 min par jour.<br />
medi smooth<br />
Peeling naturel des pieds – Massage et peeling<br />
en un. La pierre ponce finement moulue élimine<br />
en douceur les aspérités de la peau aux orteils et<br />
sous l’avant du pied. Les pieds deviennent lisses<br />
et agréablement doux au toucher. Appliquer une à<br />
deux fois par semaine sur la peau humide, masser<br />
pour faire pénétrer et laver à l’eau chaude.<br />
medi blando<br />
Soins intensifs – Les 15 % d’urée font de medi<br />
blando le point culminant des soins des pieds.<br />
Il a sur les pieds une action hydratante et<br />
soignante. Le panthénol et la calendula ont une<br />
action cicatrisante et antiinflammatoire. Appliquer<br />
la crème quotidiennement, toujours le soir.<br />
La mythologie égyptienne raconte que<br />
la belle déesse Isis avait posé un pansement<br />
à son époux Osiris pour le délivrer de ses<br />
graves blessures et pour lui insuffler<br />
une nouvelle vie. Ce mythe, plusieurs<br />
fois millénaire, survit dans le traitement<br />
compressif moderne de mediven ® .<br />
ORTHOPÉDIE<br />
mediven ® elegance ISIS<br />
Le bas de compression exclusif de medi (Limited Edition)<br />
Inspiré par ce mythe plusieurs fois millénaire de la<br />
déesse Isis, medi a créé avec le designer vedette<br />
Wolfgang Joop ce bas de compression exclusif.<br />
La nouvelle collection elegance Isis de mediven ® :<br />
enchante par son design Isis élégant<br />
et riche en détails<br />
<br />
séduit par ses couleurs de bon goût<br />
anthracite et noir<br />
existe en tailles 1 – 4<br />
<br />
et en longueurs AG ou AT<br />
présente des pointes de pied fermées<br />
a une bande de fixation ornée d’un motif<br />
attrayant représentant l’œil d’Horus,<br />
symbole de protection et de guérison<br />
vous offre un collant dont la partie culotte<br />
modèle le contour des fesses (effet push up)<br />
présente un bas orné sur toute sa longueur<br />
du signe d’Isis qui symbolise la guérison,<br />
la force et la magie<br />
Mettez-vous simplement dans la peau des dieux<br />
avec mediven ® elegance Isis et appréciez les<br />
regards admiratifs. Disponible dans la classe de<br />
compression CCL 2.<br />
medi Compression<br />
Des produits intelligents qui agissent<br />
en profondeur<br />
Le sceau medi compression distingue des produits<br />
hightech sélectionnés de medi dans le<br />
domaine de la médecine, du lifestyle et du sport.<br />
medi peut se prévaloir d’une expérience de six<br />
décennies dans la recherche et le développement<br />
de produits de compression.<br />
Le procédé de fabrication de medi compression<br />
garantit une compression exactement dosée de<br />
certaines parties du corps, ceci pour des effets<br />
positifs démontrés sur la santé, sur les performances<br />
et le bien-être.<br />
13
ORTHOPÉDIE<br />
FLASHnews Ortho<br />
Décoration de vitrines par des<br />
professionnels fournis par <strong>Cosanum</strong> AG<br />
Concept de vitrine février 2012<br />
pour Kiechle Orthopädie-Technik,<br />
Elisabethenstrasse 39, Bâle<br />
(Sujet: medi bas de compression<br />
aux couleurs mode 2011/2012)<br />
Pour vous qui exploitez un commerce spécialisé (p. ex. une pharmacie, un<br />
magasin d’orthopédie), il est primordial que vous présentiez vos produits<br />
et vos services vers l’extérieur – et donc en direction des passants – d’une<br />
manière professionnelle qui leur parle. Votre vitrine, d’une part, joue le rôle<br />
de présentatrice de votre commerce spécialisé et d’autre part, elle doit inciter<br />
les passants à y entrer et les motiver à acheter.<br />
Mais c’est certainement plus facile à dire qu’à faire: si l’on se promène à<br />
travers les centres des villes et qu’on observe les vitrines des magasins<br />
d’un œil critique, on constatera très vite qu’il n’est que très rarement fait<br />
usage de la possibilité de se gagner des clients d’une façon simple et à<br />
peu de frais.<br />
Profitez d’une nouvelle prestation de service de <strong>Cosanum</strong> AG touchant à la<br />
conception des vitrines. Notre décorateur-étalagiste professionnel veille à<br />
ce que la vitrine présente la marchandise de manière optimale et qu’elle ait<br />
ce petit quelque chose qui suscite la curiosité des passants et les pousse à<br />
entrer dans votre magasin.<br />
En étroite collaboration avec notre décorateur, les différents concepts ont<br />
été développés et réalisés. Ainsi sont nés deux concepts de vitrines inspirés<br />
par les campagnes actuelles medi bas de compression aux couleurs<br />
mode 2011/2012 et CEP Compression sportive.<br />
Avons-nous éveillé votre intérêt? Cette assistance est entièrement gratuite<br />
pour vous! Nous nous réjouissons de votre intérêt.<br />
ArbeitsSicherheit<br />
Schweiz<br />
SÉCURITÉ AU TRAVAIL<br />
4 e salon<br />
professionnel<br />
pour la sécurité au travail<br />
et la protection<br />
sur le poste de travail<br />
ArbeitsSicherheit Schweiz<br />
du 6 au 8 juin 2012, BERNEXPO Berne – Halle 1.2<br />
Gagnant concours bon de voyage SWISS<br />
d’une valeur de CHF 400.– (Campagne<br />
bas de compression couleur mode 2011:<br />
Markus Baltz<br />
Chef d’agence et orthopédiste<br />
spiess + kühne ag<br />
Winterthur<br />
à g. Beat Keller, à d. Markus Baltz<br />
<strong>Cosanum</strong> AG se réjouit de vous rencontrer<br />
dans la halle 1.2<br />
ArbeitsSicherheit Schweiz est l’unique salon en Suisse portant exactement<br />
sur le travail et la santé et qui se tient tous les deux ans. Autrefois installé à<br />
la Messe de Bâle, ce salon sur la sécurité au travail se tiendra du 6 au 8 juin<br />
2012 dans la BERNEXPO à Berne. Ce salon a fait sa place en tant que point de<br />
rencontre le plus important de la branche en Suisse et s’adresse aux décideurs<br />
de l’industrie, du commerce et de l’artisanat. Quiconque veut la sécurité sur<br />
la place de travail doit la reconnaître, se fixer des objectifs et agir en conséquence.<br />
La sécurité sur la place de travail n’est efficace que si les collaborateurs<br />
en ont conscience, qu’ils la vivent et si elle est mise en application par la<br />
direction. Durant ce salon, <strong>Cosanum</strong> AG vous présentera diverses innovations<br />
14
SÉCURITÉ AU TRAVAIL<br />
FLASHnews<br />
Sécurité au travail<br />
Casques de sécurité<br />
JSP EVOLITE ®<br />
Sécurité extrême pour un confort<br />
et un port optimaux.<br />
Découvrez à ce salon la richesse de notre programme:<br />
Extrêmement léger avec < 300 g, soit de 20 %<br />
plus léger qu’un casque de protection standard<br />
<br />
Le casque EVOLITE ® surpasse les exigences de<br />
la norme EN397<br />
Coque en ABS ultrasolide<br />
<br />
Equipement intérieur de qualité à 6 points avec<br />
fermeture velcro ou à boucle<br />
Livrable avec ou sans aération, avec différentes<br />
longueurs de visière et différentes couleurs<br />
Protection des mains<br />
Protection des pieds<br />
Protection de la tête,<br />
des yeux et de l’ouïe<br />
sur le thème des équipements de protection personnelle.<br />
Au nombre de nos forces, il y a aussi les<br />
solutions spécifiques pour des situations qui ne se<br />
présentent pas tous les jours au travail et qui complètent<br />
une vaste palette de solutions standard<br />
allant de la tête aux pieds. Notre concept de sécurité<br />
soutient votre objectif: assurer à tout moment<br />
la sécurité au travail dans votre entreprise. Nous<br />
contribuons donc, de concert avec vous, à la santé<br />
et au bien-être de vos collaborateurs.<br />
Billets<br />
d’entrées<br />
gratuits<br />
Utilisez le formulaire de fax-réponse pour<br />
commander dès aujourd’hui vos billets d’entrée<br />
gratuits au 4 e Salon de la sécurité au travail<br />
et de la protection de la santé.<br />
Protection auditive sur<br />
mesure Infield Phonor ®<br />
A chaque situation de bruit, la solution correcte<br />
et confortable grâce à:<br />
<br />
une adaptation individuelle<br />
un confort de port maximum durant toute<br />
la journée de travail<br />
<br />
maintien de la communication et de la<br />
perception des bruits touchant à la sécurité<br />
15
MANIFESTATIONS<br />
PRESTATIONS DE SERVICE<br />
Les personnes qui forment<br />
notre entreprise familiale<br />
Faites connaissance avec votre interlocuteur sur www.cosanum.ch<br />
Notre entreprise familiale emploie près de 100 personnes<br />
représentant plus de 15 nationalités. Ces<br />
nombreux collaborateurs ont tous des talents divers,<br />
différentes forces, différentes capacités professionnelles<br />
et humaines qu’ils mettent en pratique<br />
quotidiennement pour répondre aux besoins et aux<br />
demandes de nos clients et qu’ils investissent dans<br />
notre entreprise. Ensemble avec nos clients, nous<br />
Gestion des produits<br />
Venanzio Costa<br />
Chef gestion des produits<br />
développons la société COSANUM d’aujourd’hui<br />
et celle de demain. Nous sommes emplis de fierté<br />
lorsque nous voyons la somme d’engagement et de<br />
motivation que recèle notre entreprise.<br />
Dès maintenant, retrouvez nos collaboratrices et nos<br />
collaborateurs sur www.cosanum.ch dans l’aperçu.<br />
Dans cette édition, nous vous présentons notre département<br />
gestion des produits.<br />
Christine Flühler<br />
Cheffe d’équipe gestion<br />
des produits Responsable<br />
de produit médecine<br />
SOINS ET HYGIÈNE<br />
5 e congrès mondial des infirmières<br />
et infirmiers francophone<br />
20 – 24 mai 2012<br />
Centre International de Conférences, Genève<br />
www.sidiief2012.org<br />
Congrès soins et assistance:<br />
Instants de bonheur dans les soins<br />
31 mai 2012<br />
Centre de congrès Gersag, Emmenbrücke<br />
www.curahumanis.ch<br />
MÉDECINE<br />
Congrès d’anesthésie FSIA/SIGA:<br />
Thorax, poumons et voies respiratoires<br />
28 avril 2012<br />
KKL Lucerne<br />
www.siga-fsia.ch<br />
8 e Journées Nationales Suisses sur la Stérilisation<br />
SSSH: Management de l’instrumentation<br />
13 – 14 juin 2012<br />
Centre de congrès Bienne<br />
www.sssh.ch<br />
99 e congrès annuel de la Société Suisse<br />
de Chirurgie SSC<br />
20 – 22 juin 2012<br />
Centre de congrès Davos<br />
www.chirurgiekongress.ch<br />
PRESTATIONS DE SERVICE<br />
IFAS 2012: Salon spécialisé du marché de la santé<br />
23 – 26 octobre 2012<br />
Messe Zurich<br />
www.ifas-messe.ch<br />
ORTHOPÉDIE<br />
ECTES 2012: 13 th European Congress of Trauma<br />
& Emergency Surgery<br />
12 – 15 mai 2012<br />
Centre de congrès Bâle<br />
www.estescongress2012.org<br />
72 e Congrès annuel de la Société Suisse<br />
d’Orthopédie et de Traumatologie SSOT<br />
27 – 29 juin 2012<br />
Centre de congrès Bâle<br />
www.sgotssot.ch<br />
SÉCURITÉ AU TRAVAIL<br />
Salon spécialisé pour la sécurité au travail<br />
6 – 8 juin 2012<br />
BERNEXPO Berne, Hall 1.2<br />
www.arbeitssicherheit-schweiz.ch<br />
Natascha Breitsprecher<br />
Responsable de produit<br />
soins / hygiène<br />
Isabella Cortivo<br />
Assistante gestion<br />
des produits<br />
Janine Charpié<br />
Gestionaire de produit<br />
orthopédie<br />
Miguel Ferreira<br />
Gestionaire de produit<br />
sécurité au travail<br />
Guido Huber<br />
Gestionaire de produit<br />
sécurité au travail<br />
Denis Schwaller<br />
Responsable de produit<br />
médecine<br />
Tamara Pizzi<br />
Responsable de projet<br />
d’entretien<br />
Gaby Vogl<br />
Responsable de produit<br />
hôtellerie<br />
<strong>Cosanum</strong> AG<br />
Rütistrasse 14<br />
8952 Schlieren<br />
Tél. 043 433 66 66<br />
Fax 043 433 66 67<br />
Fax de commande 0800 730 900<br />
info@cosanum.ch<br />
www.cosanum.ch<br />
16