05.09.2014 Views

単語(たんご) - mementoslangues.fr

単語(たんご) - mementoslangues.fr

単語(たんご) - mementoslangues.fr

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

みんなの 日 本 語 Ⅰ<br />

Minna no Nihongo 1<br />

単 語 (<strong>たんご</strong>)<br />

Tango – Vocabulaire<br />

http://<strong>mementoslangues</strong>.com/<br />

http://www.<strong>mementoslangues</strong>.<strong>fr</strong>/accueil.htm<br />

新 幹 線 (しんかんせん) 富 士 山 (ふじさん)<br />

Shinkansen<br />

Fuji-san<br />

Pages ひらがな 漢 字 Rōmaji Français<br />

4-10 だいいっか 第 一 課 Dai ikka Leçon 1<br />

10-14 だいにか 第 二 課 Dai nika Leçon 2<br />

14-18 だいさんか 第 三 課 Dai sanka Leçon 3<br />

18-22 だいよんか 第 四 課 Dai yonka Leçon 4<br />

23-27 だいごか 第 五 課 Dai goka Leçon 5<br />

27-33 だいろっか 第 六 課 Dai rokka Leçon 6<br />

33-38 だいななか 第 七 課 Dai nanaka Leçon 7<br />

38-43 だいはっか 第 八 課 Dai hakka Leçon 8<br />

43-48 だいきゅうか 第 九 課 Dai kyūka Leçon 9<br />

48-51 だいじゅっか 第 十 課 Dai jukka Leçon 10<br />

52-57 だいじゅういっか 第 十 一 課 Dai jū ikka Leçon 11<br />

57-61 だいじゅうにか 第 十 二 課 Dai jū nika Leçon 12<br />

61-65 だいじゅうさんか 第 十 三 課 Dai jū sanka Leçon 13<br />

65-69 だいじゅうよんか 第 十 四 課 Dai jū yonka Leçon 14<br />

69-72 だいじゅうごか 第 十 五 課 Dai jū goka Leçon 15<br />

72-76 だいじゅうろっか 第 十 六 課 Dai jū rokka Leçon 16<br />

76-81 だいじゅうななか 第 十 七 課 Dai jū nanaka Leçon 17<br />

81-84 だいじゅうはっか 第 十 八 課 Dai jū hakka Leçon 18<br />

84-86 だいじゅうきゅうか 第 十 九 課 Dai jū kyūka Leçon 19<br />

86-89 だいにじゅっか 第 二 十 課 Dai ni jukka Leçon 20<br />

90-94 だいにじゅういっか 第 二 十 一 課 Dai ni jū ikka Leçon 21<br />

94-97 だいにじゅうにか 第 二 十 二 課 Dai ni jū nika Leçon 22<br />

97-100 だいにじゅうさんか 第 二 十 三 課 Dai ni jū sanka Leçon 23<br />

100-102 だいにじゅうよんか 第 二 十 四 課 Dai ni jū yonka Leçon 24<br />

102-104 だいにじゅうごか 第 二 十 五 課 Dai ni jū goka Leçon 25<br />

105-114 さくいん 索 引 Sakuin Index<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 20.04.2012 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


Les nombres japonais (1/6)<br />

0 〇 / 零 ゼロ zero 6 六 ろく roku<br />

0 〇 / 零 れい rei 7 七 なな nana<br />

1 一 いち ichi 7 七 しち shichi<br />

2 二 に ni 8 八 はち hachi<br />

3 三 さん san 9 九 きゅう kyū<br />

4 四 よん yon 9 九 く ku<br />

4 四 し shi 10 十 じゅう jū<br />

5 五 ご go 11 十 一 じゅういち<br />

jū ichi<br />

Les nombres japonais (2/6)<br />

12 じゅうに jū ni 18 じゅうはち jū hachi<br />

13 じゅうさん jū san 19 じゅうきゅう<br />

jū kyū<br />

14 じゅうよん jū yon 19 じゅうく jū ku<br />

14 じゅうし jū shi 20 にじゅう ni-jū<br />

15 じゅうご jū go 30 さんじゅう san-jū<br />

16 じゅうろく jū roku 40 よんじゅう yon-jū<br />

17 じゅうなな jū nana 50 ごじゅう go-jū<br />

17 じゅうしち jū shichi 60 ろくじゅう roku-jū<br />

Les nombres japonais (3/6)<br />

70 ななじゅう nana-jū 500 ごひゃく go-hyaku<br />

70 しちじゅう shichi-jū 600 ろっぴゃく roppyaku<br />

80 はちじゅう hachi-jū 700 ななひゃく nana-hyaku<br />

90 きゅうじゅう kyū-jū 800 はっぴゃく happyaku<br />

100 ひゃく hyaku 900 きゅうひゃく kyū-hyaku<br />

200 にひゃく ni-hyaku 1000 (いっ)せん (is)sen<br />

300 さんびゃく san-byaku 2000 にせん ni-sen<br />

400 よんひゃく yon-hyaku 3000 さんぜん san-zen<br />

Les nombres japonais (4/6)<br />

4000 よんせん yon-sen 1M ひゃくまん hyaku-man<br />

5000 ごせん go-sen 10M せんまん sen-man<br />

6000 ろくせん roku-sen 100M いちおく ichi-oku<br />

7000 ななせん nana-sen 1Md じゅうおく jū-oku<br />

8000 はっせん hassen 7,5 ななてんご<br />

nana ten go<br />

9000 きゅうせん kyū-sen 0,8 れいてんはち rei ten hachi<br />

10000 いちまん ichi-man 1/2 にぶんのいち<br />

ni bunno ichi<br />

100000 じゅうまん jū-man 3/5 ごぶんのさん go bunno san<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 2/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


Les nombres japonais (5/6)<br />

0 〇 零 zero, rei 8 八 hachi<br />

1 一 壱 ichi 9 九 kyū, ku<br />

2 二 弐 ni 10 十 拾 jū<br />

3 三 参 san 20 二 十 ni-jū<br />

4 四 yon, shi 100 百 hyaku<br />

5 五 go 1000 千 sen<br />

6 六 roku 10000 万 萬 man<br />

7 七 nana, shichi 100M 億 oku<br />

Les nombres japonais (6/6)<br />

22<br />

(2x10+2) 二 十 二 にじゅうに ni-jū ni<br />

202<br />

(2x100+2) 二 百 二 にひゃくに ni-hyaku ni<br />

2002<br />

(2x1000+2) 二 千 二 にせんに ni-sen ni<br />

20 002<br />

(2x10000+2) 二 万 二 にまんに ni-man ni<br />

200 002<br />

(20x10000+2) 二 十 万 二 にじゅうまんに ni-jū-man ni<br />

2 000 002<br />

(200x10000+2) 二 百 万 二 にひゃくまんに<br />

20 000 002<br />

(2000x10000+2) 二 千 万 二 にせんまんに ni-sen-man ni<br />

200 000 002<br />

(2x100M+2) 二 億 二 におくに ni-oku ni<br />

ni-hyaku-man ni<br />

Expressions relatives au temps (1/4)<br />

Jour Matin Soir<br />

おととい おとといのあさ おとといのばん<br />

ototoi ototoi no asa ototoi no ban<br />

avant-hier avant-hier matin avant-hier soir<br />

きのう きのうのあさ きのうのばん<br />

kinō kinō no asa kinō no ban<br />

hier hier matin hier soir<br />

きょう けさ こんばん<br />

kyō kesa konban<br />

aujourd'hui ce matin ce soir<br />

Expressions relatives au temps (2/4)<br />

Jour Matin Soir<br />

あした あしたのあさ あしたのばん<br />

ashita ashita no asa ashita no ban<br />

demain demain matin demain soir<br />

あさって あさってのあさ あさってのばん<br />

asatte asatte no asa asatte no ban<br />

après-demain après-demain matin après-demain soir<br />

まいにち まいあさ まいばん<br />

mai nichi mai asa mai ban<br />

tous les jours, chaque ~ tous les matins, chaque matin tous les soirs, chaque soir<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 3/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ひらがな/カタカナ 漢 字 Rōmaji Traduction<br />

だいいっか 第 一 課 Dai ikka Leçon 1<br />

わたし watashi je, moi<br />

わたしたち watashi-tachi nous<br />

あなた anata Vous (au singulier)<br />

あのひと あの 人 ano hito cette personne (-là), il, lui, elle<br />

あのかた あの 方 ano kata<br />

cette personne (-là), il, lui, elle<br />

(Forme polie)<br />

みなさん 皆 さん minasan<br />

(vous) tous, Mesdames,<br />

~さん<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 4/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais<br />

~san<br />

Mesdemoiselles et Messieurs<br />

Monsieur, Madame, Mademoiselle<br />

(suffixe de respect ajouté au nom)<br />

~ちゃん ~chan suffixe ajouté à un prénom d'enfant<br />

~くん ~ 君 ~kun<br />

~じん ~ 人 ~jin<br />

suffixe ajouté au nom ou au prénom<br />

d'un garçon<br />

suffixe ajouté à un nom de pays pour<br />

indiquer la nationalité d'une personne<br />

アメリカじん Amerika-jin un Américain, une Américaine<br />

せんせい 先 生 sensei<br />

きょうし 教 師 kyōshi<br />

がくせい 学 生 gakusei étudiant<br />

かいしゃいん 会 社 員 kaishain employé d'une compagnie<br />

しゃいん 社 員 shain<br />

IMC のしゃいん IMC no shain employé de la compagnie IMC<br />

ぎんこういん 銀 行 員 ginkōin employé de banque<br />

professeur, instituteur (non utilisé pour<br />

parler de sa propre profession)<br />

professeur, instituteur (utilisé pour<br />

parler de sa propre profession)<br />

employé de ~<br />

(utilisé avec le nom de la compagnie)


いしゃ 医 者 isha médecin, docteur<br />

けんきゅうしゃ 研 究 者 kenkyūsha chercheur<br />

エンジニア enjinia ingénieur<br />

だいがく 大 学 daigaku université<br />

びょういん 病 院 byōin hôpital<br />

でんき 電 気 denki électricité, lampe, lumière<br />

だれ dare qui<br />

どなた donata qui (forme polie)<br />

-さい - 歳 -sai -an(s)<br />

なんさい 何 歳 nan sai quel âge<br />

おいくつ oikutsu quel âge (forme polie)<br />

はい hai oui<br />

いいえ iie non<br />

しつれいですが。 失 礼 ですが。 Shitsurei desu ga. Excusez-moi. Pardon.<br />

おなまえは? お 名 前 は? O namae wa ?<br />

Quel est votre nom ?<br />

はじめまして。 初 めまして。 Hajimemashite.<br />

どうぞよろしく。<br />

Dōzo yoroshiku.<br />

おねがいします。 お 願 いします。 Onegai-shimasu.<br />

C'est Monsieur, Madame,<br />

こちらは~さんです。<br />

Kochira wa ~san desu<br />

Mademoiselle ~.<br />

~からきました。 ~から 来 ました。 ~kara kimashita Je viens (Je suis venu) de ~.<br />

Comment vous appelez-vous ?<br />

Enchanté (de vous connaître).<br />

(utilisé en début de présentation de soi)<br />

Très heureux (de vous connaître).<br />

(utilisé en fin de présentation de soi)<br />

Très heureux (de vous connaître).<br />

(utilisé en fin de présentation de soi)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 5/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

アメリカ Amerika États-Unis<br />

イギリス Igirisu Angleterre<br />

インド Indo Inde<br />

インドネシア Indoneshia Indonésie<br />

かんこく 韓 国 Kankoku Corée du Sud<br />

タイ Tai Thaïlande<br />

ちゅうごく 中 国 Chūgoku Chine<br />

ドイツ Doitsu Allemagne<br />

にほん 日 本 Nihon Japon<br />

フランス Furansu France<br />

ブラジル Burajiru Brésil<br />

さくらだいがく さくら 大 学 Sakura Daigaku<br />

Université de Sakura<br />

(université imaginaire)<br />

ふじだいがく 富 士 大 学 Fuji Daigaku<br />

Université de Fuji<br />

(université imaginaire)<br />

パワーでんき パワー 電 気 Pawā Denki compagnie imaginaire<br />

Air Brésil<br />

ブラジルエアー<br />

Burajiru Eā<br />

(compagnie imaginaire)<br />

こうべびょういん 神 戸 病 院 Kōbe Byōin<br />

Hôpital Kobe<br />

(hôpital imaginaire)<br />

くに・ひと・ことば 国 ・ 人 ・ことば Kuni • Hito • Kotoba Pays, Peuples & Langues<br />

アメリカ Amerika États-Unis<br />

アメリカじん アメリカ 人 Amerika-jin Américain<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 6/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


えいご 英 語 Eigo anglais (langue)<br />

イギリス Igirisu Angleterre<br />

イギリスじん イギリス 人 Igirisu-jin Anglais<br />

えいご 英 語 Eigo anglais (langue)<br />

イタリア Itaria Italie<br />

イタリアじん イタリア 人 Itaria-jin Italien<br />

イタリアご イタリア 語 Itaria-go italien (langue)<br />

イラン Iran Iran<br />

イランじん イラン 人 Iran-jin Iranien<br />

ペルシアご ペルシア 語 Perushia-go persan (langue)<br />

インド Indo Inde<br />

インドじん インド 人 Indo-jin Indien<br />

ヒンディ 一 ご ヒンディー 語 Hindī-go hindi (langue)<br />

インドネシア Indoneshia Indonésie<br />

インドネシアじん インドネシア 人 Indoneshia-jin Indonésien<br />

インドネシアご インドネシア 語 Indoneshia-go indonésien (langue)<br />

エジプト Ejiputo Égypte<br />

エジプトじん エジプト 人 Ejiputo-jin Égyptien<br />

アラビアご アラビア 語 Arabia-go arabe (langue)<br />

オ 一 ストラリア Ōsutoraria Australie<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 7/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


オ 一 ストラリアじん オ 一 ストラリア 人 Ōsutoraria-jin Australien<br />

えいご 英 語 Eigo anglais (langue)<br />

カナダ Kanada Canada<br />

カナダじん カナダ 人 Kanada-jin Canadien<br />

えいご/フランスご 英 語 /フランス 語 Eigo/Furansu-go anglais/<strong>fr</strong>ançais (langue)<br />

かんこく 韓 国 Kankoku Corée du Sud<br />

かんこくじん 韓 国 人 Kankoku-jin Coréen<br />

かんこくご 韓 国 語 Kankoku-go coréen (langue)<br />

スペイン Supein Espagne<br />

スペインじん スペイン 人 Supein-jin Espagnol<br />

スペインご スペイン 語 Supein-go espagnol (langue)<br />

タイ Tai Thaïlande<br />

タイじん タイ 人 Tai-jin Thaïlandais<br />

タイご タイ 語 Tai-go thaïlandais (langue)<br />

ちゅうごく 中 国 Chūgoku Chine<br />

ちゅうごくじん 中 国 人 Chūgoku-jin Chinois<br />

ちゅうごくご 中 国 語 Chūgoku-go chinois (langue)<br />

ドイツ Doitsu Allemagne<br />

ドイツじん ドイツ 人 Doitsu-jin Allemand<br />

ドイツご ドイツ 語 Doitsu-go allemand (langue)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 8/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


にほん 日 本 Nihon Japon<br />

にほんじん 日 本 人 Nihon-jin Japonais<br />

にほんご 日 本 語 Nihon-go japonais (langue)<br />

フランス Furansu France<br />

フランスじん フランス 人 Furansu-jin Français<br />

フランスご フランス 語 Furansu-go <strong>fr</strong>ançais (langue)<br />

フィリピン Firipin Philippines<br />

フィリピンじん フィリピン 人 Firipin-jin Philippin<br />

フィリピノご フィリピノ 語 Firipino-go philippin (langue)<br />

ブラジル Burajiru Brésil<br />

ブラジルじん ブラジル 人 Burajiru-jin Brésilien<br />

ポルトガルご ポルトガル 語 Porutogaru-go portugais (langue)<br />

ベトナム Betonamu Vietnam<br />

ベトナムじん ベトナム 人 Betonamu-jin Vietnamien<br />

ベトナムご ベトナム 語 Betonamu-go vietnamien (langue)<br />

マレーシア Marēshia Malaisie<br />

マレーシアじん マレーシア 人 Marēshia-jin Malais<br />

マレーシアご マレーシア 語 Marēshia-go malais (langue)<br />

メキシコ Mekishiko Mexique<br />

メキシコじん メキシコ 人 Mekishiko-jin Mexicain<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 9/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


スペインご スペイン 語 Supein-go espagnol (langue)<br />

ロシア Roshia Russie<br />

ロシアじん ロシア 人 Roshia-jin Russe<br />

ロシアご ロシア 語 Roshia-go russe (langue)<br />

だいにか 第 二 課 Dai nika Leçon 2<br />

これ kore ce, ceci<br />

それ sore ce, cela (près de vous)<br />

あれ are ce, cela (là-bas)<br />

この~ kono ~ ce (cette) ~-ci<br />

その~ sono ~ ce (cette) ~-là (près de vous)<br />

あの~ ano ~ ce (cette) ~-là (là-bas)<br />

ほん 本 hon livre<br />

じしょ 辞 書 jisho dictionnaire<br />

ざっし 雑 誌 zasshi magazine, revue<br />

しんぶん 新 聞 shinbun journal<br />

ノート nōto cahier<br />

てちょう 手 帳 techō carnet, agenda<br />

めいし 名 刺 meishi carte de visite<br />

カード kādo carte<br />

テレホンカード terehon-kādo carte téléphonique<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 10/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


えんぴつ 鉛 筆 enpitsu crayon<br />

ボールペン bōrupen stylo à bille<br />

シャープペンシル shāpu-penshiru porte-mine<br />

かぎ kagi clé<br />

とけい 時 計 tokei montre, horloge, réveil<br />

かさ 傘 kasa parapluie<br />

かばん kaban sac, cartable, serviette<br />

カセットテープ kasetto tēpu cassette<br />

テープ tēpu cassette<br />

テープレコーダー tēpu rekōdā magnétophone<br />

テレビ terebi télévision<br />

ラジオ rajio radio<br />

カメラ kamera appareil-photo<br />

コンピューター konpyūtā ordinateur<br />

じどうしゃ 自 動 車 jidōsha voiture<br />

つくえ 机 tsukue bureau (en tant que meuble)<br />

いす isu chaise<br />

チョコレート chokorēto chocolat<br />

コーヒー kōhī café<br />

えいご 英 語 Eigo la langue anglaise<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 11/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


にほんご 日 本 語 Nihon-go la langue japonaise<br />

~ご ~ 語 ~go langue ~<br />

なん 何 nan que, quoi (qu'est ce que)<br />

そう<br />

sō<br />

(C'est) cela.<br />

ちがいます。 違 います。 Chigaimasu.<br />

(C'est) ça.<br />

Non, ce n'est pas cela.<br />

Vous vous trompez.<br />

そうですか。 Sō desu ka. Ah bon. Je vois. C'est vrai ?<br />

euh<br />

あのう<br />

anō<br />

(utilisé pour montrer une hésitation)<br />

ほんのきもちです。 ほんの 気 持 ちです。 Honno kimochi desu. C'est un tout petit cadeau (un modeste<br />

témoignage de reconnaissance).<br />

Voilà. S'il vous plaît.<br />

どうぞ。<br />

Dōzo.<br />

(utilisé pour of<strong>fr</strong>ir qqch à qqn)<br />

どうも。 Dōmo. Merci.<br />

ありがとう。 Arigatō. Merci.<br />

どうもありがとうございます。<br />

Dōmo arigatō<br />

gozaimasu.<br />

Merci beaucoup.<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

せわ 世 話 sewa aide, assistance<br />

これからお 世 話 になります。<br />

どうぞよろしく。<br />

こちらこそよろしく。<br />

Korekara osewa ni<br />

narimasu.<br />

Dōzo yoroshiku.<br />

Kochira koso yoroshiku.<br />

J'espère pouvoir compter sur votre<br />

aide.<br />

Très heureux de faire votre<br />

connaissance.<br />

C'est moi qui suis ravi de vous<br />

connaître (réponse).<br />

なまえ 名 前 Namae Noms de famille<br />

さとう 佐 藤 Satō Sato<br />

すずき 鈴 木 Suzuki Suzuki<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 12/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


たかはし 高 橋 Takahashi Takahashi<br />

たなか 田 中 Tanaka Tanaka<br />

わたなべ 渡 辺 Watanabe Watanabe<br />

いとう 伊 藤 Itō Ito<br />

なかむら 中 村 Nakamura Nakamura<br />

やまもと 山 本 Yamamoto Yamamoto<br />

こばやし 小 林 Kobayashi Kobayashi<br />

さいとう 斎 藤 Saitō Saito<br />

かとう 加 藤 Katō Kato<br />

よしだ 吉 田 Yoshida Yoshida<br />

やまだ 山 田 Yamada Yamada<br />

ささき 佐 々 木 Sasaki Sasaki<br />

まつもと 松 本 Matsumoto Matsumoto<br />

やまぐち 山 ロ Yamaguchi Yamaguchi<br />

きむら 木 村 Kimura Kimura<br />

いのうえ 井 上 Inoue Inoue<br />

あべ 阿 部 Abe Abe<br />

はやし 林 Hayashi Hayashi<br />

あいさつ 挨 拶 Aisatsu Salutations<br />

はじめまして。 初 めまして。 Hajimemashite.<br />

Enchanté (de vous connaître).<br />

(utilisé en début de présentation de soi)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 13/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ほんのきもちです。 ほんの 気 持 ちです。 Honno kimochi desu. C'est un tout petit cadeau (un modeste<br />

témoignage de reconnaissance).<br />

だいさんか 第 三 課 Dai sanka Leçon 3<br />

ここ koko ici, cet endroit<br />

そこ soko là, cet endroit près de vous<br />

あそこ asoko cet endroit-là, là-bas<br />

どこ doko où, quel endroit<br />

par ici, cet endroit<br />

こちら<br />

kochira<br />

(forme polie)<br />

par là, cet endroit près de vous<br />

そちら<br />

sochira<br />

(forme polie)<br />

あちら<br />

achira<br />

par là, cet endroit-là<br />

(forme polie)<br />

où, quel endroit<br />

(forme polie)<br />

どちら<br />

dochira<br />

きょうしつ 教 室 kyōshitsu salle de classe<br />

しょくどう 食 堂 shokudō réfectoire, restaurant, cantine<br />

じむしょ 事 務 所 jimusho bureau (en tant que lieu)<br />

かいぎしつ 会 議 室 kaigishitsu salle de conférence<br />

うけつけ 受 付 uketsuke réception, accueil (lieu)<br />

ロビー robī hall<br />

へや 部 屋 heya salle<br />

トイレ toire toilettes<br />

おてあらい お 手 洗 い otearai<br />

toilettes<br />

(Forme polie)<br />

かいだん 階 段 kaidan escalier<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 14/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


エレベーター erebētā ascenseur<br />

エスカレーター esukarētā escalator, escalier roulant<br />

[お]くに [お] 国 [o-]kuni<br />

pays<br />

(Forme polie)<br />

くに 国 kuni pays<br />

かいしゃ 会 社 kaisha compagnie, société<br />

うち 家 uchi maison<br />

でんわ 電 話 denwa téléphone, appel téléphonique<br />

くつ 靴 kutsu chaussures<br />

ネクタイ nekutai cravate<br />

ワイン wain vin<br />

たばこ tabako cigarette<br />

うりば 売 り 場 uriba rayon (dans un grand magasin)<br />

ちか 地 下 chika sous-sol<br />

-かい(-がい) - 階 -kai(-gai) -ème étage<br />

なんがい 何 階 nan-gai quel étage<br />

-えん - 円 -en -yen<br />

いくら<br />

ikura<br />

(C'est) combien (?).<br />

(Ça coûte) combien (?).<br />

ひゃく 百 hyaku cent<br />

せん 千 sen mille<br />

まん 万 man dix mille<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 15/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

すみません。 Sumimasen. Excusez-moi.<br />

~でございます。 ~de gozaimasu. (forme polie de desu)<br />

みせてください。 見 せてください。 Misete kudasai.<br />

Faites moi voir.<br />

Voulez-vous me montrer ?<br />

Faites moi voir [~].<br />

Voulez-vous me montrer [~] ?<br />

[~を] 見 せてください。<br />

[~o] misete kudasai.<br />

じゃ ja eh bien, alors<br />

[~を]ください。 [~o] kudasai. Donnez-moi [~], s'il vous plaît.<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

しんおおさか 新 大 阪 Shin-Ōsaka nom d'une gare à Osaka<br />

イタリア Itaria Italie<br />

スイス Suisu Suisse<br />

ヨーネン Yōnen compagnie imaginaire<br />

アキックス Akikkusu compagnie imaginaire<br />

デパート Depāto Un Grand Magasin<br />

おくじょう 屋 上 okujō sur le toit<br />

ゆうえんち 遊 園 地 yūenchi parc d'attractions<br />

8 かい 8 階 hakkai niveau 8 (7 ème étage en France)<br />

しょくどう 食 堂 shokudō restaurant, cafétaria<br />

もよおし 催 し moyōshi évènement (exposition, festivité...)<br />

もの 物 mono objet, chose<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 16/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かいじょう 会 場 kaijō lieu de rassemblement, hall<br />

もよおしものかいじょう 催 し 物 会 場 moyōshi monokaijō salle d'exposition<br />

7 かい 7 階 nana-kai niveau 7 (6 ème étage en France)<br />

とけい 時 計 tokei montres<br />

めがね 眼 鏡 megane lunettes<br />

カメラ kamera appareils-photo<br />

6 かい 6 階 rokkai niveau 6 (5 ème étage en France)<br />

スポーツようひん スポーツ 用 品 supōtsu yōhin articles de sport<br />

りょこうようひん 旅 行 用 品 ryokō yōhin articles de voyage<br />

5 かい 5 階 go-kai niveau 5 (4 ème étage en France)<br />

こどもふく 子 ども 服 kodomo fuku vêtements d'enfant<br />

おもちゃ omocha jouets<br />

ほん 本 hon livres<br />

ぶんぼうぐ 文 房 具 bunbōgu fournitures de bureau<br />

4 かい 4 階 yon-kai niveau 4 (3 ème étage en France)<br />

かぐ 家 具 kagu meubles<br />

しょっき 食 器 shokki vaisselle<br />

でんきせいひん 電 気 製 品 denki seihin produits électriques<br />

3 かい 3 階 san-kai niveau 3 (2 ème étage en France)<br />

しんしふく 紳 士 服 shinshi fuku vêtements d'homme<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 17/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


2 かい 2 階 ni-kai niveau 2 (1 er étage en France)<br />

ふじんふく 婦 人 服 fujin fuku vêtements de femme<br />

l かい l 階 ikkai niveau 1 (Rez de chaussée en France)<br />

くつ 靴 kutsu chaussures<br />

かばん kaban sacs<br />

アクセサリ 一 akusesarī bijoux de fantaisie<br />

けしょうひん 化 粧 品 keshōhin produits de beauté<br />

Bl かい B1 階 B1 kai niveau B1 (1 er sous-sol en France)<br />

しょくりょうひん 食 料 品 shokuryōhin alimentation (magasin)<br />

B2 かい B2 階 B2 kai niveau B2 (2 ème sous-sol en France)<br />

ちゅうしゃじょう 駐 車 場 chūshajō parking<br />

だいよんか 第 四 課 Dai yonka Leçon 4<br />

おきます 起 きます okimasu se lever<br />

ねます 寝 ます nemasu se coucher, dormir<br />

はたらきます 働 きます hatarakimasu travailler<br />

やすみます 休 みます yasumimasu se reposer, prendre un congé<br />

べんきょうします 勉 強 します benkyō-shimasu étudier<br />

おわります 終 わります owarimasu terminer, finir<br />

デパ 一 ト depāto grand magasin<br />

ぎんこう 銀 行 ginkō banque<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 18/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ゆうびんきょく 郵 便 局 yūbinkyoku bureau de poste<br />

としょかん 図 書 館 toshokan bibliothèque<br />

びじゅつかん 美 術 館 bijutsukan musée<br />

いま 今 ima maintenant<br />

-じ - 時 -ji -heure(s)<br />

-ふん(-ぷん) - 分 -fun -(pun) -minute(s)<br />

はん 半 han demie (30 minutes)<br />

なんじ 何 時 nan-ji quelle heure<br />

なんぷん 何 分 nan-pun combien de minutes<br />

ごぜん 午 前 gozen a.m., matin, du matin<br />

ごご 午 後 gogo p.m., après-midi, du soir<br />

あさ 朝 asa matin<br />

ひる 昼 hiru jour, midi<br />

ばん(よる) 晩 ( 夜 ) ban (yoru) soir, nuit<br />

おととい ototoi avant-hier<br />

きのう kinō hier<br />

きょう kyō aujourd'hui<br />

あした ashita demain<br />

あさって asatte après-demain<br />

けさ kesa ce matin<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 19/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


こんばん 今 晩 konban ce soir, cette nuit<br />

やすみ 休 み yasumi repos, congé, jour de repos<br />

ひるやすみ 昼 休 み hiru yasumi repos de midi<br />

まいあさ 毎 朝 mai asa chaque matin, tous les matins<br />

まいばん 毎 晩 mai ban chaque soir, tous les soirs<br />

まいにち 毎 日 mai nichi chaque jour, tous les jours<br />

げつようび 月 曜 日 getsu-yōbi lundi<br />

かようび 火 曜 日 ka-yōbi mardi<br />

すいようび 水 曜 日 sui-yōbi mercredi<br />

もくようび 木 曜 日 moku-yōbi jeudi<br />

きんようび 金 曜 日 kin-yōbi vendredi<br />

どようび 土 曜 日 do-yōbi samedi<br />

にちようび 日 曜 日 nichi-yōbi dimanche<br />

なんようび 何 曜 日 nan-yōbi quel jour de la semaine<br />

ばんごう 番 号 bangō numéro<br />

なんばん 何 番 nan-ban quel numéro<br />

~から ~ kara de ~<br />

~まで ~ made à (jusqu'à) ~<br />

~と~ ~ to ~<br />

et<br />

(utilisé pour lier deux noms ou plus)<br />

そちら sochira chez vous<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 20/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


たいへんですね。 大 変 ですね。 Taihen desu ne.<br />

え-と e – to euh..., voyons...<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

104 ichi-rei-yon<br />

Vous êtes bien courageux.<br />

(employé pour exprimer sa sympathie)<br />

renseignements<br />

(104: numéro de téléphone)<br />

S'il vous plaît.<br />

(Je demande votre faveur.)<br />

Certainement, (Monsieur, Madame,<br />

Mademoiselle).<br />

おねがいします。 お 願 いします。 Onegai-shimasu.<br />

かしこまりました。<br />

Kashikomarimashita.<br />

おといあわせのばんごう お 問 い 合 わせの 番 号<br />

おといあわせ お 問 い 合 わせ o-toiawase requête, demande<br />

ばんごう 番 号 bangō numéro<br />

o-toiawase no bangō le numéro que vous demandez<br />

Dōmo arigatō<br />

どうもありがとうございました。<br />

gozaimashita.<br />

Merci beaucoup.<br />

ありがとうございました。 Arigatō gozaimashita. Merci beaucoup.<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

ニュ 一 ヨ 一 ク Nyū-Yōku New York<br />

ペキン 北 京 Pekin Pékin (Beijing)<br />

ロンドン Rondon Londres<br />

バンコク Bankoku Bangkok<br />

ロサンゼルス Ros-Anzerusu Los Angeles<br />

やまとびじゅつかん やまと 美 術 館 Yamato Bijutsukan<br />

Musée Yamato<br />

(musée imaginaire)<br />

おおさかデパ 一 ト 大 阪 デパ 一 ト Ōsaka Depāto<br />

Grand Magasin Osaka<br />

(grand magasin imaginaire)<br />

みどりとしょかん みどり 図 書 館 Midori Toshokan<br />

Bibliothèque Verte<br />

(bibliothèque imaginaire)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 21/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


アップルぎんこう アップル 銀 行 Appuru Ginkō<br />

Banque Pomme<br />

(banque imaginaire)<br />

でんわ 電 話 Denwa Téléphone<br />

けいさつしょ 警 察 署 keisatsusho (poste de) police<br />

しょうぼうしょ 消 防 署 shōbōsho (poste de) pompiers<br />

じほう 時 報 jihō horloge parlante<br />

てんきよほう 天 気 予 報 tenki-yohō informations météorologiques<br />

でんわばんごうあんない 電 話 番 号 案 内 denwa-bangō annai renseignements téléphoniques<br />

でんわばんごう 電 話 番 号 denwa-bangō numéro de téléphone<br />

あんない 案 内 annai guide, information<br />

てがみ 手 紙 Tegami Lettre<br />

ゆうびん 〒 yūbin<br />

symbole précédant le code postal au<br />

Japon<br />

ひょうごけん 兵 庫 県 Hyōgo-ken Préfecture de Hyogo<br />

こうべ 神 戸 Kōbe Kobé<br />

し 市 shi ville, municipalité<br />

こうべし 神 戸 市 Kōbe shi ville de Kobé<br />

ちゅうおうく 中 央 区 Chūō-ku arrondissement de Chūō<br />

さんのみや 三 宮 San-no-Miya un quartier de Kobé<br />

コウベハイツ Kōbe haitsu immeuble "Kobé"<br />

ごう 号 gō numéro<br />

でんしメールアドレス 電 子 メールアドレス denshi mēru adoresu adresse de courrier électronique<br />

(adresse e-mail)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 22/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


だいごか 第 五 課 Dai goka Leçon 5<br />

いきます 行 きます ikimasu aller<br />

きます 来 ます kimasu venir<br />

かえります 帰 ります kaerimasu rentrer (chez soi), retourner<br />

がっこう 学 校 gakkō école<br />

ス 一 パ 一 sūpā supermarché<br />

えき 駅 eki gare, station<br />

ひこうき 飛 行 機 hikōki avion<br />

ふね 船 fune bateau<br />

でんしゃ 電 車 densha train<br />

ちかてつ 地 下 鉄 chikatetsu métro<br />

しんかんせん 新 幹 線 Shinkansen<br />

Shinkansen, super-express<br />

(TGV japonais)<br />

バス basu autobus<br />

タクシ 一 takushī taxi<br />

じてんしゃ 自 転 車 jitensha bicyclette<br />

あるいて 歩 いて aruite à pied<br />

ひと 人 hito personne, homme, gens<br />

ともだち 友 達 tomodachi ami(e)<br />

かれ 彼 kare il, ami, petit ami<br />

かのじょ 彼 女 kanojo elle, amie, petite amie<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 23/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かぞく 家 族 kazoku famille<br />

ひとりで 一 人 で hitori de seul(e)<br />

せんしゅう 先 週 senshū la semaine dernière<br />

こんしゅう 今 週 konshū cette semaine<br />

らいしゅう 来 週 raishū la semaine prochaine<br />

せんげつ 先 月 sengetsu le mois dernier<br />

こんげつ 今 月 kongetsu ce mois<br />

らいげつ 来 月 raigetsu le mois prochain<br />

きょねん 去 年 kyonen l'année dernière<br />

ことし kotoshi cette année<br />

らいねん 来 年 rainen l'année prochaine<br />

-がつ - 月 -gatsu le mois de -<br />

なんがつ 何 月 nan-gatsu quel mois<br />

ついたち 1 日 tsuitachi le 1 er (jour) du mois<br />

ふつか 2 日 futsuka le 2, deux jours<br />

みっか 3 日 mikka le 3, trois jours<br />

よっか 4 日 yokka le 4, quatre jours<br />

いつか 5 日 itsuka le 5, cinq jours<br />

むいか 6 日 muika le 6, six jours<br />

なのか 7 日 nanoka le 7, sept jours<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 24/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ようか 8 日 yōka le 8, huit jours<br />

ここのか 9 日 kokonoka le 9, neuf jours<br />

とおか 10 日 tōka le 10, dix jours<br />

じゅうよっか 14 日 jū yokka le 14, quatorze jours<br />

はつか 20 日 hatsuka le 20, vingt jours<br />

にじゅうよっか 24 日 ni-jū yokka le 24, vingt-quatre jours<br />

-にち - 日 -nichi le -, - jours<br />

なんにち 何 日 nan-nichi quel jour du mois, combien de jours<br />

いつ itsu quand<br />

たんじょうび 誕 生 日 tanjōbi anniversaire<br />

ふつう 普 通 futsū (train) omnibus<br />

きゅうこう 急 行 kyūkō (train) express<br />

とっきゅう 特 急 tokkyū (train) rapide<br />

つぎの 次 の tsugi no prochain, suivant<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

どういたしまして。 Dō itashimashite. Je vous en prie. Il n'y a pas de quoi.<br />

-ばんせん - 番 線 -bansen quai -, voie -<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

はかた 博 多 Hakata<br />

Hakata<br />

(nom d'une ville à Kyushu)<br />

ふしみ 伏 見 Fushimi<br />

Fushimi<br />

(nom d'un quartier à Kyoto)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 25/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


こうしえん 甲 子 園 Kōshien<br />

Koshien<br />

おおさかじょう 大 阪 城 Ōsaka-jō<br />

しゅくさいじつ 祝 祭 日 Shukusaijitsu Jours Fériés<br />

いちがつついたち 1 月 1 日 ichigatsu tsuitachi<br />

1 er janvier<br />

Jour de l'An<br />

がんじつ 元 日 Ganjitsu<br />

1 er janvier<br />

Jour de l'An<br />

ichigatsu dai ni getsuyōbi<br />

いちがつだいにげつようび l 月 第 2 月 曜 日 **<br />

せいじんのひ 成 人 の 日 Seijin no Hi Fête de la Majorité<br />

にがつじゅういちにち 2 月 11 日 nigatsu jū-ichi nichi<br />

(nom d'un quartier près d'Osaka)<br />

Château d'Osaka<br />

(un château célèbre à Osaka)<br />

le 2 ème lundi du mois de janvier<br />

Fête de la Majorité<br />

11 février<br />

Anniversaire de la Fondation du Japon<br />

けんこくきねんのひ 建 国 記 念 の 日 Kenkokukinen no Hi<br />

11 février<br />

Anniversaire de la Fondation du Japon<br />

さんがつはつか 3 月 20 日 * sangatsu hatsuka<br />

20 mars<br />

Jour de l'Équinoxe du Printemps<br />

しゅんぶんのひ 春 分 の 日 Shunbun no Hi<br />

20 mars<br />

Jour de l'Équinoxe du Printemps<br />

しがつにじゅうくにち 4 月 29 日 shigatsu nijū-ku nichi<br />

29 avril<br />

Journée de la Verdure<br />

みどりのひ みどりの 日 Midori no Hi<br />

29 avril<br />

Journée de la Verdure<br />

ごがつみっか 5 月 3 日 gogatsu mikka<br />

3 mai<br />

Commémoration de la Constitution<br />

けんぽうきねんび 憲 法 記 念 日 Kenpōkinenbi<br />

3 mai<br />

Commémoration de la Constitution<br />

ごがつよっか 5 月 4 日 gogatsu yokka<br />

4 mai<br />

Jour férié national<br />

こくみんのきゅうじつ 国 民 の 休 日 Kokumin no Kyūjitsu<br />

4 mai<br />

Jour férié national<br />

ごがついつか 5 月 5 日 gogatsu itsuka<br />

5 mai<br />

Jour des Enfants<br />

こどものひ こどもの 日 Kodomo no Hi<br />

5 mai<br />

Jour des Enfants<br />

shichigatsu dai san le 3<br />

7 月 第 3 月 曜 日 *** lundi du mois de juillet<br />

getsu-yōbi<br />

Journée de la Mer<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 26/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais<br />

しちがつだいさんげつようび


うみのひ 海 の 日 Umi no Hi Journée de la Mer<br />

kugatsu dai san getsuyōbi<br />

Journée dédiée aux personnes âgées<br />

le 3<br />

くがつだいさんげつようび 9 月 第 3 月 曜 日 *** lundi du mois de septembre<br />

けいろうのひ 敬 老 の 日 Keirō no Hi Journée dédiée aux personnes âgées<br />

くがつにじゅうさんにち 9 月 23 日 * kugatsu nijū-san nichi<br />

23 septembre<br />

Jour de l'Équinoxe d'Automne<br />

しゅうぶんのひ 秋 分 の 日 Shūbun no Hi<br />

23 septembre<br />

Jour de l'Équinoxe d'Automne<br />

じゅうがつだいにげつようび 10 月 第 2 月 曜 日 ** jūgatsu dai ni getsu-yōbi le 2 ème lundi du mois d'octobre<br />

Jour des Sports et de la Santé<br />

たいいくのひ 体 育 の 日 Taiiku no Hi Jour des Sports et de la Santé<br />

じゅういちがつみっか 11 月 3 日 jū-ichi gatsu mikka<br />

3 novembre<br />

Fête de la Culture<br />

ぶんかのひ 文 化 の 日 Bunka no Hi<br />

3 novembre<br />

Fête de la Culture<br />

jū-ichi gatsu nijū-san<br />

23 novembre<br />

じゅういちがつにじゅうさんにち 11 月 23 日<br />

nichi<br />

Jour d'Action de Grâce<br />

きんろうかんしゃのひ 勤 労 感 謝 の 日 Kinrō Kansha no Hi<br />

23 novembre<br />

Jour d'Action de Grâce<br />

じゅうにがつにじゅうさんにち 12 月 23 日 jū-ni gatsu nijū-san nichi<br />

23 décembre<br />

Anniversaire de l'Empereur<br />

てんのうたんじょうび 天 皇 誕 生 日 Tennō tanjōbi<br />

23 décembre<br />

Anniversaire de l'Empereur<br />

ゴールデンウイーク<br />

Gōruden Uīku<br />

Semaine d'Or ou Golden Week<br />

(du 29 avril au 5 mai)<br />

* Variables selon les années<br />

** Le 2 ème Lundi *** Le 3 ème Lundi<br />

だいろっか 第 六 課 Dai rokka Leçon 6<br />

たべます 食 べます tabemasu manger<br />

のみます 飲 みます nomimasu boire<br />

すいます 吸 います suimasu fumer<br />

たばこ tabako cigarette<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 27/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


たばこをすいます tabako o suimasu fumer une cigarette<br />

みます 見 ます mimasu voir, regarder<br />

ききます 聞 きます kikimasu écouter, entendre<br />

よみます 読 みます yomimasu lire<br />

かきます 書 きます kakimasu écrire, dessiner, peindre<br />

かいます 買 います kaimasu acheter<br />

とります 撮 ります torimasu prendre<br />

しゃしん 写 真 shashin photo<br />

しゃしんをとります 写 真 を 撮 ります shashin o torimasu prendre une photo<br />

します shimasu faire<br />

あいます 会 います aimasu rencontrer, voir<br />

ともだち 友 達 tomodachi ami<br />

ともだちにあいます 友 達 に 会 います tomodachi ni aimasu rencontrer un ami, voir un ami<br />

ごはん 御 飯 gohan riz (cuit), repas<br />

あさごはん 朝 ごはん asagohan petit déjeuner<br />

ひるごはん 昼 ごはん hirugohan déjeuner<br />

ばんごはん 晩 ごはん bangohan dîner<br />

パン pan pain<br />

たまご 卵 tamago œuf<br />

にく 肉 niku viande<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 28/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


さかな 魚 sakana poisson<br />

やさい 野 菜 yasai légume<br />

くだもの 果 物 kudamono <strong>fr</strong>uit<br />

みず 水 mizu eau<br />

おちゃ お 茶 ocha thé, thé vert<br />

こうちゃ 紅 茶 kōcha thé (noir), thé anglais<br />

ぎゅうにゅう 牛 乳 gyūnyū lait<br />

ミルク miruku lait<br />

ジュース jūsu jus (de <strong>fr</strong>uit)<br />

さけ 酒 sake alcool, vin de riz japonais<br />

[お]さけ [お] 酒 [o-]sake alcool, vin de riz japonais<br />

ビデオ bideo vidéo-cassette, magnétoscope<br />

えいが 映 画 eiga film, cinéma<br />

シーディー shīdī CD, disque compact<br />

てがみ 手 紙 tegami lettre<br />

レポート repōto rapport, compte-rendu<br />

しゃしん 写 真 shashin photo(graphie)<br />

みせ 店 mise magasin, boutique<br />

レストラン resutoran restaurant<br />

にわ 庭 niwa jardin<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 29/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


しゅくだい 宿 題 shukudai devoir<br />

しゅくだいをします 宿 題 をします shukudai o shimasu faire son devoir<br />

テニス tenisu tennis<br />

テニスをします tenisu o shimasu jouer au tennis<br />

サッカー sakkā football<br />

サッカーをします sakkā o shimasu jouer au football<br />

はなみ 花 見 hanami contemplation des fleurs de cerisier<br />

[お]はなみ [お] 花 見 [o-]hanami contemplation des fleurs de cerisier<br />

はなみをします 花 見 をします hanami o shimasu aller contempler les cerisiers en fleur<br />

[お]はなみをします [お] 花 見 をします [o-]hanami o shimasu aller contempler les cerisiers en fleur<br />

なに 何 nani que, quoi (qu'est-ce que)<br />

いっしょに 一 緒 に issho ni avec (quelqu'un), ensemble<br />

ちょっと chotto un instant, un peu<br />

いつも itsumo toujours, habituellement<br />

ときどき 時 々 tokidoki parfois, de temps en temps<br />

それから sorekara après cela, ensuite, et puis<br />

ええ ē oui<br />

いいえ iie non<br />

いいですね。 ii desu ne. C'est une bonne idée.<br />

わかりました。 Wakarimashita. Je vois. C'est entendu. D'accord.<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 30/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

なんですか。 何 ですか。 Nan desu ka. Comment ?<br />

じゃ、また。 Ja, mata. Bon, à demain.<br />

じゃ、またあした。 Ja, mata ashita Bon, à demain.<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

メキシコ Mekishiko Mexique<br />

おおさかじょうこうえん 大 阪 城 公 園 Ōsakajō-kōen Parc du château d'Osaka<br />

たべもの 食 べ 物 Tabemono Nourriture<br />

こめ kome riz<br />

たまご tamago œuf<br />

かい kai coquillage<br />

くだもの 果 物 Kudamono Fruits<br />

いちご ichigo <strong>fr</strong>aise<br />

もも momo pêche<br />

すいか suika pastèque<br />

ぶどう budō raisin<br />

なし nashi poire japonaise<br />

かき kaki kaki, plaquemine<br />

みかん mikan mandarine<br />

りんご ringo pomme<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 31/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


バナナ banana banane<br />

やさい 野 菜 Yasai Légumes<br />

きゅうり kyūri concombre<br />

トマト tomato tomate<br />

なす nasu aubergine<br />

まめ mame pois, haricot<br />

キャベツ kyabetsu chou<br />

ねぎ 葱 negi poireau<br />

はくさい hakusai chou de Chine<br />

ほうれんそう hōrensō épinard<br />

レタス retasu laitue<br />

じゃがいも jagaimo pomme de terre<br />

だいこん daikon radis blanc japonais<br />

たまねぎ tamanegi oignon<br />

にんじん ninjin carotte<br />

にく 肉 Niku Viande<br />

ぎゅうにく gyū-niku bœuf<br />

とりにく tori-niku poulet<br />

ぶたにく buta-niku porc<br />

ソーセージ sōsēji saucisse<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 32/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ハム hamu jambon<br />

さかな 魚 Sakana Poisson<br />

あじ aji chinchard<br />

いわし iwashi sardine<br />

さば saba maquereau<br />

さんま sanma scombrésoce<br />

さけ sake saumon<br />

まぐろ maguro thon<br />

たい tai daurade<br />

たら tara morue<br />

えび ebi crevette<br />

かに kani crabe<br />

いか ika calmar<br />

たこ tako poulpe<br />

だいななか 第 七 課 Dai nanaka Leçon 7<br />

きります 切 ります kirimasu couper, tailler<br />

おくります 送 ります okurimasu envoyer, expédier<br />

あげます agemasu donner<br />

もらいます moraimasu recevoir<br />

かします 貸 します kashimasu prêter, louer<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 33/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かります 借 ります karimasu emprunter<br />

おしえます 教 えます oshiemasu apprendre, enseigner<br />

ならいます 習 います naraimasu apprendre<br />

かけます kakemasu appeler [au téléphone]<br />

でんわをかけます 電 話 をかけます denwa o kakemasu appeler au téléphone<br />

て 手 te main, bras<br />

はし hashi baguettes<br />

スプーン supūn cuillère<br />

ナイフ naifu couteau<br />

フォーク fōku fourchette<br />

はさみ hasami ciseaux<br />

ファクス fakusu télécopie, fax<br />

ワープロ wāpuro appareil à traitement de texte<br />

パソコン pasokon ordinateur personnel<br />

パンチ panchi perforateur<br />

ホッチキス hotchikisu agrafeuse<br />

セロテープ serotēpu ruban adhésif, scotch tape<br />

けしゴム 消 しゴム keshigomu gomme<br />

かみ 紙 kami papier<br />

はな 花 hana fleur<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 34/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


シャツ shatsu chemise<br />

プレゼン 卜 purezento cadeau<br />

にもつ 荷 物 nimotsu bagage, paquet<br />

おかね お 金 okane argent<br />

きっぷ 切 符 kippu ticket, billet<br />

クリスマス kurisumasu Noël<br />

ちち 父 chichi (mon) père<br />

はは 母 haha (ma) mère<br />

おとうさん お 父 さん otōsan père (de quelqu'un)<br />

おかあさん お 母 さん okāsan mère (de quelqu'un)<br />

もう mō déjà<br />

まだ mada pas encore<br />

これから<br />

korekara<br />

[~、]すてきですね。 [~, ] suteki desu ne. Quel joli [~] !<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

ごめんください。<br />

Gomen kudasai.<br />

いらっしゃい。 Irasshai. Bonjour. (Litt.: Bienvenu(e).)<br />

どうぞおあがりください。 Dōzo oagari kudasai. Entrez, s'il vous plaît.<br />

どうぞお 上 がりください。 Dōzo oagari kudasai. Entrez, s'il vous plaît.<br />

しつれいします。 失 礼 します。 Shitsurei-shimasu.<br />

à partir de maintenant, dès maintenant,<br />

bientôt<br />

Bonjour. Excusez-moi. Y a-t'-il<br />

quelqu'un ? (Utilisé par un visiteur)<br />

Merci. Est-ce que je peux ?<br />

(Litt.: J'ai peur de vous déranger.)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 35/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


[~は]いかがですか。 [~wa] ikaga desuka ?<br />

Voulez-vous prendre [~] ? Que diriezvous<br />

de [~] ? (Utilisé pour of<strong>fr</strong>ir qqch.)<br />

Merci. J'accepte. (Prononcé avant de<br />

commencer à manger ou à boire)<br />

いただきます。<br />

Itadakimasu.<br />

りょこう 旅 行 ryokō voyage<br />

りょこうをします 旅 行 をします ryokō o shimasu faire un voyage, voyager<br />

おみやげ お 土 産 omiyage souvenir, cadeau<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

ヨーロッパ Yōroppa Europe<br />

スペイン Supein Espagne<br />

かぞく 家 族 Kazoku Famille<br />

わたしのかぞく 私 の 家 族 Watashi no kazoku Ma Famille<br />

そふぼ 祖 父 母 sofubo grands-parents<br />

そふ 祖 父 sofu grand-père<br />

そぼ 祖 母 sobo grand-mère<br />

りょうしん 両 親 ryōshin parents<br />

ちち 父 chichi père<br />

はは 母 haha mère<br />

きょうだい 兄 弟 kyōdai <strong>fr</strong>ères et sœurs<br />

あに 兄 ani <strong>fr</strong>ère aîné<br />

あね 姉 ane sœur aînée<br />

おとうと 弟 otōto <strong>fr</strong>ère cadet<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 36/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


いもうと 妹 imōto sœur cadette<br />

ふうふ 夫 婦 fūfu ménage, mari et femme<br />

わたし 私 watashi je, moi<br />

おっと 夫 otto mari<br />

つま 妻 tsuma femme<br />

こども 子 ども kodomo enfants<br />

むすこ 息 子 musuko fils<br />

むすめ 娘 musume fille<br />

たなかさんのかぞく 田 中 さんの 家 族<br />

ごそふぼ ご 祖 父 母 go-sofubo grand-parents<br />

おじいさん ojiisan grand-père<br />

おばあさん obāsan grand-mère<br />

ごりょうしん ご 両 親 go-ryōshin parents<br />

おとうさん お 父 さん otōsan père<br />

おかあさん お 母 さん okāsan mère<br />

ごきょうだい ご 兄 弟 go-kyōdai <strong>fr</strong>ères et sœurs<br />

おにいさん お 兄 さん oniisan <strong>fr</strong>ère aîné<br />

おねえさん お 姉 さん onēsan sœur aînée<br />

おとうとさん 弟 さん otōto-san <strong>fr</strong>ère cadet<br />

いもうとさん 妹 さん imōto-san sœur cadette<br />

Tanaka-san no kazoku La Famille de Mr (Mme) Tanaka<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 37/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ごふうふ ご 夫 婦 go-fūfu ménage, mari et femme<br />

たなかさん 田 中 さん Tanaka-san Mr. (Mme) Tanaka<br />

ごしゅじん ご 主 人 go-shujin mari<br />

おくさん 奥 さん okusan femme, épouse<br />

おこさん お 子 さん okosan enfants<br />

むすこさん 息 子 さん musuko-san fils<br />

むすめさん 娘 さん musume-san fille<br />

だいはっか 第 八 課 Dai hakka Leçon 8<br />

ハンサム[な]<br />

hansamu[na]<br />

beau<br />

(pour l'aspect extérieur d'un homme)<br />

きれい[な] kirei[na] beau, joli, propre<br />

しずか[な] 静 か[な] shizuka[na] calme, tranquille<br />

にぎやか[な] nigiyaka[na] animé, <strong>fr</strong>équenté, gai<br />

ゆうめい[な] 有 名 [な] yūmei[na] célèbre, fameux<br />

しんせつ[な] 親 切 [な] shinsetsu[na] gentil, aimable<br />

げんき[な] 元 気 [な] genki[na] en bonne santé, en forme<br />

ひま[な] 暇 [な] hima[na] libre (avoir du temps)<br />

べんり[な] 便 利 [な] benri[na] commode, pratique<br />

すてき[な] suteki[na] formidable, superbe, merveilleux<br />

おおきい 大 きい ōkii grand<br />

ちいさい 小 さい chiisai petit<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 38/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


あたらしい 新 しい atarashii nouveau<br />

ふるい 古 い furui<br />

いい ii bon<br />

よい yoi bon<br />

わるい 悪 い warui mauvais<br />

あつい 暑 い atsui chaud<br />

あつい 熱 い atsui chaud<br />

さむい 寒 い samui <strong>fr</strong>oid (le temps)<br />

つめたい 冷 たい tsumetai<br />

vieux, ancien (objet)<br />

(à ne pas utiliser pour des personnes)<br />

<strong>fr</strong>oid (sensation éprouvée au contact<br />

d'un objet)<br />

むずかしい 難 しい muzukashii difficile<br />

やさしい 易 しい yasashii facile, simple<br />

たかい 高 い takai cher, coûteux, haut, élevé<br />

やすい 安 い yasui bon marché, pas cher<br />

ひくい 低 い hikui bas<br />

おもしろい omoshiroi intéressant<br />

おいしい oishii bon, délicieux<br />

いそがしい 忙 しい isogashii occupé, pris<br />

たのしい 楽 しい tanoshii réjouissant, agréable, joyeux<br />

しろい 白 い shiroi blanc<br />

くろい 黒 い kuroi noir<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 39/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


あかい 赤 い akai rouge<br />

あおい 青 い aoi bleu<br />

さくら 桜 sakura cerisier, fleurs de cerisier<br />

やま 山 yama montagne<br />

まち 町 machi ville, bourg<br />

たべもの 食 べ 物 tabemono nourriture, aliment<br />

くるま 車 kuruma voiture, véhicule<br />

ところ 所 tokoro endroit, lieu, place<br />

りょう 寮 ryō dortoir, pension, internat<br />

べんきょう 勉 強 benkyō étude, leçon<br />

せいかつ 生 活 seikatsu vie<br />

[お]しごと [お] 仕 事 [o-]shigoto travail<br />

[お]しごとをします [お] 仕 事 をします [o-]shigoto o shimasu travailler<br />

どう dō comment<br />

どんな~ donna ~ quel ~, quelle sorte de ~<br />

どれ dore lequel (parmi trois ou plus)<br />

とても totemo très<br />

あまり<br />

amari<br />

そして soshite et (coordonne des propositions)<br />

~が、~ ~ ga, ~ ~, mais ~<br />

pas très (si utilisé avec négation)<br />

très (si utilisé avec affirmation)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 40/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


おげんきですか。 お 元 気 ですか。 O genki desu ka ? Comment allez-vous ?<br />

Euh. Euh. Voyons... Eh bien...<br />

そうですね。<br />

Sō desu ne.<br />

(pour réfléchir avant de répondre)<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

にほんのせいかつに 日 本 の 生 活 に Nihon no seikatsu ni... La vie au Japon,...<br />

なれましたか。 慣 れましたか。 ...naremashita ka ? ...vous y êtes déjà habitué ?<br />

[~、]もういっぱい [~、]もう 一 杯 [~] mō ippai... Une autre tasse de ~...<br />

いかがですか。 ...ikaga desu ka ? ...voulez-vous prendre ?<br />

いいえ、けっこうです。 iie, kekkō desu. Non, merci.<br />

もう~です[ね] Mō ~ desu [ne]. Il est déjà ~ [n'est-ce pas].<br />

そろそろ Sorosoro... Il est presque...<br />

しつれいします。 失 礼 します。 ...shitsurei-shimasu. ...temps de partir.<br />

またいらっしゃってください。 Mata irasshatte kudasai. Revenez nous voir, s'il vous plaît.<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

ふじさん 富 士 山 Fuji san<br />

Mont Fuji, la plus haute montagne du<br />

Japon<br />

びわこ 琵 琶 湖 Biwa-ko Lac Biwa, le plus grand lac du Japon<br />

シャンハイ 上 海 Shanhai Shanghai<br />

「しちにんのさむらい」 「 七 人 の 侍 」 "Shichi nin no Samurai"<br />

"Les sept Samourai", un des films<br />

classiques d'Akira Kurosawa<br />

Temple Kinkakuji<br />

(Temple du pavillon d'or)<br />

きんかくじ 金 閣 寺 Kinkaku-ji<br />

きん 金 kin or<br />

じ 寺 ji temple<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 41/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


いろ・あじ 色 ・ 味 Iro • Aji Couleur & Goût<br />

いろ 色 Iro Couleur<br />

しろ 白 shiro blanc (nom)<br />

しろい 白 い shiroi blanc (adjectif en i)<br />

くろ 黒 kuro noir<br />

くろい 黒 い kuroi noir<br />

あか 赤 aka rouge<br />

あかい 赤 い akai rouge<br />

あお 青 ao bleu<br />

あおい 青 い aoi bleu<br />

みどり 緑 midori vert<br />

むらさき 紫 murasaki violet<br />

きいろ 黄 色 kīro jaune<br />

きいろい 黄 色 い kīroi jaune<br />

ちゃいろ 茶 色 chairo brun<br />

ちゃいろい 茶 色 い chairoi brun<br />

ピンク pinku rose<br />

オレンジ orenji orange<br />

グレ 一 gurē gris<br />

べ 一 ジュ bēju beige<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 42/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


あじ 味 Aji Goût<br />

あまい 甘 い amai sucré<br />

からい 辛 い karai piquant<br />

にがい 苦 い nigai amer<br />

しおからい 塩 辛 い shiokarai salé<br />

すっぱい 酸 っぱい suppai acide, aigre<br />

こい 濃 い koi fort, corsé<br />

うすい 薄 い usui fade, léger<br />

しき 四 季 Shiki Les quatre saisons<br />

きせつ 季 節 kisetsu saison<br />

はる 春 haru Printemps<br />

なつ 夏 natsu Été<br />

あき 秋 aki Automne<br />

ふゆ 冬 fuyu Hiver<br />

だいきゅうか 第 九 課 Dai kyūka Leçon 9<br />

わかります wakarimasu comprendre<br />

あります arimasu avoir<br />

すき[な] 好 き[な] suki[na] (qqn ou qqch) qu'on aime<br />

きらい[な] 嫌 い[な] kirai[na] (qqn ou qqch) qu'on aime pas<br />

じようず[な] 上 手 [な] jōzu[na] habile, adroit, bon<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 43/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


へた[な] 下 手 [な] heta[na] maladroit, mauvais<br />

りょうり 料 理 ryōri plat, cuisine<br />

のみもの 飲 み 物 nomimono boisson<br />

スポーツ supōtsu sport<br />

スポーツをします supōtsu o shimasu faire du sport<br />

やきゅう 野 球 yakyū base-ball<br />

やきゅうをします 野 球 をします yakyū o shimasu jouer au base-ball<br />

ダンス dansu danse<br />

ダンスをします dansu o shimasu danser<br />

おんがく 音 楽 ongaku musique<br />

うた 歌 uta chanson, chant<br />

クラシック kurashikku musique classique<br />

ジャズ jazu jazz<br />

コンサート konsāto concert<br />

カラオケ karaoke karaoké<br />

かぶき 歌 舞 伎 kabuki<br />

Kabuki<br />

(Art théâtral traditionnel japonais)<br />

え 絵 e tableau, peinture<br />

じ 字 ji lettre, caractère<br />

かんじ 漢 字 Kanji<br />

caractères japonais d'origine chinoise<br />

(Hànzì)<br />

ひらがな Hiragana écriture Hiragana<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 44/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かたかな、カタカナ Katakana écriture Katakana<br />

ローマじ ローマ 字 Rōmaji Romaji, alphabet romain<br />

こまかいおかね 細 かいお 金 komakai okane petite monnaie, menue monnaie<br />

チケット chiketto billet<br />

じかん 時 問 jikan temps, heure<br />

ようじ 用 事 yōji occupation, quelque chose à faire<br />

やくそく 約 束 yakusoku rendez-vous, promesse, engagement<br />

ごしゅじん ご 主 人 go-shujin mari (de qqne)<br />

おっと/しゅじん 夫 / 主 人 otto/shujin (mon) mari<br />

おくさん 奥 さん okusan femme (de qqn)<br />

つま/かない 妻 / 家 内 tsuma/kanai (ma) femme<br />

こども 子 ども kodomo enfant<br />

よく yoku bien, beaucoup<br />

だいたい daitai en gros, à peu près, pour la plupart<br />

たくさん takusan beaucoup, beaucoup de<br />

すこし 少 し sukoshi un peu, un peu de<br />

ぜんぜん 全 然 zenzen<br />

pas du tout<br />

(utilisé avec une négation)<br />

はやく 早 く、 速 く hayaku tôt, vite, promptement<br />

~から ~ kara parce que ~<br />

どうして dōshite pourquoi<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 45/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ざんねんです[ね]。 残 念 です[ね]。 Zannen desu [ne].<br />

すみません。<br />

Sumimasen.<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

もしもし<br />

moshi moshi<br />

C'est dommage. Je regrette.<br />

Je suis désolé<br />

Excusez-moi. Pardon.<br />

Je vous prie de m'excuser.<br />

allo<br />

(utilisé pour parler au téléphone)<br />

ああ ā ah<br />

いっしょにいかがですか。<br />

[~は]ちょっと・・・・・・。<br />

Issho ni ikaga desu ka.<br />

[~wa] chotto......<br />

Si nous allions à ~ ensemble ?<br />

Voulez-vous vous joindre à nous ?<br />

[~] est un peu difficile.<br />

(Utilisé pour décliner une invitation)<br />

だめですか。 Dame desu ka. Vous ne pouvez pas (venir) ?<br />

Mata kondo<br />

また 今 度 お 願 いします。<br />

onegai-shimasu.<br />

Mata kondo<br />

またこんどおねがいします。<br />

onegai-shimasu.<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

おざわせいじ 小 沢 征 爾 Ozawa Seiji<br />

音 楽 ・スポーツ・ 映 画 Ongaku•Supōtsu•Eiga Musique, Sport & Cinéma<br />

おんがく・スポーツ・えいが Ongaku•Supōtsu•Eiga Musique, Sport & Cinéma<br />

おんがく 音 楽 Ongaku Musique<br />

ポップス poppusu pop<br />

ロック rokku rock<br />

ジャズ jazu jazz<br />

ラテン raten musique latino-américaine<br />

クラシック kurashikku musique classique<br />

Invitez-moi à la prochaine occasion.<br />

(Utilisé pour refuser une invitation)<br />

Invitez-moi à la prochaine occasion.<br />

(Utilisé pour refuser une invitation)<br />

chef d'orchestre japonais célèbre<br />

(1935 - )<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 46/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


みんよう 民 謡 minyō chanson folklorique<br />

えんか 演 歌 enka chanson populaire et sentimentale<br />

ミュージカル myūjikaru comédie musicale<br />

オペラ opera opéra<br />

スポーツ Supōtsu Sport<br />

ソフトボール sofutobōru softball<br />

サッカー sakkā football<br />

ラグビー ragubī rugby<br />

バレーボール barēbōru volley-ball<br />

バスケットボール basuketto-bōru basket-ball<br />

テニス tenisu tennis<br />

ボーリング bōringu bowling<br />

スキー sukī ski<br />

スケー 卜 sukēto patinage<br />

やきゅう 野 球 yakyū base-ball<br />

たっきゅう 卓 球 takkyū tennis de table, ping-pong<br />

ピンポン 卓 球 pinpon tennis de table, ping-pong<br />

すもう 相 撲 sumō sumo<br />

じゅうどう 柔 道 jūdō judo<br />

けんどう 剣 道 kendō kendo, escrime japonaise<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 47/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


すいえい 水 泳 suiei natation<br />

えいが 映 画 Eiga Cinéma<br />

SF SF film de Science-Fiction<br />

ホラー horā film d'épouvante<br />

アニメ anime film d'animation<br />

ドキュメンタリー dokyumentarī film documentaire<br />

れんあい 恋 愛 renai film d'amour<br />

ミステリー misuterī film policier<br />

ぶんげい 文 芸 bungei film littéraire<br />

せんそう 戦 争 sensō film de guerre<br />

アクション akushon film d'action<br />

きげき 喜 劇 kigeki film comique<br />

だいじゅっか 第 十 課 Dai jukka Leçon 10<br />

います<br />

imasu<br />

être, il y a ~<br />

(choses animées)<br />

être, il y a ~<br />

(choses inanimées)<br />

あります<br />

arimasu<br />

いろいろ[な] iroiro[na] divers, toutes sortes de, varié<br />

おとこのひと 男 の 人 otoko no hito homme<br />

おんなのひと 女 の 人 onna no hito femme<br />

おとこのこ 男 の 子 otoko no ko garçon<br />

おんなのこ 女 の 子 onna no ko fille<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 48/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


いぬ 犬 inu chien<br />

ねこ 猫 neko chat<br />

き 木 ki arbre, bois<br />

もの 物 mono chose<br />

フィルム firumu pellicule<br />

でんち 電 池 denchi pile, batterie<br />

はこ 箱 hako boîte<br />

スイッチ suitchi commutateur, interrupteur, bouton<br />

れいぞうこ 冷 蔵 庫 reizōko ré<strong>fr</strong>igérateur<br />

テーブル tēburu table<br />

ベッド beddo lit<br />

たな 棚 tana étagère, rayon<br />

ドア doa porte<br />

まど 窓 mado fenêtre<br />

ポス 卜 posuto boîte à lettres<br />

ビル biru immeuble, building<br />

こうえん 公 園 kōen parc, jardin public<br />

きっさてん 喫 茶 店 kissaten café, salon de thé<br />

ほんや 本 屋 hon-ya librairie<br />

~や ~ 屋 ~ya magasin de ~<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 49/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


のりば 乗 り 場 noriba<br />

endroit où prendre le train, le bus,<br />

le taxi, etc...<br />

けん 県 ken préfecture<br />

うえ 上 ue partie supérieure, sur, dessus, en haut<br />

した 下 shita partie inférieure, bas, sous, dessous<br />

まえ 前 mae partie antérieure, devant, avant<br />

うしろ ushiro dos, derrière, arrière<br />

みぎ 右 migi droite<br />

ひだり 左 hidari gauche<br />

なか 中 naka intérieur, dedans, dans<br />

そと 外 soto extérieur, dehors<br />

となり 隣 tonari voisin, à côté<br />

ちかく 近 く chikaku près, à proximité<br />

あいだ 間 aida entre, parmi<br />

~ et ~ etc...<br />

~や~[など]<br />

~ya~[nado]<br />

~ et ~ et ainsi de suite...<br />

いちばん~ ichiban~ le plus ~<br />

いちばんうえ ichiban ue le plus haut<br />

め 目 me œil<br />

め 目 me<br />

numérateur des numéros d'ordre<br />

(-ème)<br />

auxiliaire numéral pour compter les<br />

étagères<br />

-だん - 段 -dan-<br />

にだんめ 2 段 目 ni-dan-me la deuxième étagère<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 50/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

[どうも]すみません。 [Dōmo] Sumimasen. Merci beaucoup.<br />

チリソース chiri sōsu sauce chili<br />

おく 奥 oku fond, intérieur<br />

スパイス・コーナー supaisu • kōnā rayon épices<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

とうきょう 東 京 Tōkyō Tokyo<br />

東 京 ディズニーランド Tōkyō Dizunīrando Tokyo Disneyland<br />

ユニューヤ・ストア Yunyūya • Sutoa supermarché imaginaire<br />

うちのなか うちの 中 Uchi no naka L'intérieur de la maison<br />

1げんかん 1 玄 関 genkan vestibule, entrée<br />

2トイレ toire toilettes<br />

3ふろば 3 風 呂 場 furoba salle de bain<br />

4せんめんじょ 4 洗 面 所 senmenjo cabinet de toilette<br />

5だいどころ 5 台 所 daidokoro cuisine<br />

6しょくどう 6 食 堂 shokudō salle à manger<br />

7いま 7 居 間 ima salle de séjour<br />

8しんしつ 8 寝 室 shinshitsu chambre<br />

9ろうか 9 廊 下 rōka couloir, corridor<br />

10べランダ beranda véranda<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 51/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


だいじゅういっか 第 十 一 課 Dai jū ikka Leçon 11<br />

います imasu avoir [un enfant]<br />

[こどもが~] [ 子 どもが~] [kodomo ga ~]<br />

います imasu être, rester [au Japon]<br />

[にほんに~] [ 日 本 に~] [Nihon ni ~]<br />

かかります kakarimasu il faut ~ (temps ou argent)<br />

やすみます 休 みます yasumimasu s'absenter de [son bureau]<br />

[かいしゃを~] [ 会 社 を~] [kaisha o ~]<br />

ひとつ l つ hitotsu<br />

un(e)<br />

(Utilisé pour compter les objets)<br />

ふたつ 2 つ futatsu deux<br />

みっつ 3 つ mittsu trois<br />

よっつ 4 つ yottsu quatre<br />

いつつ 5 つ itsutsu cinq<br />

むっつ 6 つ muttsu six<br />

ななつ 7 つ nanatsu sept<br />

やっつ 8 つ yattsu huit<br />

ここのつ 9 つ kokonotsu neuf<br />

とお 10 tō dix<br />

いくつ ikutsu combien<br />

ひとり 1 人 hitori une personne<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 52/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ふたり 2 人 futari deux personnes<br />

-にん - 人 –nin -personnes<br />

-だい - 台 –dai<br />

auxiliaire numéral servant à compter<br />

les machines (appareils, voitures...)<br />

auxiliaire numéral pour les choses<br />

minces et plates (papier, timbre...)<br />

-まい - 枚 –mai<br />

-かい - 回 –kai -fois<br />

りんご ringo pomme<br />

みかん mikan mandarine<br />

サンドイッチ sandoitchi sandwich<br />

カレー[ライス] karē [raisu] [riz au] curry<br />

アイスクリーム aisu kurīmu glace<br />

きって 切 手 kitte timbre<br />

はがき hagaki carte postale<br />

ふうとう 封 筒 fūtō enveloppe<br />

そくたつ 速 達 sokutatsu express<br />

かきとめ 書 留 kakitome recommandé<br />

エアメール eamēru poste aérienne, par avion<br />

(こうくうびん) ( 航 空 便 ) (kōkūbin) poste aérienne, par avion<br />

ふなびん 船 便 funabin par bateau<br />

りょうしん 両 親 ryōshin parents<br />

きょうだい 兄 弟 kyōdai <strong>fr</strong>ères et sœurs<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 53/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


あに 兄 ani (mon) <strong>fr</strong>ère aîné<br />

おにいさん お 兄 さん oniisan <strong>fr</strong>ère aîné (de quelqu'un)<br />

あね 姉 ane (ma) sœur aînée<br />

おねえさん お 姉 さん onēsan sœur aînée (de quelqu'un)<br />

おとうと 弟 otōto (mon) <strong>fr</strong>ère cadet<br />

おとうとさん 弟 さん otōto-san <strong>fr</strong>ère cadet (de quelqu'un)<br />

いもうと 妹 imōto (ma) sœur cadette<br />

いもうとさん 妹 さん imōto-san sœur cadette (de quelqu'un)<br />

がいこく 外 国 gaikoku pays étranger<br />

-じかん - 時 間 -jikan -heure(s) (en tant que durée)<br />

-しゅうかん - 週 間 -shūkan -semaine(s) (en tant que durée)<br />

-かげつ -か 月 -kagetsu -mois (en tant que durée)<br />

-ねん - 年 -nen -an(s) (en tant que durée)<br />

~ぐらい ~ gurai environ, à peu près ~<br />

どのくらい donokurai combien de (temps)<br />

ぜんぶで 全 部 で zenbu de en tout<br />

みんな minna tout, toutes les choses<br />

~だけ ~ dake seulement ~, pas plus<br />

いらっしゃいませ。<br />

Irasshaimase.<br />

Entrez. Bienvenue. (Salutation vers un<br />

client entrant dans un magasin, etc...)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 54/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

てんき 天 気 tenki le temps (qu'il fait)<br />

いい[お] 天 気 ですね。 ii [o-]tenki desu ne. Beau temps, n'est-ce pas ?<br />

おでかけですか。 お 出 かけですか。<br />

O-dekake desu ka. Vous allez sortir ? Vous sortez ?<br />

ちょっと~まで。 Chotto ~ made. Je vais juste à ~.<br />

Bonne journée, à tout à l'heure.<br />

行 っていらっしゃい。<br />

itte irasshai.<br />

(litt.: Allez et revenez.)<br />

いってまいります。 行 ってまいります。 itte mairimasu. À tout à l'heure.<br />

(litt.: Je vais et je reviens.)<br />

それから sorekara et puis, ensuite, après cela<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

オーストラリア Ōsutoraria Australie<br />

メニュー Menyū Menu<br />

ていしょく 定 食 teishoku menu à prix fixe<br />

ランチ ranchi menu à prix fixe de style occidental<br />

てんどん 天 どん tendon<br />

de poissons et de légumes<br />

おやこどん 親 子 どん oyakodon<br />

bol de riz chaud recouvert de poulet,<br />

bol de riz chaud recouvert de beignets<br />

d'oignons et d'œufs cuits<br />

bol de riz chaud recouvert d'oignons et<br />

de bœuf cuits<br />

ぎゅうどん 牛 どん gyūdon<br />

やきにく 焼 肉 yakiniku viande grillée<br />

やさいいため 野 菜 いため yasai itame légumes sautés<br />

つけもの 漬 物 tsukemono légumes saumurés<br />

みそしる みそ 汁 misoshiru soupe à base de miso<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 55/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


おにぎり onigiri boule de riz<br />

てんぷら tenpura beignets de poisson ou de légumes<br />

すし 寿 司 sushi<br />

boulettes de riz vinaigré recouvertes de<br />

fines tranches de poisson cru<br />

うどん udon nouilles japonaises<br />

そば soba nouilles de sarrasin<br />

ラーメン<br />

rāmen<br />

やきそば 焼 きそば yakisoba<br />

おこのみやき お 好 み 焼 き okonomi-yaki<br />

カレーライス karē raisu riz au curry<br />

ハンバーグ hanbāgu beefsteack hâché<br />

コロッケ korokke croquette<br />

えびフライ ebi furai crevette panée et <strong>fr</strong>ite<br />

フライドチキン furaido chikin poulet <strong>fr</strong>it<br />

サラダ sarada salade<br />

スープ sūpu soupe<br />

スパゲティー supagetī spaghettis<br />

ピザ piza pizza<br />

ハンバーガー hanbāgā hamburger<br />

サンドウィッチ sandowitchi sandwich<br />

トースト tōsuto pain grillé<br />

nouilles chinoises en soupe avec de la<br />

viande et des légumes<br />

nouilles chinoises sautées avec des<br />

légumes et de la viande<br />

crêpe japonaise grillée avec de la<br />

viande, des légumes et des œufs<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 56/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


コーヒー kōhī café<br />

こうちゃ 紅 茶 kōcha thé noir<br />

ココア kokoa chocolat<br />

ジュース jūsu jus (de <strong>fr</strong>uit)<br />

コーラ kōra coca cola<br />

だいじゅうにか 第 十 二 課 Dai jū nika Leçon 12<br />

かんたん[な] 簡 単 [な] kantan[na] facile, simple<br />

ちかい 近 い chikai proche, voisin, près<br />

とおい 遠 い tōi loin, lointain, éloigné<br />

はやい 速 い、 早 い hayai rapide, vite, prompt, tôt<br />

おそい 遅 い osoi lent, tardif, tard<br />

おおい 多 い ōi nombreux, beaucoup de [monde]<br />

[ひとが~] [ 人 が~] [hito ga ~]<br />

すくない 少 ない sukunai peu nombreux, peu de [monde]<br />

[ひとが~] [ 人 が~] [hito ga ~]<br />

あたたかい 暖 かい、 温 かい atatakai chaud, tiède<br />

すずしい 涼 しい suzushii <strong>fr</strong>ais<br />

あまい 甘 い amai sucré, doux<br />

からい 辛 い karai fort, piquant, salé, épicé<br />

おもい 重 い omoi lourd<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 57/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かるい 軽 い karui léger<br />

いい ii préférer [le café]<br />

[コーヒーが~] [kōhii ga ~]<br />

きせつ 季 節 kisetsu saison<br />

はる 春 haru printemps<br />

なつ 夏 natsu été<br />

あき 秋 aki automne<br />

ふゆ 冬 fuyu hiver<br />

てんき 天 気 tenki temps (le temps qu'il fait)<br />

あめ 雨 ame pluie<br />

ゆき 雪 yuki neige<br />

くもり 曇 り kumori nuageux<br />

ホテル hoteru hôtel<br />

くうこう 空 港 kūkō aéroport<br />

うみ 海 umi mer, océan<br />

せかい 世 界 sekai monde<br />

パーティー pātī réception, soirée<br />

[お]まつり [お] 祭 り [o-]matsuri fête<br />

しけん 試 験 shiken examen<br />

すきやき すき 焼 き sukiyaki<br />

sukiyaki (plat de viande et de légumes<br />

cuits dans une sauce de soja)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 58/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


さしみ 刺 身 sashimi<br />

[お]すし<br />

[o-]sushi<br />

てんぷら<br />

tenpura<br />

いけばな 生 け 花 ikebana arrangement floral<br />

いけばなをします 生 け 花 をします ikebana o shimasu faire un arrangement floral<br />

もみじ 紅 葉 momiji érable, feuilles rouges d'automne<br />

どちら dochira lequel (des deux)<br />

どちらも dochira mo (tous) les deux, l'un et l'autre<br />

ずっと zutto très bien, beaucoup plus<br />

はじめて 初 めて hajimete pour la première fois<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

ただいま。<br />

Tadaima.<br />

おかえりなさい。 お 帰 りなさい。 Okaerinasai<br />

すごいですね。<br />

Sugoi desu ne.<br />

でも demo mais<br />

つかれました。 疲 れました。 Tsukaremashita. (Je suis) fatigué.<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

ぎおんまつり 祗 園 祭 Gion matsuri<br />

la fête à Gion<br />

(fête la plus célèbre de Kyoto)<br />

ほんこん、ホンコン 香 港 Hon-Kon Hong Kong<br />

シンガポール Shingapōru Singapour<br />

sashimi<br />

(lamelles de poisson cru)<br />

sushi (boulettes de riz vinaigré avec<br />

des tranches fines de poisson cru)<br />

tempura<br />

(beignets de poisson ou de légumes)<br />

Bonjour. (quand on rentre chez soi)<br />

(litt. C'est moi. Je suis de retour.)<br />

Bonjour. (envers une personne qui<br />

rentre) (litt. Vous voilà de retour.)<br />

C'est formidable. C'est sensationnel.<br />

C'est épatant.<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 59/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


まいにちや 毎 日 屋 Mainichiya<br />

ABC ストア<br />

ABC-sutoa<br />

ジャパン<br />

Japan<br />

まつりとめいしょ 祭 りと 名 所 Matsuri to meisho Fêtes & Endroits Célèbres<br />

きょうと 京 都 Kyōto Kyoto<br />

ろくおんじ 鹿 苑 寺 Rokuon-ji<br />

Pavillon d'Or<br />

Mainichiya<br />

(supermarché imaginaire)<br />

ABC-sutoa<br />

(supermarché imaginaire)<br />

Japan<br />

(supermarché imaginaire)<br />

(Kyoto)<br />

Pavillon d'Or<br />

(Kyoto)<br />

Pavillon d'Or<br />

(Kyoto)<br />

la fête à Gion<br />

(fête la plus célèbre de Kyoto)<br />

きんかくじ 金 閣 寺 Kinkaku-ji<br />

きんかく 金 閣 Kinkaku<br />

ぎおんまつり 祗 園 祭 Gion matsuri<br />

ひめじ 姫 路 Himeji Himeji<br />

ひめじじょう 姫 路 城 Himeji-jō le Château de Himeji<br />

ひろしま 広 島 Hiroshima Hiroshima<br />

げんばくドーム 原 爆 ドーム Genbaku Dōmu<br />

le Dôme de Genbaku<br />

(Hiroshima)<br />

おおさか 大 阪 Ōsaka Osaka<br />

てんじんまつり 天 神 祭 Tenjin Matsuri<br />

fête de Tenjin Matsuri<br />

(Osaka)<br />

なら 奈 良 Nara Nara<br />

とうだいじ・だいぶつ 東 大 寺 ・ 大 仏 Tōdai-ji • Dai Butsu<br />

とうきょう 東 京 Tōkyō Tokyo<br />

ふじさん 富 士 山 Fuji-san Mont Fuji<br />

かんだまつり 神 田 祭 Kanda Matsuri<br />

Temple Boudhique, Grand Bouddha<br />

(Nara)<br />

fête de Kanda Matsuri<br />

(Tokyo)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 60/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


こうきょ 皇 居 Kōkyo<br />

Palais Impérial du Japon<br />

(Tokyo)<br />

にっこう 日 光 Nikkō Nikko<br />

とうしょうぐう 東 照 宮 Tōshōgū<br />

Sanctuaire Shinto<br />

(Nikko)<br />

だいじゅうさんか 第 十 三 課 Dai jū sanka Leçon 13<br />

あそびます 遊 びます asobimasu s'amuser, se distraire, jouer<br />

およぎます 泳 ぎます oyogimasu nager<br />

むかえます 迎 えます mukaemasu aller chercher quelqu'un, accueillir<br />

つかれます 疲 れます tsukaremasu se fatiguer, être fatigué<br />

だします 出 します dashimasu envoyer [une lettre]<br />

[てがみを~] [ 手 紙 を~] [tegami o ~]<br />

はいります 入 ります hairimasu entrer [dans un café]<br />

[きっさてんに~] [ 喫 茶 店 に~] [kissaten ni ~]<br />

でます 出 ます demasu sortir [d'un café]<br />

[きっさてんを~] [ 喫 茶 店 を~] [kissaten o ~]<br />

けっこんします 結 婚 します kekkon-shimasu se marier<br />

かいものします 買 い 物 します kaimono-shimasu faire des courses<br />

しょくじします 食 事 します shokuji-shimasu manger, prendre un repas, dîner<br />

さんぽします 散 歩 します sampo-shimasu se promener [dans un parc]<br />

[こうえんを~] [ 公 園 を~] [kōen o ~]<br />

たいへん[な] 大 変 [な] taihen[na] dur, pénible, difficile, af<strong>fr</strong>eux<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 61/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ほしい 欲 しい hoshii vouloir, avoir envie de quelque chose<br />

さびしい 寂 しい sabishii triste, solitaire, désert<br />

ひろい 広 い hiroi vaste, spacieux, large<br />

せまい 狭 い semai<br />

étroit, rétréci, petit<br />

(pour une pièce, une rue etc...)<br />

しやくしょ 市 役 所 shiyakusho mairie, hôtel de ville<br />

プール pūru piscine<br />

かわ 川 kawa rivière, fleuve<br />

けいざい 経 済 keizai économie<br />

びじゅつ 美 術 bijutsu beaux arts<br />

つり 釣 り tsuri pêche<br />

つりをします 釣 りをします tsuri o shimasu pêcher à la ligne<br />

スキー sukī ski<br />

スキーをします sukī o shimasu faire du ski<br />

かいぎ 会 議 kaigi réunion, conférence<br />

かいぎをします 会 議 をします kaigi o shimasu faire une réunion, tenir une conférence<br />

とうろく 登 録 tōroku enregistrement, inscription<br />

とうろくをします 登 録 をします tōroku o shimasu enregistrer, inscrire<br />

しゅうまつ 週 末 shūmatsu week-end<br />

~ごろ ~ 頃 ~ goro vers (heure)<br />

なにか 何 か nanika quelque chose<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 62/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


どこか 何 処 か dokoka quelque part<br />

おなかがすきました。 Onaka ga sukimashita. (J'ai) faim.<br />

おなかがいっぱいです。 Onaka ga ippai desu. (Je n'ai) plus faim.<br />

のどがかわきました。 Nodo ga kawakimashita. (J'ai) soif.<br />

そうですね。 Sō desu ne. Je suis d'accord avec vous.<br />

そうしましょう。<br />

Sō shimashō.<br />

Faisons comme ça. (Utilisée quand on<br />

approuve la suggestion de qqn)<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

ごちゅうもんは。 ご 注 文 は。 Go-chūmon wa. Puis-je prendre votre commande ?<br />

ていしょく 定 食 teishoku menu à prix fixe<br />

ぎゅうどん 牛 どん gyūdon<br />

[ 少 々]お 待 ちください。<br />

[しょうしょう]おまちください。<br />

[Shōshō] O machi<br />

kudasai.<br />

[Shōshō] O machi<br />

kudasai.<br />

bol de riz chaud recouvert d'oignons et<br />

de bœuf cuit<br />

Je vous prie d'attendre [un peu].<br />

Attendez [un instant] s'il vous plaît.<br />

Je vous prie d'attendre [un peu].<br />

Attendez [un instant] s'il vous plaît.<br />

べつべつに 別 々に betsubetsu ni séparément<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

ロシア Roshia Russie<br />

つるや Tsuruya restaurant imaginaire<br />

おはようテレビ O hayō terebi programme de TV imaginaire<br />

まちのなか 町 の 中 Machi no naka En Ville<br />

はくぶつかん 博 物 館 hakubutsukan musée<br />

びじゅつかん 美 術 館 bijutsukan musée d'art<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 63/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


としょかん 図 書 館 toshokan bibliothèque<br />

えいがかん 映 画 館 eigakan cinéma (bâtiment)<br />

どうぶつえん 動 物 園 dōbutsuen jardin zoologique<br />

しょくぶつえん 植 物 園 shokubutsuen jardin botanique<br />

ゆうえんち 遊 園 地 yūenchi parc d'attractions<br />

[お]てら [お] 寺 [o-]tera temple bouddhique<br />

じんじゃ 神 社 jinja temple shinto<br />

きょうかい 教 会 kyōkai église<br />

モスク mosuku mosquée<br />

たいいくかん 体 育 館 tai ikukan gymnase<br />

プール pūru piscine<br />

こうえん 公 園 kōen parc<br />

たいしかん 大 使 館 taishikan ambassade<br />

にゅうこくかんりきょく 入 国 管 理 局 Nyūkoku Kanri Kyoku Office National d'Immigration<br />

しやくしょ 市 役 所 shiyakusho mairie, hôtel de ville<br />

けいさつしょ 警 察 署 keisatsusho commisariat de police<br />

こうばん 交 番 kōban poste de police<br />

しょうぼうしょ 消 防 署 shōbōsho caserne de pompiers<br />

ちゅうしゃじょう 駐 車 場 chūshajō parking, stationnement autorisé<br />

だいがく 大 学 daigaku université<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 64/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


こうこう 高 校 kōkō lycée<br />

ちゅうがっこう 中 学 校 chūgakkō collège<br />

しょうがっこう 小 学 校 shōgakkō école primaire<br />

ようちえん 幼 稚 園 yōchien école maternelle<br />

にくや 肉 屋 nikuya boucherie, charcuterie<br />

パンや パン 屋 panya boulangerie<br />

さかなや 魚 屋 sakanaya poissonnerie<br />

さかや 酒 屋 sakaya magasin de boissons alcoolisées<br />

やおや 八 百 屋 yaoya boutique de marchand de légumes<br />

きっさてん 喫 茶 店 kissaten café (lieu)<br />

コンビニ kombini petit magasin de quartier, supérette<br />

スーパー sūpā supermarché<br />

デパート depāto grand magasin<br />

だいじゅうよんか 第 十 四 課 Dai jū yonka Leçon 14<br />

つけますⅡ 付 けます/ 点 けます tsukemasu allumer, mettre (qqch) en marche<br />

けしますⅠ 消 します keshimasu éteindre, fermer, arrêter<br />

あけますⅡ 開 けます akemasu ouvrir<br />

しめますⅡ 閉 めます shimemasu fermer<br />

いそぎますⅠ 急 ぎます isogimasu se presser, se dépêcher<br />

まちますⅠ 待 ちます machimasu attendre<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 65/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


とめますⅡ 止 めます tomemasu arrêter, stationner<br />

まがりますⅠ 曲 がります magarimasu tourner [à droite]<br />

[みぎへ~] [ 右 へ~] [migi e ~]<br />

もちますⅠ 持 ちます mochimasu porter, tenir<br />

とりますⅠ 取 ります torimasu prendre, passer (le sel etc.)<br />

てつだいますⅠ 手 伝 います tetsudaimasu aider (qqn dans son travail)<br />

よびますⅠ 呼 びます yobimasu appeler<br />

はなしますⅠ 話 します hanashimasu parler, discuter<br />

みせますⅡ 見 せます misemasu montrer<br />

おしえますⅡ 教 えます oshiemasu donner [une adresse]<br />

[じゅうしょを~] [ 住 所 を~] [jūsho o ~]<br />

はじめますⅡ 始 めます hajimemasu commencer<br />

ふりますⅠ 降 ります furimasu pleuvoir<br />

[あめが~] [ 雨 が~] [ame ga ~]<br />

コピーしますⅢ kopii-shimasu photocopier<br />

エアコン eakon air conditionné, climatisation<br />

パスポート pasupōto passeport<br />

なまえ 名 前 namae nom<br />

じゅうしょ 住 所 jūsho adresse<br />

ちず 地 図 chizu plan, carte<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 66/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


しお 塩 shio sel<br />

さとう 砂 糖 satō sucre<br />

よみかた 読 み 方 yomi-kata façon de lire, façon de prononcer<br />

~かた ~ 方 ~kata façon de ~, manière de ~<br />

ゆっくり yukkuri lentement, doucement<br />

すぐ sugu tout de suite, immédiatement<br />

また mata encore, de nouveau<br />

あとで ato de plus tard, après<br />

もうすこし もう 少 し mō sukoshi un peu plus<br />

もう~ mō ~ encore ~, de plus ~, un(e) autre<br />

いいですよ。 ii desu yo. Certainement. Bien sûr.<br />

さあ。<br />

Sā.<br />

Allons. Allez.<br />

あれ? Are ?<br />

(Pour encourager qqn à faire qqch.)<br />

Oh ! Tiens !<br />

(Surprise ou étonnement)<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

しんごうをみぎへ.. Shingō o migi e.. Tournez à droite au feu.<br />

..まがってください。<br />

..magatte kudasai.<br />

信 号 を 右 へ 曲 がってください。<br />

Shingō o migi e<br />

magatte kudasai.<br />

Tournez à droite au feu.<br />

まっすぐ massugu tout droit<br />

Kore de<br />

これでおねがいします。<br />

onegai-shimasu.<br />

Je voudrais payer avec cela.<br />

Kore de<br />

これでお 願 いします。<br />

onegai-shimasu.<br />

Je voudrais payer avec cela.<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 67/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


おつり お 釣 り otsuri monnaie<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

うめだ 梅 田 Umeda<br />

Umeda<br />

(Nom d'un quartier à Osaka)<br />

えき 駅 Eki Gare<br />

きっぷうりば 切 符 売 り 場 kippu uriba guichet<br />

じどうけんばいき 自 動 券 売 機 jidō-kenbaiki distributeur automatique de tickets<br />

せいさんき 精 算 機 seisanki machine de réajustement des tarifs<br />

かいさつぐち 改 札 口 kaisatsu-guchi porte d'accès aux quais<br />

でぐち 出 口 deguchi sortie<br />

いりぐち 入 口 iriguchi entrée<br />

ひがしぐち 東 口 higashi-guchi sortie Est<br />

にしぐち 西 口 nishi-guchi sortie Ouest<br />

みなみぐち 南 口 minami-guchi sortie Sud<br />

きたぐち 北 口 kita-guchi sortie Nord<br />

ちゅうおうぐち 中 央 口 chūō-guchi sortie centrale<br />

[プラット]ホーム [puratto] hōmu quai<br />

ばいてん 売 店 baiten kiosque<br />

コインロッカ 一 koin rokkā consigne automatique<br />

タクシ 一 のりば タクシ 一 乗 り 場 takushī noriba station de taxis<br />

バスターミナル basu tāminaru gare routière<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 68/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


バスてい バス 停 basu tei arrêt de bus<br />

とっきゅう 特 急 tokkyū rapide<br />

きゅうこう 急 行 kyūkō express<br />

かいそく 快 速 kaisoku semi-express à courte distance<br />

じゅんきゅう 準 急 junkyū semi-express<br />

ふつう 普 通 futsū omnibus<br />

じこくひょう 時 刻 表 jikoku-hyō horaire<br />

~はつ ~ 発 ~hatsu qui part de ~<br />

~ちゃく ~ 着 ~chaku qui arrive à ~<br />

とうきょういき [ 東 京 ] 行 き [Tōkyō] iki pour [Tokyo]<br />

ていきけん 定 期 券 teikiken carte d'abonnement<br />

かいすうけん 回 数 券 kaisūken carnet de tickets<br />

かたみち 片 道 katamichi aller simple<br />

おうふく 往 復 ōfuku aller et retour<br />

だいじゅうごか 第 十 五 課 Dai jū goka Leçon 15<br />

たちますⅠ 立 ちます tachimasu se mettre debout, se lever<br />

すわりますⅠ 座 ります suwarimasu s'asseoir<br />

つかいますⅠ 使 います tsukaimasu se servir de, utiliser<br />

おきますⅠ 置 きます okimasu poser, mettre<br />

つくりますⅠ 作 ります、 造 ります tsukurimasu fabriquer, faire<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 69/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


うりますⅠ 売 ります urimasu vendre<br />

しりますⅠ 知 ります shirimasu connaître<br />

すみますⅠ 住 みます sumimasu s'installer, établir son domicile<br />

けんきゅうしますⅢ 研 究 します kenkyū-shimasu étudier, faire des recherches<br />

しっています 知 っています shitte imasu savoir, être au courant<br />

すんでいます 住 んでいます sunde imasu habiter, demeurer [à Osaka]<br />

[おおさかに~] [ 大 阪 に~] [Ōsaka ni ~]<br />

しりょう 資 料 shiryō matériaux, documents<br />

カタログ katarogu catalogue<br />

じこくひょう 時 刻 表 jikoku-hyō horaire<br />

ふく 服 fuku vêtement(s)<br />

せいひん 製 品 seihin produits<br />

ソフト sofuto logiciel<br />

せんもん 専 門 senmon spécialité<br />

はいしゃ 歯 医 者 haisha dentiste, chez le dentiste<br />

とこや 床 屋 tokoya coiffeur, salon de coiffure<br />

プレイガイド purei gaido agence de spectacle<br />

どくしん 独 身 dokushin célibataire<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

とくに 特 に tokuni particulièrement, surtout<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 70/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


おもいだしますⅠ 思 い 出 します omoidashimasu se rappeler, se souvenir de<br />

ごかぞく ご 家 族 Go-kazoku<br />

Votre famille<br />

(Go: préfixe honorifique)<br />

います imasu vivre, être, il y a<br />

いらっしゃいますⅠ irasshaimasu vivre, être (forme de respect)<br />

こうこう 高 校 kōkō lycée (second cycle)<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

にっぽんばし 日 本 橋 Nippon Bashi<br />

nom d'un quartier commerçant à<br />

Osaka<br />

しょくぎょう 職 業 Shokugyō Profession<br />

かいしゃいん 会 社 員 kaishain employé d'une compagnie<br />

こうむいん 公 務 員 kōmuin fonctionnaire<br />

えきいん 駅 員 ekiin employé de gare<br />

ぎんこういん 銀 行 員 ginkōin employé de banque<br />

ゆうびんきょくいん 郵 便 局 員 yūbinkyokuin postier<br />

てんいん 店 員 tenin vendeur<br />

ちょうりし 調 理 師 chōrishi cuisinier<br />

りようし 理 容 師 riōshi coiffeur<br />

びようし 美 容 師 byōshi coiffeuse<br />

きょうし 教 師 kyōshi enseignant<br />

べんごし 弁 護 士 bengoshi avocat<br />

けんきゅうしゃ 研 究 者 kenkyūsha chercheur<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 71/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


いしゃ 医 者 isha médecin<br />

かんごふ 看 護 婦 kangofu infirmière<br />

うんてんしゅ 運 転 手 untenshu chauffeur, conducteur<br />

けいさつかん 警 察 官 keisatsukan agent de police<br />

がいこうかん 外 交 官 gaikōkan diplomate<br />

せいじか 政 治 家 seijika homme politique<br />

がか 画 家 gaka peintre<br />

さっか 作 家 sakka écrivain<br />

おんがくか 音 楽 家 ongakuka musicien<br />

けんちくか 建 築 家 kenchikuka architecte<br />

エンジニア enjinia ingénieur<br />

デザイナー dezainā designer, dessinateur<br />

ジャーナリスト jānarisuto journaliste<br />

かしゅ 歌 手 kashu chanteur<br />

はいゆう 俳 優 haiyū acteur<br />

スポーツせんしゅ スポーツ 選 手 supōtsu senshu joueur, athlète<br />

だいじゅうろっか 第 十 六 課 Dai jū rokka Leçon 16<br />

のりますⅠ 乗 ります norimasu prendre [un train]<br />

[でんしゃに~] [ 電 車 に~] [densha ni ~]<br />

おりますⅡ 降 ります orimasu descendre [d'un train]<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 72/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


[でんしゃを~] [ 電 車 を~] [densha o ~]<br />

のりかえますⅡ 乗 り 換 えます norikaemasu changer (de train, etc.)<br />

あびますⅡ 浴 びます abimasu prendre [une douche]<br />

[シャワーを~] [shawā o ~]<br />

いれますⅡ 入 れます iremasu mettre dans, introduire<br />

だしますⅠ 出 します dashimasu sortir de, retirer<br />

はいりますⅠ 入 ります hairimasu entrer [dans une université]<br />

[だいがくに~] [ 大 学 に~] [daigaku ni ~]<br />

でますⅡ 出 ます demasu sortir [d'une université]<br />

[だいがくを~] [ 大 学 を~] [daigaku o ~]<br />

やめますⅡ yamemasu quitter [la société], se retirer de, arrêter<br />

[かいしゃを~] [ 会 社 を~] [kaisha o ~]<br />

おしますⅠ 押 します oshimasu pousser, presser, appuyer sur<br />

わかい 若 い wakai jeune<br />

ながい 長 い nagai long<br />

みじかい 短 い mijikai court<br />

あかるい 明 るい akarui clair, lumineux<br />

くらい 暗 い kurai sombre<br />

せがたかい 背 が 高 い sega takai<br />

grand<br />

(être grand de taille pour les hommes)<br />

あたまがいい 頭 がいい atamaga ii (être) intelligent<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 73/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


からだ 体 karada corps<br />

あたま 頭 atama tête<br />

かみ 髪 kami cheveux<br />

かお 顔 kao visage<br />

め 目 me œil<br />

みみ 耳 mimi oreille<br />

くち 口 kuchi bouche<br />

は 歯 ha dent<br />

おなか onaka ventre<br />

あし 足 ashi pied, jambe<br />

サービス sābisu service<br />

ジョギング jogingu jogging<br />

ジョギングをします jogingu o shimasu faire du jogging<br />

シャワー shawā douche<br />

みどり 緑 midori verdure<br />

[お]てら [お] 寺 [o-]tera temple bouddhique<br />

じんじゃ 神 寺 jinja temple shinto<br />

りゅうがくせい 留 学 生 ryūgakusei étudiant étranger<br />

-ばん - 番 – ban numéro –<br />

どうやって dō yatte comment, de quelle façon<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 74/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


どの~ dono ~ lequel ~ (utilisé pour trois ou plus)<br />

[いいえ、]まだまだです。<br />

[iie,] madamada desu.<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

おひきだしですか。 お 引 き 出 しですか。 O-hikidashi desu ka. Voulez-vous retirer de l'argent ?<br />

C'est pour retirer de l'argent ?<br />

まず mazu d'abord<br />

キャッシュカード<br />

kyasshu-kādo<br />

[Non,] je suis encore très loin de ~.<br />

Ce n'est pas encore parfait.<br />

cash card, carte pour<br />

Distributeur Automatique de Billets<br />

あんしょうばんごう 暗 証 番 号 anshō-bangō numéro de code secret<br />

つぎに 次 に tsugi ni ensuite, puis, après<br />

きんがく 金 額 kingaku montant, somme d'argent<br />

かくにん 確 認 kakunin confirmation<br />

かくにんします 確 認 します kakunin-shimasu confirmer<br />

ボタン botan bouton<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

JR JR Japan Railways<br />

アジア Ajia Asie<br />

バンドン Bandon Bandung (en Indonésie)<br />

ベラクルス Berakurusu Veracruz (au Mexique)<br />

フランケン Furanken Franken (en Allemagne)<br />

ベトナム Betonamu Vietnam<br />

フエ Fue Hué (au Vietnam)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 75/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


だいがくまえ 大 学 前 Daigaku mae arrêt de bus imaginaire<br />

ATM のつかいかた ATM の 使 い 方 ATM no Tsukaikata<br />

Comment Utiliser un ATM (DAB)<br />

(Distributeur Automatique de Billets)<br />

おあずけいれ お 預 け 入 れ o azukeire dépôt<br />

おふりこみ お 振 り 込 み o furikomi versement<br />

おふりかえ お 振 り 替 え o furikae virement<br />

おひきだし お 引 き 出 し o hikidashi retrait<br />

つうちょうきにゅう 通 帳 記 入 tsūchōkinyū enregistrement sur le livret de banque<br />

ざんだかしょうかい 残 高 照 会 zandaka shōkai renseignements sur le solde<br />

1おひきだし 1お 引 き 出 し 1. O hikidashi 1. Appuyer sur le bouton "Retrait".<br />

2 2 2. 2. Introduire votre carte.<br />

3あんしょうばんごう 3 暗 証 番 号 3. Anshō-bangō 3. Taper votre numéro de code secret.<br />

4えん 4 円 4. En<br />

4. Taper le montant désiré et appuyer<br />

sur le bouton "Yen".<br />

5. Appuyer sur le bouton "Confirmer" si<br />

le montant est correct.<br />

5かくにん 5 確 認 5. Kakunin<br />

6 6 6. 6. Prendre l'argent et votre carte.<br />

だいじゅうななか 第 十 七 課 Dai jū nanaka Leçon 17<br />

おぼえますⅡ 覚 えます oboemasu retenir, apprendre qqch par cœur<br />

わすれますⅡ 忘 れます wasuremasu oublier<br />

なくしますⅠ nakushimasu perdre<br />

だしますⅠ 出 します dashimasu présenter, remettre [un rapport]<br />

[レポートを~] [repōto o ~]<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 76/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


はらいますⅠ 払 います haraimasu payer<br />

かえしますⅠ 返 します kaeshimasu rendre, rembourser<br />

でかけますⅡ 出 かけます dekakemasu sortir<br />

ぬぎます 脱 ぎます nugimasu enlever (ses vêtements, etc.)<br />

もっていきますⅠ 持 って 行 きます motte ikimasu emporter (qqch), prendre (qqch)<br />

もってきますⅢ 持 って 来 ます motte kimasu apporter (qqch)<br />

しんぱいしますⅢ 心 配 します shinpai-shimasu s'inquiéter de, se faire du souci<br />

ざんぎょうしますⅢ 残 業 します zangyō-shimasu faire des heures supplémentaires<br />

しゅっちょうしますⅢ 出 張 します shutchō-shimasu faire un voyage d'affaires<br />

のみますⅠ 飲 みます nomimasu prendre [un médicament]<br />

[くすりを~] [ 薬 を~] [kusuri o ~]<br />

はいりますⅠ 入 ります hairimasu prendre [son bain]<br />

[おふろに~] [o-furo ni ~]<br />

たいせつ[な] 大 切 [な] taisetsu[na] important, précieux<br />

だいじょうぶ[な] 大 丈 夫 [な] daijōbu[na] ça va, pas de problème<br />

あぶない 危 ない abunai dangereux<br />

もんだい 問 題 mondai question, problème<br />

こたえ 答 え kotae réponse<br />

きんえん 禁 煙 kin'en défense de fumer<br />

[けんこう]ほけんしょう [ 健 康 ] 保 険 証 [kenkō]hokenshō<br />

carte de sécurité sociale,<br />

carte d'assurance-maladie<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 77/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かぜ kaze rhume, grippe<br />

ねつ 熱 netsu fièvre<br />

びょうき 病 気 byōki maladie<br />

くすり 薬 kusuri médicament<br />

[お]ふろ [o-]furo bain<br />

うわぎ 上 着 uwagi veste<br />

したぎ 下 着 shitagi linge de corps, sous-vêtement<br />

せんせい 先 生 sensei<br />

docteur<br />

(quand on s'adresse à un médecin)<br />

2、3 にち 2、3 日 ni, san nichi deux ou trois jours, quelques jours<br />

2、3~ ni, san ~<br />

deux ou trois ~, quelques ~<br />

(~ est un auxiliaire numéral)<br />

avant ~ (qui indique le délai, la date ou<br />

l'heure limite)<br />

~までに<br />

~ made ni<br />

ですから desukara donc, par conséquent, alors<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

どうしましたか。 Dō shimashita ka. Qu'est-ce que vous avez ?<br />

[~が]いたいです。 [~が] 痛 いです。 [~ ga] itai desu. J'ai mal [à ~].<br />

のど nodo gorge<br />

おだいじに。 お 大 事 に。 Odaiji ni.<br />

Soignez-vous bien.<br />

(Expression dite à un(e) malade)<br />

からだ・びょうき 体 ・ 病 気 Karada • Byōki Corps & Maladie<br />

どうしましたか。 Dō shimashita ka. Qu'est-ce que vous avez ?<br />

あたまがいたい 頭 が 痛 い atama ga itai avoir mal à la tête<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 78/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


おなかがいたい おなかが 痛 い onaka ga itai avoir mal au ventre<br />

はがいたい 歯 が 痛 い ha ga itai avoir mal aux dents<br />

ねつがある 熱 がある netsu ga aru avoir de la fièvre<br />

せきがでる せきが 出 る seki ga deru tousser<br />

はなみずがでる 鼻 水 が 出 る hanamizu ga deru avoir le nez qui coule<br />

ちがでる 血 が 出 る chi ga deru saigner<br />

はきけがする 吐 き 気 がする hakike ga suru avoir la nausée<br />

さむけがする 寒 気 がする samuke ga suru avoir <strong>fr</strong>oid<br />

めまいがする memai ga suru avoir un étourdissement<br />

げりをする 下 痢 をする geri o suru avoir la diarrhée<br />

べんぴをする 便 秘 をする benpi o suru être constipé<br />

けがをする kega o suru se blesser<br />

やけどをする yakedo o suru se brûler<br />

しょくよくがない 食 欲 がない shokuyoku ga nai ne pas avoir d'appétit<br />

かたがこる 肩 がこる kata ga koru avoir les épaules courbaturées<br />

からだがだるい 体 がだるい karada ga darui se sentir las<br />

かゆい kayui avoir des démangeaisons<br />

かぜ kaze rhume<br />

インフルエンザ infuruenza grippe<br />

もうちょう 盲 腸 mōchō appendicite<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 79/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ぎっくりごし ぎっくり 腰 gikkuri goshi tour de reins<br />

ねんざ nenza entorse, foulure<br />

こっせつ 骨 折 kossetsu <strong>fr</strong>acture<br />

ふつかよい 二 日 酔 い futsuka yoi (avoir) la gueule de bois<br />

あたま 頭 atama tête<br />

かみ 髪 kami cheveux<br />

かお 顔 kao visage<br />

め 目 me œil<br />

はな 鼻 hana nez<br />

くち 口 kuchi bouche<br />

あご 顎 ago menton<br />

みみ 耳 mimi oreille<br />

のど nodo gorge<br />

くび 首 / 頸 kubi cou<br />

かた 肩 kata épaule<br />

うで 腕 ude bras, avant-bras<br />

ひじ 肘 hiji coude<br />

てくび 手 首 tekubi poignet<br />

て 手 te main<br />

ゆび 指 yubi doigt<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 80/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


つめ 爪 tsume ongle<br />

おなか お 腹 onaka ventre<br />

せなか 背 中 senaka dos<br />

こし 腰 koshi hanche, cuisse<br />

しり 尻 shiri fesse<br />

あし 足 ashi pied, jambe, allure de marche<br />

ほね 骨 hone os<br />

だいじゅうはっか 第 十 八 課 Dai jū hakka Leçon 18<br />

できますⅡ dekimasu pouvoir, savoir (faire ~)<br />

あらいますⅠ 洗 います araimasu laver<br />

ひきますⅠ 弾 きます hikimasu<br />

jouer de<br />

(instruments à cordes, piano, etc.)<br />

うたいますⅠ 歌 います utaimasu chanter<br />

あつめますⅡ 集 めます atsumemasu collectionner, recueillir, réunir<br />

すてますⅡ 捨 てます sutemasu jeter<br />

かえますⅡ 換 えます kaemasu changer, échanger<br />

うんてんしますⅢ 運 転 します untenshimasu conduire<br />

よやくしますⅢ 予 約 します yoyaku-shimasu réserver<br />

けんがくしますⅢ 見 学 します kengaku-shimasu visiter, faire une visite d'études<br />

ピアノ piano piano<br />

-メートル –mētoru –mètre(s)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 81/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


こくさい~ 国 際 ~ kokusai ~ ~ international<br />

げんきん 現 金 genkin argent comptant, cash<br />

しゅみ 趣 味 shumi passe-temps, hobby<br />

にっき 日 記 nikki<br />

[お]いのり [お] 祈 り [o-]inori prière<br />

[お]いのりをします [お] 祈 りをします [o-]inori o shimasu prier, faire une prière<br />

かちょう 課 長 kachō chef de service<br />

ぶちょう 部 長 buchō directeur de département<br />

しゃちょう 社 長 shachō président d'une compagnie<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

どうぶつ 動 物 dōbutsu animal<br />

うま 馬 uma cheval<br />

へえ。<br />

Hē.<br />

journal personnel<br />

(cahier de réflexions journalières)<br />

Ah bon ! C'est vrai ? Vraiment ?<br />

(Étonnement ou admiration)<br />

C'est intéressant.<br />

Çela doit être intéressant.<br />

ne pas être facile, ne pas facilement ~<br />

(utilisé avec une négation)<br />

Sore wa omoshiroi desu<br />

それはおもしろいですね。<br />

ne.<br />

なかなか<br />

nakanaka<br />

ぼくじょう 牧 場 bokujō ferme d'élevage<br />

ほんとうですか。 Hontō desu ka. C'est vrai ? Vraiment ?<br />

ぜひ zehi à tout prix, vraiment, sans faute<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

ビートルズ<br />

les Beatles<br />

Bītoruzu<br />

(Célèbre groupe de musique anglais)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 82/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


うごき 動 き Ugoki Actions<br />

とぶ 飛 ぶ tobu voler<br />

とぶ 跳 ぶ tobu sauter<br />

のぼる 登 る noboru grimper<br />

はしる 走 る hashiru courir<br />

およぐ 泳 ぐ oyogu nager<br />

もぐる 潜 る moguru plonger<br />

とびこむ 飛 び 込 む tobikomu plonger dans<br />

さかだちする 逆 立 ちする sakadachi suru faire l'arbre droit<br />

はう 這 う hau ramper, marcher à quatre pattes<br />

ける keru shooter<br />

ふる 振 る furu agiter<br />

もちあげる 持 ち 上 げる mochi-ageru lever, soulever<br />

なげる 投 げる nageru lancer<br />

たたく tataku taper, tapoter<br />

ひく 引 く hiku tirer<br />

おす 押 す osu pousser<br />

まげる 曲 げる mageru plier<br />

のばす 伸 ばす nobasu allonger<br />

ころぶ 転 ぶ korobu tomber à terre<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 83/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ふりむく 振 り 向 く furimuku se retourner<br />

だいじゅうきゅうか 第 十 九 課 Dai jū kyūka Leçon 19<br />

のぼりますⅠ 登 ります noborimasu faire l'ascension [d'une montagne]<br />

[やまに~] [ 山 に~] [yama ni ~]<br />

とまりますⅠ 泊 まります tomarimasu descendre [dans un hôtel]<br />

[ホテルに~] [hoteru ni ~]<br />

そうじしますⅢ 掃 除 します sōji-shimasu nettoyer, faire le ménage<br />

せんたくしますⅢ 洗 濯 します sentaku-shimasu laver (son linge), faire la lessive<br />

れんしゅうしますⅢ 練 習 します renshū-shimasu s'exercer, s'entraîner<br />

なりますⅠ narimasu devenir<br />

ねむい 眠 い nemui (avoir) sommeil<br />

つよい 強 い tsuyoi fort<br />

よわい 弱 い yowai faible<br />

ちょうしがいい 調 子 がいい chōshi ga ii<br />

être en bonne condition, être en bonne<br />

santé, marcher bien<br />

être en mauvaise condition, être en<br />

mauvaise santé, marcher mal<br />

ちょうしがわるい 調 子 が 悪 い chōshi ga warui<br />

ちょうし 調 子 chōshi condition<br />

ゴルフ gorufu golf<br />

ゴルフをします gorufu o shimasu jouer au golf<br />

すもう 相 撲 sumō sumo (lutte traditionnelle japonaise)<br />

パチンコ pachinko pachinko (flipper japonais)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 84/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


パチンコをします pachinko o shimasu jouer au pachinko<br />

おちゃ お 茶 ocha cérémonie du thé<br />

ひ 日 hi jour, date<br />

いちど 一 度 ichido une fois<br />

いちども 一 度 も ichido mo<br />

pas une seule fois,<br />

だんだん<br />

Katsushika Hokusai (1760-1849)<br />

(Célèbre graveur sur bois et peintre)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 85/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais<br />

dandan<br />

ne jamais (utilisé avec négation)<br />

petit à petit, graduellement,<br />

progressivement<br />

もうすぐ mōsugu bientôt<br />

おかげさまで。<br />

Okagesama de.<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

かんぱい 乾 杯 Kanpai. Toast. À votre santé !<br />

じつは 実 は jitsu wa en fait, à vrai dire, en réalité<br />

ダイエット daietto régime<br />

ダイエットをします daietto o shimasu faire du régime, suivre un régime<br />

なんかいも 何 回 も nankai mo bien des fois, plusieurs fois<br />

しかし shikashi mais, cependant<br />

むり[な] 無 理 [な] muri[na] impossible, excessif<br />

からだにいい 体 にいい karada ni ii bon pour la santé, salubre<br />

ケーキ kēki pâtisserie, gâteau<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

かつしかほくさい 葛 飾 北 斎 Katsushika Hokusai<br />

Merci. Heureusement.<br />

(Utilisé pour montrer de la gratitude)


でんとうぶんか・ごら〈 伝 統 文 化 ・ 娯 楽<br />

さどう(おちゃ) 茶 道 (お 茶 ) sadō (ocha) cérémonie du thé<br />

かどう(いけばな) 華 道 ( 生 け 花 ) kadō (ikebana) arrangement floral<br />

しょどう 書 道 shodō calligraphie<br />

かぶき 歌 舞 伎 Kabuki<br />

Kabuki<br />

のう 能 Nō<br />

Nō<br />

(théâtre japonais)<br />

ぶんらく 文 楽 Bunraku<br />

すもう 相 撲 sumō sumo<br />

じゅうどう 柔 道 jūdō judo<br />

けんど 剣 道 kendō kendo<br />

からて 空 手 karate karaté<br />

まんざい 漫 才 manzai<br />

manzai<br />

Dentō Bunka • Goraku Culture Traditionnelle & Divertissement<br />

(théâtre traditionnel japonais)<br />

Bunraku<br />

(théâtre de poupées japonaises)<br />

(comique japonais, dialogue comique)<br />

rakugo<br />

((raconter) une histoire drôle)<br />

らくご 落 語 rakugo<br />

いご 囲 碁 igo jeu de Go<br />

しょうぎ 将 棋 shōgi<br />

jeu de Shōgi<br />

(jeu d'échecs japonais)<br />

pachinko<br />

パチンコ<br />

pachinko<br />

(billard électrique vertical)<br />

カラオケ karaoke karaoké<br />

ぼんおどり 盆 踊 り bonodori danse de la Fête de Bon<br />

だいにじゅっか 第 二 十 課 Dai ni jukka Leçon 20<br />

いりますⅠ 要 ります irimasu avoir besoin de, il faut [un visa]<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 86/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


[ビザが~] [biza ga ~]<br />

しらべますⅡ 調 べます shirabemasu examiner, chercher<br />

なおしますⅠ 直 します naoshimasu réparer, corriger, rectifier<br />

しゅうりしますⅢ 修 理 します shūri-shimasu réparer<br />

でんわしますⅢ 電 話 します denwa-shimasu téléphoner<br />

わたし 私 watashi je, moi<br />

ぼく 僕 boku<br />

je, moi (Forme familière de watashi<br />

utilisée par les hommes)<br />

あなた anata tu, toi<br />

きみ 君 kimi<br />

tu, toi (Forme familière de anata<br />

utilisée par les hommes)<br />

~さん ~ san Mr.<br />

~くん ~ 君 ~ kun<br />

Mr. (Forme familière de ~ san utilisée<br />

par les hommes)<br />

はい hai oui<br />

うん un oui (Forme familière de hai)<br />

いいえ iie non<br />

ううん ūn non (Forme familière de iie)<br />

サラリーマン sararīman salarié<br />

ことば kotoba langage, langue, mot<br />

ぶっか 物 価 bukka coût de la vie, prix<br />

きもの 着 物 kimono kimono (costume traditionnel japonais)<br />

ビザ biza visa<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 87/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


はじめ 初 め hajime début, commencement<br />

おわり 終 わり owari fin<br />

こちら kochira ici, par ici, cet endroit<br />

こっち<br />

kotchi<br />

ici, par ici, cet endroit-ci<br />

(Forme familière de kochira)<br />

そちら sochira là, par là, cet endroit-là<br />

そっち<br />

iroiro<br />

de différentes manières,<br />

par différents moyens<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 88/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais<br />

sotchi<br />

là, par là, cet endroit-là<br />

(Forme familière de sochira)<br />

あちら achira là, par là-bas<br />

あっち<br />

atchi<br />

どちら<br />

dochira<br />

どっち<br />

dotchi<br />

このあいだ この 間 kono aida<br />

みんなで minna de tous ensemble<br />

が ~ ga ~, mais<br />

~けど ~ kedo ~, mais (Forme familière de ga)<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

くにへかえるの。 国 へ 帰 るの。 Kuni e kaeru no.<br />

là, par là-bas<br />

(Forme familière de achira)<br />

lequel (entre deux choses), où,<br />

quel côté<br />

lequel (entre deux choses), où,<br />

quel côté (Forme familière de dochira)<br />

l'autre jour, il y a quelques jours,<br />

récemment<br />

Est-ce que vous allez retourner dans<br />

votre pays ?<br />

Quelle est votre intention ?<br />

Qu'allez-vous faire ?<br />

どうするの。<br />

Dō suru no.<br />

どうしようかな。 Dō shiyō kana. Que vais-je faire ?<br />

よかったら yokattara si vous voulez<br />

いろいろ


ひとのよびかた 人 の 呼 び 方 Hito no Yobikata Comment Appeler les Gens<br />

おにいちゃん お 兄 ちゃん oniichan<br />

grand <strong>fr</strong>ère<br />

(fils aîné)<br />

おねえちゃん お 姉 ちゃん oneechan<br />

grande sœur<br />

(fille aînée<br />

12 さい 12 歳 jū ni sai douze ans<br />

パパ、きょうは パパ、きょうは Papa, kyō wa Papa, aujourd'hui c'est<br />

たろうのたんじょうびよ。 太 郎 の 誕 生 日 よ。 Tarō no tanjōbi yo. l'anniversaire de Taro.<br />

おかあさん okāsan femme<br />

ママ<br />

おとうさん otōsan mari<br />

mari<br />

パパ<br />

papa<br />

(père)<br />

ぶちょう 部 長 Buchō Mr le Chef de Service<br />

ぶちょう、サイン 部 長 、サイン Buchō, sain Mr le Chef de Service, voulez-vous<br />

おねがいします。 お 願 いします。 onegai-shimasu. me donner votre signature ?<br />

おきゃくさま お 客 様 O-kyaku-sama Mr le Client, Mme la Cliente<br />

おきゃくさま、よく お 客 様 、よく O-kyaku-sama, yoku Monsieur (Madame),<br />

おにあいですよ。 お 似 合 いですよ。 o niai desu yo. cela vous va très bien.<br />

せんせい 先 生 Sensei Docteur<br />

せんせい、おなかが 先 生 、おなかが Sensei, onaka ga Docteur,<br />

いたいんです。 痛 いんです。 itain desu. j'ai mal au ventre.<br />

mama<br />

femme<br />

(mère)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 89/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


だいにじゅういっか 第 二 十 一 課 Dai ni jū ikka Leçon 21<br />

おもいます 思 います omoimasu penser, croire<br />

いいます 言 います iimasu dire<br />

たります 足 ります tarimasu suffire, être suffisant<br />

かちます 勝 ちます kachimasu gagner, vaincre<br />

まけます 負 けます makemasu perdre, être vaincu<br />

あります arimasu [une fête] avoir lieu, se tenir<br />

[おまつりが~] [お 祭 りが~] [o-matsuri ga ~]<br />

やくにたちます 役 に 立 ちます yaku ni tachimasu être utile, servir à<br />

むだ[な] muda[na] inutile, vain<br />

ふべん[な] 不 便 [な] fuben[na] incommode, peu pratique<br />

おなじ 同 じ onaji même, identique<br />

すごい<br />

sugoi<br />

merveilleux, épatant, extraordinaire,<br />

terrible, af<strong>fr</strong>eux (surprise ou admiration)<br />

しゅしょう 首 相 shushō premier ministre<br />

だいとうりょう 大 統 領 daitōryō président<br />

せいじ 政 治 seiji politique<br />

ニュース nyūsu nouvelles, informations<br />

スピーチ supīchi discours<br />

スピーチをします supīchi o shimasu prononcer un discours<br />

しあい 試 合 shiai match, rencontre<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 90/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


アルバイト arubaito travail occasionnel, job<br />

アルバイトをします arubaito o shimasu avoir un job<br />

いけん 意 見 iken opinion<br />

[お]はなし [お] 話 [o-]hanashi<br />

conversation, bavardage, discours,<br />

histoire, récit<br />

[お]はなしをします [o-]hanashi o shimasu raconter qqch, parler<br />

ユーモア yūmoa humour<br />

むだ muda gaspillage<br />

デザイン dezain dessin, design<br />

こうつう 交 通 kōtsū circulation, trafic, transport<br />

ラッシュ rasshu heures de pointe<br />

さいきん 最 近 saikin récemment, ces derniers temps<br />

たぶん tabun peut-être, sans doute, probablement<br />

きっと kitto certainement, sûrement<br />

ほんとうに hontō ni vraiment, réellement<br />

そんなに<br />

sonnani<br />

n'est pas tellement ~, n'est pas si ~<br />

(utilisé avec négation)<br />

~について ~ ni tsuite sur ~, concernant ~, au sujet de ~<br />

しかたがありません。<br />

Shikata ga arimasen.<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

しばらくですね。<br />

Il n'y a rien à faire. On n'a pas le choix.<br />

Tant pis !<br />

Il y a longtemps que je ne vous ai vu.<br />

Shibaraku desu ne.<br />

Ça fait longtemps qu'on s'est pas vu.<br />

Que diriez-vous d'aller boire ~ ?<br />

~でものみませんか。<br />

~ demo nomimasen ka.<br />

Si on allait boire, disons ~ ?<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 91/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


~でも 飲 みませんか。<br />

~ demo nomimasen ka.<br />

みないと・・・。 見 ないと・・・。 Minai to...<br />

もちろん mochiron bien sûr<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

カンガルー kangarū kangourou<br />

キャプテン・クック Kyaputen Kukku Capitaine James Cook<br />

やくしょくめい 役 職 名 Yakushokumei Position Sociale<br />

くに 国 kuni pays<br />

しゅしょう 首 相 Shushō Premier Ministre<br />

ないかくそうりだいじん 内 閣 総 理 大 臣 Naikaku Sōri Daijin le Premier Ministre du Japon<br />

とどうふけん 都 道 府 県 todōfuken<br />

Que diriez-vous d'aller boire ~ ?<br />

Si on allait boire, disons ~ ?<br />

Il faut que je le regarde.<br />

Je dois le regarder.<br />

les préfectures du Japon<br />

(Nom général d'une région du Japon)<br />

ちじ 知 事 chiji gouverneur, préfet<br />

し 市 shi ville<br />

しちょう 市 長 shichō maire<br />

まち 町 machi bourg<br />

ちょうちょう 町 長 chōchō chef de bourg<br />

むら 村 mura village<br />

そんちょう 村 長 sonchō chef de village<br />

だいがく 大 学 daigaku université<br />

がくちょう 学 長 gakuchō président<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 92/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


こうとうがっこう 高 等 学 校 kōtō gakkō lycée<br />

ちゅうがっこう 中 学 校 chūgakkō collège<br />

しょうがっこう 小 学 校 shōgakkō école primaire<br />

こうちょう 校 長 kōchō directeur<br />

ようちえん 幼 稚 園 yōchien école maternelle<br />

えんちょう 園 長 enchō directeur<br />

かいしゃ 会 社 Kaisha Compagnie<br />

かいちょう 会 長 kaichō chairman<br />

しゃちょう 社 長 shachō président<br />

じゅうやく 重 役 jūyaku administrateur<br />

ぶちょう 部 長 buchō directeur de département<br />

かちょう 課 長 kachō chef de service<br />

びょういん 病 院 Byōin Hôpital<br />

いんちょう 院 長 inchō directeur d'hôpital<br />

ぶちょう 部 長 buchō directeur de département<br />

ふちょう 婦 長 fuchō infirmière en chef<br />

ぎんこう 銀 行 Ginkō Banque<br />

とうどり 頭 取 tōdori président<br />

してんちょう 支 店 長 shitenchō directeur de succursale<br />

えき 駅 Eki Gare<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 93/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


えきちょう 駅 長 ekichō chef de gare<br />

けいさつ 警 察 Keisatsu Commissariat de police<br />

しょちょう 署 長 shochō commissaire de police<br />

だいにじゅうにか 第 二 十 二 課 Dai ni jū nika Leçon 22<br />

きますⅡ 着 ます kimasu mettre [une chemise, etc.]<br />

[シャツを~] [shatsu o ~]<br />

はきますⅠ hakimasu mettre [ses chaussures, etc.]<br />

[くつを~] [ 靴 を~] [kutsu o ~]<br />

かぶりますⅠ kaburimasu mettre [un chapeau, etc.]<br />

[ぼうしを~] [ 帽 子 を~] [bōshi o ~]<br />

かけますⅡ kakemasu mettre [ses lunettes]<br />

[めがねを~] [ 眼 鏡 を~] [megane o ~]<br />

うまれますⅡ 生 まれます umaremasu naître, venir au monde<br />

コート kōto manteau<br />

スーツ sūtsu tailleur, complet<br />

セーター sētā pull-over<br />

ぼうし 帽 子 bōshi chapeau<br />

めがね 眼 鏡 megame lunettes<br />

よく yoku souvent<br />

おめでとうございます<br />

Félicitations ! Mes meilleurs voeux !<br />

Omedetō gozaimasu.<br />

(Anniversaire, mariage, nouvel an, etc.)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 94/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

これ kore ceci, celui-ci<br />

こちら<br />

kochira<br />

ceci, celui-ci<br />

(Forme polie)<br />

やちん 家 賃 yachin loyer<br />

うーん。 Ūn. Euh, attendez. Voyons...<br />

ダイニングキチン dainingu-kichin cuisine-salle à manger<br />

わしつ 和 室 washitsu pièce de style japonais<br />

おしいれ 押 し 入 れ oshiire<br />

ふとん 布 団 futon<br />

アパート apāto appartement<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

パリ Pari Paris<br />

ばんりのちょうじょう 万 里 の 長 城 Banri no Chōjō la Grande Muraille de Chine<br />

placard de style japonais muni de<br />

portes coulissantes<br />

literie japonaise, matelas et couette<br />

japonais<br />

よかかいはつセンター 余 暇 開 発 センター Yoka Kaihatsu Sentā Centre pour le Développement des<br />

Activités de Loisir<br />

レジャーはくしょ レジャー 白 書 Rejā Hakusho Livre Blanc sur les loisirs<br />

いふく 衣 服 ifuku Vêtements<br />

スーツ sūtsu tailleur, costume<br />

ワンピース wanpīsu robe<br />

うわぎ 上 着 uwagi veste<br />

ズボン、パンツ zubon, pantsu pantalon<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 95/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ジーンズ jīnzu jeans<br />

スカー 卜 sukāto jupe<br />

ブラウス burausu corsage<br />

ワイシャツ waishatsu chemise<br />

セーター sētā pull-over, chandail<br />

マフラー mafurā écharpe<br />

てぶくろ 手 袋 tebukuro gants<br />

したぎ 下 着 shitagi sous-vêtements<br />

くつした 靴 下 kutsushita chaussettes<br />

パンス 卜 pansuto collants<br />

オーバーコート ōbākōto manteau<br />

レインコー 卜 reinkōto imperméable<br />

ネクタイ nekutai cravate<br />

ベル 卜<br />

beruto<br />

ceinture<br />

(pour vêtements occidentaux)<br />

ハイヒ 一 ル haihīru souliers à talons hauts<br />

ブーツ būtsu bottes<br />

うんどうぐつ 運 動 靴 undōgutsu sneakers, tennis<br />

きもの 着 物 kimono kimono<br />

おび 帯 obi<br />

obi<br />

(bande-ceinture de kimono)<br />

たび 足 袋 tabi<br />

tabi<br />

(chaussettes avec gros orteil séparé)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 96/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ぞうり 草 履 zōri<br />

zori<br />

(sandales de paille)<br />

だいにじゅうさんか 第 二 十 三 課 Dai ni jū sanka Leçon 23<br />

ききますⅠ 聞 きます kikimasu demander [au professeur]<br />

[せんせいに~] [ 先 生 に~] [sensei ni ~]<br />

まわしますⅠ 回 します mawashimasu tourner<br />

ひきますⅠ 引 きます hikimasu tirer<br />

かえますⅡ 変 えます kaemasu changer, mofifier<br />

さわります 触 ります sawarimasu toucher [à la porte]<br />

[ドアに~] [doa ni ~]<br />

でますⅡ 出 ます demasu [la monnaie] être rendue, sortir<br />

[おつりが~] [お 釣 りが~] [otsuri ga ~]<br />

うごきますⅠ 動 きます ugokimasu<br />

[une montre] marcher, fonctionner,<br />

se déplacer, bouger<br />

[とけいが~] [ 時 計 が~] [tokei ga ~]<br />

あるきますⅠ 歩 きます arukimasu marcher [dans la rue]<br />

[みちを~] [ 道 を~] [michi o ~]<br />

わたりますⅠ 渡 ります watarimasu traverser, passer [un pont]<br />

[はしを~] [ 橋 を~] [hashi o ~]<br />

きをつけますⅡ 気 をつけます ki o tsukemasu faire attention [aux voitures]<br />

[くるまに~] [ 車 に~] [kuruma ni ~]<br />

ひっこししますⅢ 引 っ 越 しします hikkoshi-shimasu déménager<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 97/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


でんきや 電 気 屋 denki-ya électricien<br />

~や ~ 屋 ~ya<br />

サイズ saizu taille, mesure<br />

おと 音 oto son, bruit<br />

きかい 機 械 kikai machine<br />

つまみ tsumami bouton<br />

こしょう 故 障 koshō panne<br />

こしょうします koshō-shimasu tomber en panne<br />

みち 道 michi chemin, route, rue<br />

こうさてん 交 差 点 kōsaten carrefour, croisement<br />

しんごう 信 号 shingō signal, feux (de circulation)<br />

かど 角 kado coin, tournant, angle<br />

はし 橋 hashi pont<br />

ちゅうしゃじょう 駐 車 場 chūshajō parking, parc de stationnement<br />

-め - 目 -me -ème (indication de l'ordre)<br />

[お]しょうがつ [お] 正 月 [o-]shōgatsu Jour de l'An, Nouvel An<br />

ごちそうさま[でした]。<br />

Gochisōsama [deshita].<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

たてもの 建 物 tatemono immeuble<br />

がいこくじんとうろくしょう 外 国 人 登 録 証 gaikokujin-tōrokushō<br />

celui qui tient un magasin de qqch.<br />

ou bien la personne qui y travaille<br />

Je me suis régalé. C'était très bon.<br />

(Formule après avoir mangé ou bu)<br />

carte d'enregistrement des étrangers,<br />

carte d'étranger<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 98/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

しょうとくたいし 聖 徳 太 子 Shōtokutaishi Prince Shotoku (574 – 622)<br />

ほうりゅうじ 法 隆 寺 Hōryūji<br />

Temple bouddique Horyuji de Nara<br />

(Construit au début du 7 ème siècle)<br />

げんきちゃ 元 気 茶 Genki cha thé imaginaire<br />

ほんだえき 本 田 駅 Honda eki gare imaginaire<br />

としょかんまえ 図 書 館 前 Toshokan mae arrêt de bus imaginaire<br />

どうろ・こうつう 道 路 ・ 交 通 Dōro • Kōtsū Routes & Circulation<br />

ほどう 1 歩 道 hodō trottoir<br />

しゃどう 2 車 道 shadō chaussée<br />

こうそくどうろ 3 高 速 道 路 kōsokudōro autoroute<br />

どおり 4 通 り dōri rue<br />

こうさてん 5 交 差 点 kōsaten carrefour<br />

おうだんほどう 6 横 断 歩 道 ōdan hodō passage clouté<br />

ほどうきょう 7 歩 道 橋 hodō kyō passerelle<br />

かど 8 角 kado coin<br />

しんごう 9 信 号 shingō signal, feu<br />

さか 10 坂 saka pente, côte<br />

ふみきり 11 踏 切 fumikiri passage à niveau<br />

ガソリンスタンド 12 gasorin sutando station-service<br />

とまれ 止 まれ tomare stop<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 99/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


しんにゅうきんし 進 入 禁 止 shinnyū kinshi sens interdit<br />

いっぽうつうこう 一 方 通 行 ippō tsūkō sens unique<br />

ちゅうしゃきんし 駐 車 禁 止 chūsha kinshi stationnement interdit<br />

うせつきんし 右 折 禁 止 usetsu kinshi interdiction de tourner à droite<br />

だいにじゅうよんか 第 二 十 四 課 Dai ni jū yonka Leçon 24<br />

くれますⅡ kuremasu (me) donner<br />

つれていきますⅠ 連 れて 行 きます tsurete ikimasu emmener qqn<br />

つれてきますⅢ 連 れて 来 ます tsurete kimasu amener qqn<br />

おくりますⅠ 送 ります okurimasu (r)accompagner, (re)conduire [qqn]<br />

[ひとを~] [ 人 を~] [hito o ~]<br />

しょうかいしますⅢ 紹 介 します shōkai-shimasu présenter (qqn)<br />

あんないしますⅢ 案 内 します annai-shimasu guider, conduire, piloter (qqn)<br />

せつめいしますⅢ 説 明 します setsumei-shimasu expliquer<br />

いれますⅡ iremasu faire [du café]<br />

[コーヒーを~] [kōhī o ~]<br />

おじいさん ojiisan grand-père, vieil homme<br />

おじいちゃん ojiichan grand-père, vieil homme<br />

おばあさん obāsan grand-mère, vieille femme<br />

おばあちゃん obāchan grand-mère, vieille femme<br />

じゅんび 準 備 junbi préparation<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 100/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


じゅんびします 準 備 します junbi-shimasu préparer<br />

いみ 意 味 imi sens, signification<br />

[お]かし [お] 菓 子 [o-]kashi confiserie, sucrerie, gâteau<br />

ぜんぶ zenbu tout<br />

じぶんで 自 分 で jibun de par soi-même<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

ほかに hokani en outre, en plus, d'autre<br />

ワゴンしゃ ワゴン 車 wagonsha break<br />

[お]べんとう [お] 弁 当 [o-]bentō panier-repas<br />

ついかの<strong>たんご</strong> 追 加 の 単 語 Tsuika no tango Mots supplémentaires<br />

ははのひ 母 の 日 Haha no Hi Fête des Mères<br />

ぞうとうのしゅうかん 贈 答 の 習 慣 Zōtō no Shūkan Échange de cadeaux<br />

おとしだま お 年 玉 otoshi-dama<br />

argent donné aux enfants par les<br />

parents et proches pour le Nouvel An<br />

にゅうがくいわい 入 学 祝 い nyūgaku-iwai<br />

cadeaux d'admission dans une école<br />

(argent, fournitures de bureau, livre...)<br />

そつぎょういわい 卒 業 祝 い sotsugyō-iwai<br />

cadeaux de fin d'étude<br />

(argent, fournitures de bureau, livre...)<br />

けっこんいわい 結 婚 祝 い kekkon-iwai<br />

cadeaux de mariage<br />

(argent, ustensiles de ménage...)<br />

しゅっさんいわい 出 産 祝 い shussan-iwai<br />

cadeaux de naissance<br />

(vêtements de bébé, jouets...)<br />

おちゅうげん お 中 元 ochūgen<br />

cadeaux aux personnes (juillet-août)<br />

(médecins, professeurs, supérieurs)<br />

おせいぼ お 歳 暮 oseibo<br />

cadeaux aux personnes (décembre)<br />

(médecins, professeurs, supérieurs)<br />

おこうでん お 香 典 okōden<br />

argent offert à la famille d'un défunt en<br />

guise de condoléances<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 101/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


おみまい お 見 舞 い omimai<br />

のしぶくろ 熨 斗 袋 Noshi-Bukuro<br />

ご 御 Go Go: préfixe honorifique<br />

ごけっこん 御 結 婚 Go-kekkon Mariage<br />

ごいわい 御 祝 Go-iwai Félicitations<br />

ごれいぜん 御 霊 前 Go-reizen Condoléances<br />

やまだ 山 田 Yamada nom de famille japonais<br />

だいにじゅうごか 第 二 十 五 課 Dai ni jū goka Leçon 25<br />

かんがえますⅡ 考 えます kangaemasu penser, considérer, réfléchir<br />

つきますⅠ 着 きます tsukimasu arriver [à la gare]<br />

[えきに~] [ 駅 に~] [eki ni ~]<br />

りゅうがくしますⅢ 留 学 します ryūgaku-shimasu aller étudier à l'étranger<br />

とりますⅠ 取 ります torimasu prendre [de l'âge]<br />

[としを~] [ 年 を~] [toshi o ~]<br />

いなか 田 舎 inaka campagne, pays natal<br />

たいしかん 大 使 館 taishikan ambassade<br />

グループ gurūpu groupe<br />

チャンス chansu chance, occasion<br />

おく 億 oku cent millions<br />

もし[~たら]<br />

cadeaux offerts à une personne<br />

malade (fleurs, <strong>fr</strong>uits, etc.)<br />

enveloppe spéciale utilisée pour of<strong>fr</strong>ir<br />

de l'argent<br />

si ~<br />

moshi [~tara]<br />

(condition)<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 102/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


même si ~, quelque ~ que<br />

いくら[~ても]<br />

ikura [~temo]<br />

(concession)<br />

かいわ 会 話 Kaiwa Conversation<br />

てんきん 転 勤 tenkin mutation, déplacement<br />

てんきんします<br />

tenkin-shimasu<br />

こと koto chose, affaire, question<br />

~のこと ~no koto chose relative à ~, question de ~<br />

いっぱいのみましょう。 一 杯 飲 みましょう。 ippai nomimashō. Buvons ensemble.<br />

changer de poste par mutation,<br />

être transféré dans un autre bureau<br />

[iroiro] Osewa ni<br />

[いろいろ]おせわになりました。<br />

narimashita.<br />

[iroiro] Osewa ni<br />

[いろいろ]お 世 話 になりました。<br />

narimashita.<br />

がんばりますⅠ 頑 張 ります ganbarimasu faire tous ses efforts<br />

どうぞおげんきで。 どうぞお 元 気 で。 Dōzo o-genki de.<br />

ひといっしょう 人 の 一 生 Hito Isshō Vie<br />

ゼロさい 0 歳 zero sai 0 ans, moins d'un an<br />

あかちゃん 赤 ちゃん akachan bébé<br />

うまれます 生 まれます umaremasu naître<br />

ほいくえん 保 育 園 hoikuen crèche<br />

ようちえん 幼 稚 園 yōchien école maternelle<br />

ろくさい 6 歳 roku sai 6 ans<br />

こども 子 ども kodomo enfant<br />

がっこうにはいります 学 校 に 入 ります gakkō ni hairimasu entrer dans une école<br />

Je vous remercie vivement de tout ce<br />

que vous avez fait pour moi.<br />

Je vous remercie vivement de tout ce<br />

que vous avez fait pour moi.<br />

Portez-vous bien.<br />

Je vous souhaite une bonne santé.<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 103/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


しょうがっこう 小 学 校 shōgakkō<br />

école primaire<br />

(durée: 6 ans)<br />

ちゅうがっこう 中 学 校 chūgakkō<br />

collège<br />

(durée: 3 ans)<br />

こうとうがっこう 高 等 学 校 kōtōgakkō<br />

lycée<br />

(durée: 3 ans)<br />

じゅうはっさい 18 歳 jū hassai 18 ans<br />

せいねん 青 年 seinen adolescent<br />

だいがく 大 学 daigaku université (4 ans)<br />

たんだい 短 大 tandai institut universitaire (2 ans)<br />

せんもんがっこう 専 門 学 校 senmon-gakkō<br />

établissement d'enseignement<br />

professionnel ou technique (2 ans)<br />

だいがくいん 大 学 院 daigaku-in cours post-universitaires (2~6 ans)<br />

がっこうをでます 学 校 を 出 ます gakkon o demasu finir ses études<br />

しゅうしょくします 就 職 します shūshoku-shimasu obtenir un emploi<br />

けっこんします 結 婚 します kekkon-shimasu se marier<br />

さんじゅっさい 30 歳 san-jussai 30 ans<br />

こどもがうまれます 子 どもが 生 まれます kodomo ga umaremasu avoir un enfant<br />

よんじゅっさい 40 歳 yon-jussai 40 ans<br />

ちゅうねん 中 年 chūnen personne d'âge mûr<br />

りこんします 離 婚 します rikon-shimasu divorcer<br />

さいこんします 再 婚 します saikon-shimasu se remarier<br />

ろくじゅっさい 60 歳 roku-jussai 60 ans<br />

しごとをやめます 仕 事 をやめます shigoto o yamemasu prendre sa retraite<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 104/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


さくいん 索 引 Sakuin Index<br />

A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

– A – Leçons arubaito 21 boku 20<br />

ā 9 aruite 5 bokujō 18<br />

abimasu [shawā o ~] 16 arukimasu [michi o ~] 23 bōrupen 2<br />

abunai 17 asa 4 bōshi 22<br />

achira 3 asagohan 6 botan 16<br />

agemasu 7 asatte 4 buchō 18<br />

aida 10 ashi 6 bukka 20<br />

aimasu [tomodachi ni ~] 6 ashita 4 byōin 1<br />

aisukuriimu 11 asobimasu 13 byōki 17<br />

akai 8 asoko 3 – C – Leçons<br />

akarui 16 atama 16 ~ chan 1<br />

akemasu 14 atama ga ii 16 chansu 25<br />

aki 12 atarashii 8 chichi 7<br />

amai 12 atatakai 12 chigaimasu. 2<br />

amari 8 atchi 20 chiisai 8<br />

ame 12 ato de 14 chika 3<br />

anata 1 atsui 8 chikai 12<br />

ane 11 atsumemasu 18 chikaku 10<br />

ani 11 – B – Leçons chikatetsu 5<br />

annai-shimasu 24 ban 4 chiketto 9<br />

ano ~ 2 -ban 16 chirisōsu 10<br />

anō 2 bangō 4 chizu 14<br />

ano hito 1 bangohan 6 chokorēto 2<br />

ano kata 1 -bansen 5 chōshi 19<br />

anshō-bangō 16 basu 5 chōshi ga ii 19<br />

aoi 8 beddo 10 chōshi ga warui 19<br />

apāto 22 benkyō 8 chotto 6<br />

araimasu 18 benkyō-shimasu 4 [~ wa] chotto....... 9<br />

are 2 benri[na] 8 chotto ~ made. 11<br />

are ? 14 bentō 24 chūshajō 23<br />

arigatō. 2 betsubetsu ni 13 – D – Leçons<br />

arigatō gozaimashita 4 bideo 6 -dai 11<br />

arigatō gozaimasu. III biiru 6 daietto 19<br />

arigatō [gozaimasu]. 2 bijutsu 13 daigaku 1<br />

arimasu 9 bijutsukan 4 daijōbu[na] 17<br />

arimasu 10 biru 10 dainingu-kichin 22<br />

arimasu [omatsuri ga ~ ] 21 biza 20 daitai 9<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 105/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

daitōryō 21 [dōmo] arigatō. 2 fuben[na] 21<br />

~ dake 11 [dōmo] arigatō gozaimashita. 4 fuku 15<br />

dame desu. II ldōmo] arigatō [gozaimasu]. 2 -fun 4<br />

dame desu ka. 9 [dōmo] sumimasen. 10 funabin 11<br />

dandan 19 donata 1 fune 5<br />

-dan-me 10 donna ~ 8 furimasu [ame ga ~] 14<br />

dansu 9 dono ~ 16 furo 17<br />

dare 1 donokurai 11 furui 8<br />

dashimasu 16 dore 8 futari 11<br />

dashimasu [repōto o~] 17 dō shimashita ka. 17 futatsu 11<br />

dashimasu [tegami o ~] 13 dōshite 9 fūtō 11<br />

~ de gozaimasu. 3 dō shiyō kana. 20 futon 22<br />

dekakemasu 17 dō suru no ? 20 futsū 5<br />

dekimasu 18 dotchi 20 futsuka 5<br />

demasu [daigaku o ~] 16 dō yatte 16 fuyu 12<br />

demasu [kissaten o ~] 13 do-yōbi 4 – G – Leçons<br />

demasu [otsuri ga ~] 23 dōzo. 2 ~ ga 8<br />

demo 12 dōzo oagari kudasai. 7 gaikoku 11<br />

~ demo nomimasen ka. 21 dōzo o-genki de. 25 gaikokujin-tōrokushō 23<br />

denchi 10 dōzo yoroshiku. 1 gakkō 5<br />

denki 1 dōzo yoroshiku [onegai-shimasu] 1 gakusei 1<br />

denki-ya 23 – E – Leçons ganbarimasu 25<br />

densha 5 e 9 -gatsu 5<br />

denwa 3 ē 6 genkin 18<br />

denwa-shimasu 20 eakon 14 genki[na] 8<br />

depāto 4 eamēru 11 getsu-yōbi 4<br />

desukara 17 eiga 6 ginkō 4<br />

dezain 21 Eigo 2 ginkōin 1<br />

dō 8 eki 5 go IV<br />

doa 10 -en 3 ~ go 2<br />

dōbutsu 18 enjinia 1 gochisōsama, 23<br />

dochira 3 enpitsu 2 gochisōsama [deshita], 23<br />

dochira 12 erebētā 3 go-chūmon wa ? 13<br />

dochira mo 12 esukarētā 3 gogo 4<br />

dō itashimashite. 5 ēto 4 gohan 6<br />

doko 3 – F – Leçons go-kazoku 15<br />

dokoka 13 fakusu 7 gomen kudasai 7<br />

dokushin 15 firumu 10 ~ goro 13<br />

dōmo. 2 fōku 7 gorufu 19<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 106/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

go-shujin 9 hē 18 ii desu yo 14<br />

gozen 4 heta[na] 9 iie, kekkō desu. 8<br />

~ gurai 11 heya 3 [iie], madamada desu 16<br />

gurūpu 25 hi 19 iie, wakarimasen. II<br />

gyūdon 13 hidari 10 ii [kōhii ga ~] 12<br />

gyūnyū 6 hikimasu 18 iimasu 21<br />

– H – Leçons hikimasu 23 ii [o-]tenki desu ne. 11<br />

ha 16 hikkoshimasu 23 ii tenki desu ne. 11<br />

hachi IV hikōki 5 [~ wa] ikaga desu ka. 7<br />

hagaki 11 hikui 8 ikebana 12<br />

haha 7 hima[na] 8 iken 21<br />

hai 1 hiragana 9 ikimasu 5<br />

hairimasu [daigaku ni~] 16 hiroi 13 ikura 3<br />

hairimasu [kissaten ni~] 13 hiru 4 ikura [~te mo] 25<br />

hairimasu [o-furo ni~] 17 hirugohan 6 ikutsu 11<br />

haisha 15 hiruyasumi 4 ima 4<br />

hai, wakarimasu. Il hito 5 imasu 10<br />

hajime 20 hitori 11 imasu [kodomo ga ~] 11<br />

hajimemashite. 1 hitori de 5 imasu [Nihon ni ~] 11<br />

hajimernashō II hitotsu 11 imi 24<br />

hajimemasu 14 hokani 24 imōto 11<br />

hajimete 12 hokenshō 17 imōto-san 11<br />

hakimasu [kutsu o ~] 22 hon 2 inaka 25<br />

hako 10 honno kimochi desu 2 inori 18<br />

han 4 hontō desu ka 18 inu 10<br />

hana 7 hontō ni 21 ippai nomimashō 25<br />

hanami 6 hon-ya 10 irasshai. 7<br />

hanashi 21 hoshii 13 irasshaimase. 11<br />

hanashimasu 14 hotchikisu 7 irasshaimasu 15<br />

hansamu[na] 8 hoteru 12 iremasu 16<br />

haraimasu 17 hyaku 3 iremasu [kōhii o ~] 24<br />

haru 12 – I – Leçons irimasu [biza ga ~] 20<br />

hasami 7 ichi IV iroiro 20<br />

hashi 7 ichiban ~ 10 iroiro[na] 10<br />

hashi 23 ichido 19 [iroiro] osewa ni narimashita. 25<br />

hatarakimasu 4 ichido mo 19 isha 1<br />

hatsuka 5 ichireiyon 4 isogashii 8<br />

hayai 12 ii 8 isogimasu 14<br />

hayaku 9 ii desu ne 6 issho ni 6<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 107/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

issho ni ikaga desu ka. 9 kachimasu 21 karai 12<br />

isu 2 kachō 18 ~ kara kimashita 1<br />

itadakimasu 7 kado 23 karaoke 9<br />

[~ ga] itai desu. 17 kādo 2 kare 5<br />

itsu 5 kaemasu 18 karē 11<br />

itsuka 5 kaemasu 23 karē[raisu] 11<br />

itsumo 6 kaerimasu 5 karimasu 7<br />

itsutsu 11 kaeshimasu 17 karui 12<br />

itte irasshai. 11 -kagetsu 11 kasa 2<br />

itte mairimasu. 11 kagi 2 [kasetto]tēpu 2<br />

– J – Leçons -kai 3 kashi 24<br />

ja 3 -kai 11 kashikomarimashita. 4<br />

ja, mata. 6 kaidan 3 kashimasu 7<br />

ja, mata [ashita]. 6 kaigi 13 ~ kata 14<br />

jazu 9 kaigishitsu 3 katakana 9<br />

-ji 4 kaimasu 6 katarogu 15<br />

ji 9 kaimono-shimasu 13 kawa 13<br />

jibun de 24 kaisha 3 ka-yōbi 4<br />

jidōsha 2 kaishain 1 kaze 17<br />

jikan 9 kakarimasu 11 kazoku 5<br />

-jikan 11 kakemasu [denwa o ~] 7 ~ kedo 20<br />

jikokuhyō 15 kakemasu [megane o ~] 22 keizai 13<br />

jimusho 3 kakimasu 6 kēki 19<br />

-jin 1 kakitome 11 kekkō desu. II<br />

jinja 16 kakunin 16 kekkon-shimasu 13<br />

jisho 2 kamera 2 ken 10<br />

jitensha 5 kami 7 kengaku-shimasu 18<br />

jitsu wa 19 kami 16 [kenkō]hokenshō 17<br />

jogingu 16 kanai 9 kenkyūsha 1<br />

jōzu[na] 9 kangaemasu 25 kenkyū-shimasu 15<br />

jū IV kanji 9 kesa 4<br />

junbi 24 kanojo 5 keshigomu 7<br />

jūsho 14 kanpai 19 keshimasu 14<br />

jūsu 6 kantan[na] 12 ki 10<br />

jū yokka 5 kao 16 kikai 23<br />

– K – Leçons ~ kara 4 kikimasu 6<br />

kaban 2 ~ kara 9 kikimasu [sensei ni ~] 23<br />

kabuki 9 karada 16 kimasu 5<br />

kaburimasu [bōshi o ~] 22 karada ni ii 19 kimasu [shatsu o ~] 22<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 108/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

kimi 20 kopii-shimasu 14 kyūkō 5<br />

kimono 20 kore 2 – M – Leçons<br />

kin'en 17 kore de onegai-shimasu 14 machi 8<br />

kingaku 16 korekara 7 machimasu 14<br />

kinō 4 korekara osewa ni narimasu. 2 mada 7<br />

kin-yōbi 4 kōsaten 23 madamada desu 16<br />

ki o tsukemasu [kuruma ni ~] 23 koshō 23 ~ made 4<br />

kippu 7 kotae II, 17 ~ made ni 17<br />

kirai[na] 9 kotchi 20 mado 10<br />

kirei[na] 8 koto 25 mae 10<br />

kirimasu 7 kōto 22 magarimasu [migi e ~] 14<br />

kisetsu 12 kotoba 20 -mai 11<br />

kissaten 10 kotoshi 5 maiasa 4<br />

kitte 11 kōtsū 21 maiban 4<br />

kitto 21 ku IV mainichi 4<br />

kōcha 6 kuchi 16 makemasu 21<br />

kochira 3 kudamono 6 man 3<br />

kochira 22 [~ o] kudasai. 3 massugu 14<br />

kochira koso yoroshiku. 2 kūko 12 mata 14<br />

kochira wa ~san desu. 1 kumori 12 mata irasshatte kudasai 8<br />

kodomo 9 ~kun 1 mata kondo onegai-shimasu 9<br />

kōen 10 ~kun 20 matsuri 12<br />

kōhii 2 kuni 3 mawashimasu 23<br />

koko 3 kuni e kaeru no ? 20 mazu 16<br />

kōkō 15 kurai 16 me 16<br />

kokonoka 5 kurashikku 9 ~ me 23<br />

kokonotsu 11 kuremasu 24 megane 22<br />

kōkūbin 11 kurisumasu 7 meishi 2<br />

kokusai~ 18 kuroi 8 -mētoru 18<br />

komakai okane 9 kuruma 8 michi 23<br />

konban 4 kusuri 17 midori 16<br />

konbanwa. III kutsu 3 migi 10<br />

kongetsu 5 kyasshu-kādo 16 mijikai 16<br />

konnichiwa. III kyō 4 mikan 11<br />

kono ~ 2 kyōdai 11 mikka 5<br />

kono aida 20 kyonen 5 mimasu 6<br />

konpyūtā 2 kyōshi 1 mimi 16<br />

konsāto 9 kyōshitsu 3 minai to....... 21<br />

konshū 5 kyū IV minasan 1<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 109/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

minna 11 nakushimasu 17 ni, san~ 17<br />

minna de 20 namae II, 14 ni, san-nichi 17<br />

miruku 6 nan 2 ~ ni tsuite 21<br />

mise 6 nana IV niwa 6<br />

misemasu 14 nanatsu 11 noborimasu [yama ni ~] 19<br />

[~ o] misete kudasai 3 nan-ban 4 nodo 17<br />

mittsu 11 nan desu ka 6 nodo ga kawakimashita 13<br />

mizu 6 nan-gai 3 nomimasu 6<br />

mō 7 nan-gatsu 5 nomimasu [kusuri o ~] 17<br />

mō ~ 14 nani 6 nomimono 9<br />

mochimasu 14 nanika 13 noriba 10<br />

mochiron 21 nan-ji 4 norikaemasu 16<br />

mō ~desu. 8 nankai mo 19 norimasu [densha ni ~] 16<br />

mō ~desu [ne] 8 nan-nichi 5 nōto 2<br />

mō ichido II nanoka 5 nugimasu 17<br />

[~,] mō ippai ikaga desu ka. 8 nan-pun 4 nyūsu 21<br />

moku-yōbi 4 nan-sai 1 – O – Leçons<br />

momiji 12 nan-yōbi 4 obāchan 24<br />

mondai 17 naoshimasu 20 obāsan 24<br />

mono 10 naraimasu 7 [o-]bentō 24<br />

moraimasu 7 narimasu 19 oboemasu 17<br />

moshi moshi 9 natsu 12 ocha 6<br />

moshi [~tara] 25 neko 10 ocha 19<br />

mōsugu 19 nekutai 3 odaiji ni. 17<br />

mō sukoshi 14 nemasu 4 o-dekake desu ka. 11<br />

motte ikimasu 17 nemui 19 [o-]furo 17<br />

motte kimasu 17 -nen 11 o-genki desu ka. 8<br />

muda 21 netsu 17 [o-]hanami 6<br />

muda[na] 21 ni IV [o-]hanashi 21<br />

muika 5 -nichi 5 ohayō gozaimasu. III<br />

mukaemasu 13 nichi-yōbi 4 o-hikidashi desu ka. 16<br />

muri[na] 19 nigiyaka[na] 8 ōi [hito ga ~] 12<br />

muttsu Il Nihon-go 2 o-ikutsu 1<br />

muzukashii 8 Nihon no seikatsu ni naremashita ka. 8 [o-]inori 18<br />

– N – Leçons ni-jū yokka 5 oishii 8<br />

nagai 16 nikki 18 ojiichan 24<br />

naifu 7 niku 6 ojiisan 24<br />

naka 10 nimotsu 7 okaerinasai. 12<br />

nakanaka 18 -nin 11 okagesama de 19<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 110/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

okane 7 [o-]shōgatsu 23 rei IV<br />

okāsan 7 osoi 12 reizōko 10<br />

[o-]kashi 24 [o-]sushi 12 renshū-shimasu 19<br />

ōkii 8 otearai 3 repōto 6<br />

okimasu 4 [o-]tera 16 resutoran 6<br />

okimasu 15 oto 23 ringo 11<br />

oku 10 o-toiawase no bangō 4 robii 3<br />

oku 25 otoko no hito 10 roku IV<br />

[o-]kuni 3 otoko no ko 10 rōmaji 9<br />

okurimasu 7 otōsan 7 ryō 8<br />

okurimasu [hito o ~] 24 otōto 11 ryokō 7<br />

okusan 9 ototoi 4 ryōri 9<br />

o-machi kudasai. 13 otōto-san 11 ryōshin 11<br />

[o-]matsuri 12 otsuri 14 ryūgakusei 16<br />

omedetō gozaimasu 22 otto 9 ryūgaku-shimasu 25<br />

omiyage 7 owari 20 – S – Leçons<br />

omoi 12 owarimashō II sā 14<br />

omoidashimasu 15 owarimasu 4 sabishii 13<br />

omoimasu 21 oyasuminasai. III sābisu 16<br />

omoshiroi 8 oyogimasu 13 -sai 1<br />

onaji 21 – P – Leçons saikin 21<br />

onaka 16 pachinko 19 saizu 23<br />

onaka ga ippai desu. 13 pan 6 sakana 6<br />

onaka ga sukimashita. 13 panchi 7 sake 6<br />

o-namae wa ? 1 pasokon 7 sakkā 6<br />

onegai-shimasu. III, 4 pasupōto 14 sakura 8<br />

onēsan 11 pātii 12 samui 8<br />

ongaku 9 piano 18 san IV<br />

oniisan 11 posuto 10 ~san 1<br />

onna no hito 10 pureigaido 15 sandoitchi 11<br />

onna no ko 10 purezento 7 sanpo-shimasu [kōen o ~] 13<br />

orimasu [densha o ~] 16 pūru 13 sarariiman 20<br />

[o-]sake 6 – R – Leçons sashimi 12<br />

osewa ni narimashita. 25 raigetsu 5 satō 14<br />

oshiemasu 7 rainen 5 sawarimasu [doa ni ~] 23<br />

oshiemasu [jūsho o ~] 14 raishū 5 sayōnara. III<br />

[o-]shigoto 8 rajio 2 se ga takai 16<br />

oshiire 22 rasshu 21 seihin 15<br />

oshimasu 16 rei II seiji 21<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 111/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

seikatsu 8 shiroi 8 sorosoro shitsurei-shimasu. 8<br />

sekai 12 shiryō 15 sō shimashō 13<br />

semai 13 shita 10 soshite 8<br />

sen 3 shitagi 17 sotchi 20<br />

sengetsu 5 shitsumon II soto 10<br />

senmon 15 shitsurei desu ga 1 sugoi 21<br />

sensei 1 shitsurei-shimasu. 7 sugoi desu ne. 12<br />

sensei 17 shitte imasu 15 sugu 14<br />

senshū 5 shiyakusho 13 suimasu [tabako o ~] 6<br />

sentaku-shimasu 19 shizuka[na] 8 suitchi 10<br />

serotēpu 7 shōgatsu 23 sui-yōbi 4<br />

sētā 22 shōkai-shimasu 24 sukii 13<br />

setsumei-shimasu 24 shokudō 3 suki[na] 9<br />

shachō 18 shokuji-shimasu 13 sukiyaki 12<br />

shain 1 [shōshō] o-machi kudasai. 13 sukoshi 9<br />

shāpu-penshiru 2 shujin 9 sukunai [hito ga ~] 12<br />

shashin 6 -shūkan 11 sumimasen. III, 3, 9, 10<br />

shatsu 7 shukudai Il, 6 sumimasu 15<br />

shawā 16 shūmatsu 13 sumō 19<br />

shi IV shumi 18 sunde imasu [Ōsaka ni ~] 15<br />

shiai 21 shūri-shimasu 20 sūpā 5<br />

shibaraku desu ne 21 shushō 21 supaisu-kōnā 10<br />

shichi IV shutchō-shimasu 17 supiichi 21<br />

shigoto 8 sō 2 supōtsu 9<br />

shiidii 6 sochira 3 supūn 7<br />

shikashi 19 sochira 4 sushi 12<br />

shikata ga arimasen. 21 sō desu ka 2 [~,] suteki desu ne. 7<br />

shiken II, 12 sō desu ne. 8 suteki[na] 8<br />

shimasu 6 sō desu ne. 13 sutemasu 18<br />

shimemasu 14 sofuto 15 sūtsu 22<br />

shinbun 2 sōji-shimasu 19 suwarimasu 15<br />

shingō 23 soko 3 suzushii 12<br />

shingō o migi e magatte kudasai 14 sokutatsu 11 – T – Leçons<br />

shinkansen 5 sonnani 21 tabako 3<br />

shinpai-shimasu 17 sono ~ 2 tabemasu 6<br />

shinsetsu[na] 8 sore 2 tabemono 8<br />

shio 14 sorekara 6 tabun 21<br />

shirabemasu 20 sorekara 11 tachimasu 15<br />

shirimasu 15 sore wa omoshiroi desu ne. 18 tadaima. 12<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 112/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

taihen desu ne. 4 tomarimasu [hoteru ni ~] 19 urimasu 15<br />

taihen[na] 13 tomemasu 14 ushiro 10<br />

taisetsu[na] 17 tomodachi 5 uta 9<br />

taishikan 25 tonari 10 utaimasu 18<br />

takai 8 torimasu 14 uun 20<br />

takusan 9 torimasu [shashin o ~] 6 uwagi 17<br />

takushii 5 torimasu [toshi o ~] 25 – W – Leçons<br />

tamago 6 tōroku 13 wagonsha 24<br />

tana 10 toshokan 4 wain 3<br />

tanjōbi 5 totemo 8 wakai 16<br />

tanoshii 8 tsugi ni 16 wakarimashita. 6<br />

tarimasu 21 tsugi no 5 wakarimasu 9<br />

tatemono 23 tsuitachi 5 wakarimasu ka. Il<br />

te 7 tsukaimasu 15 wāpuro 7<br />

tēburu 10 tsukaremashita. 12 warui 8<br />

techō 2 tsukaremasu 13 washitsu 22<br />

tegami 6 tsukemasu 14 wasuremasu 17<br />

teishoku 13 tsukimasu [eki ni ~] 25 watarimasu [hashi o ~] 23<br />

tenisu 6 tsukue 2 watashi 1<br />

tenki 12 tsukurimasu 15 watashi-tachi 1<br />

tenkin 25 tsuma 9 – Y – Leçons<br />

tenpura 12 tsumami 23 ~ ya ~ 10<br />

tēpu 2 tsumetai 8 ~ ya 10<br />

tēpurekōdā 2 tsurete ikimasu 24 ~ ya 23<br />

tera 16 tsurete kimasu 24 yachin 22<br />

terebi 2 tsuri 13 yaku ni tachimasu 21<br />

terehon-kādo 2 tsuyoi 19 yakusoku 9<br />

tetsudaimasu 14 – U – Leçons yakyū 9<br />

~ to ~ 4 uchi 3 yama 8<br />

tō 11 ue 10 yamemasu [kaisha o ~] 16<br />

tōi 12 ugokimasu [tokei ga ~] 23 ~ ya ~[nado] 10<br />

toire 3 uketsuke 3 yasai 6<br />

tōka 5 uma 18 yasashii 8<br />

tokei 2 umaremasu 22 yasui 8<br />

tokidoki 6 umi 12 yasumi 4<br />

tokkyū 5 un 20 yasumimashō. Il<br />

tokoro 8 ūn 22 yasumimasu 4<br />

tokoya 15 untenshimasu 18 yasumimasu [kaisha o ~] 11<br />

tokuni 15 uriba 3 yattsu 11<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 113/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


A B C D E F G H I J K M N O P R S T U W Y Z<br />

yobimasu 14 Vocabulaire de Référence & Infos Leçon/Page Minna no Nihongo 1: Personnages Pays<br />

yoi 8 Pays, Peuple et Langue 1/6 Kaiwa no tōjō jinbutsu Kuni<br />

yōji 9 Nom de Famille 2/13 Maiku Mirā Amerika<br />

yōka 5 Grand Magasin 3/16 IMC no shain<br />

yokattara 20 Téléphone & Lettre 4/22 Sāto Keiko Nihon<br />

yokka 5 Jours Fériés 5/26 IMC no shain<br />

yoku 9 Nourriture 6/31 Hose Santosu Burajiru<br />

yoku 22 Famille 7/36 Burajiru-eā no shain<br />

yomi-kata 14 Couleur & Goût 8/42 Maria Santosu Burajiru<br />

yomimasu 6 Musique, Sport & Cinéma 9/46 Shufu<br />

yon IV Intérieur de la Maison 10/51 Karina Indoneshia<br />

yoru 4 Menu 11/55 Fuji-daigaku no gakusei<br />

yottsu 11 Fêtes & Endroits Célèbres 12/60 Wan Shue Chūgoku<br />

yowai 19 En Ville 13/63 Kōbe-byōin no isha<br />

yoyaku-shimasu 18 Gare 14/68 Yamada Ichīro Nihon<br />

yūbinkyoku 4 Profession 15/71 IMC no shain<br />

yuki 12 Comment Utiliser un ATM 16/76 Yamada Tomoko Nihon<br />

yukkuri 14 Corps et Maladie 17/78 Ginkōin<br />

yūmei[na] 8 Actions 18/83 Matsumoto Tadashi Nihon<br />

yūmoa 21 Culture Traditionnelle & Divertissement 19/86 IMC no buchō<br />

– Z – Leçons Comment Appeler les Gens 20/89 Matsumoto Yoshiko Nihon<br />

zangyō-shimasu 17 Position Sociale 21/92 Shufu<br />

zannen desu 9 Vêtements 22/95 Kimura Izumi Nihon<br />

zannen desu ne 9 Route & Circulation 23/99 Anaunsā<br />

zasshi 2 Échange de Cadeaux 24/101 Sonota no tōjō jinbutsu Kuni<br />

zehi 18 Vie 25/103 Watto Igirisu<br />

zenbu 24 Sakura-daigaku no sensei<br />

zenbu de 11 Shumitto Doitsu<br />

zenzen 9 Pawā-denki no enjinia<br />

zero IV Li Kankoku<br />

zutto 12 AKC no kenkyūsha<br />

Teresa<br />

Burajiru<br />

Shōgakusei, 9-sai<br />

Tarō<br />

Nihon<br />

Shōgakusei, 8-sai<br />

Guputa<br />

Indo<br />

IMC no shain<br />

Tawapon<br />

Tai<br />

Nihon-go-gakkō no gakusei<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 114/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


めもちょう メモ 帳 Memo pad めもちょう メモ 帳 Memo pad<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 115/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais


Expressions relatives au temps (3/4)<br />

Semaine Mois Année<br />

せんせんしゅう せんせんげつ おととし<br />

sensen shū sensen getsu ototoshi<br />

il y a deux semaines il y a deux mois il y a deux ans<br />

にしゅうかんまえ にかげつまえ おととし<br />

ni-shūkan mae ni-kagetsu mae ototoshi<br />

il y a deux semaines il y a deux mois il y a deux ans<br />

せんしゅう せんげつ きょねん<br />

senshū sengetsu kyonen<br />

la semaine dernière le mois dernier l'année dernière<br />

こんしゅう こんげつ ことし<br />

konshū kongetsu kotoshi<br />

cette semaine ce mois-ci cette année<br />

Les premiers Kanji<br />

漢 字 先 生 教 師 学 生 社 員 医 者 大 学 病 院 電 気<br />

何 歳 失 礼 名 前 追 加 単 語 韓 国 中 国 日 本 大 学<br />

富 士 神 戸 病 院 英 語 韓 国 中 国 日 本 辞 書 雑 誌<br />

新 聞 手 帳 名 刺 鉛 筆 時 計 気 持 会 話 世 話 佐 藤<br />

鈴 木 高 橋 田 中 渡 辺 伊 藤 中 村 山 本 小 林 斎 藤<br />

加 藤 吉 田 山 田 松 本 山 ロ 木 村 井 上 阿 部 挨 拶<br />

教 室 食 堂 受 付 部 屋 階 段 会 社 電 話 地 下 何 階<br />

屋 上 食 堂 会 場 時 計 眼 鏡 家 具 食 器 勉 強 銀 行<br />

Expressions relatives au temps (4/4)<br />

Semaine Mois Année<br />

らいしゅう らいげつ らいねん<br />

raishū raigetsu rainen<br />

la semaine prochaine le mois prochain l'année prochaine<br />

さらいしゅう さらいげつ さらいねん<br />

saraishū saraigetsu sarainen<br />

dans deux semaines dans deux mois dans deux ans<br />

まいしゅう まいつき まいとし<br />

mai-shū mai-tsuki mai-toshi<br />

toutes les semaines tous les mois tous les ans, chaque année<br />

まいしゅう まいつき まいねん<br />

mai-shū mai-tsuki mai-nen<br />

chaque semaine chaque mois tous les ans, chaque année<br />

Mémentos grammaticaux disponibles<br />

Références bibliographiques - Japonais<br />

Langue Titre - Minna no Nihongo 1, Cours de Japonais, 3A<br />

Corporation, Tokyo - Japon<br />

Allemand Die deutsche Grammatik<br />

- The New Nelson, Japanese-English Character<br />

Arabe<br />

Dictionary, Tuttle Publishing<br />

- Pratique du Japonais, Kunio Kuwae, Langues &<br />

Mondes, L'Asiathèque, Paris<br />

Chinois 汉 语 语 法 - Manuel de Japonais, Kunio Kuwae, Volumes 1&2<br />

- Lire et écrire le Japonais, Larousse<br />

Croate<br />

Hrvatska Gramatika<br />

- Japonais Méthode Intégrale, Harrap's<br />

Russe<br />

Русская Грамматика - Le Japonais sans peine, Tomes 1 et 2, Assimil<br />

- Kit de conversation Japonais, Assimil Évasion<br />

Serbe<br />

Српска Граматика<br />

L'auteur saura gré des remarques que l'on pourra lui<br />

さようなら<br />

transmettre à l'adresse: ML@<strong>mementoslangues</strong>.com<br />

أَلن َّحْ‏ وُ‏ ٱلْعَرَبِي ُّ<br />

Minna no Nihongo 1 – Vocabulaire 116/116 http://<strong>mementoslangues</strong>.com/ Japonais

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!