30.07.2014 Views

catalogue TOA - Entrée

catalogue TOA - Entrée

catalogue TOA - Entrée

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

c<br />

Audio Product Range<br />

Professional Sound<br />

Public Address<br />

<strong>TOA</strong> DAC<br />

Mixers<br />

Speakers<br />

Amplifiers<br />

Microphones<br />

Voice Evacuation<br />

Conference System<br />

Wireless Microphones<br />

Sound & Communication<br />

Gamme Produit Audio<br />

Audio Professionnel<br />

Public Address<br />

Microphones<br />

<strong>TOA</strong> DAC<br />

Mélangeurs<br />

Haut-Parleurs<br />

Amplificateurs<br />

Microphones sans fils<br />

Système de Conférence<br />

Système d’évacuation et d’alarme


<strong>TOA</strong> has been granted the ISO 9001<br />

registration in the 9000 Series of Quality<br />

Assurance Standards by the International<br />

Organisation of Standardization (ISO)<br />

<strong>TOA</strong> a reçu la qualification ISO 9001 dans<br />

la série des normes ISO 9000 d'Assurance<br />

Qualité délivrées par l'Organisation<br />

Internationale de Normalisation (ISO).


Directory<br />

Sommaire<br />

Page<br />

Microphones Microphones 5<br />

Speech and Lecture Microphones . . . . . . . . . . Microphones de Parole et de Conférence . . . 6<br />

Instrument and Vocal Microphones . . . . . . . . Microphones de Voix et d'Instruments . . . . . . 7<br />

Paging Microphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Microphones d'appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8<br />

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Wireless Microphone Systems Systèmes de Microphones sans fils 15<br />

UHF Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bande UHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

VHF Band . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bande VHF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21<br />

AX-1000 Automatic Mixer AX-1000 Mélangeur Automatique 25<br />

V-1000 Series Série V-1000 27<br />

Frames . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

Amplifiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Amplificateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57<br />

System Components<br />

Composants Système<br />

Mixer Preamplifier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préampli-Mélangeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

Programme Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Programmateur horaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

Spot Announcer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unité d'affichage Défauts/Messages . . . . . . . 62<br />

Twin-Deck Cassette Players . . . . . . . . . . . . . . Lecteur de Spots Publicitaires . . . . . . . . . . . . . 63<br />

Digital Announcers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lecteur de messages numérique . . . . . . . . . . 65<br />

Rack Mounting Equipment . . . . . . . . . . . . . . . Equerres de montage rack 19" . . . . . . . . . . . 67<br />

Cabinet Rack’s Accessories . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires pour armoires racks . . . . . . . . . . 70<br />

Digital PA System<br />

Matrice de Commutation Numérique<br />

Smart Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smart Matrix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71<br />

VENAS Digital Voice Evacuation System VENAS Système d’Evacuation Integré<br />

VM-2000 System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Système VM-2000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75<br />

Conference System Système de Conférence 77<br />

Package Amplifiers Amplificateurs de table 81<br />

Mobile Amplifiers Amplificateurs Mobiles 87<br />

Power Amplifiers Amplificateurs de Puissance 89<br />

Mixing & Control<br />

Mélangeurs et Traitement<br />

Powered Mixers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mélangeurs amplifiés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91<br />

Mixers ( 19“ Rack Mountable ) . . . . . . . . . . . . Mélangeurs (montage rack 19") . . . . . . . . . . 92<br />

Mixing Consoles ( CX-Series ) . . . . . . . . . . . . . Tables de Mixage (Gamme CX) . . . . . . . . . . . 94<br />

Multi-Route Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Multi-Router . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96<br />

<strong>TOA</strong> DAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . <strong>TOA</strong> DAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97


Page<br />

Mixing & Control<br />

Mélangeurs et Traitement<br />

Equalizers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Egaliseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101<br />

Delay, Leveler/ Limiter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ligne à Retard (Delay) et Limiteurs . . . . . . . . . 102<br />

Monitor Panels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Panneaux de Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103<br />

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103<br />

PA, Foreground/ Background Music Speakers Haut-Parleurs Sonorisation et Musique d'Ambiance 105<br />

Ceiling Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs Plafonniers . . . . . . . . . . . . . . . . 106<br />

Splashproof Ceiling Speakers . . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs Plafonniers étanches . . . . . . . . . 109<br />

Cleanroom Speaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs Salles blanches . . . . . . . . . . . . . 109<br />

Fire-Protected / Heat Resistant Ceiling Speakers Haut-Parleurs Plafonniers résistant à la chaleur et au feu 110<br />

High Performance Ceiling Speakers . . . . . . . . Haut-Parleurs Plafonniers Large Bande . . . . . . 111<br />

Pendent Ball- / Lamp Speakers . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs sphériques Suspendus type lampe 114<br />

Wall Flush-Mount Speakers . . . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs muraux encastrés . . . . . . . . . . . 116<br />

Hotel Bedhead Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs de chevêt type "Hotel" . . . . . . 116<br />

Wall Mounting Cabinet Speakers . . . . . . . . . . Haut-Parleurs muraux en coffret saillie . . . . . . 117<br />

Splashproof Projection Speakers . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs Projecteur de son Etanche . . . . 118<br />

Projection Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Projecteur de son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120<br />

Column Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Colonnes sonores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121<br />

Reflex Horn Speaker - Flares . . . . . . . . . . . . . . Pavillons réflex pour chambre de compression 125<br />

Reflex Horn Speaker - Drivers . . . . . . . . . . . . . Moteurs pour chambre de compression . . . . . 126<br />

Reflex Horn Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs à chambre de compression réflex 127<br />

Mobile-Mounted Speakers . . . . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs mobiles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129<br />

Explosion-Proof Horn Speakers . . . . . . . . . . . . Haut-Parleurs Anti-déflagrants à chambre de compression130<br />

Straight Horns, Ultra High Power Speakers . . . Haut-parleurs de forte puissance à pavillon droit 131<br />

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132<br />

Pro-Sound Speaker Systems Enceintes Sonorisation Professionnelle 135<br />

Harmonized Engeneering Speakers . . . . . . . . Enceintes série HE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137<br />

Designer Speakers for Foreground Music . . . Enceintes Design de sonorisation . . . . . . . . . . 139<br />

Speakers for Stage and Halls (F-Series) . . . . . . Enceintes de scène et grandes Salles (Série F) . 143<br />

High Quality Sound Outdoor Speakers . . . . . . Enceintes Haute Performances pour extérieur 144<br />

Mobile-Use Compact Speakers (SL-Series) . . . Enceintes mobiles compactes (Série SL) . . . . . 146<br />

High Powered Speakers for Installation . . . . . Enceintes pour installations de forte puissance 148<br />

Reference-, Stage and Personal Monitors . . . . Enceinte d'écoute et de contrôle . . . . . . . . . . 149<br />

T-Series Speakers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . La série T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151<br />

Processor Controlled Speaker Systems Systèmes d'enceintes à Processeur Audio 153<br />

Electronically Controlled Speaker Systems . . . Systèmes d'enceintes à contrôle électronique . 154<br />

Electronically Controlled Monitor Systems . . . Retour de Scène à contrôle électronique . . . . 158<br />

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159<br />

Mounting Brackets for Speakers Equerres de Montage pour Haut-Parleurs 160<br />

Power Megaphones Mégaphones de Puissance 165<br />

Hand Grip Megaphones . . . . . . . . . . . . . . . . . Mégaphones à main . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166<br />

Shoulder Type Megaphones . . . . . . . . . . . . . . Mégaphones d'épaule . . . . . . . . . . . . . . . . . . 167<br />

Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169<br />

Measuring Instrument Instruments de Mesure 170<br />

Index Index 172


Microphones<br />

Microphones<br />

<strong>TOA</strong> offers a wide range of high-quality microphones.<br />

This includes rugged hand-held mics suitable<br />

for stage-use speech and lectures, plus,<br />

desk-top type microphones for general paging in<br />

applications such as hotels, retail outlets, airports<br />

and railway stations.<br />

Every requirement is catered for by a range that<br />

consists of Unidirectional, Omnidirectional and<br />

Cardioid mics, of various impedance levels. Some<br />

are balanced, some unbalanced and a variety of<br />

connector plugs are fitted to allow for maximum<br />

flexibility and system matching.<br />

Some mics feature very wide frequency range,<br />

noise and feedback suppression and fume resistance.<br />

Some have Push To Talk switches, preannouncement<br />

chimes and zone selection. All<br />

mics feature contemporary design.<br />

<strong>TOA</strong> also has an excellent range of wireless<br />

microphones (radio mics) which are featured in<br />

the following chapter.<br />

<strong>TOA</strong> propose une large gamme de microphones<br />

hautes performances. Elle comprend des micros à<br />

main robustes pour la scène, la parole, les conférences<br />

et également des pupitres microphones<br />

pour les annonces dans les applications tels que<br />

les hotels, magasins, aéroports ou gares.<br />

Cette gamme répond à tous les besoins offrant<br />

des microphones unidirectionnels, omnidirectionnels,<br />

cardioïdes de différentes impédances.<br />

Certains sont symétriques, d'autres asymétriques<br />

avec différents types de connecteurs pour s'adapter<br />

avec une souplesse maximale aux différents<br />

systèmes.<br />

Certains micros offrent une bande passante très<br />

large, une atténuation maximale des bruits de<br />

main et effet Larsen. Certains ont un bouton<br />

poussoir, un carillon de préannonce et un sélecteur<br />

de zones. Tous les microphones ont un<br />

design contemporain.<br />

<strong>TOA</strong> propose également une excellente gamme<br />

de microphones sans fil (micros HF) qui sont présentés<br />

dans le chapitre suivant.<br />

5


Speech and Lecture Microphones<br />

Microphones Parole et Conférence<br />

DM-1100<br />

Dynamic Microphone<br />

This handheld microphone for general<br />

use has a short type slide on-off switch<br />

for minimizing switching noise and is<br />

fitted with a 7.5m cable with phone<br />

plug. The robust die-cast aluminium<br />

microphone body reduces handling<br />

noise. Accessory: microphone holder.<br />

DM-1200<br />

Microphone for Speech<br />

This microphone for speech use has a<br />

robust die-cast zinc microphone body<br />

and a short type slide on-off switch<br />

reducing handling noise. It is equipped<br />

with an XLR-connector and a 10m<br />

cable with unbalanced phone plug. An<br />

adapter for stand mount is provided.<br />

DM-1200D<br />

Microphone for Speech/PA<br />

Similar to the DM-1200 the DM-1200D<br />

comes with a remote control function<br />

to activate amplifiers power or chime<br />

unit. This microphone is equipped with<br />

a 5m cable and a 5-pin DIN plug.<br />

An adapter for stand mount is provided.<br />

Microphone Uni-directionnel<br />

Ce microphone à main d'usage général<br />

possède un bouton à glissière de mise en<br />

service court-circuitant au repos afin de<br />

réduire au maximum le bruit de commutation.<br />

Il est doté d'un cordon de 7,5m<br />

terminé par un jack. Le robuste corps en<br />

aluminium injecté réduit le bruit de main.<br />

Accessoire: support micro<br />

Microphone Uni-directionnel<br />

Ce microphone de parole possède un<br />

robuste corps en zinc injecté qui réduit<br />

le bruit de main et un bouton à glissière<br />

de mise en service court-circuitant au<br />

repos afin de réduire au maximum le<br />

bruit de commutation. Il est équipé<br />

d'un connecteur XLR et d'un cordon de<br />

10m terminé par un jack. Un support<br />

pour pied est fourni.<br />

Microphone Uni-directionnel<br />

Similaire au DM-1200, le DM-1200D<br />

comporte une télécommande pour<br />

activer un amplificateur ou un carillon.<br />

Le microphone est équipé d'un cordon<br />

de 5m terminé par une fiche DIN 5 broches.<br />

Un support pour pied est fourni.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques DM-1100 DM-1200 DM-1200D<br />

Paging Appel o o o<br />

Speech Parole – o o<br />

Vocals Chant – – –<br />

Unidirectional Uni-directionnel o o o<br />

Omnidirectional Omni-directionnel – – –<br />

Cardioid Cardioïde – – –<br />

Dynamic Dynamique o o o<br />

Output Impedance Impédance 600Ω 600Ω 600Ω<br />

Unbalanced Asymétrique o – –<br />

Balanced Symétrique – o o<br />

Frequency Range Bande Passante 100…12000Hz 50…12 000Hz 50…12 000Hz<br />

Output Level (0dB=1V/Pa)<br />

Niveau de Sortie<br />

(0dB=1V/Pa)<br />

-55dB –55dB –55dB<br />

Cables, Connectors Cordon, Fiche<br />

7.5m, Phone Plug / 10m, Phone Plug / 5m, 5-pin DIN Plug /<br />

7,5m, Jack<br />

10m Jack<br />

5m, fiche DIN 5b.<br />

Mounting Montage W 5/16", 18thread / W 5/16" pas de 18<br />

Dimensions Dimensions 55ø x 178mm 40ø x 163mm 40ø x 163mm<br />

6


Speech and Lecture Microphones<br />

Instrument and Vocal Microphones<br />

Microphones Parole et Conférence<br />

Microphones Instruments et Chant<br />

DM-1300<br />

Microphone for Speech/Vocal<br />

This microphone is suited for vocal and<br />

speech applications. It also has a robust<br />

die-cast and a short type slide on-off<br />

switch reducing handling noise. It is<br />

equipped with a (balanced) XLRconnector<br />

and a 10m cable with (unbalanced)<br />

phone plug. An adapter for<br />

stand mount is provided.<br />

EM-400<br />

Lavalier Microphone<br />

This is a highly sensitive electret<br />

condenser microphone for speech use.<br />

It offers high tone quality and excellent<br />

acoustic effects as well as noiseless<br />

operation, small FET power use and<br />

long life battery (Type LR-44 or equivalent).<br />

This microphone is equipped with<br />

a built-in on/ off talk switch, a holder<br />

clip and a 5m cord with phone plug.<br />

DM-1500<br />

High Quality Microphone for<br />

Vocal<br />

This microphone is suited for vocal and<br />

speech applications. It also has a robust<br />

die-cast and a short type slide on-off<br />

switch reducing handling noise. It is<br />

equipped with a (balanced) XLRconnector<br />

and a 10m balanced cable<br />

with unbalanced phone plug. An adapter<br />

for stand mount is provided.<br />

Microphone Uni-directionnel<br />

Ce microphone est adapté aux applications<br />

parole et chant. Il possède également<br />

un robuste corps en aluminium<br />

injecté et un bouton à glissière de mise<br />

en service court-circuitant au repos afin<br />

de réduire le bruit de main. Il est équipé<br />

d'un connecteur XLR et d'un cordon de<br />

10m terminé par un jack. Un support<br />

pour pied est fourni.<br />

Microphone Omni-directionnel<br />

Ce microphone électret-condensateur<br />

haute sensibilité pour la parole offre une<br />

grande qualité sonore, un effet<br />

acoustique excellent associé à un faible<br />

bruit de fonctionnement et une pile longue<br />

autonomie grace à la faible consommation<br />

du FET. Ce micro est équipé d'un<br />

interrupteur marche/arrêt intégré, d'un<br />

support clip et d'un cordon de 5m terminé<br />

par un jack.<br />

Microphone Uni-directionnel<br />

Ce microphone est adapté aux applications<br />

de parole et de chant. Il possède<br />

également un robuste corps en aluminium<br />

injecté et un bouton à glissière de<br />

mise en service court-circuitant au<br />

repos afin de réduire le bruit de main. Il<br />

est équipé d'un connecteur XLR (symétrique)<br />

et d'un cordon de 10m terminé<br />

par un jack. Un support pour pied est<br />

fourni.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques DM-1300 EM-400 DM-1500<br />

Paging<br />

Speech<br />

Vocals<br />

Appel<br />

Parole<br />

Chant<br />

Unidirectional Uni-directionnel o – -<br />

Omnidirectional Omni-directionnel – o -<br />

Cardioid Cardioïde – – o<br />

Dynamic Dynamique o – o<br />

Output Impedance Impédance 600Ω 1kΩ 600Ω<br />

Unbalanced Asymétrique – o -<br />

Balanced Symétrique o – o<br />

Input SPL Niveau d'entrée 130dB<br />

S/N Ratio Rapport S/B >60dB<br />

Frequency Range Bande Passante 70…15 000Hz 50…13 000Hz 70…15 000Hz<br />

Output Level (0dB=1V/Pa)<br />

Niveau de Sortie<br />

(0dB=1V/Pa)<br />

–54dB –54dB –56dB<br />

Cables, Connectors<br />

Mounting<br />

Cordon, Fiche<br />

Montage<br />

–<br />

o<br />

o<br />

10m, Phone Plug /<br />

10m, jack<br />

W 5/16", 18thread /<br />

W 5/16" pas de 18<br />

–<br />

o<br />

–<br />

5m, Phone Plug /<br />

5m, jack<br />

Clip Holder /<br />

Clip support<br />

–<br />

o<br />

o<br />

10m, Phone Plug /<br />

10m jack<br />

W 5/16", 18thread /<br />

W 5/16" pas de 18<br />

Dimensions Dimensions 51ø x 170mm 14ø x 52mm 41ø x 173mm<br />

7


Paging Microphones<br />

Pupitres Microphone<br />

PM-660<br />

Paging Microphone<br />

This desk-top microphone has short-off<br />

talk switch with locking lever or openoff<br />

type switch contact It has low handling<br />

noise. Output impedance is 600Ω.<br />

Its 2.5m long cord is equipped with a<br />

phone plug.<br />

Pupitre Microphone d'Appel<br />

Ce pupitre microphone est équipé d’un<br />

bouton d’appel pourvu d’un levier de<br />

verrouillage ou d’un bouton fugitif. Il<br />

est pourvu d’un système de réduction<br />

de bruits de manipulation. Impédance<br />

de sortie : 600 Ohm. Le câble de raccordement<br />

d’une longueur de 2,5 m .<br />

PM-660D<br />

Paging Microphone<br />

This desk-top microphone has short-off<br />

talk switch with open-off type switch<br />

contact and can be remotely operated<br />

with additional equipment. It has low<br />

handling noise. Output impedance is<br />

600Ω. Its 2.5m long cord is equipped<br />

with a 5-pin DIN plug<br />

Pupitre Microphone d'Appel<br />

Ce pupitre microphone est équipé d’un<br />

bouton d’appel pourvu d’un levier de<br />

verrouillage ou d’un bouton fugitif être.<br />

Il est pourvu d’un système de réduction<br />

de bruits de manipulation. Impédance<br />

de sortie : 600 Ohm. Le câble de raccordement<br />

d’une longueur de 2,5 m<br />

est pourvu d’une prise DIN 5 broches.<br />

PM-660U<br />

Paging Microphone<br />

This desk-top microphone has short-off<br />

talk switch with open-off type switch<br />

contact and can be remotely operated<br />

with additional equipment. It has low<br />

handling noise. Output impedance is<br />

600Ω. Its 2.5m long cord has no plug.<br />

Pupitre Microphone d'Appel<br />

Ce pupitre microphone est équipé d’un<br />

bouton d’appel pourvu d’un levier de<br />

verrouillage ou d’un bouton fugitif. Il<br />

est pourvu d’un système de réduction<br />

de bruits de manipulation. Impédance<br />

de sortie : 600 Ohm. Le câble de raccordement<br />

d’une longueur de 2,5 m<br />

est dépourvu de prise.<br />

215<br />

100 150<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques PM-660 PM-660D PM-660U<br />

Type Type Desk Top Microphone for Paging / Pupitre d'appel de table<br />

Polar Pattern Courbe Polaire Cardioid /Cardioïde Cardioid /Cardioïde Cardioid /Cardioïde<br />

Dynamic Dynamique o o o<br />

Output Impedance Impédance 600Ω 600Ω 600Ω<br />

Unbalanced Asymétrique o – –<br />

Balanced Symétrique – o o<br />

Frequency range Bande Passante 100…10000Hz 100…10000Hz 100…10000Hz<br />

Output level Niveau sortie -58dB -58dB -58dB<br />

Chime Carillon – from / de RU-2002 –<br />

Controls<br />

Cables, Connectors<br />

Commandes<br />

Cordon, Fiche<br />

Push to talk switch,<br />

lock lever / Bouton<br />

Parlez, levier de blocage<br />

2.5m with phone plug /<br />

2,5m avec jack<br />

Push to talk switch,<br />

switch contact / Bouton<br />

Parlez, contact<br />

2.5m with 5-pin DIN plug<br />

/ 2,5m avec DIN 5b.<br />

Push to talk switch,<br />

switch contact / Bouton<br />

Parlez, contact<br />

2.5m cable, no plug /<br />

2,5 m sans fiche<br />

Dimensions Dimensions 100 x 215 x 150 mm 100 x 215 x 150 mm 100 x 215 x 150 mm<br />

8


0 10 0<br />

10<br />

4<br />

2<br />

1<br />

G<br />

ON<br />

Microphone Pre-Amplifiers<br />

Unité de Commande Ampli<br />

RU-2001<br />

Pre-Amplifier for Microphones<br />

with DIN-Plug<br />

For remote power control of main amp<br />

and for initiating all-call. It has a mic<br />

volume control, talk indicator and<br />

power supply via AC adapter.<br />

The mounting brackets for wall-mounting<br />

are included.<br />

Unité de commande ampli pour<br />

PM-660D<br />

Permet la commande d'alimentation à<br />

distance de l'amplificateur et de lancement<br />

d'appel général. Il possède un<br />

réglage de volume micro, un voyant<br />

"Parlez" et une alimentation par adaptateur<br />

secteur.<br />

RU-2002<br />

Pre-Amplifier with Chime Signal<br />

for Microphones with DIN-Plug<br />

For remote power control of main amp<br />

and for initiating all-call. It has mic<br />

volume control, talk indicator and<br />

power supply via AC adapter. RU-2002<br />

activates 4, 2 or single tone chime plus<br />

gong when talk switch is pressed. The<br />

mounting brackets for wall-mounting<br />

are included.<br />

Unité de commande ampli et<br />

carillon pour PM-660D<br />

Permet la commande d'alimentation à<br />

distance de l'amplificateur et de lancement<br />

d'appel général. Il possède un<br />

réglage de volume micro, un voyant<br />

"Parlez" et une alimentation par adaptateur<br />

secteur.<br />

Le RU-2002 déclenche un carillon/gong<br />

4/2 ou 1 ton par pression sur le bouton<br />

d'appel.<br />

124<br />

120<br />

159<br />

MIC<br />

CHIME<br />

43<br />

RU-2002<br />

Model /<br />

Specification Caractéristiques RU-2001 RU-2002<br />

Power Supply Alimentation 12…24V DC, extern.<br />

Power Consumption Consommation 60mA<br />

Microphone Input <strong>Entrée</strong> Microphone -60dBV, 600Ω, unbalanced/ asymétrique<br />

Output Sortie 0dBV, 600Ω, balanced/ symétrique<br />

Chime Carillon – o<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (L x H x P) 124 x 42.5 x 159 mm<br />

Weight Poids 0.7kg<br />

Finish Finition black / noir<br />

Accessories Accessoires Mounting bracket / Support de Fixation<br />

9


1<br />

REMOTE MICROPHONE<br />

3<br />

4<br />

5<br />

BU SY<br />

AL L<br />

CA LL<br />

TA LK<br />

PO WE R<br />

IN -U SE<br />

CH IM E<br />

1 2 3 4 5<br />

REMOTEMICROPHONE<br />

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20<br />

6 7 8 9 10<br />

BUS Y<br />

POWER<br />

AL L<br />

CAL L<br />

TAL K<br />

IN- USE<br />

CHIM E<br />

RESET<br />

Paging Microphones<br />

Pupitres Microphone<br />

For V-1000 Series pour série V-1000<br />

VR-1001B<br />

Paging Microphone<br />

The VR-1001B is designed for use with<br />

the V-1000 series pre-amps and chime<br />

modules. It is equipped with a talkswitch<br />

and two indicators for chime<br />

and speech. Two 5-pin DIN plugs are<br />

provided.<br />

Pupitre Microphone<br />

Le pupitre VR-1001B est prévu pour<br />

une utilisation avec les modules préampli<br />

et carillon de la série V-1000. Il est<br />

équipé d'un bouton d'appel et de deux<br />

voyants: "carillon" et "Parlez".<br />

Deux fiches DIN 5b sont fournies.<br />

215<br />

VR-1005<br />

Remote Microphone for 5 Zones<br />

This desk-top microphone for the<br />

V-1000 Series permits broadcasting to<br />

up to 5 zones plus all-call control.<br />

Priorities can be preselected as well as<br />

chimes. A compressor circuit and a level<br />

indicator prevent input distortion.<br />

Pupitre Microphone pour 5<br />

Zones<br />

Ce pupitre de la série V-1000 permet<br />

de télécommander la diffusion vers 5<br />

zones maxi + appel général. Des priorités<br />

peuvent être programmées ainsi<br />

qu'un carillon. Un circuit compresseur<br />

et un indicateur de niveau évitent la<br />

distorsion en entrée.<br />

224<br />

346<br />

VR-1010/1020<br />

Remote Microphone for 10 (VR-<br />

1010) or 20 Zones (VR-1020)<br />

Apart from the number of broadcasting<br />

zones these microphones have the<br />

same features as the VR-1005. Both the<br />

VR-1010 and VR-1020 require the<br />

V-1069B data receiver module for digital<br />

transmission. One V-1069B can operate<br />

a maximum of four VR-1010 or<br />

VR-1020<br />

Pupitre Microphone pour 10 (VR-<br />

1010) ou 20 Zones (VR-1020)<br />

A part le nombre de zones, ces pupitres<br />

ont les mêmes caractéristiques que le VR-<br />

1005. Tous deux nécessitent l'emploi du<br />

module de réception de données V-<br />

1069B pour la transmission digitale. Un<br />

module V-1069 peut recevoir un maximum<br />

de quatre V-1010 ou V-1020.<br />

274<br />

155<br />

155<br />

100 150<br />

62<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques VR-1001B VR-1005 VR-1010 VR-1020<br />

Type Type Desk Top Microphone for Paging / Pupitre d'appel de table<br />

Polar Pattern Courbe Polaire Cardioid /Cardioïde Unidirectional / Uni-directionnelle<br />

Power requirement Alimentation – 24V DC / 130mA 24V DC / 90mA 24V DC / 110mA<br />

Microphone Element Capsule micro dynamic / dynamique electret condenser electret condenser electret condenser<br />

Output Impedance Impédance 600Ω 600Ω 600Ω 600Ω<br />

Unbalanced Asymétrique – – – –<br />

Balanced Symétrique o o o o<br />

Frequency Range Bande Passante 100…10 000Hz 100…10 000Hz 100…10 000Hz 100…10 000Hz<br />

Output Level Niveau sortie -58dB 0dBv 0dBv 0dBv<br />

Controls<br />

Indicators<br />

Commandes<br />

Voyants<br />

Push to talk switch /<br />

bouton Parlez<br />

Chime,Speech /<br />

Carillon, occupation<br />

Chime Carillon –<br />

Switches: 5 Zones Push<br />

to talk Chime, All Call /<br />

Boutons 5 zones, Parlez,<br />

Carillon, Appel Général<br />

5 individual call, all call,<br />

busy, in-use, power /<br />

5 zones, appel général,<br />

occupation, alimentation<br />

4-, 2- or 1-tone chime<br />

/Carillon 4-, 2-, 1 ton(s)<br />

1 shielded cable + up to<br />

17 cables /<br />

1 cable blindé + max 17<br />

fils<br />

Switches: 10 Zones Push<br />

to talk Chime, All Call /<br />

Boutons 10 zones, Parlez,<br />

Carillon, Appel Général<br />

10 individual call, all call,<br />

busy, in-use, power /<br />

10 zones, appel général,<br />

occupation, alimentation<br />

Switches: 20 Zones Push<br />

to talk Chime, All Call /<br />

Boutons 20 zones, Parlez,<br />

Carillon, Appel Général<br />

20 individual call, all call,<br />

busy, in-use, power /<br />

20 zones, appel général,<br />

occupation, alimentation<br />

4-,2-,1-tone from V-1069B /<br />

Carillon 4-, 2-, 1 ton(s) avec V-1069B<br />

1 shielded + 2 twisted 1 shielded + 2 twisted<br />

Cable with 2x 5-pin DIN<br />

pair cables /<br />

pair cables /<br />

Cables/ Connectors Cordon, Fiche<br />

connector / cordon avec<br />

1 blindé + 2 cable 1 blindé + 2 cable<br />

2 fiches DIN 5b.<br />

2 paires<br />

2 paires<br />

Dimensions Dimensions 100 x 215 x 150 224 x 62 x 155 274 x 62 x 155 274 x 62 155<br />

10


Paging Microphones<br />

Pupitres Microphone<br />

EC-100M<br />

Chime Microphone<br />

This unidirectional dynamic microphone<br />

with built-in electronic chime unit<br />

generates two series of 4-notes – from<br />

low to high and vice versa. The unit is<br />

equipped with two push-buttons for<br />

easy operation. Output impedance is<br />

600Ω, unbalanced.<br />

RM-820<br />

Microphone for AM-821<br />

For further details see page 62.<br />

Microphone pour AM-821<br />

Pour plus de détails, voir page 62<br />

Microphone Carillon<br />

Ce microphone dynamique uni-directionnel<br />

avec carillon électronique incorporé<br />

génère 2 séries de 4 notes (du<br />

grave à l'aigu et réciproquement).<br />

Cette unité possède deux boutons<br />

poussoirs pour une utilisation<br />

simplifiée. Sortie 600Ω asymétrique.<br />

Specification Caractéristiques EC-100M<br />

Type<br />

Type<br />

Desk Top Microphone for Paging /<br />

Pupitre d'appel de table<br />

Power requirement Alimentation 3V DC (2x1.5V) / 2mA<br />

Polar Pattern Courbe Polaire Unidirectional / Uni-directionnelle<br />

Dynamic Dynamique o<br />

Output Impedance Impédance 600Ω<br />

Unbalanced /Balanced Asymétrique/Symétrique – / o<br />

Output level Niveau sortie -73dB, -45dBv Chime/Carillon<br />

Chime Carillon 4-note chime / carillon 4 notes<br />

Controls Commandes On-Off Switches / Boutons ouvert-arrêt<br />

Cables/ Connectors Cordon, Fiche 2m, phone plug / 2m, jack<br />

Dimensions Dimensions 112 x 293 x 150mm<br />

11


Gooseneck Microphones<br />

Microphones à Col de Cygne<br />

DM-524S<br />

Gooseneck Microphone with<br />

Switch<br />

This microphone with flexible gooseneck<br />

is designed for lecture use or<br />

paging etc. It suppresses handling<br />

noise. The DM-524S has a built-in On-<br />

Off switch, 600Ω impedance (balanced)<br />

and a 3-pin connector. Microphone can<br />

be used in conjunction with the ST-73A<br />

Stand.<br />

Microphone basse impédance<br />

sur flexible sur pied<br />

Ce microphone sur flexible est destiné<br />

aux conférenciers. Il élimine le bruit de<br />

main. Le DM-524S incorpore un interrupteur<br />

de mise en service. Le modèle<br />

DM-524S à une impédance de 600Ω<br />

(symétrique) et un connecteur à 3 broches.<br />

Ce microphones peut être montés<br />

sur le support ST-73.<br />

DM-524B<br />

Gooseneck Microphone<br />

This microphone with flexible gooseneck<br />

is designed for lecture use or<br />

paging etc. It suppresses handling<br />

noise. The DM-524B has 600Ω impedance<br />

(balanced) and a 3-pin connector.<br />

Microphone can be used in conjunction<br />

with the ST-73A Stand.<br />

Microphone basse impédance<br />

sur flexible sur pied<br />

Ce microphone sur flexible est destiné<br />

aux conférenciers. Il élimine le bruit de<br />

main. Le DM-524B à une impédance de<br />

600Ω (symétrique) et un connecteur à<br />

3 broches. Ce microphone peut être<br />

montés sur le support ST-73.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

DM-524B<br />

DM-524S<br />

Paging<br />

Speech<br />

Lecture<br />

Appel<br />

Parole<br />

Conférence<br />

Unidirectional Uni-directionnel —<br />

Omnidirectional Omni-directionnel —<br />

Cardioid Cardioïde o<br />

Dynamic Dynamique o<br />

Output Impedance Impédance 600Ω<br />

Unbalanced Asymétrique —<br />

Balanced Symétrique o<br />

Frequency Range Bande Passante 100…10 000Hz<br />

Output Level<br />

Niveau de Sortie<br />

(0dB=1V/Pa)<br />

-56dB(0.16mV)<br />

Cables, Connectors Cordon, Fiche<br />

3-pin connector ø 21<br />

Connecteur 3b. ø 21<br />

Mounting Montage —<br />

Dimensions<br />

Dimensions<br />

40ø x 532mm<br />

40ø x 557mm<br />

o<br />

o<br />

o<br />

12


Paging Microphones<br />

Microphones d'Appel<br />

PM-222 / PM-222D / PM-222U<br />

Rugged Microphone<br />

These paging microphones are effective<br />

in areas with high ambient noise. The<br />

output impedance is 600Ω balanced.<br />

The microphones have a press-to talk<br />

switch with lock. The microphone<br />

features a heavy duty metallic body.<br />

PM-222D is equipped with remote<br />

switch and DIN-plug. PM-222 comes<br />

with phone plug and PM-222U has no<br />

plug.<br />

PM-120<br />

Paging Microphone<br />

PM-120 is a paging microphone with<br />

wide frequency response and is effective<br />

in high ambient noise areas. The<br />

microphone has a push-to-talk switch<br />

with lock, 250Ω impedance, unbalanced,<br />

a phone plug and a coiled cable.<br />

PM-222 / PM-222D / PM-222U<br />

Microphones de fabrication robuste<br />

Ces pupitres microphones sont particulièrement<br />

adaptés pour l’utilisation dans<br />

des environnements bruyants.<br />

L’impédance de sortie est de 600 Ohm.<br />

Ces microphone sont équipés d’un bouton<br />

d’appel à verrouillage Ils ont un<br />

corps métallique très résistant. Le<br />

modèle PM-222D est équipé d’un commutateur<br />

commandé à distance et d’un<br />

prise DIN. Le modèle PM-222 est livré<br />

avec une prise et le modèle PM-222U<br />

sans prise.<br />

PM-120<br />

Microphone Uni-directionnel<br />

Le PM-120 est un microphone d'appel<br />

large bande efficace en ambiance<br />

bruyante. Ce microphone possède un<br />

poussoir à blocage; impédance 250Ω,<br />

asymétrique, cordon spiralé terminé par<br />

un jack.<br />

PM-306D<br />

Heavy-Duty Microphone<br />

This heavy duty microphone with metallic<br />

body suppresses background and<br />

handling noise for high intelligibility. It<br />

is equipped with a push-to-talk-switch<br />

and a coiled cable with 5-pin DIN plug<br />

(unbalanced). It has 500Ω impedance<br />

and allows priority overriding when<br />

used together with V-1051B.<br />

PM-306D<br />

Microphone Omni-directionnel<br />

Ce microphone industriel au corps<br />

métallique réduit les bruits de main et<br />

ambiant pour une meilleure intelligibilité.<br />

Il est pourvu d'un bouton poussoir<br />

et d'un cordon spiralé terminé par une<br />

fiche DIN 5b (asymétrique). Impédance<br />

500Ω et commande de priorité pour<br />

module V-1051B.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques PM-120 PM-222 PM-222 D /U PM-306D<br />

Paging<br />

Speech<br />

Lecture<br />

Appel<br />

Parole<br />

Conférence<br />

o<br />

—<br />

—<br />

Unidirectional Uni-directionnel o o o —<br />

Omnidirectional Omni-directionnel — — — o<br />

Cardioid Cardioïde — — — —<br />

Dynamic Dynamique o o o o<br />

Output Impedance Impédance 250Ω 600Ω 600Ω 500Ω<br />

unbalanced Asymétrique o o – o<br />

balanced Symétrique — — o —<br />

Frequency range Bande Passante 50…12 000Hz 100…10 000Hz 100…10 000Hz 30…16 000Hz<br />

Output level<br />

Niveau de Sortie<br />

(0dB=1V/Pa)<br />

-56dB -57dB -57dB -50dB<br />

Cables, Connectors<br />

Cordon, Fiche<br />

2.5m coiled cable, phone<br />

plug / 2,5m spiralé, jack<br />

o<br />

—<br />

—<br />

1core shielded cable,<br />

phone plug / jack<br />

o<br />

—<br />

—<br />

2core +2core shielded<br />

cable, 5-pin DIN plug<br />

(PM-222D) /<br />

DIN 5b (PM-222D)<br />

o<br />

—<br />

—<br />

2m, coiled cable, 5-pin<br />

DIN plug/<br />

2m, spiralé, DIN 5b.<br />

Mounting Montage — — — o<br />

Dimensions Dimensions 55ø x 178mm 46 x 157 x 33mm 46 x 157 x 33mm 40ø x 134mm<br />

13


Accessories<br />

Accessoires<br />

65 -693<br />

W5/16<br />

1010 -1720<br />

940 - 1610<br />

150<br />

300<br />

ø14<br />

LESTAND<br />

LE STAND<br />

717<br />

ø18<br />

ST-301B<br />

ST-301B<br />

ST-302B<br />

ST-302B<br />

Goosenecks /<br />

Flexibles<br />

10<br />

123<br />

Gooseneck /<br />

Flexibles<br />

Height /<br />

Hauteur<br />

Thread /<br />

Filet<br />

ST-506 15cm 5/16"<br />

ST-507 30cm 5/16"<br />

YM-121 37cm For / Pour ST-73A<br />

58<br />

ø165<br />

ST-73A<br />

ST-65<br />

ST-66<br />

Microphone Stands / Pieds<br />

de Micro<br />

MIC Stands /<br />

Pieds de Micro<br />

Height /<br />

Hauteur<br />

Thread /<br />

Filet<br />

ST-65 120…175mm 5/16" + 5/8"<br />

ST-66 220…347mm 5/16" + 5/8"<br />

ST-73A _ _<br />

ST-301B 101…172<br />

ST-302B 91…162<br />

3/8" +<br />

5/16"Adaptor<br />

3/8" +<br />

5/16"Adaptor<br />

Others /<br />

D'Autres<br />

With MIC holder /<br />

avec support<br />

micro<br />

With MIC holder /<br />

avec support<br />

micro<br />

For/ pour<br />

DM-524B/524S<br />

With Boom /<br />

avec potence<br />

14


Wireless Microphone System<br />

<strong>TOA</strong> lets you choose the best system for<br />

your application.<br />

Successful sound reinforcement at any public event<br />

depends on selection of the right equipment.<br />

<strong>TOA</strong>’s wireless microphone systems are the right<br />

answer to any demand for audio applications<br />

ranging from gymnasiums and places of worship<br />

to classrooms, boardrooms auditoriums and live<br />

theater.<br />

All the components that make up the <strong>TOA</strong> wireless<br />

microphone system are designed for superior performance,<br />

ease of expansion and rugged dependability<br />

under stage conditions. Two wireless systems<br />

are available: for VHF or UHF applications.<br />

Squelch Circuitry<br />

All Systems are equipped with <strong>TOA</strong>’s proprietary<br />

squelch circuitry consisting of a noise squelch and a<br />

tone-key circuit to avoid transmission of interfering<br />

RF signals or noise. The professional series comes<br />

with a triple squelch.<br />

Compander Technology<br />

<strong>TOA</strong>’s wireless systems also feature compander circuits<br />

which compress the audio signal within the<br />

transmitter at a ratio 2:1. The signal is then expanded<br />

by the receiver to the same ratio. This boosts<br />

the dynamic range to better than 100dB. The original<br />

audio signal is unaltered throughout the entire<br />

compression / expansion process.<br />

Different microphones are available for vocals or<br />

lecture use as well as for aerobic-classes or dance<br />

performances. Each mic transmitter will operate<br />

continuously on a single battery for more than 10<br />

hours.<br />

Diversity System<br />

<strong>TOA</strong> wireless systems comprise Space Diversity<br />

Technology. Diversity helps to avoid dropouts or<br />

sound quality deterioration when sound waves<br />

rebound from surfaces. Two independent antennas<br />

receive the signals where upon the comparatively<br />

stronger is selected for output.<br />

For added versatility the systems include an antenna<br />

distributor for splitting the signal into different<br />

outputs and active antennas for maximum coverage<br />

area and effective clarity.<br />

<strong>TOA</strong>’s advanced circuitry and unique design brings<br />

you a wireless microphone system with the high<br />

sensitivity, low noise and excellent sound quality<br />

you could expect from a conventional wired mic<br />

system.<br />

Système de Microphones<br />

sans Fil<br />

<strong>TOA</strong> vous laisse choisir le meilleur système<br />

pour votre application.<br />

Une sonorisation réussie en toutes circonstances<br />

dépend du choix d'un équipement bien adapté.<br />

Le système de microphones sans fil <strong>TOA</strong> est la<br />

bonne réponse à toute application audio, des gymnases<br />

et lieux de culte jusqu'aux salles de classe,<br />

Salles de Conseil, auditoriums et théatres.<br />

Tous les composants constituant les systèmes de<br />

microphones sans fil <strong>TOA</strong> sont conçus pour obtenir<br />

des performances supérieures, une facilité d'extension<br />

et une robustesse à toute épreuve conférant<br />

une fiabilité totale sur la scène. Deux systèmes sont<br />

disponibles: pour la bande UHF ou pour la bande<br />

VHF.<br />

Circuit silence (squelch)<br />

Tous les systèmes sont équipés du circuit exclusif<br />

<strong>TOA</strong> de double ou triple squelch consistant en un<br />

circuit de silence doublé d'un détecteur de "fréquence<br />

clé" qui évite la diffusion d'interférence<br />

radio ou de bruit.<br />

Technologie "Compander"<br />

Les systèmes sans fil <strong>TOA</strong> intègrent également un<br />

circuit compresseur/expanseur "compander" qui<br />

compresse dans un rapport 2:1 le signal audio dans<br />

l'émetteur. Ce signal est expansé par le récepteur<br />

dans le même rapport. Cela augmente la dynamique<br />

à plus de 90dB. Le signal audio reste inaltèré<br />

par le processus complet compression/ expansion.<br />

Différents microphones sont disponibles pour une<br />

utilisation chanteur ou conférencier ou aussi bien<br />

pour une application aérobic que pour la danse.<br />

Chaque émetteur a une autonomie de plus de 12h<br />

avec une seule pile de type AA (LR-6).<br />

Système "Diversity "<br />

Les systèmes de microphones sans fil <strong>TOA</strong> comprennent<br />

des récepteurs deux-canaux Diversity réel<br />

et non diversity ou un récepteur mono canal non<br />

Diversity (VHF). Le système "Diversity" permet<br />

d'éviter les points morts et perte de qualité en<br />

réception lorsque les ondes réfléchies viennent<br />

atténuer les ondes directes. Deux antennes indépendantes<br />

reçoivent les signaux HF et le système<br />

sélectionne le signal le plus puissant en sortie.<br />

Pour plus de souplesse, la gamme comporte des<br />

ensembles de sonorisation portables avec haut-parleur<br />

et distributeur d'antenne intégrés pour séparation<br />

des différents canaux.<br />

Pour augmenter les capacités du système ,un distributeur<br />

séparateur actif d’antenne aiguille le signal<br />

vers différentes sorties pour augmenter la couverture<br />

et la réception.<br />

Les circuits exclusifs d'avant-garde de <strong>TOA</strong> vous<br />

apportent des systèmes de microphone sans fil<br />

haute sensibilité, faible bruit et d'une qualité audio<br />

excellente telle que vous pourriez l'attendre de<br />

microphones à fil traditionnels.<br />

15


Wireless Microphone System<br />

UHF Band, Professional Series<br />

Système de Microphones sans Fil<br />

692 - 865 MHz<br />

WM-4200<br />

Hand-held microphone (Vocal)<br />

The dynamic hand-held microphone with<br />

cardioid characteristics is designed for<br />

vocal use and features an excellent and<br />

clear sound. Its compander system offers<br />

a wide dynamic range and a high sound<br />

pressure level. The level can be adjusted<br />

to fit to any individual performer. The<br />

{well-positioned} rubber coating eliminates<br />

handling noise and allows a good<br />

handling of the microphone. The On/Off<br />

switch prevents from accidental activation.<br />

With it’s 64 channels the microphone<br />

can be used for bigger events<br />

Microphone à main (chant)<br />

Ce microphone à main d'usage chant est<br />

équipé d'une tête micro cardioïde. La<br />

dynamique accrue et le circuit de "fréquence<br />

clé" élimine les interférences<br />

extérieures. 64 fréquences sont<br />

selectionnables (4x16). L'indication batterie<br />

faible clignotement de la LED<br />

d'alimentation. Gaine en caoutchouc<br />

pour éliminer les bruits de main.<br />

WM-4300<br />

Lavaliere Microphone<br />

The lavaliere microphone with cardioid<br />

characteristics is equipped with an electret<br />

capsule ensuring a high intelligibility<br />

and with a rigid TA-4F plug. The pocket<br />

transmitter comes with 64 transmission<br />

channels, a low-battery indicator and<br />

features a wide dynamic range through<br />

the compander circuit. The belt clip is<br />

360 degree rotable and allows to fix the<br />

microphone capsule in any position on<br />

your clothing.<br />

Boîtier microphone lavallière<br />

Ce microphone lavallière d'usage general<br />

est équipé d'une tête micro cardioïde. La<br />

dynamique accrue et le circuit de "fréquence<br />

clé" élimine les interférences<br />

extérieures. 64 fréquences sont<br />

selectionnables (4x16). L'indication batterie<br />

faible clignotement de la LED<br />

d'alimentation. Adaption ceinture avec<br />

clip rotatif à 360 degrés.<br />

WT-4800<br />

Wireless Tuner<br />

The UHF receiver employs the <strong>TOA</strong> Space<br />

Diversity Technology ensuring constant<br />

coverage. The scan function detects free<br />

channels to secure an undisturbed broadcasting.<br />

The triple squelch system additionally<br />

supports a clear receiption. The<br />

mixing input allows cascading of several<br />

receivers. The receiver can be mounted in<br />

19” racks with optional brackets. Two<br />

antennas are included and connected to<br />

BNC jacks. For technical data please<br />

refer to page 19.<br />

Tuner<br />

Ce récepteur utilise le nouveau procédé<br />

<strong>TOA</strong> Space Diversity. Quatre banques de<br />

16 fréquences sont disponibles. Un scanner<br />

intégré permet la recherche des fréquences<br />

libres, un circuit de silence<br />

double d'un détecteur de fréquence<br />

évite la diffusion d'interférences et assure<br />

une couverture claire et constant. Deux<br />

chassis peuvent être assemblés cote à<br />

cote pour montage en rack (1U 19").<br />

Specifications voir p. 19.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques WM-4200 WM-4300<br />

Microphone Element Cqpsule Dynamic, Cardioid / Dynamique, Cardioïde<br />

Electret condenser, cardioid /<br />

Électret-condensateur, cardioïde<br />

Connector Connecteur - TA-4F<br />

Frequency Range Gamme de Fréquence 692-752, 794–865 MHz, UHF<br />

Channel Selectable Chaîne sélectionnable 64<br />

RF Carrier Power Puissance de sortie RF < 50mW<br />

Tone Frequency Fréquence de tonalité 32.768 kHz<br />

Modulation System Système de Modulation PLL Synthesizer<br />

Maximum Input Level Niveau d’entrée max. 145 dB SPL 120dB SPL<br />

Maximum Deviation Déviation max. ±40 kHz<br />

Battery Batterie 9V (6LR61)<br />

Battery Life Autonomie de batterie > 10 h<br />

Indication Indication Power+Battery indicator / Alimentation + Indicateur de batterie<br />

Antenna Antenne built-in / Antenne interne Herical antenna / Antenne héricale<br />

Ambient Temperature Température ambiante - 10°C ... 50°C - 10°C ... 50°C<br />

Finish Finition Resin, rubber coating / Résine, recouvert gomme Resin, coating / Résine, recouvert<br />

Dimensions Dimensions ø 52.2 x 279.4 mm 62 x 142 x 32 mm<br />

Weight Poids 300 g (with battery / avec batterie) 135g (with battery / avec batterie)<br />

Accessory<br />

Accessoires<br />

Stand adapter, Screw driver, Storage case /<br />

Adaptateur pour pied, Tournevis, Etui<br />

Screw driver, Storage case /<br />

Tournevis, Etui<br />

17


Wireless Microphone System<br />

UHF Band, Economy Series<br />

Système de Microphones sans Fil<br />

692 - 865 MHz<br />

WM-4210<br />

Hand-held microphone (Vocal)<br />

The dynamic hand-held microphone<br />

with cardioid characteristics is designed<br />

for vocal and speech use. It comes with<br />

16 transmission channels. Its compander<br />

system offers a wide dynamic<br />

range. A nose at the On/Off switch prevents<br />

the microphone from rolling<br />

away.<br />

Microphone à main (chant)<br />

Ce microphone à main d'usage chant<br />

est équipé d'une tête micro cardioïde.<br />

La dynamique accrue et le circuit de<br />

"fréquence clé" élimine les interférences<br />

extérieures. 16 fréquences sont selectionnables.<br />

L'indication batterie faible<br />

clignotement de la LED d'alimentation.<br />

WM-4220<br />

Hand-held microphone (Speech)<br />

The hand-held microphone with cardioid<br />

characteristics is designed for speech<br />

use. The electret capsule ensures a high<br />

intelligibility. The WM-4220 comes with<br />

16 transmission channels. Its compander<br />

system offers a wide dynamic<br />

range. A nose at the On/Off switch prevents<br />

the microphone from rolling<br />

away.<br />

Microphone à main (discours)<br />

Ce microphone à main d'usage<br />

discours est équipé d'une tête micro<br />

cardioïde. La dynamique accrue et le<br />

circuit de "fréquence clé" élimine les<br />

interférences extérieures. 16 fréquences<br />

sont selectionnables. L'indication batterie<br />

faible clignotement de la LED d'alimentation.<br />

WM-4310<br />

Lavaliere Wireless Microphone<br />

The lavaliere microphone with cardioid<br />

characteristics is equipped with an electret<br />

capsule ensuring a high intelligibility<br />

and with a 3.5mm phone plug with plug<br />

lock. The pocket transmitter comes with<br />

16 transmission channels, a low-battery<br />

indicator and features a wide dynamic<br />

range through the compander circuit.<br />

The belt clip is 360 degree rotable and<br />

allows to fix the microphone capsule in<br />

any position on your clothing.<br />

Microphone sans fil à lavallière<br />

Ce microphone lavallière d'usage general<br />

est équipé d'une tête micro cardioïde. La<br />

dynamique accrue et le circuit de "fréquence<br />

clé" élimine les interférences<br />

extérieures. 16 fréquences sont<br />

selectionnables. L'indication batterie faible<br />

clignotement de la LED d'alimentation.<br />

Adaption ceinture avec clip rotatif à<br />

360 degrés. Prise microphone mini jack à<br />

verrouillage.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques WM-4210 WM-4220 WM-4310<br />

WM-4310H/<br />

WM-4310A<br />

Microphone Element Cqpsule<br />

Dynamic, Cardioid /<br />

Dynamique, Cardioïde<br />

Electret condenser, cardioid / Électret-condensateur, cardioïde<br />

Connector Connecteur - ø 3.5mm plug / Prise jack ø 3,5<br />

Frequency Range Gamme de Fréquence 692 - 752, 794 - 865MHz UHF 692 - 752, 794 - 865MHz, UHF<br />

Channel Selectable Chaîne sélectionnable 16 16<br />

RF Carrier Power Puissance de sortie RF < 50mW < 50mW<br />

Tone Frequency Fréquence de tonalité 32.768kHz 32.768kHz<br />

Modulation System Système de Modulation PLL-Synthesizer PLL-Synthesizer<br />

Maximum Input Level Niveau d’entrée max. 130dB SPL 125dB SPL 120dB SPL 120dB SPL<br />

Maximum Deviation Déviation max. ± 40kHz ± 40kHz<br />

Battery Batterie 9V (6LR61) 9V (6LR61)<br />

Battery Life Autonomie de batterie > 10h > 10h<br />

Indication<br />

Indication<br />

Power+Battery indicator /<br />

Power+Battery indicator /<br />

Alimentation + Indicateur de batterie<br />

Alimentation + Indicateur de batterie<br />

Antenna Antenne Herical antenna / Antenne héricale Herical antenna / Antenne héricale<br />

Ambient Temperature Température ambiante - 10°C ... 50°C - 10°C ... 50°C<br />

Finish Finition Resin, coating / Résine, recouvert Resin, coating / Résine, recouvert<br />

Dimensions Dimensions ø50 x 235.2mm ø45 x 235.2mm 62 x 142 x 32mm<br />

Weight Poids 250g (incl. Batterie) 135g (with battery/ avec Batterie)<br />

Accessory<br />

Accessoires<br />

Screw driver, Storage case (WM-4310), Waist pouch<br />

Stand adapter, Screw driver, Storage case /<br />

(WM-4310A) / Tournevis, Etui (WM-4310), Etui ceinture<br />

Adaptateur pour pied, Tournevis, Etui<br />

(WM-4310A)<br />

18


VOLUME<br />

0 10 0 10<br />

OFF<br />

CHANNEL<br />

3 4 5<br />

2<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

C B A<br />

A<br />

ANT<br />

B<br />

AF PEAK<br />

POWER<br />

DIVERSITY WIRELESS TUNER<br />

WT-4810<br />

ANTENNA INPUT (75›)<br />

ON<br />

OFF<br />

POWER<br />

ANTENNA DISTRIBUTER WD-4800<br />

Wireless Microphone System<br />

UHF Band<br />

Système de Microphones sans Fil<br />

692 - 865 MHz<br />

WM-4310H/WM-4310A<br />

Headset Wireless Microphone/<br />

Aerobics Headset Wireless Mic<br />

Both head sets with cardioid characteristics<br />

have electret capsules ensuring a<br />

high intelligibility and 3.5mm phone plugs<br />

with plug locks. The pocket transmitters<br />

feature 16 transmission channels, lowbattery<br />

indicator and a wide dynamic<br />

range through the compander circuit. The<br />

WM-4310H’s headset securely and comfortably<br />

fits on head. The aerobics<br />

system’s sweat-proof headset is well fixed<br />

and comfortable. It’s pocket transmitter<br />

can be fixed in the supplied waist pouch.<br />

Microphone de tête sans fil /<br />

Micro. de tête sans fil (fitness)<br />

Le microphone à réponse cardioïde pour<br />

l'usage general possède d'une tête confortable<br />

et sécurisé. La dynamique accrue<br />

et le circuit de "fréquence clé" élimine les<br />

interférences extérieures. 16 fréquences<br />

sont selectionnables. L'indication batterie<br />

faible clignotement de la LED d'alimentation.<br />

Adaption ceinture avec clip rotatif à<br />

360 degrés. Prise microphone mini jack à<br />

verrouillage. Le WM-4310A est specialement<br />

pour l'usage fitness et est equipé<br />

d’une courroie et sacoche de protection.<br />

Model /<br />

Specification<br />

WT-4810<br />

Wireless Tuner<br />

The UHF receiver employs the <strong>TOA</strong> Space<br />

Diversity Technology ensuring constant<br />

coverage. The double squelch system<br />

supports a clear reception. The mixing<br />

inputs allows the cascadation of several<br />

receivers. Two antennas are built-in.<br />

Tuner<br />

Le tuner extra compact est équipé du circuit<br />

Space Diversity de <strong>TOA</strong> permettant<br />

une couverture nette dans un large<br />

périmètre et 2 antennes intégrées. 16<br />

frequence sont disponible et assurent un<br />

large choix d'utilisation.<br />

240<br />

1<br />

0<br />

FE<br />

D<br />

110<br />

WD-4800<br />

Power/Antenna Distributor<br />

The power / antenna distributor comes<br />

with 2 antenna inputs and 8 antenna<br />

and 4 DC power outputs. The antenna<br />

outputs are distributed to the WT-4800<br />

tuner for maximum coverage area and<br />

effective clarity. Rack mountable with<br />

optional mounting brackets (MB-15B).<br />

Alimentation / Distributeur<br />

d’antenne<br />

Il est équipé de 2 entées et 8 sorties<br />

d'antenne et 4 sorties alimentation continue<br />

pour alimenter directement 4 récepteurs.<br />

Les sorties antenne sont<br />

distribuées vers le tuner WT-4800 pour<br />

une plus grande couverture et une excellente<br />

clarté du son. Montage rack avec<br />

les equerres MB-15B (en option).<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques WT-4800 WT-4810 WD-4800<br />

Power Requirement Alimentation 230V 50Hz (AC-DC adapter/ AC–DC adaptateur) 230V 50Hz<br />

Power Consumption Consommation 250mA (12V DC) 130mA (12V DC) -<br />

DC Power Supply Alimentation DC - - 4 (12V DC)<br />

Receiving Frequency Fréquence de réception 692 - 752, 794 - 865MHz, UHF VHF/UHF<br />

Channel Selectable Sélection de canaux 64 16 -<br />

Antenna Input <strong>Entrée</strong> antenne BNC, 75 Ohm<br />

Rod antenna /<br />

Antenne intégré<br />

2 x 2 , 75 Ohm, BNC<br />

Antenna Output Sortie antenne BNC, 75 Ohm, 0dB 2 x 4, 75 Ohm, BNC<br />

Receiving Sensitivity Sensitivité < 20dBµV -<br />

Squelch Sensitivity Sensibilité squelch 18 - 40dBµV variable -<br />

Tone Frequency Fréquence clé 32.768kHz 32.768kHz -<br />

Indication Indication 4 4 Power / Alimentation<br />

Channel Check<br />

Scanner de fréquence<br />

Usable frequencies/<br />

Recherche de fréquences<br />

- -<br />

utilisables<br />

Digital Control I/O Contrôle digital available/ possible - -<br />

S/N Ratio Rapport Signal / Bruit >110dB > 104dB -<br />

Harmonic Distortion Distortion harmonique < 1% -<br />

Frequency Response Réponse en fréquence 100 - 12 000Hz, ±3dB -<br />

Ambient Temperature Température ambiante - 10°C ... 50°C - 10°C ... 50°C<br />

Finish Finitions Resin, black/ Résine, noir<br />

Steel, coated/<br />

Acier, habillage<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions 210 x 44.6 x 180mm 240 x 35 x 110mm 420 x 44 x 303.3 mm<br />

Weight Poids 700g 390g 3.50 kg<br />

35<br />

A<br />

420<br />

305.5<br />

279.5<br />

B<br />

44<br />

19


Wireless Microphone System<br />

Système de Microphones sans Fil<br />

UHF Band<br />

Antenna / Antennes<br />

Accessories/ Zubehör<br />

692 - 865 MHz<br />

YW-4500<br />

Dipole Antenna<br />

Dipole ratio relative gain: more than<br />

8dB. 75Ω output impedance. Wallmountable.<br />

Antenne dipole<br />

Antenne active avec atténuateur 3<br />

positions: 0, 10, 20dB, montage<br />

mural, impédance de sortie 75Ω,<br />

gain supérieur à 8dB.<br />

MB-WT1<br />

Rack Mounting Brackets<br />

Bracket (x 2) with connector and blank<br />

box.For rack-mounting one WT-4800<br />

unit.<br />

Kit de Montage rack 19"<br />

(pour 1 récepteur WT-4800)<br />

Avec 2 equerres, coffret vide et adaption.<br />

WTU-4800<br />

Tuner Module<br />

For custom made products. Informations<br />

on request.<br />

Tuner Module<br />

Pour l’utilisation spéciale. Informations<br />

sur demande.<br />

MB-WT2<br />

Rack Mounting Brackets<br />

Bracket (x 2) with connector and blank<br />

box.For rack-mounting two WT-4800<br />

units.<br />

Equerres de Montage<br />

(pour 2 récepteurs WT-4800)<br />

Kit de montage rack 19" avec 2 equerres<br />

et adaption.<br />

MB-15B<br />

Rack Mounting Brackets<br />

For WD-4800 / TT-104B in 19“ cabinet<br />

racks, 1-unit. Screws included, colour:<br />

black<br />

Equerres de Montage Rack<br />

Pour montage WD-4800 / TT-104B en<br />

rack 19“ , 1 unité, avec vis.<br />

Couleur: noire<br />

20


Wireless Microphone System<br />

Système de Microphones sans Fil<br />

VHF 169 - 216 MHz<br />

WM-3210<br />

Hand-held microphone (Vocal)<br />

The dynamic hand-held microphone<br />

with cardioid characteristics is designed<br />

for vocal and speech use. It comes with<br />

6 transmission channels. Its compander<br />

system offers a wide dynamic range. A<br />

nose at the On/Off switch prevents the<br />

microphone from rolling away.<br />

Microphone à main (chant)<br />

Ce microphone à main d'usage chant<br />

est équipé d'une tête micro cardioïde.<br />

La dynamique accrue et le circuit de<br />

"fréquence clé" élimine les interférences<br />

extérieures. 6 fréquences sont selectionnables.<br />

L'indication batterie faible<br />

clignotement de la LED d'alimentation.<br />

WM-3220<br />

Hand-held microphone (Speech)<br />

The hand-held microphone with cardioid<br />

characteristics is designed for speech<br />

use. The electret capsule ensures a high<br />

intelligibility. The WM-3220 comes with<br />

6 transmission channels. Its compander<br />

system offers a wide dynamic range. A<br />

nose at the On/Off switch prevents the<br />

microphone from rolling away.<br />

Microphone à main (discours)<br />

Ce microphone à main d'usage<br />

discours est équipé d'une tête micro<br />

cardioïde. La dynamique accrue et le<br />

circuit de "fréquence clé" élimine les<br />

interférences extérieures. 6 fréquences<br />

sont selectionnables. L'indication batterie<br />

faible clignotement de la LED d'alimentation.<br />

WM-3310<br />

Lavaliere Wireless Microphone<br />

The lavaliere microphone with cardioid<br />

characteristics is equipped with an electret<br />

capsule ensuring a high intelligibility<br />

and with a 3.5mm phone plug with plug<br />

lock. The pocket transmitter comes with<br />

6 transmission channels, a low-battery<br />

indicator and features a wide dynamic<br />

range through the compander circuit.<br />

The belt clip is 360 degree rotable and<br />

allows to fix the microphone capsule in<br />

any position on your clothing.<br />

Microphone sans fil à lavallière<br />

Ce microphone lavallière d'usage general<br />

est équipé d'une tête micro cardioïde. La<br />

dynamique accrue et le circuit de "fréquence<br />

clé" élimine les interférences<br />

extérieures. 6 fréquences sont selectionnables.<br />

L'indication batterie faible clignotement<br />

de la LED d'alimentation.<br />

Adaption ceinture avec clip rotatif à 360<br />

degrés. Prise microphone mini jack à verrouillage.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques WM-3210 WM-3220 WM-3310 WM-3310H<br />

Microphone Element Cqpsule<br />

Dynamic, Cardioid /<br />

Dynamique, Cardioïde<br />

Electret condenser, cardioid / Électret-condensateur, cardioïde<br />

Connector Connecteur - ø 3.5mm plug / Prise jack ø 3,5<br />

Frequency Range Gamme de Fréquence 169 - 216MHz, VHF 169 - 216MHz, VHF<br />

Channel Selectable Chaîne sélectionnable 6 6<br />

RF Carrier Power Puissance de sortie RF < 50mW < 50mW<br />

Tone Frequency Fréquence de tonalité 32.768kHz 32.768kHz<br />

Modulation System Système de Modulation PLL-Synthesizer PLL-Synthesizer<br />

Maximum Input Level Niveau d’entrée max. 130dB SPL 125dB SPL 120dB SPL<br />

Maximum Deviation Déviation max. ± 40kHz ± 40kHz<br />

Battery Batterie 9V (6LR61) 9V (6LR61)<br />

Battery Life Autonomie de batterie > 10h > 10h<br />

Indication<br />

Indication<br />

Power+Battery indicator /<br />

Power+Battery indicator /<br />

Alimentation + Indicateur de batterie<br />

Alimentation + Indicateur de batterie<br />

Antenna Antenne Herical antenna / Antenne héricale Herical antenna / Antenne héricale<br />

Ambient Temperature Température ambiante - 10°C ... 50°C - 10°C ... 50°C<br />

Finish Finition Resin, coating / Résine, recouvert Resin, coating / Résine, recouvert<br />

Dimensions Dimensions ø50 x 235.2mm ø45 x 235.2mm 62 x 142 x 32mm<br />

Weight Poids 250g (incl. Batterie) 135g (with battery/ avec Batterie)<br />

Accessory<br />

Accessoires<br />

Stand adapter, Screw driver, Storage case /<br />

Adaptateur pour pied, Tournevis<br />

Screw driver / Tournevis<br />

21


Wireless Microphone System<br />

Système de Microphones sans Fil<br />

VHF 169 - 216 MHz<br />

WM-3310H<br />

Headset Wireless Microphone<br />

The head set with cardioid characteristics<br />

is equipped with an electret capsule ensuring<br />

a high intelligibility and a 3.5mm<br />

phone plug with plug lock. The pocket<br />

transmitter comes with 6 transmission<br />

channels, a low-battery indicator and features<br />

a wide dynamic range through the<br />

compander circuit. (For technical data<br />

please refer to page 21)<br />

Microphone de tête sans fil<br />

Le microphone à réponse cardioïde pour<br />

l'usage general possède d'une tête confortable<br />

et sécurisé. La dynamique accrue<br />

et le circuit de "fréquence clé" élimine les<br />

interférences extérieures. 6 fréquences<br />

sont selectionnables. L'indication batterie<br />

faible clignotement de la LED d'alimentation.<br />

Adaption ceinture avec clip rotatif à<br />

360 degrés. Prise microphone mini jack à<br />

verrouillage.(For technical data please<br />

refer to page 21)<br />

WT-3800<br />

Wireless Tuner<br />

The VHF receiver employs the <strong>TOA</strong> Space<br />

Diversity Technology ensuring constant<br />

coverage. The scan function detects free<br />

resp. intermodulation-free channels to<br />

secure an undisturbed broadcasting. The<br />

triple squelch system additionally<br />

supports a clear receiption. The mixing<br />

input allows cascading of several receivers.<br />

The receiver can be mounted in 19”<br />

racks with optional brackets. Two antennas<br />

are included and connected to BNC<br />

jacks.<br />

Tuner<br />

Ce récepteur utilise le nouveau procédé<br />

<strong>TOA</strong> Space Diversity. 6 fréquences sont<br />

disponibles. Un scanner intégré permet la<br />

recherche des fréquences libres, un circuit<br />

de silence double d'un détecteur de<br />

fréquence évite la diffusion d'interférences<br />

et assure une couverture claire et<br />

constant. Deux chassis peuvent être<br />

assemblés cote à cote pour montage en<br />

rack (1U 19").<br />

WT-3810<br />

Wireless Tuner<br />

The VHF receiver employs the <strong>TOA</strong> Space<br />

Diversity Technology ensuring constant<br />

coverage. The double squelch system<br />

supports a clear receiption. Mixing inputs<br />

allow the cascadation of several<br />

receivers. Two antennas are built-in.<br />

Tuner<br />

Le tuner extra extra compact est équipé<br />

du circuit Space Diversity de <strong>TOA</strong><br />

permettant une couverture nette dans<br />

un large périmètre et 2 antennes<br />

intégrées. 6 frequence sont disponible et<br />

assurent un large choix d'utilisation.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques WT-3800 WT-3810 WD-4800<br />

Power Requirement Alimentation 230V 50Hz (AC-DC adapter/ AC–DC adaptateur) 230V 50Hz<br />

Power Consumption Consommation 150mA (12V DC) 150mA (12V DC) -<br />

DC Power Supply Alimentation DC - - 4 (12V DC)<br />

Receiving Frequency Fréquence de réception 169 - 216MHz, VHF VHF/UHF<br />

Channel Selectable Sélection de canaux 6 6 -<br />

Antenna Input <strong>Entrée</strong> antenne BNC, 75 Ohm<br />

Rod antenna /<br />

Antenne intégré<br />

2 x 2 , 75 Ohm, BNC<br />

Antenna Output Sortie antenne BNC, 75 Ohm, 0dB 2 x 4, 75 Ohm, BNC<br />

Receiving Sensitivity Sensitivité < 20dBµV -<br />

Squelch Sensitivity Sensibilité squelch 18 - 40dBµV variable -<br />

Tone Frequency Fréquence clé 32.768kHz 32.768kHz -<br />

Indication Indication 3 3 Power / Alimentation<br />

Channel Check<br />

Scanner de fréquence<br />

Usable frequencies/<br />

Recherche de fréquences<br />

- -<br />

utilisables<br />

Digital Control I/O Contrôle digital available/ possible - -<br />

S/N Ratio Rapport Signal / Bruit >100dB > 100dB -<br />

Harmonic Distortion Distortion harmonique < 1% -<br />

Frequency Response Réponse en fréquence 100 - 12 000Hz, ±3dB -<br />

Ambient Temperature Température ambiante - 10°C ... 50°C - 10°C ... 50°C<br />

Finish Finitions Resin, black/ Résine, noir<br />

Steel, coated/<br />

Acier, habillage<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions 210 x 44.6 x 180mm 240 x 35 x 110mm 420 x 44 x 303.3 mm<br />

Weight Poids 600g 380g 3.50 kg<br />

22


Wireless Microphone System<br />

Système de Microphones sans Fil<br />

VHF 169 - 216 MHz<br />

WD-4800<br />

Power/Antenna Distributor<br />

The power / antenna distributor comes<br />

with 2 antenna inputs and 8 antenna<br />

and 4 DC power outputs. The antenna<br />

outputs are distributed to the tuner for<br />

maximum coverage area and effective<br />

clarity. Rack mountable with optional<br />

mounting brackets (MB-15B).<br />

Alimentation / Distributeur<br />

d’antenne<br />

Il est équipé de 2 entrées et 8 sorties<br />

d'antenne et 4 sorties alimentation continue<br />

pour alimenter directement 4 récepteurs.<br />

Les sorties antenne sont<br />

distribuées vers le tuner pour une plus<br />

grande couverture et une excellente clarté<br />

du son. Montage rack avec les equerres<br />

MB-15B (en option).<br />

YW-3500<br />

Dipole Antenna<br />

Dipole ratio relative gain: more than<br />

6dB. 75Ω output impedance. Wallmountable.<br />

Dimensions: 197 x 850 x<br />

32 mm (WxHxD).<br />

Antenne dipole<br />

Gain supérieur à 8dB, montage mural,<br />

imp´dance de sortie 75Ω, Dimensions:<br />

197 x 850 x 32 mm (LxHxP)<br />

WTU-3800<br />

VHF Diversity Tuner Module<br />

Space Diversity Receiver Module for<br />

custom made products. Informations<br />

on request.<br />

VHF Diversity Tuner Module<br />

Space Diversity module pour l’utilisation<br />

spéciale. Informations sur demande.<br />

23


Wireless Microphone System<br />

Système de Microphones sans Fil<br />

VHF 169 - 216 MHz<br />

WA-641 Front<br />

WA-641CRear<br />

WA-641 / 641C<br />

Wireless Meeting Amplifier (WA-<br />

641) with Cassette Drive (WA-641C)<br />

The WA-641 offers 15W output power<br />

and a 2-way speaker system. With optional<br />

WTU-770 two wireless mics may be<br />

used. The WA-641C is equipped with a<br />

cassette drive with soft touch controls<br />

and auto-reverse function.Power supply<br />

may be AC, battery or external DC.<br />

WTU-770<br />

Non-Diversity Tuner Module<br />

The Tuner Module WTU-770 is applicable<br />

with WA-641/C. The compander circuitry<br />

eliminates RF noise while the<br />

squelch circuitry consists of a tone and a<br />

carrier squelch.<br />

456<br />

550<br />

Valise de sonorisation sans fil<br />

(WA-641) avec lecteur de cassette<br />

(WA-641C)<br />

Le WA-641 offre une puissance de 15W<br />

et un haut-parleur 2 voies. Avec ses<br />

modules optionnels WTU-770, il peut<br />

recevoir deux microphones sans fil. Le<br />

WA-641C est équipé d'un lecteur de cassettes<br />

à touches de commande douces<br />

avec fonction auto-reverse.<br />

L'alimentation peut être sur secteur, piles<br />

ou batterie extérieure.<br />

Module Tuner non Diversity<br />

Le module tuner WTU-770 est utilisable<br />

avec le chassis WA-641/C. Le circuit compresseur/expanseur<br />

élimine les bruits RF<br />

tandis que le squelch consiste en un circuit<br />

silence double porteuse + fréquence<br />

clé.<br />

366<br />

106<br />

87<br />

WTU-770<br />

200<br />

20<br />

42<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

WA-641 / 641C<br />

Power Requirements Alimentation 230V, 50 Hz / 10—16V<br />

Rated Output Puissance AC 15W; DC 6W<br />

Power Consumption Consommation 44VA / 1390mA<br />

Frequency Response Bande Passante 70…10 000Hz<br />

THD Distorsion Harmonique < 3%<br />

Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

2 x MIC: -54dBV, 600Ω<br />

AUX: -20dBV,500kΩ<br />

Speaker Haut-parleur 20cm x 2-way /2-voies<br />

S/N Signal/Bruit >70dB<br />

Ambient Temperature Température ambiante 0 — 40°C<br />

Dimensions Dimensions 366 x 456 x 200 mm<br />

Weight Poids 7.3kg (WA-641), 8.3kg<br />

Finish Accessoires ivory / beige<br />

Tuner Section<br />

Section Tuner<br />

Receiving System Système de Réception Superhetorodyne<br />

Receiving Sensitivity Squelch > 75dB<br />

Squelch Sensitivity Sensibilité Squelch 14dBµV (0dB = 1µV)<br />

S/N S/B >90dB<br />

Cassette Section<br />

(WA-641C)<br />

Section cassette<br />

(WA-641C)<br />

Recording System Système d'enregistrement AC Bias/Polarisation AC<br />

Tape Speed Vitesse bande 4.8cm/sec.<br />

Wow and Flutter Pleurage/Scint. 0.3%<br />

Fast Forward / Rewind Avance/Retour rapides < 100s<br />

24


Automatic Mixer<br />

Mélangeur Automatique<br />

The <strong>TOA</strong> AX-1000A is ideally suited for applications<br />

where multiple microphones are in use, e.g. in conference<br />

or board rooms, churches and courtrooms. The<br />

automatic mixer combines simplicity and flexibility. It<br />

incorporates the technology required to gate on quietly,<br />

quickly and automatically. The AX-1000A automatic<br />

mixer compensates noise and reduces feedback. The<br />

increase in total level is proportional to the number of<br />

inputs and attenuation takes place regardless of the<br />

input quantity. This makes it possible to maintain maximum<br />

feedback margin without having to rely on a specialist<br />

to operate the system. Any AX-1000A has 8 input<br />

ports and up to 10 devices may be linked for a maximum<br />

of 80 input channels.<br />

Le modèle AX-1000 de <strong>TOA</strong> est idéal pour les applications<br />

dans lesquelles plusieurs microphones sont utilisés,<br />

par exemple dans les salles de conférence, de conseil, les<br />

églises et Cour de Justice. Le mélangeur automatique<br />

associe souplesse et simplicité. Il dispose des téchnologies<br />

nécessaires à une commutation automatique rapide<br />

et silencieuse. L'AX-1000 réduit le bruit de fond ainsi<br />

que l'effet Larsen. L'augmentation de niveau général est<br />

proportionnelle au nombre d'entrée et l'atténuation<br />

s'effectue quelqu'en soit la quantité. Ceci permet de<br />

maintenir une marge maximale avant Larsen sans nécessité<br />

d'un opérateur spécialiste. Chaque AX-1000 dispose<br />

de 8 entrées et 10 appareils peuvent être reliés pour un<br />

maximum de 80 entrées.<br />

AX-1000A<br />

8-Channel Modular Automatic<br />

Mixer<br />

• Automatically adjusts system level,<br />

allowing maximum acoustic gain without<br />

feedback, regardless of the number<br />

of active microphone inputs.<br />

• Channels gate silently for ultimate<br />

system response and clarity.<br />

• Ten AX-1000A may be linked for a<br />

maximum of 80 input channels.<br />

• Fitting Modules: M-01F and U-01F<br />

• Rack mountable 3 units<br />

Each channel features:<br />

* Direct output (pre-gate)<br />

* Logic output (open collector)<br />

* Attenuation depth control (0 to -40dB)<br />

Master functions:<br />

* NOM Attenuation control (0 to 20log<br />

NOM) with standard 10log NOM in<br />

center click<br />

* Remote master volume<br />

* Priority override for either muting of<br />

DIP switch selected channels or of<br />

input modules with muting capability<br />

AX-1000A<br />

Mélangeur Automatique<br />

Modulaire 8 canaux<br />

• Règle automatiquement le niveau, per<br />

mettant un gain acoustique maximum<br />

sans Larsen, quel que soit le nombre<br />

d'entrées micro actives.<br />

• Commutation silencieuse des canaux<br />

pour une clarté et une qualité<br />

optimales.<br />

• Dix AX-1000A peuvent être relié pour<br />

un maximum de 80 entrées.<br />

• Modules adaptables: M-01F et U-01F<br />

• Montage Rack: 3 unités<br />

Chaque canal incorpore:<br />

* Sortie directe (avant commutation)<br />

* Sortie logique (collecteur ouvert)<br />

* Réglage de la profondeur<br />

d'atténuation (0 à -40dB)<br />

Fonctions générales:<br />

* Réglage d'atténuation Nominale (0 à<br />

20log NOM) avec point dur central<br />

10log NOM<br />

* Télécommande volume général<br />

* Priorité sur les canaux sélectionnés par<br />

micro-contacteurs ou sur les canaux<br />

avec fonction "silence"<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

AX-1000A<br />

Frequency Response Bande Passante 20—20 000 Hz<br />

Total Harmonic Distortion<br />

Distorsion Harmonique<br />

Totale<br />

77dB (Master Vol. Max./ Vol. Général au maxi)<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s 8 ports for modules +1x Link / 8 ports pour modules + 1x liaison bus<br />

Input Sensitivity+Impedance <strong>Entrée</strong><br />

Sensibilité+Impédance<br />

Ports: -20dB,10kΩ, Link: -20dB, 22kΩ / Ports: –20dB,10kΩ Bus: -20dB, 22kΩ<br />

Outputs<br />

Sorties<br />

Main 500Ω/150Ω balanced; 8x Direct -20dB 680Ω,1x Link -20dB 1kΩ; 8x Logic, open collector<br />

(max. 30mA, 24V) /<br />

Générale 600Ω/150Ω symétrique; 8x Direct -20dB, 680Ω; 1x Bus-20dB, 1kΩ; 8x Logiques (collecteur<br />

ouvert, max. 30mA, 24V)<br />

Controls<br />

Réglages + Commandes<br />

8x Input Volume Control, 1 Master Volume, 8x Threshold, 1 NOM Attenuation, 8x Off Attenuation, 1<br />

Master/Slave Switch 1 Mute switch /<br />

8 x Volume <strong>Entrée</strong>,1 Volume Général,8 Seuils, 1x Atténuation Nominale, 8x Silences, 1 inter Maître<br />

Esclave,1 inter Silence<br />

Number of Stacking (max.) Extension maxi 10<br />

Attenuation Level Niveau d'atténuation 0 … -20dB<br />

Power Requirements Alimentation 230V, 50Hz<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 420 x 151.2 x 332 mm<br />

Weight Poids 7kg<br />

25


Automatic Mixer<br />

Mélangeur Automatique<br />

M-01F<br />

Microphone Input Module<br />

Module for the AX-1000A with XLRconnector,<br />

balanced input (transformer)<br />

and phantom power for a microphone.<br />

U-01F<br />

Auxiliary Input Module<br />

Module for the AX-1000A automatic<br />

mixer with XLR- connector and unbalanced<br />

input.<br />

Other Modules on request<br />

YX-1000<br />

Extension Cable<br />

AX-1000 to AX-1000<br />

M-01F<br />

Module <strong>Entrée</strong> Microphone<br />

Module pour AX-1000A avec connecteur<br />

XLR, entrée symmétrique (transformateur)<br />

et alimentation fantome pour un<br />

microphone.<br />

U-01F<br />

Module <strong>Entrée</strong> Auxiliaire<br />

Module pour AX-1000A avec connecteur<br />

XLR, entrée asymétrique.<br />

Autres modules sur demande<br />

YX-1000<br />

Cordon d’Extension<br />

AX-1000 avec AX-1000<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques M-01F U-01F<br />

Impedance<br />

Impédance<br />

200Ω, balanced / 220kΩ unbalanced /<br />

symétrique<br />

asymétrique<br />

Input Sensitivity Sensibilité d'entrée –60dBv (–72…–52dBv) –20dBv (–20…+10dBv)<br />

Gain Gain 40dB (52…32dB) 0dB (0…-30dB)<br />

Clip Ecrêtage 16dBV (6.3V) 16dBV (6.3V)<br />

Frequency Response Bande Passante 25 – 20 000Hz 20 – 20 000 Hz<br />

Noise Level Niveau de Bruit – 90dB<br />

Equivalent Input Noise Bruit Equivalent <strong>Entrée</strong> –126dBm –<br />

Power Requirement Alimentation 24V, 9mA 24V, 4mA<br />

Controls<br />

Réglages<br />

Low/high cut, gain /<br />

Passe haut/passe bas,<br />

Gain<br />

Gain / Gain<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

Simplified / Simplifié<br />

Threshold Off Attn Channel<br />

Volume<br />

Priority<br />

Override<br />

Input<br />

Ch.1<br />

Gate<br />

Ch. 1 Logic Output<br />

Detector<br />

Ch. 1 Direct Output<br />

Input<br />

Module<br />

Input<br />

Module<br />

CH 1 - 8<br />

Mute DIP SW<br />

Channel<br />

2 – 8<br />

Mute Select<br />

Switch<br />

NOM Attn<br />

Automatic<br />

System Gain<br />

Master + Remote<br />

Volume<br />

Link Out<br />

Main Output<br />

System Mute<br />

Bus<br />

Mute<br />

Terminals<br />

26


V-1000 Series<br />

Use of V-1000 Series Equipment<br />

is recommended for:<br />

Priorities<br />

Variable Priorities with two or more levels<br />

of priority broadcasts or first-in-first-out<br />

priority broadcasts.<br />

PA Announcements over selected<br />

areas<br />

Areas where announcements are to be<br />

made can be selected with a remote<br />

microphone<br />

The <strong>TOA</strong> V-1000 Series serves as<br />

a perfect solution for paging,<br />

background music and emergency<br />

announcements in hotels, offices,<br />

supermarkets, factories and a<br />

wide variety of industrial applications.<br />

The V-1000 series is a source of<br />

quality sound reinforcement and<br />

versatile AC/DC operation with a<br />

wide range of user-selectable<br />

audio enhancement components.<br />

Modular system elements and<br />

plug-in main busses enable complicated<br />

priorities with, for example,<br />

more than two levels. The<br />

modules can be mounted in<br />

mixer frames or in mixer power<br />

amplifiers that provide a full selection<br />

of output power ratings.<br />

Versatile and reliable, the V-1000<br />

series input modules include functions<br />

such as microphone and<br />

line level input, phono pre-amps,<br />

chimes, tuners, power supplies<br />

and more. <strong>TOA</strong> provides such<br />

system peripherals as a mixer preamp<br />

for up to 8 different input<br />

signals, remote microphones, a<br />

double cassette tape player, a<br />

program timer, a monitor panel<br />

and a number of other devices to<br />

meet the needs of the user. All<br />

system and peripheral units are<br />

perfectly matched and cabinet<br />

racks provide compact, neat<br />

installation.<br />

Monitor Panel<br />

Program Timer<br />

BGM Unit<br />

BGM Unit<br />

Digital Announcer<br />

Mixer Frame with Modules<br />

Power Switch Panel<br />

V-1000B Frame<br />

Simultaneous Broadcasting of<br />

different programs to different<br />

areas<br />

Different background music sources may<br />

be selected by hotel guests through a<br />

room bedside unit.<br />

PA announcements are made only over a<br />

selected BGM area with BGM continuing<br />

in other areas.<br />

Emergency PA Announcements<br />

PA announcements need to be made in<br />

an emergency.<br />

Emergency signals like sirens are required,<br />

and standby power is essential.<br />

Inputs<br />

There are relatively many program sources,<br />

e.g. 7 to 17 inputs.<br />

Power<br />

Total power of all speakers connected<br />

exceeds 120W.<br />

Power Amplifiers<br />

VP-1060B (60W) / VP-1120B (120W)<br />

VP-1240B (240W)<br />

Power Amplifier<br />

PA-3640VB (360W)<br />

Mixer Preamplifier<br />

PP-025B<br />

Amplifier<br />

Microphone Input<br />

Modules<br />

V-1051B<br />

MIC Input Module with<br />

Programming Function<br />

V-1151B<br />

MIC Input Module<br />

V-1251B<br />

MIC Input Module with<br />

Transformer Isolated<br />

Input and Programming<br />

Function<br />

V-1005B<br />

Mic Input Module<br />

V-1022B<br />

Pre-Amp Module for<br />

Wireless Tuner<br />

AUX Modules<br />

V-1054B<br />

V-1254B<br />

Source Modules<br />

V-1014B<br />

V-1016B<br />

Alarm-Signal Modules<br />

V-1018B<br />

DIN-Alarm-Module<br />

V-1015B<br />

Chime Module<br />

V-1041B<br />

Voice Message Module<br />

V-1034B<br />

Radio Tuner Module<br />

Modules<br />

Equalizer Module<br />

V-1501B<br />

Line Amplifier<br />

Modules<br />

V-1071B / V-1072B<br />

Signal Routing<br />

Modules<br />

V-1061B<br />

Program Selector Module<br />

V-1062B<br />

V-1068B<br />

Multi-purpose Relay<br />

Module<br />

Fault Detection<br />

Modules<br />

V-1901B<br />

Ground Leakage<br />

Monitoring<br />

YA-1000A<br />

Fault Detection<br />

Accessory Modules<br />

V-1082B<br />

Power Supply Module<br />

V-1090B<br />

Interface Module<br />

V-1001B /V-1002B<br />

Blank Panel<br />

V-1069B<br />

Data Receiver Modul<br />

27


Série V-1000<br />

L'utilisation de la série V-1000<br />

Series est recommandée pour:<br />

Priorités<br />

Diverses priorités d'émission de message<br />

avec deux niveaux ou plus ou une priorité<br />

au premier intervenant (interdiction<br />

mutuelle)<br />

Appels sur des zones<br />

sélectionnées<br />

Les zones peuvent être sélectionnées<br />

depuis un pupitre microphone distant.<br />

Diffusion simultanée de<br />

programmes différents dans différentes<br />

zones<br />

Différentes sources de musique peuvent<br />

être sélectionnées directement par l'utilisateur<br />

depuis sa platine d'hotel. Les<br />

appels sont effectués sélectivement vers<br />

une zone tandis que la musique continue<br />

d'être diffusée dans les autres zones.<br />

Annonces de Sécuritél<br />

Certaines annonces doivent être effectuées<br />

d'urgence.<br />

La série V-1000 <strong>TOA</strong> est la solution<br />

la mieux adaptée aux fonctions<br />

d'appels, musique d'ambiance<br />

et annonces de sécurité dans<br />

les hotels, supermarchés, usines et<br />

autres applications industrielles.<br />

La série V-1000 est une source de<br />

sonorisation de qualité d'une<br />

grande souplesse de fonctionnement<br />

(secteur/secours) offrant une<br />

large gamme de composants que<br />

l'utilisateur pourra sélectionner<br />

pour améliorer son système. Ses<br />

composants modulaires enfichables<br />

permettent de réaliser simplement<br />

des systèmes complexes,<br />

par exemple des priorités à plus<br />

de deux niveaux. Les modules<br />

peuvent être installés dans des<br />

chassis mélangeur ou dans des<br />

amplificateurs mélangeur offrant<br />

un large éventail de puissances.<br />

Souple et fiable, la gamme de<br />

modules V-1000 remplit de nombreuses<br />

fonctions telles que entrées<br />

micro et ligne, préampli PU<br />

magnétique, carillons, tuners, alimentation,<br />

etc... <strong>TOA</strong> propose<br />

également des accessoires complémentaires<br />

au système comme<br />

un mélangeur 8 entrées, des<br />

microphones distants, un double<br />

lecteur de cassettes, un programmateur<br />

horaire, un panneau de<br />

contrôle et de nombreux autres<br />

accessoires pour répondre à la<br />

demande de l'utilisateur. Tous les<br />

composants du système et ses<br />

accessoires périphériques s'adaptent<br />

parfaitement et l'emploi de<br />

coffrets et armoires 19" permet<br />

de réaliser des installations professionnelles<br />

compactes.<br />

Panneau de Contrôle<br />

Programmateur Horaire<br />

Source Musique<br />

Source Musique<br />

Lecteur de Message Numérique<br />

Chassis Mélangeur avec Modules<br />

Panneau Interrupteur Général<br />

Chassis V-1000B<br />

Modules<br />

Des signaux d'urgence tels que des sirènes<br />

sont demandés, et une alimentation<br />

de secours est nécessaires.<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

Il y a un nombre relativement important<br />

de sources, par exemple de 7 à 17 entrées.<br />

Puissance<br />

La puissance totale des haut-parleurs raccordés<br />

dépasse 120w.<br />

Amplificateurs<br />

Modules <strong>Entrée</strong> Micro<br />

V-1051B<br />

Module d'entrée Micro<br />

avec fonctions<br />

programmables<br />

V-1151B<br />

Module d'entrée Micro<br />

V-1251B<br />

Module d'entrée Micro<br />

isolé par transfo avec fonctions<br />

programmables<br />

V-1005B<br />

Module raccordement<br />

Micro<br />

V-1022B<br />

Module préampli pour<br />

Récepteur Micro HF<br />

Module Egaliseur<br />

V-1501B<br />

Modules Somateurs<br />

V-1071B / V-1072B<br />

Modules de<br />

Commutation<br />

V-1061B<br />

Module Sélecteur de<br />

Programmes<br />

V-1062B<br />

V-1067B<br />

Ensembles de Sélection<br />

V-1068B<br />

Module Relayage Multifonctions<br />

Amplificateurs de Puissance<br />

VP-1060B (60W) / VP-1120B (120W)<br />

VP-1240B (240W)<br />

Amplificateur de Puissance<br />

PA-3640VB (360W)<br />

Préamplificateur Mélangeur<br />

PP-025B<br />

Modules <strong>Entrée</strong>s<br />

Auxiliaires<br />

V-1054B<br />

V-1254B<br />

Modules Sources<br />

V-1014B<br />

V-1016B<br />

Signal d'Alarme AFNOR<br />

V-1018B<br />

Signal d'Alarme DIN<br />

V-1015B<br />

Module Carillon<br />

V-1041B<br />

Messages Numériques<br />

V-1034B<br />

Module Tuner Radio<br />

Modules de Détection<br />

de Défauts<br />

V-1901B<br />

Surveillance Perte à la<br />

Terre<br />

YA-1000A<br />

Détection de Défaut<br />

Modules Accessoires<br />

V-1082B<br />

Module Alimentation<br />

V-1090B<br />

Module Interface<br />

V-1001B /V-1002B<br />

Caches Vierges<br />

V-1069B<br />

Réception de Données<br />

28


Module Frame<br />

Chassis de Modules<br />

V-1000B<br />

Frame<br />

The rack mountable cabinet offers 10-units space for up to 10<br />

modules. Card connectors and main busses for plug-in modules<br />

(from front side) eliminate complicated wiring. Two 1-unit<br />

blank panels are provided as standard equipment.<br />

V-1000B<br />

Chassis<br />

Ce chassis rackable offre 10 emplacements pour un maximum<br />

de 10 modules. Des connecteurs de cartes enfichables (par l'avant)<br />

et un pré-cablage bus éliminent les cablages complexes.<br />

Deux façades vierges 1 emplacement sont fournies en<br />

standard.<br />

Dimensions (WxHxD):<br />

Weight:<br />

Colour:<br />

Mounting brackets:<br />

434 x 143 x 204mm<br />

3.6kg<br />

black<br />

YM-003B (optional)<br />

Dimensions (LxHxP):<br />

Poids:<br />

Couleur:<br />

Equerres de montage:<br />

434 x 143 x 204mm<br />

3.6kg<br />

Noire<br />

YM-003B (option)<br />

Dimensions<br />

Bus Lines / Cablage Bus<br />

434<br />

204<br />

143<br />

R1<br />

1M<br />

CN.1<br />

CN.2<br />

CN.3<br />

CN.4<br />

BUS LINES<br />

CN.5<br />

CN.6<br />

CN.7<br />

CN.8<br />

CN.9<br />

CN.10<br />

1 Ground<br />

2 +24V<br />

3 E<br />

4 Signal input<br />

5 Signal output<br />

6 Busy<br />

7 Chime<br />

8<br />

9<br />

10<br />

1st in 1st served priority<br />

Priority reception<br />

Priority emisson<br />

Higher priority<br />

29


Microphone Preamplifier Modules<br />

Modules Préamplificateurs<br />

Microphone<br />

V-1051B<br />

Programmable Microphone<br />

Preamplifier Module<br />

This module is equipped with a 5 pin<br />

DIN socket for use with a balanced<br />

microphone. Two input levels and<br />

impedances are switchable. Various<br />

applications are possible corresponding<br />

to the selected programming function*<br />

and the position in the frame. The<br />

module is electrically balanced<br />

*Programmable Functions are:<br />

Highest Priority/ 1st-in-1st served/ Cascade Priority<br />

/ Speech Filter / Busy Indication / Chime<br />

Distribution / Mic Enable<br />

V-1051B<br />

Préamplificateur Microphone<br />

Programmable Module avec<br />

Compresseur<br />

Ce module est équipé d'une embase<br />

DIN-5b pour utilisation avec un microphone<br />

symétrique. Deux niveaux et<br />

impédances d'entrée sont<br />

commutables. Différentes applications<br />

sont possibles selon les fonctions de<br />

programmation sélectionnées et de la<br />

position dans le chassis. Le module est<br />

électriquement symétrique.<br />

*Les Fonctions Programmables sont:<br />

Priorité Totale/ Priorité au premier (Interdiction<br />

mutuelle)/ Priorité en Cascade/ Filtre Parole,<br />

Information d'Occupation/ Commande Carillon/<br />

Mise en route Micro<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1051B<br />

JS 1<br />

1<br />

H<br />

0 dBV<br />

C -60dBV<br />

VR 1<br />

Volume<br />

SW 1<br />

Speech<br />

filter<br />

SW 2<br />

Highest<br />

Priority<br />

1<br />

24V<br />

JS 2<br />

24V<br />

MIC<br />

enable<br />

Cascade<br />

Priority<br />

busy<br />

5<br />

DIN 5 PIN<br />

Logic Circuit<br />

chime<br />

1st - in- 1st served<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1051B<br />

Input Sensitivity Sensibilité d'entrée 0dB / –60dB<br />

Input Impedance<br />

Impédance d'entrée<br />

100kΩ/ 600Ω<br />

balanced /symétrique<br />

Frequency Response Bande Passante 30…20 000Hz ±1dB<br />

Distortion Distorsion


Microphone Preamplifier Modules<br />

Modules Préamplificateurs<br />

Microphone<br />

V-1151B<br />

Microphone Preamplifier<br />

Module<br />

This module, for a balanced microphone,<br />

with engagable speech filter, can<br />

be used in various applications corresponding<br />

to its position in the frame.<br />

Microphone volume level is adjustable<br />

by a slide control.<br />

V-1151B<br />

Module Préamplificateur<br />

Microphone<br />

Ce module, pour utilisation avec un<br />

microphone symétrique et un filtre<br />

parole commutable peut être utilisé<br />

dans de nombreuses applications selon<br />

la position dans le chassis. Le volume<br />

micro est réglable par potentiomètre à<br />

glissière.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

1<br />

V-1151B<br />

H<br />

VR 1<br />

Volume<br />

SW 2<br />

Highest<br />

Priority<br />

C<br />

SW 1<br />

Speech<br />

filter<br />

1<br />

JS 2<br />

24V<br />

24V<br />

24V<br />

5<br />

DIN 5 Pin<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1151B<br />

Input Sensitivity Sensibilité d'entrée –60dB<br />

Input Impedance Impédance d'entrée 600Ω<br />

balanced /symétrique<br />

Frequency Response Bande Passante 30…20 000Hz ±1dB<br />

Distortion Distorsion


Microphone Preamplifier Modules<br />

V-1251B<br />

Programmable Microphone<br />

Preamplifier Module with Input<br />

Transformer<br />

This module offers phantom power, a<br />

transformer isolated low impedance<br />

input and a 5 pin DIN socket for<br />

connecting a balanced microphone.<br />

Phantom Power (24V) is available by<br />

setting a jumper on the PCB.<br />

Various applications are possible corresponding<br />

to the selected programming<br />

function and the position in the frame.<br />

*Programmable Functions are:<br />

Highest Priority/ 1st-in-1st served/ Cascade Priority<br />

/ Speech Filter / Busy Indication / Chime<br />

Distribution / Mic Enable<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

Modules Préamplificateurs<br />

Microphone<br />

V-1251B<br />

Module Préamplificateur<br />

Microphone Programmable avec<br />

Transformateur d'<strong>Entrée</strong><br />

Ce module doté d'une alimentation<br />

fantôme et d'un transformateur de<br />

symétrisation est équipé d'une embase<br />

DIN-5b pour le raccordement d'un<br />

microphone symétrique. L'alimentation<br />

fantôme (24v) est disponible au moyen<br />

d'un strapp sur le circuit imprimé.<br />

Différentes applications sont possibles<br />

selon les fonctions de programmation<br />

sélectionnées et de la position dans le<br />

chassis.<br />

*Les Fonctions Programmables sont:<br />

Priorité Totale/ Priorité au premier (Interdiction<br />

mutuelle)/ Priorité en Cascade/ Filtre Parole,<br />

Information d'Occupation/ Commande Carillon/<br />

Mise en route Micro<br />

V-1251B<br />

1<br />

H<br />

VR 1<br />

Volume<br />

SW 2<br />

Highest<br />

Priority<br />

C<br />

JS 1<br />

Phantom<br />

SW 1<br />

Speech<br />

filter<br />

1<br />

JS 2<br />

24V<br />

24V<br />

5<br />

MIC<br />

enable<br />

Cascade<br />

Priority<br />

busy<br />

DIN 5 Pin<br />

Logic Circuit<br />

chime<br />

1st - in- 1st<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1251B<br />

Input Sensitivity Sensibilité d'entrée –60dB<br />

Input Impedance<br />

Impédance d'entrée<br />

600Ω<br />

balanced /symétrique<br />

Frequency Response Bande Passante 30…20 000Hz ±1dB<br />

Distortion Distorsion


Microphone Input Modules<br />

V-1005B<br />

Microphone Input Module<br />

This module is equipped with a 5 pin<br />

DIN socket and a phone jack for the<br />

use with one microphone. A microphone<br />

talk switch is provided for the use of<br />

microphones without talk switch.<br />

V-1005B<br />

Module Raccordement<br />

Microphone<br />

Ce module est équipé d'une embase<br />

DIN-5b et d'un Jack femelle pour l'utilisation<br />

d'un microphone. Un bouton<br />

"Parlez" est prévu pour l'emploi de<br />

microphones sans télécommande.<br />

Modules Préamplificateurs<br />

Microphone<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

1<br />

DIN 5 PIN<br />

1<br />

Input<br />

SW2<br />

GND --- DC24V<br />

Output<br />

5<br />

5<br />

DIN 5 PIN<br />

1<br />

Input<br />

SW1<br />

TALK SWITCH<br />

V-1005B<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1005B<br />

Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

5-pin DIN or phone plug /<br />

Embase DIN-5b ou Jack<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

Other Functions Autres Fonctions Talk-Switch / Bouton "Parlez"<br />

33


Microphone Input Modules<br />

Modules Préamplificateurs<br />

Microphone<br />

V-1022B<br />

Preamplifier Module for<br />

Wireless Microphones<br />

This module accepts signals from a<br />

wireless microphone when linked with<br />

a WTU-770 tuner module. There are 6<br />

user-programmable functions activated<br />

by squelch opening: Highest Priority/<br />

1st-in-1st-served/ Cascade Priority /<br />

Speech Filter / Busy Indication / Chime<br />

Distribution. It also provides a semifixed<br />

output level control.<br />

V-1022B<br />

Module Préamplificateur pour<br />

Microphones sans Fil<br />

Ce module reçoit les signaux d'un<br />

microphone sans fil lorsqu'on l'équipe<br />

d'un module récepteur HF WTU-761.<br />

Six fonctions programmables peuvent<br />

être déclenchées par la détection<br />

squelch: Priorité Totale, Priorité au premier<br />

(Interdiction mutuelle), Priorité en<br />

Cascade, Filtre Parole, Information<br />

d'Occupation, Commande Carillon. Ce<br />

module comporte également un potentiomètre<br />

de volume ajustable.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1022B<br />

VR 1<br />

Volume<br />

highest<br />

priority<br />

WTU-761<br />

SW 1<br />

Speech<br />

filter<br />

1<br />

12V<br />

MIC<br />

enable<br />

Cascade<br />

Priority<br />

24V<br />

busy<br />

Logic Circuit<br />

chime<br />

1st - in- 1st out<br />

24V<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1022B<br />

Freqency Response Bande Passante 50-15000Hz<br />

Distortion Distorsion 90dB<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s 75Ω Antenna Coax Socket/prise antenne 75Ω<br />

Indicators Voyants In-Use / En Service<br />

Power Requirements Consommation


Data Receiver Module<br />

V-1069B<br />

Digital Data Receiver Module<br />

for VR-1010 / VR-1020<br />

The V-1069 is for use in the V-1000B<br />

frame with max. 4 digital VR-1010 and<br />

/ or VR-1020 remote microphones. It<br />

offers priority setting of the 4<br />

microphones, max. 20 output controls,<br />

a switch for internal chime activation<br />

and jumpers for pre-announcement<br />

tone selection for 2 or single tone<br />

chime plus gong and signal /chassis<br />

ground separation.<br />

V-1069B<br />

Module de Réception de<br />

Données pour VR-1010 / VR-<br />

1020<br />

Le V-1069 est utilisé dans le chassis<br />

V-1000B avec un maximum de 4<br />

pupitres microphones VR-1010 et/ou<br />

VR-1020. Il comporte les réglages de<br />

priorité de 4 pupitres, 20 sorties télécommandes<br />

maxi., un contact pour<br />

l'activation d'un carillon intégré et des<br />

cavaliers de paramètrage gong ou carillon<br />

1 ou 2 notes et séparation masse<br />

électronique (signal) / masse électrique<br />

chassis.<br />

Module de Réception de Données<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

N<br />

P<br />

S<br />

T<br />

R<br />

H<br />

input 4<br />

C<br />

H<br />

input 3 C<br />

E<br />

V-1069B<br />

H<br />

C<br />

E<br />

19<br />

20<br />

21<br />

U<br />

V<br />

X<br />

Y<br />

H<br />

input 2<br />

C<br />

H<br />

input 1 C<br />

E<br />

Gong<br />

Generator<br />

JP3<br />

JP4<br />

JP5<br />

W<br />

Z<br />

22<br />

11<br />

15<br />

11<br />

12<br />

13<br />

14<br />

+<br />

-<br />

+<br />

-<br />

24V<br />

+<br />

RM BUS<br />

RM BUS<br />

priority<br />

RM<br />

{<br />

{<br />

1<br />

2<br />

3<br />

error<br />

chime start in<br />

reception priority<br />

4<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Micro<br />

Controller<br />

emission/priority<br />

chime start<br />

#20<br />

#19<br />

#18<br />

#17<br />

#16<br />

#15<br />

#14<br />

#13<br />

#12<br />

#11<br />

#10<br />

#9<br />

#8<br />

#7<br />

#6<br />

#5<br />

#4<br />

#3<br />

#2<br />

#1<br />

16<br />

18<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

H<br />

J<br />

K<br />

L<br />

Specification Caractéristiques V-1069B<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s 4: 0dBV, 600Ω, balanced /symétriques<br />

Outputs Sorties 1: 0dBV, 600Ω, balanced /symétrique<br />

Indicators Voyants 4 green, 2 red / 4 verts, 2 rouges<br />

Power Requirements Consommation 150mA<br />

Programming Functions Fonctions Programmables<br />

Priority + Enable Mic 1 - 4 /<br />

Priorité + Autorisation Micro 1 - 4<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

Other Functions<br />

Autres Fonctions<br />

Make contact: 20, Chime 1/2/4 tone selectable /<br />

20 contacts NO, sélection Carillon 1-/2-/4-notes<br />

35


Program Source Input Modules<br />

Modules d'entrée Sources Programme<br />

V-1054B<br />

Auxiliary Input Module<br />

The V-1054B has a balanced input with<br />

switchable sensitivity (0 and -20dBV).<br />

The output level can be muted by signals<br />

of higher priority. Muting level can<br />

be adjusted with a semi-fixed control<br />

and the volume with a slide control.<br />

V-1054B<br />

Module d'<strong>Entrée</strong> Auxiliaire<br />

Le V-1054B dispose d'une entrée symétrique<br />

à sensibilité commutable (0 et<br />

-20dBV). Le niveau de sortie peut être<br />

atténuée (circuit silence) par des<br />

signaux de priorité supérieure. Le<br />

niveau d'atténuation du circuit silence<br />

est réglable par un potentiomètre ajustable<br />

et le volume par un potentiomètre<br />

rectiligne.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1054B<br />

MUTE<br />

Control<br />

CONTROL<br />

VR 3<br />

VOLUME<br />

VR 4<br />

0 dBV<br />

-20dBV<br />

SW<br />

S1<br />

24V<br />

1<br />

1<br />

5<br />

DIN 5 PIN<br />

24V<br />

Control<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1054B<br />

Input Sensitivity Sensibilité d'entrée 0 / -20dBV<br />

Input Impedance<br />

Impédance d'entrée<br />

100kΩ<br />

balanced /symétrique<br />

Frequency response Bande Passante 30…20 000Hz ±1dB<br />

Distortion Distorsion


Program Source Input Modules<br />

Modules d'entrée Sources Programme<br />

V-1254B<br />

Line Input Module<br />

The input of the V-1254B is transformer<br />

isolated and balanced. It can be<br />

used in the V-1000B frame. The unbalanced<br />

output level can be muted by<br />

signals of higher priority. The muting<br />

level can be adjusted with a semi fixed<br />

control and the volume with a slide<br />

control.<br />

V-1254B<br />

Module d'<strong>Entrée</strong> Ligne<br />

L'entrée du V-1254B est isolée par<br />

transformateur et symétrique. Le<br />

niveau de sortie peut être atténuée<br />

(circuit silence) par des signaux de priorité<br />

supérieure. Le niveau d'atténuation<br />

du circuit silence est réglable par un<br />

potentiomètre ajustable et le volume<br />

par un potentiomètre rectiligne.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1254B<br />

Mute Control<br />

VR 3<br />

MUTE<br />

Control<br />

VOLUME<br />

VR 4<br />

24V<br />

1<br />

1<br />

5<br />

DIN 5 Pin<br />

24V<br />

Control<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1254B<br />

Input Sensitivity Sensibilité d'entrée 0dBV<br />

Input Impedance<br />

Impédance d'entrée<br />

50kΩ<br />

balanced /symétrique<br />

Frequency Response Bande Passante 30…20000Hz ±1dB<br />

Distortion Distorsion


Source Modules<br />

Modules Sources<br />

V-1014B<br />

Alarm Signal Module<br />

This module has a switchable siren, yelp<br />

or buzzer signal. Sounding time and<br />

output level are variable. On the front<br />

panel two LED indicators for signal and<br />

paging-ready and one semi-fixed output<br />

level control are provided<br />

V-1014B<br />

Module Signal d'Alarme<br />

Ce module dispose d'un générateur de<br />

signaux commutable Sirène, Yelp ou<br />

Vibreur. La durée et le volume de sortie<br />

sont réglables. En façade, deux voyants<br />

DEL visualisent la diffusion du signal et<br />

le mode "Pret pour Parler" et le volume<br />

de diffusion est accessible par potentiomètre<br />

ajustable.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1014B<br />

T=4,5s<br />

Siren<br />

SW 1<br />

VCO<br />

VR 2<br />

Volumen<br />

Yelp<br />

Buzzer<br />

f=4Hz<br />

1<br />

24V<br />

Timer<br />

1<br />

24V<br />

5<br />

DIN 5 PIN<br />

Start Alert<br />

Speech Indication<br />

Alert Indication<br />

VR 1<br />

Time<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1014B<br />

Signals<br />

Signaux<br />

5 — 60s<br />

Siren (400-750Hz), Yelp(500-750Hz), Buzzer (400Hz)<br />

/ Sirène (400-750Hz), Yelp (500-750Hz), Vibreur<br />

(400Hz)<br />

Indicators Voyants 1 Red:Alert, 1 Green / 1rouge:Alerte, 1 vert<br />

Controls<br />

Réglages<br />

Output Level, on PCB: Alarm Type + Sounding Time<br />

/ Niveau Sortie, Sur CI: Type et Durée d'alarme<br />

Output Level Niveau de Sortie –20dBV<br />

Output Impedance Impédance de Sortie 10kΩ<br />

Power Requirement Consommation 35mA<br />

Connections Raccordement 5-pin DIN socket / embase DIN-5b<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

38


Source Modules<br />

Modules Sources<br />

V-1015B<br />

Chime Module<br />

A two-tone chime or single gong tone<br />

is available. Two LED indicators are on<br />

the front panel for chime/paging-ready.<br />

Remote microphones can also have the<br />

same indicators. The V-1015B fits into<br />

the V-1000B mixer frame.<br />

V-1015B<br />

Module Carillon<br />

Ce module dispose d'un carillon 2 notes<br />

ou gong. En façade, deux voyants DEL<br />

visualisent la diffusion du Carillon et le<br />

mode "Pret pour Parler" et le volume de<br />

diffusion est accessible par potentiomètre<br />

ajustable.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1015B<br />

f=554Hz<br />

VR 2<br />

Volume<br />

f=440Hz<br />

1<br />

Logic<br />

Circuit<br />

24V<br />

1<br />

24V<br />

5<br />

DIN 5 PIN<br />

Start<br />

SW 1<br />

2-Note Chime<br />

or Gong<br />

Speech Indication<br />

Chime Indication<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1015B<br />

Signals<br />

Signaux<br />

2.5s 2-note chime, Gong 440 + 554Hz/<br />

Gong, Carillon 2 tons, 440 + 554Hz, 2,5s<br />

Indicators<br />

Voyants<br />

1 Red, 1 Green LED: Signal, Paging ready /<br />

1 DEL Rouge, 1 DEL Verte: Carillon, Parlez<br />

Controls Réglages Output Level / Niveau de Sortie<br />

Output Level Niveau de Sortie –20dBV<br />

Output Impedance Impédance de Sortie 10kΩ<br />

Power Requirement Consommation 33mA<br />

Connections Raccordement 5-pin DIN socket / embase DIN-5b<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

39


Source Modules<br />

Modules Sources<br />

V-1016B<br />

Alarm Signal Module<br />

The V-1016B Alarm Signal Module<br />

generates a 2-tone alarm signal with<br />

adjustable signal length. Output level<br />

can be adjusted with a semi fixed control<br />

on the front panel. A red LED indicates<br />

emission of alarm signal, a green<br />

LED indicates paging ready. Remote<br />

microphones can also have the same<br />

indicators. This module is designed for<br />

use in the V-1000B mixer frame.<br />

V-1016B<br />

Module Alarme<br />

Le module d'alarme V-1016B génère<br />

un signal à 2 fréquences avec réglage<br />

de durée. Le volume de sortie peut être<br />

réglé depuis la façade par potentiomètre<br />

ajustable. Un voyant DEL rouge indique<br />

la diffusion du signal d'Alarme, un<br />

voyant DEL vert le mode "Pret pour<br />

Parler". Les pupitres microphone<br />

distants peuvent également recevoir ces<br />

informations.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1016B<br />

f=554Hz<br />

VR 2<br />

Volume<br />

f=440Hz<br />

1<br />

Timer<br />

4 -45s<br />

24V<br />

DIN 5 PIN<br />

1<br />

Start<br />

Speech Indication<br />

Jumper<br />

5<br />

24V<br />

Alert Indication<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1016B<br />

Signals Signaux 2-tone alert / Alerte (440&554Hz) 5-45 sec.<br />

Indicators<br />

Voyants<br />

1 Red, 1 Green LED: Signal, Paging ready /<br />

1 DEL Rouge, 1 DEL Verte: Carillon, Parlez<br />

Controls<br />

Réglages<br />

Volume, Speed, 2 Frequency duration /<br />

Volume, Vitesse, 2 Fréquences, Durée<br />

Output Level Niveau de Sortie –20dBV<br />

Output Impedance Impédance de Sortie 10kΩ<br />

Power Requirement Consommation 27mA<br />

Connections Raccordement 5-pin DIN socket / embase DIN-5b<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

40


Source Modules<br />

Modules Sources<br />

V-1018B<br />

Alarm/ Chime Signal Module<br />

This module can generate two preset<br />

chime signals and one preset alarm signal<br />

from a selection of 16 kinds of<br />

tones. There is also a selection of four<br />

chime speeds and 1-minute or<br />

continuous alarm durations. One green<br />

LED speech indicator and three LED<br />

chime 1&2 and alarm indicators are<br />

provided. One control for each chime<br />

1&2 and alarm signal. Operating priority<br />

is 1. Stop 2. Alarm 3. Chime1 4.<br />

Chime2.<br />

V-1018B<br />

Module Alarme / Carillon<br />

Ce module peut générer deux carillons<br />

et une alarme préselectionnés parmi 16<br />

types de tonalités. Un choix de 4<br />

cadences de carillon et de durée d'alarme<br />

(1 minute ou continue) est possible.<br />

Un voyant vert "Parlez" (DEL) et trois<br />

voyants rouges carillons 1&2 et alarme<br />

sont disponibles. Une télécommande<br />

est prévue pour chaque carillon et alarme.<br />

Ordre de priorité est le suivant: 1.<br />

Stop, 2. Alarme, 3. Carillon 1, 4.<br />

Carillon 2.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1018B<br />

Speech Indic.<br />

Alarm Control<br />

VR 201<br />

Chime 2<br />

Chime 1<br />

Alert Indic.<br />

4-bit<br />

MC<br />

SW 1<br />

Sound<br />

Generator<br />

SW 2<br />

Gong<br />

Control<br />

VR 202<br />

1<br />

Chime<br />

SW 3<br />

24V<br />

1<br />

24V<br />

8<br />

Alert<br />

STOP<br />

DIN 8 PIN<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1018B<br />

Signals<br />

Signaux<br />

2 Chimes, 1 Alarm from 8 tones /<br />

2 Carillons, 1 Alarme parmi 8 tonalités<br />

Indicators<br />

Voyants<br />

1 Green, 3 Red (1 Chime + 2 xAlert) /<br />

1 Vert (Parlez), 3 Rouges (1 Carillon + 2x Alarme)<br />

Controls Réglages 2 Volume controls / 2 Volumes (Gong, Alarm)<br />

Output Level Niveau de Sortie –20dBV<br />

Output Impedance Impédance de Sortie 10kΩ<br />

Power Requirement Consommation 65mA<br />

Connections Raccordement 8-pin DIN socket / embase DIN-8b<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

Other Functions<br />

Autres Fonctions<br />

Priorities : Stop-Alarm-Chime1-Chime2 /<br />

Priorité: Stop-Alarme-Carillon1-Carillon 2<br />

41


Voice Message Module<br />

Module Message Parlé<br />

V-1041B<br />

Voice Message Module<br />

The V-1041B’s most important application<br />

is to broadcast emergency messages.<br />

Up to 4 different messages, to a<br />

total of 43 seconds can be recorded. By<br />

linking modules the message memory<br />

capacity can be increased. An internal<br />

non-volatile memory protects recorded<br />

messages from power failures.<br />

Optional Transformer for a transformerisolated<br />

Output.<br />

V-1041B<br />

Module Message Parlé<br />

L'application principale du V-1041 est<br />

la diffusion de messages d'urgence.<br />

Jusqu'à 4 différents messages peuvent<br />

être enregistrés pour un total de 43<br />

secondes. En reliant plusieurs modules,<br />

cette capacité peut être étendue. Une<br />

mémoire non volatile protège les messages<br />

enregistrés en cas de coupure<br />

d'alimentation.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

FUNCTION<br />

SWITCH<br />

MESSAGE<br />

SELECTOR<br />

1 2 3 4<br />

1 2 3 4<br />

busy<br />

repeat<br />

SW3<br />

SW 1<br />

Signal<br />

Processor<br />

EEPROM<br />

DRAM<br />

8-bit MC<br />

Peak/ Play<br />

EXEC<br />

VR3<br />

Output<br />

Level<br />

Mes1<br />

Mes3<br />

24V<br />

Mes4<br />

Mes2<br />

STOP<br />

1<br />

8<br />

MIC/<br />

LINE<br />

1<br />

interval<br />

SW4-7<br />

24V<br />

1<br />

5<br />

DIN 5 POL<br />

START<br />

VR2<br />

REC Level<br />

VR1<br />

PHONES<br />

V-1041B<br />

&<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1041B<br />

Message Recording<br />

4 messages (43 s total) /<br />

Capacité d'enregistrement<br />

Capacity<br />

4 Messages (43s au total)<br />

Frequency Response Bande Passante 80~4 000 Hz<br />

Output Level Niveau de Sortie –20dBV<br />

Output Impedance Impédance de Sortie 10kΩ<br />

Current Consumption Consommation


Tuner Module<br />

Module Tuner<br />

V-1034B<br />

AM/FM Radio Tuner Module<br />

The V-1034B is designed for use with<br />

V-1000B frame. It is equipped with an<br />

LCD frequency display, automatic and<br />

manual tuning. Frequencies of 5 AM<br />

and 5 FM stations can be stored in<br />

memory. A muting level control, ON/<br />

OFF and output level selection switches<br />

are provided.<br />

V-1034B<br />

Module Tuner AM/FM<br />

Le V-1034 est prévu pour une utilisation<br />

dans le chassis V-1000B. Il est<br />

équipé d'un afficheur LCD de fréquence,<br />

un accord manuel et automatique.<br />

Les fréquences de 5 stations AM et 5<br />

stations FM peuvent être mémorisées.<br />

Un niveau d'atténuation (circuit silence),<br />

interrupteur M/A et clavier de<br />

sélection sont prévus. La sortie asymétrique<br />

peut être modifiée en sortie<br />

symétrique par l'adjonction du transformateur<br />

optionnel IT-172.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1034B<br />

VOLUME<br />

VR 4<br />

FM<br />

Tuner<br />

Mute<br />

Antenna<br />

Dividing<br />

Network<br />

PLL<br />

0 dB AMP<br />

24V<br />

1<br />

AM<br />

Tuner<br />

LCD<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1034B<br />

Tuning Range<br />

Gamme de Fréquences<br />

FM/UKW: 87.5-108MHz, 50kHz (increment/pas)<br />

AM/MW: 522-1620kHz, 9kHz (increment/pas)<br />

Sensitivity<br />

Sensibilité<br />

FM/UKW 2.5µV/98MHz, 30dB (quieting/silence)<br />

AM/MW 20µV/999Hz, 20dB (quieting/silence)<br />

IF IF FM/UKW: 10.7MHz, AM/MW:450kHz<br />

Antenna<br />

Antenne<br />

75Ω, unbalanced, F-type socket for coaxial cable /<br />

Asymétrique 75Ω; embase type F pour coaxial<br />

Tuning Control Contrôle Accord Auto<br />

Preset Frequencies Stations Pré-réglées<br />

FM /UKW: 5<br />

AM /MW: 5<br />

Memory Backup Sauvegarde Mémoire 2 months / 2 mois<br />

Output Level Niveau de Sortie –20dBV / 0dBV (switchable/commutable)<br />

Output Impedance Impédance de Sortie 10kΩ / 600Ω unbalanced / asymétrique<br />

Distortion Distorsion < 1%<br />

S/N Ratio Rapport Signal/Bruit FM/UKW: >70dB, AM/MW: >45dB<br />

Power Requirements Consommation 20…24V /


Equalizer Module<br />

Module Egaliseur<br />

V-1501B<br />

1/1 Octave Equalizer Module<br />

The V-1501B is a 7-point equalizer providing<br />

feedback suppression, room<br />

equalization and tone control. Semifixed<br />

level controls provide 12dB<br />

attenuation or boost and protect settings<br />

from tampering. A busy line control<br />

switch enables the equalizer module<br />

only when a microphone announcement<br />

is made. The equalizer IN / OUT<br />

switch is equipped with an LED indicator.<br />

V-1501B<br />

Module Egaliseur 1/1 Octave<br />

Le V-1501B est un égaliseur 7 bandes<br />

permettant la suppression du Larsen,<br />

l'égalisation d'une salle et la correction<br />

de tonalité. Des potentiomètres ajustables<br />

permettent une atténuation ou<br />

une amplification de 12dB et évitent un<br />

dérèglage intempestif. Un interrupteur<br />

de commande par le bus occupation<br />

permet la mise en service de l'égaliseur<br />

uniquement en cas d'annonce micro.<br />

Le bouton En/Hors service est équipé<br />

d'un voyant DEL.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1501B<br />

+15V<br />

+7,5V<br />

Regulator<br />

EQ 125~8000Hz<br />

1<br />

24V<br />

8kHz<br />

VR107<br />

125kHz<br />

VR101<br />

SW1<br />

busy<br />

SW2<br />

EQ In/Out<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1501B<br />

Input Sensitivity Sensibilité d'entrée –20dBV<br />

Output Level Impédance d'entrée –20dBV<br />

Frequency Response Bande Passante 20…20 000Hz ±1dB (EQ IN, Flat/Linéaire)<br />

Distortion Distorsion


Line Amplifier Modules<br />

Modules Sommateurs<br />

V-1071B / V-1072B<br />

Line Amplifier Module<br />

The modules V-1071B/1072B mix output<br />

signals from input modules and<br />

boost the signal level. Bass and treble<br />

controls and LED bar-graph level meters<br />

are provided. They also come with a<br />

busy output for external priority<br />

control. The V-1071B has a slide volume<br />

control, the V-1072B has a semifixed<br />

control to avoid accidental changes<br />

in level settings.<br />

V-1071B / V-1072B<br />

Module Sommateur<br />

Les modules V-1071B / V-1072B mélangent<br />

les signaux de sortie des modules<br />

d'entrée et les amplifient. Des réglages<br />

de tonalité Graves et Aigües et un vumètre<br />

Bargraph DEL sont présents. Ils<br />

comportent une sortie occupation pour<br />

télécommander une priorité extérieure.<br />

Le V-1071B dispose d'un potentiomètre<br />

de volume rectiligne tandis que celui du<br />

V-1072B est de type ajustable ce qui<br />

évite les modifications de réglages accidentelles.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1071B<br />

VR 1<br />

Volume<br />

Bass<br />

Treble<br />

1<br />

1<br />

24V<br />

24V<br />

busy<br />

5<br />

DIN 5 PIN<br />

Output Level<br />

. . . . .<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1071B / V-1072B<br />

Input Sensitivity Sensibilité d'entrée –20dBV<br />

Output Level Niveau de Sortie 0dBV<br />

Output Impedance Impédance de Sortie 600Ω balanced / symétrique<br />

Frequency Response Bande Passante 30…20 000Hz±1dB<br />

Distortion Distorsion


Program Selector Module<br />

Module Sélecteur de Programmes<br />

V-1061B<br />

Program Selector Module<br />

The Selector Module has 4 buttons for<br />

program selection among 4 inputs and<br />

one reset button. One balanced and<br />

one unbalanced output is available. For<br />

the unbalanced output the level can be<br />

adjusted on the front panel and additionally<br />

a muting function is provided<br />

(adjustment on PCB). This function can<br />

be activated by a microphone preamplifier<br />

module<br />

V-1061B<br />

Module Sélecteur de<br />

Programmes<br />

Le module sélecteur a 4 boutons pour<br />

le choix entre 4 entrées programmes et<br />

un bouton arrêt. Une sortie symétrique<br />

et une sortie asymétrique sont disponibles.<br />

Pour la sortie symétrique, le volume<br />

est ajustable depuis la façade et un<br />

circuit silence (réception priorité) est<br />

prévu, (niveau résiduel ajustable sur le<br />

circuit). Cette fonction peut être activée<br />

par un préamplificateur microphone.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

V-1061B<br />

Selector SW<br />

S 1<br />

VR 2<br />

Mute Control<br />

VR 1<br />

Volume<br />

1<br />

Mute<br />

1<br />

4<br />

24V<br />

Balanced Out<br />

Logic<br />

10<br />

Specification Caractéristiques V-1061B<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s 4<br />

Outputs Sorties 1 balanced/symétrique 1 unbalanced/asymétrique<br />

Switches / Controls Boutons Commandes<br />

4 selector + 1 reset button, 1 output + 1 muting<br />

level control/ Clavier 4 prog. + Arrêt, 1 volume + 1<br />

niveau atténuation<br />

Programming Functions Fonctions Programmables Muting / Atténuation priorité<br />

Power Requirements Consommation 4mA<br />

Connections<br />

Raccordement<br />

Input 4x3-pin terminal, Output:3-pin bal. or 10-pin<br />

unbal./<strong>Entrée</strong>s: bornier 4x3 plots, Sortie: bornier 3<br />

plots sym. ou connecteur CI 10 points asym.<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

46


Signal Routing Modules<br />

V-1062B<br />

5-Zone Selector Module<br />

Up to 2 program sources can be routed<br />

on up to 5 output zones directly or by<br />

remote microphone. The input accepts<br />

both LF pre-amp level and 100V.<br />

Priority override allows emergency<br />

announcements to go through. Green<br />

and red LEDs indicate zone selection<br />

and priority override. The V-1062B can<br />

be inserted in the V-1000B frame and<br />

requires two units space.<br />

V-1062B<br />

Modules de Commutation de Signaux<br />

Module Sélecteur 5 Zones<br />

2 sources programme peuvent être<br />

aiguillées vers 5 sorties directement ou<br />

par télécommande (pupitre microphone)<br />

Les entrées acceptent à la fois les<br />

niveaux BF des préamplis et les lignes<br />

100v. Des DELs vertes et rouge<br />

indiquent les sélections de zone et de<br />

priorité. Le V-1062B peut être monté<br />

dans le chassis V-1000B et occupe 2<br />

emplacements.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

Com<br />

M<br />

M`<br />

S`<br />

S<br />

JW 1<br />

JW 3<br />

JW 4<br />

JW 5<br />

JW 6<br />

JW 7<br />

JW 8<br />

V-1062B<br />

JW 2<br />

Interdict<br />

24 V<br />

S1<br />

S2<br />

S3<br />

S4<br />

S5<br />

Z5<br />

Z`5<br />

R`5<br />

R5<br />

Z4<br />

Z`4<br />

R`4<br />

R4<br />

Z3<br />

Z`3<br />

R`3<br />

R3<br />

Z2<br />

Z`2<br />

R`2<br />

R2<br />

Z1<br />

Z`1<br />

R`1<br />

R1<br />

Specification Caractéristiques V-1062B<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s 2<br />

Outputs Sorties 5<br />

Switches / Controls Boutons / Commandes 5 selector buttons / 5 boutons de sélection<br />

Indicators<br />

Voyants<br />

Zone selector LED's , Interdiction LED's /<br />

DELs Sélection de Zone, LED Interdiction<br />

Power Requirements Consommation 160mA<br />

Connections<br />

Raccordement<br />

2 x 10-pin, Remote: 10-pin/<br />

2 x 10-plots, Distant:10-plots<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 2-units/ 2 Emplacements<br />

47


Signal Routing Modules<br />

Modules de Commutation de Signaux<br />

V-1067B<br />

5-Zone Selector Module<br />

(expiring model, please ask for details)<br />

This module is designed for the use<br />

with VM-Series power amplifiers. It<br />

consists of a card unit and a relay box.<br />

Up to 4 individual zones (5 with VR-<br />

1005) and All-Call can be placed. The<br />

module has 5 selector buttons with LED<br />

indicators and one remote indicator.<br />

The module can be remotely operated<br />

via a control line.<br />

V-1067B<br />

Module Sélecteur 5 Zones<br />

(Ce module va être arrêté demander<br />

détails )<br />

Ce module est prévu pour un montage<br />

dans les ampli-mélangeurs de la série<br />

VM. Il consiste en une carte et un coffret<br />

relayage. 4 sélections de zone (5<br />

avec le VR-1005) et l'appel général<br />

peuvent être effectuées. Le module dispose<br />

de 5 boutons avec voyants DEL et<br />

d'un report d'information. Le module<br />

peut-être télécommandé par une liaison<br />

de télécommande.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Priority Control<br />

8<br />

24V<br />

5<br />

H<br />

C<br />

R<br />

1<br />

8-pin DIN<br />

8<br />

1<br />

8-pin DIN<br />

V-1067B<br />

Specification Caractéristiques V-1067B<br />

48<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s 1<br />

Outputs Sorties 5 (6)*<br />

Switches / Controls Boutons Commandes 5 selector buttons / 5 boutons de sélection<br />

Indicators<br />

Voyants<br />

Zone selector LED's , Remote LED's /<br />

DELs sélections zones, DELs télécommandes<br />

Power Requirements Consommation 140mA<br />

Module: 10-pin terminal, 8-pin DIN socket for<br />

Remote, DC In; Relaybox: 10-pin terminal, 8-pin<br />

DIN socket for Module, DC In /<br />

Connections Raccordement Module: connecteur CI 10 points, embase DIN-8b<br />

pour télécommande, alim. CC; Coffret relayage:<br />

bornier 10 Plots, embase DIN-8b pour réception<br />

télécommande, alim. CC<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

*6: Remote operation / Fonctionnement télécommandé


Signal Routing Modules<br />

V-1068B<br />

Multi-Purpose Relay Module<br />

This module is equipped with 5 multicontact<br />

relays. Additionally 5 selectors<br />

and one reset button are provided and<br />

can be used for various purposes like<br />

program selection, broadcast zone selection,<br />

emergency switchover and<br />

microphone precedence. These functions<br />

can be selected by jumper settings<br />

on the PCB.<br />

V-1068B<br />

Modules de Commutation de Signaux<br />

Module Relayage Multi-<br />

Fonctions<br />

Ce module est équipé de 5 relais multicontacts.<br />

De plus, 5 boutons de sélection<br />

et un bouton Arrêt sont prévus<br />

pour diverses utilisations telles que:<br />

sélection de programmes, sélection de<br />

zones de diffusion, commutation d'urgence<br />

et priorité microphone. Ces fonctions<br />

peuvent être sélectionnées au<br />

moyen de cavaliers sur le circuit.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

L1<br />

L`1<br />

A1<br />

A`1<br />

R1<br />

L2<br />

L`2<br />

A2<br />

A`2<br />

R2<br />

L3<br />

L`3<br />

A3<br />

A`3<br />

R3<br />

L4<br />

L`4<br />

A4<br />

A`4<br />

R4<br />

L4<br />

L5<br />

L`5<br />

R5<br />

V-1068B<br />

Control<br />

A5<br />

A`5<br />

A`0<br />

A`0<br />

R0<br />

M<br />

C<br />

B<br />

remote relay fault<br />

fault<br />

- rel. act.<br />

permission<br />

+ rel. act.<br />

CNT0<br />

CNT1<br />

CNT2<br />

CNT3<br />

CNT4<br />

CNT5<br />

Specification Caractéristiques V-1068B<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s 6<br />

Outputs Sorties 5<br />

Switches / Controls Boutons Commandes<br />

5 selector +1 reset buttons /<br />

5 Sélections + 1 Reset<br />

Indicators Voyants 6<br />

Power Requirements Consommation 230mA<br />

Connections Raccordement 44-pin card edge / connecteur CI 44-points<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

49


Fault Detection Modules<br />

Modules de Détection de Défauts<br />

V-1901B<br />

Ground Leakage Monitoring<br />

Module<br />

The V-1901B is designed for use with<br />

the V-1000B mixer frame. It monitors<br />

up to six speaker lines. If one speaker<br />

line causes a ground leakage, the corresponding<br />

LED indicator illuminates and<br />

provides a relay make-contact output.<br />

Six buttons on the front panel allow<br />

manual speaker line testing.<br />

V-1901B<br />

Module de Contrôle Perte à la<br />

Terre<br />

Le V-1901 est prévu pour une utilisation<br />

dans le chassis V-1000B. Il contrôle<br />

jusqu'à six lignes de haut-parleurs. Si<br />

un haut-parleur laisse apparaître un<br />

courant de fuite à la terre, la DEL correspondante<br />

s'allume et un contact NO<br />

est activé. Six boutons en façade permettent<br />

un test manuel par ligne HP.<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

3<br />

1<br />

2<br />

NC<br />

COM<br />

NO<br />

R1<br />

R1<br />

19<br />

18<br />

L-1<br />

S-1<br />

test sw1<br />

17 L-2<br />

16 S-2 test sw2<br />

14 L-3<br />

13 S-3 test sw3<br />

11<br />

10<br />

L-4<br />

S-4<br />

test sw4<br />

8<br />

L-5<br />

7<br />

S-5<br />

test sw5<br />

6<br />

5<br />

L-6<br />

S-6<br />

test sw6<br />

22<br />

21<br />

-<br />

+<br />

24V<br />

V-1901B<br />

Specification Caractéristiques V-1901B<br />

Inputs Speaker Lines <strong>Entrée</strong>s Lignes Haut-<br />

Parleurs<br />

6<br />

Outputs<br />

Sorties<br />

1 floating contact / 1 contact libre de potentiel<br />

(1A 30V DC)<br />

Switches Boutons 6<br />

Indicators Voyants 6<br />

Power Requirements Alimentation 24V DC / max. 60mA<br />

Earth-Resistor Résistance à la Terre < 50kΩ<br />

Connection Raccordement 44-pin card edge / connecteur CI 44-points<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 1-unit / 1 emplacement<br />

50


Monitoring Modules<br />

V-1812C<br />

Active Monitoring Module for<br />

12 Channels<br />

The active monitoring module allows to<br />

control up to 12 audio signals (1V or<br />

100V). The selected channel level will<br />

be indicated both on LED levelmeter<br />

and internal loudspeaker. A headphone<br />

plug is featured as well as a control<br />

input for alternative use of external /<br />

internal loudspeaker. The 100V - 1V<br />

selection is made by an internal jumper.<br />

V-1812C<br />

Module de contrôle 12 lignes<br />

Le module V-1812C est un équipement<br />

qui permet le contrôle jusqu'à 12 lignes<br />

soit 0dB -soit 100 volts. Un sélecteur de<br />

canal ; un vu-mêtre à Led et un hautparleur<br />

associé à un réglage de volume<br />

sont intègré. Ce module s'intègre dans<br />

un chassis V-1000B et utilise 2 emplacements.<br />

Module de contrôle ligne<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

1<br />

A<br />

1/100V<br />

2<br />

B<br />

3<br />

C<br />

1/100V<br />

1/100V<br />

Channel 2<br />

Speaker Control<br />

4<br />

D<br />

1/100V<br />

K 1<br />

5<br />

E<br />

6<br />

F<br />

1/100V<br />

1/100V<br />

JP 13<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

7<br />

H<br />

1/100V<br />

+<br />

ext. Speaker<br />

8<br />

J<br />

1/100V<br />

-<br />

9<br />

K<br />

10<br />

L<br />

1/100V<br />

1/100V<br />

LED-Control<br />

. . .<br />

24V<br />

+<br />

11<br />

N<br />

1/100V<br />

12<br />

P<br />

1/100V<br />

Channel 12<br />

V-1812C<br />

Specification Caractéristiques V-1812C<br />

Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

12 channels / 12 Canaux<br />

100V/1V<br />

Outputs<br />

Sorties<br />

Headphones, Speaker (125mW, 8Ω) /<br />

Casques, Haut Parleur ext. (3W, 8Ω)<br />

Internal Speaker Haut Parleur interne 8Ω, 3W<br />

Headphone Outputs Sortie casque 6,3mm phone plug / 6,3mm jack<br />

Power Consumption Consommation max. 350mA<br />

Connections Raccordement 44-pin card edge / connecteur CI 44-points<br />

Dimension (width) Dimensions (largeur) 2-units / 2 emplacements<br />

51


Fault Detection Module<br />

Circuit de Détection de Défauts<br />

YA-1000A<br />

Fault Detection Circuit Module<br />

The YA-1000A Module is designed for<br />

use with VP-Series power amplifiers. It<br />

detects breakages in the speaker amplifier<br />

line loop by means of a 20kHz pilot<br />

signal. In the event of a breakage the<br />

amplifier power LED indicator extinguishes,<br />

activating the unit’s relay output.<br />

YA-1000A<br />

Circuit de Détection de Défauts<br />

Le YA-1000A est prévu pour intégration<br />

dans les amplicateurs de la série VP.<br />

Il détecte la rupture de la ligne de hautparleurs<br />

(en boucle) au moyen d'un signal<br />

20kHz de pilotage. Dans l'éventualité<br />

d'un panne amplificateur, le voyant<br />

DEL de l'ampli s'éteint et un contact<br />

défaut est activé.<br />

52


Other Modules<br />

& Accessories<br />

V-1082B<br />

Power Supply Module<br />

The Power Supply Module V-1082B<br />

supplies a 24V DC power to the modules<br />

in the frame. It provides a protection<br />

circuit for preventing short circuits. On<br />

the front panel: a power switch, indicator<br />

and a fuse are provided. The module<br />

occupies two units in the frame.<br />

V-1082B<br />

Module Alimentation<br />

Le module V-1082B délivre une tension<br />

de 24v CC aux modules du chassis. Il<br />

comporte un circuit de protection contre<br />

les court-circuits. En façade, un inter<br />

M/A, un voyant DEL et un fusible sont<br />

prévus. Ce module occupe 2 emplacements<br />

dans le chassis.<br />

Autres Modules<br />

& Accessoires<br />

V-1090B<br />

Interface Module<br />

The Module V-1090B is designed for<br />

use with V-1000B. It can be used as a<br />

bus line input or output module especially<br />

for connection of bus lines of two<br />

V-1000B frames. (2x V-1090B and 1x<br />

YR-1000 are required)<br />

V-1090B<br />

Module Interface<br />

Le module interface V-1090 peut être<br />

utilisé dans le chassis V-1000. Il peut<br />

être utilisé comme module d'entrée/<br />

sortie bus ou plus spécialement pour<br />

relier deux chassis V-1000 (2x V-1090B<br />

et 1x YR-1000 sont nécessaires).<br />

V-1001B / V-1002B<br />

Blank Panels<br />

The V-1001B is a blank panel for a 1-<br />

unit space and the V-1002B is for a 2-<br />

unit space. Both blank panels are black.<br />

V-1001B / V-1002B<br />

Façades Vierges<br />

Le V-1001B est une façade de remplissage<br />

1 emplacement et le V-1002B, de<br />

2 emplacements. Les deux façades sont<br />

noires.<br />

Connecting Cables<br />

8-PIN DIN Socket<br />

YR-1000: 70cm long<br />

For two V-1090B Modules<br />

Cordons d'interconnexion<br />

Embase DIN-8b<br />

YR-1000: longueur 70cm<br />

Pour deux modules V-1090B<br />

5-PIN DIN Socket<br />

YR-1005: 50cm long<br />

YR-1010: 100cm long<br />

YR-1020: 200cm long<br />

Embase DIN-5b<br />

YR-1005: longueur 50cm<br />

YR-1010: longueur 100cm<br />

YR-1020: longueur 200cm<br />

53


1<br />

REMOTE MICROPHONE<br />

3<br />

4<br />

5<br />

BU SY<br />

AL L<br />

CA LL<br />

TA LK<br />

PO WE R<br />

IN -U SE<br />

CH IM E<br />

346<br />

1 2 3 4 5<br />

REMOTEMICROPHONE<br />

11 12 13 14 15 16 17 18 19 20<br />

6 7 8 9 10<br />

BUS Y<br />

POWER<br />

AL L<br />

CAL L<br />

TAL K<br />

IN- USE<br />

CHIM E<br />

RESET<br />

Remote Microphones<br />

Pupitres Microphones<br />

VR-1001B<br />

Paging Microphones<br />

Desktop-top type microphone for<br />

V-1000 Series microphone pre-amps<br />

and chime modules. Refer to section<br />

Microphones<br />

Pupitre Microphone<br />

Pupitres microphone pour les entrées<br />

micro et carillons de la série V-1000.<br />

Voir la section Microphones.<br />

VR-1005<br />

Remote Microphone<br />

5 Zones<br />

Refer to section Microphones<br />

Pupitre Microphone<br />

5 Zones<br />

Voir la section Microphones.<br />

VR-1010/VR-1020<br />

Remote Microphones<br />

10 Zones / 20 Zones using V-1069B<br />

Data Receiver Module.<br />

Refer to section Microphones<br />

Pupitres Microphones<br />

10 Zones / 20 Zones avec module de<br />

Réception de Données V-1069B .<br />

Voir la section Microphones.<br />

215<br />

224<br />

274<br />

155<br />

155<br />

100 150<br />

62<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques VR-1001B VR-1005 VR-1010 VR-1020<br />

Type Type Desk Top Microphone for Paging / Pupitre d'appel de table<br />

Polar Pattern Courbe Polaire Cardioid /Cardioïde Unidirectional / Uni-directionnelle<br />

Power requirement Alimentation – 24V DC / 130mA 24V DC / 90mA 24V DC / 110mA<br />

Microphone Element Capsule micro dynamic / dynamique electret condenser electret condenser electret condenser<br />

Output Impedance Impédance 600Ω 600Ω 600Ω 600Ω<br />

Unbalanced Asymétrique – – – –<br />

Balanced Symétrique o o o o<br />

Frequency Range Bande Passante 100…10 000Hz 100…10 000Hz 100…10 000Hz 100…10 000Hz<br />

Output Level Niveau sortie -58dB 0dBv 0dBv 0dBv<br />

Controls<br />

Indicators<br />

Commandes<br />

Voyants<br />

Push to talk switch /<br />

bouton Parlez<br />

Chime,Speech /<br />

Carillon, occupation<br />

Chime Carillon –<br />

Switches: 5 Zones Push<br />

to talk Chime, All Call /<br />

Boutons 5 zones, Parlez,<br />

Carillon, Appel Général<br />

5 individual call, all call,<br />

busy, in-use, power /<br />

5 zones, appel général,<br />

occupation, alimentation<br />

4-, 2- or 1-tone chime<br />

/Carillon 4-, 2-, 1 ton(s)<br />

1 shielded cable + up to<br />

17 cables /<br />

1 cable blindé + max 17<br />

fils<br />

Switches: 10 Zones Push<br />

to talk Chime, All Call /<br />

Boutons 10 zones, Parlez,<br />

Carillon, Appel Général<br />

10 individual call, all call,<br />

busy, in-use, power /<br />

10 zones, appel général,<br />

occupation, alimentation<br />

Switches: 20 Zones Push<br />

to talk Chime, All Call /<br />

Boutons 20 zones, Parlez,<br />

Carillon, Appel Général<br />

20 individual call, all call,<br />

busy, in-use, power /<br />

20 zones, appel général,<br />

occupation, alimentation<br />

4-,2-,1-tone from V-1069B /<br />

Carillon 4-, 2-, 1 ton(s) avec V-1069B<br />

1 shielded + 2 twisted 1 shielded + 2 twisted<br />

Cable with 2x 5-pin DIN<br />

pair cables /<br />

pair cables /<br />

Cables/ Connectors Cordon, Fiche<br />

connector / cordon avec<br />

1 blindé + 2 cable 1 blindé + 2 cable<br />

2 fiches DIN 5b.<br />

2 paires<br />

2 paires<br />

Dimensions Dimensions 100 x 215 x 150 224 x 62 x 155 274 x 62 x 155 274 x 62 155<br />

54


Module Selection Chart<br />

Type Priority Functions Other Functions<br />

Model Highest<br />

1st-IN<br />

1st-Out Cascade<br />

Speech<br />

Filter<br />

Busy<br />

Indication<br />

Chime<br />

Distribution MIC Enable Others<br />

V-1051B<br />

-62dBV, 600Ω, electrically balanced<br />

0dBV,100kΩ<br />

V-1151B<br />

-62dBV, 600Ω, electrically balanced<br />

Microphone V-1251B -62dBV, 600Ω, bal., transformer isolated<br />

V-1005B<br />

Use with other microphone module<br />

Wireless V-1022B Use with wireless tuner module<br />

Type Model AM FM Chime Alarm Message Others<br />

Data Receiver V-1069B<br />

Input sensitivity & Impedance 0dBV,600Ω, electrically balanced,<br />

use with VR-1010, VR-1020 remote mic,<br />

Chime (4-/2-/1-tone), Gong<br />

Type Model Muting Input Sensitivity & Impedance Others<br />

AUX/ Line V-1054B 0dBV / -20dBV, 100kΩ Electrically balanced<br />

V-1254B 0dBV, 50kΩ Transformer-isolated balanced<br />

Type Model AM FM Chime Alarm Message Others<br />

V-1014B<br />

Siren, Yelp, Buzzer<br />

V-1015B<br />

Chime, Gong<br />

Source V-1016B Alarm (2-tone)<br />

V-1018B<br />

Chime (4 speeds), Alarm (8-tone)<br />

V-1041B<br />

4 different messages up to 43 sec. in total<br />

Tuner V-1034B Radio tuner<br />

Type Model Functions<br />

Equalizer V-1501B 1/1 Octave 7-point equalizer<br />

Line Amp<br />

V-1071B<br />

V-1072B<br />

Output 0dBV, 600Ω, balanced<br />

Program<br />

Selector<br />

V-1061B<br />

4 selectors, 1 reset, 1 muting<br />

V-1062B<br />

5 zone + all-call<br />

Zone Selector V-1067B Module: 5 zone (4 zone + all-call) Remote: 5 zone + all-call<br />

Relay V-1068B Amp switchover, program, 5 zone selectors<br />

Power Supply V-1082B Output 24V DC, 0.5A (regulated) or 1A (not regulated)<br />

Interface V-1090B Bus line connecting using YR-1000<br />

Fault Detection V-1901B Ground leakage<br />

V-1812B<br />

Active Monitoring of 12 channels<br />

YA-1000A<br />

Fault detection ( for VP-/VM-series amps)<br />

Blank Panel V-1001B 1-unit size<br />

V-1002B<br />

2-unit size<br />

55


Tableau de Selection Modules<br />

Type Fonctions Priorité Autres Fonctions<br />

Interdiction<br />

Modèle Maximum Mutuelle Cascade Filtre Parole Occupation Cde Carillon MR micro Autres<br />

V-1051B<br />

—62dBV, 600Ω,symétrie électronique<br />

0dBV,100kΩ<br />

V-1151B<br />

—62dBV, 600Ω,symétrie électronique<br />

Microphone V-1251B —62dBV, 600Ω, sym., transfo<br />

V-1005B<br />

Utilisé avec autre module micro<br />

Micro HF V-1022B Utilisé avec module récepteur<br />

Type Modèle AM FM Carillon Alarme Message Autres<br />

Récepteur<br />

Sens. & Impéd. entrée OdBv, 600Ω sym. élect. utilisé avec pupitre<br />

V-1069B<br />

données<br />

VR-1010/20, Carillon (4/2/1note), Gong<br />

Type Modèle Silence Sensibilité & Impédance d'entrée Autres<br />

AUX/ Ligne V-1054B 0dBV / -20dBV, 100kΩ Symétrie électronique<br />

V-1254B 0dBV, 50kΩ Symétrie par transformateur<br />

Type Modèle AM FM Carillon Alarme Message Autres<br />

V-1014B<br />

Sirène, Yelp, Vibreur<br />

V-1015B<br />

Carillon, Gong<br />

Source V-1016B Alarme (2-tons)<br />

V-1018B<br />

Carillon (4 vitesses), Alarme (8-tons)<br />

V-1041B<br />

4 messages distincts jusqu'à 43 sec. au total<br />

Tuner V-1034B Tuner Radio<br />

Type Modèle Fonctions<br />

Egaliseur V-1501B Egaliseur 7 bandes - 1/1 Octave<br />

Sommateur<br />

V-1071B<br />

V-1072B<br />

Sortie 0dBV, 600Ω, symétrique<br />

Sélecteur de<br />

Programmes<br />

V-1061B<br />

4 selecteurs, 1 arrêt, 1 silence (priorité)<br />

Sélecteur Zones<br />

V-1062B<br />

5 zones + Appel Général<br />

V-1067B<br />

Module: 5 zones (4 zones + appel général) Télécommande: 5 zones + appel général<br />

Relayage V-1068B Commutation ampli secours, sélecteur 5 programmes/zones<br />

Alimentation V-1082B Sortie 24V CC, 0.5A (stabilisé) ou 1A (filtré)<br />

Interface V-1090B Interconnexion bus par cordon YR-1000<br />

Détection V-1901B<br />

Défaut terre<br />

Défauts YA-1000A<br />

Détection de défaut pour amplis série VP-/VM-<br />

Module vierge<br />

V-1001B<br />

1 module<br />

V-1002B<br />

2 modules<br />

56


O<br />

O<br />

TY<br />

O<br />

TY<br />

O<br />

T2<br />

T3 15<br />

T6 3<br />

T1 6<br />

O<br />

O<br />

O F -1240B<br />

O<br />

OFF<br />

O<br />

OFF<br />

Power Amplifiers<br />

VP-1060B/1120B /1240B<br />

Power Amplifier<br />

The VP-Series Power Amplifiers are<br />

available with 60W, 120W or 240W<br />

output power. All models feature 2<br />

program and 2 priority inputs with<br />

priority override. They operate both<br />

on 230V AC and 24V DC. Amplifiers<br />

occupy 1/2 x 3 units (VP-1060B, VP-<br />

1120B) or 3-units (VP-1240B) space<br />

in a 19“ rack. A fault detection circuit<br />

unit (YA-1000A) is optional.<br />

Matching mounting brackets are<br />

YM-003LB (option)<br />

VP-1060B/1120B /1240B<br />

Amplificateurs de Puissance<br />

Les amplificateurs de la Série VP sont disponibles<br />

dans les puissances de 60w,<br />

120w ou 240w. Tous les modèles comportent<br />

2 entrées programme et 2 entrées<br />

prioritaires avec circuit de priorité. Il<br />

fonctionnent à la fois sur secteur<br />

230v et sur 24v CC. Ces amplificateurs<br />

occupent 1/2 19" 3U (VP-<br />

1060B, VP-1120B) ou 19" 3U (VP-<br />

1240B). Un circuit de détection de<br />

défaut peut être intégré en option.<br />

Equerres de montage optionelles:<br />

YM-003LB.<br />

Amplificateurs de Puissance<br />

Block Diagram / Schéma synoptique<br />

D102<br />

216<br />

1<br />

PROGRAM Input<br />

O<br />

Power<br />

JP<br />

133<br />

5<br />

Program<br />

VR1<br />

VP-1060B/1120B<br />

1<br />

Mute Level<br />

Priority<br />

VR2<br />

100V<br />

50V<br />

COM<br />

434<br />

144<br />

5<br />

PRIORITY Input<br />

1<br />

analog<br />

switch<br />

Priority<br />

D101<br />

NC<br />

COM<br />

VP-1240B<br />

NO<br />

340<br />

+ 24V DC<br />

5<br />

- 24V DC<br />

1<br />

+Ub<br />

24V<br />

500mA<br />

F701/T 6,3A<br />

F702/T 1,6A<br />

5<br />

VP-1060B<br />

AC MAINS<br />

230V<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques VP-1060B VP-1120B VP-1240B<br />

Power Requirements Alimentation<br />

230V AC 50Hz /<br />

24V DC<br />

Power Consumption Consommation 200VA 350VA 650VA<br />

Output Power Puissance de Sortie 60W RMS 120W RMS 240W RMS<br />

Frequency Response Bande Passante 40—16 000 Hz ±2dB<br />

Distortion Distorsion


O<br />

O<br />

TY<br />

-3640<br />

30<br />

T5<br />

Power Amplifiers<br />

Amplificateurs de Puissance<br />

320<br />

270<br />

177<br />

466<br />

483<br />

PA-3640VB<br />

Power Amplifier<br />

This amplifier offers 360W, two<br />

program and two priority inputs. The<br />

unit can be operated with AC mains or<br />

24V DC. A relay contact for DCpowered<br />

emergency paging via 3- or 4-<br />

wire system and high impedance line<br />

outputs on output transformer are<br />

additional features. YA-1000 fault<br />

detection circuit is optional.<br />

PA-3640VB<br />

Amplificateur de Puissance<br />

Cet ampli délivre une puissance de<br />

360W et offre 2 entrées programme et<br />

2 entrées prioritaires. Il fonctionnent à<br />

la fois sur secteur 230v et sur 24v CC.<br />

Un relais d'appel d'urgence (système 3<br />

ou 4 fils) et des sorties haute impédance<br />

sur transfo de sortie sont des fonctions<br />

complémentaires. Un circuit de<br />

détection de défaut peut être intégré<br />

en option.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

PA-3640VB<br />

Power Requirements Alimentation 230V,50Hz / DC: 24V<br />

Power Consumption Consommation 780VA<br />

Output Power Puissance de Sortie 360W<br />

Frequency Response Bande Passante 40—16 000 Hz ±3dB<br />

Distortion Distorsion


Power Amplifiers<br />

Amplificateurs de Puissance<br />

A-1000 Serie(s)<br />

Mixer Power Amplifier<br />

30W/ 60W/120W (100V, 4Ω)<br />

Refer to section 1000 Series Amplifiers<br />

Amplificateurs Mélangeurs<br />

30W/ 60W/120W (100V, 4Ω)<br />

Voir la section des Amplificateurs<br />

Série 1000<br />

A-500 Serie(s)<br />

Mixer Power Amplifier<br />

30W/ 60W/120W (100V, 4Ω)<br />

Refer to section 500 Series Amplifiers<br />

Amplificateurs Mélangeurs<br />

30W/ 60W/120W (100V, 4Ω)<br />

Voir la section des Amplificateurs<br />

Série 500<br />

A-1500 Serie(s)<br />

Mixer Power Amplifier<br />

30W/ 60W/120W (100V, 4Ω)<br />

Refer to section 1500 Series Amplifiers<br />

Amplificateurs Mélangeurs<br />

30W/ 60W/120W (100V, 4Ω)<br />

Voir la section des Amplificateurs<br />

Série 1500<br />

IP Serie(s)<br />

2-Channel Power Amplifier<br />

2 x 300/450/600W (8Ω)<br />

Refer to section ProSound Amplifiers<br />

Amplificateurs de Puissance 2-<br />

canaux<br />

2 x 300/450/600W (8Ω)<br />

Voir la section Amplificateurs<br />

Professionnels<br />

VM-2120 / VM-2240<br />

System Mangement Amplifiers<br />

120 / 240W (100V)<br />

Refer to section Venas Digital Voice<br />

Evacuation System<br />

Amplificateurs Melangeurs<br />

Compact<br />

120 / 240W (100V)<br />

Voir la section Venas Système<br />

d’Evacuation integré.<br />

CA-115/CA-130/CA-160<br />

CA-107/CA-207/CA-407<br />

Mobile Amplifiers<br />

10... 60W (4Ω or 8Ω)<br />

Refer to section Mobile Amplifiers<br />

Amplificateurs Mobiles<br />

10... 60W (4Ω ou 8Ω)<br />

Voir la section des Amplificateurs mobiles<br />

P-60F<br />

Multi-Channel Power Amplifier<br />

4 x 60W (8Ω)<br />

Refer to section ProSound Amplifiers<br />

Amplificateurs de Puissance<br />

Multi-canaux<br />

4 x 60W (8Ω)<br />

Voir la section Amplificateurs<br />

Professionnels<br />

59


Mixer Preamplifier<br />

PP-025B<br />

Mixer Preamplifier<br />

This preamplifier provides 8 inputs ( 2x<br />

MIC, 2x AUX) in 3 groups, 2x line out,<br />

1x recording out. A priority circuit (1>2<br />

>3) and individual muting level control<br />

(2&3) for input groups are built-in.<br />

When linked to a VR-1005 or a zone<br />

selector unit the PP-025B Mixer<br />

Preamplifier allows zone selection.<br />

PP-025B<br />

Préamplificateur Mélangeurs<br />

Ce préamplificateur comporte 8 entrées<br />

(2x MIC, 2x AUX) en 3 groupes, 2 sorties<br />

Ligne et une sortie Enregistrement. Un<br />

circuit de priorité (1>2>3) et des<br />

commandes de silence individuelles (2&3)<br />

sont intégrées pour les groupes d'entrées.<br />

Relié à un micro d’appel le préamplificateur<br />

mélangeur PP-025B permet l’ annonce<br />

priorité.<br />

Préamplificateurs Mélangeurs<br />

Application Example / Exemple d'application<br />

Specifications Caractéristiques PP-025B<br />

Power Requirement Alimentation 24V DC<br />

Current Consumption Consommation 60dB<br />

Distortion Distorsion 2 > 3<br />

Dimensions (Height) Dimensions 2-unit / 2U 19"<br />

Weight Poids 3kg<br />

Color Couleur black/noir<br />

60


Programme Timer<br />

Programmateur Horaire<br />

TT-104B<br />

Programme Timer<br />

For automatically timed announcements<br />

or gongs. The timer has 4 independent<br />

channels each with 30 programmable<br />

steps. For extension of the time schedule<br />

the merge of 4 channels into one is possible.<br />

For holiday, periods or factory shut<br />

down a pause mode is provided.<br />

Optional Mounting Bracket: MB-15B<br />

420<br />

246<br />

44 5<br />

TT-104B<br />

Programmateur Horaire<br />

Pour la télécommande programmée de<br />

carillons ou d'annonces. Le programmateur<br />

dispose de 4 canaux indépendants<br />

avec chacun 30 pas de programme. Afin<br />

d'étendre la capacité, il est possible de<br />

fusionner les 4 canaux en un seul. Pour<br />

les jours fériés, fermetures, congés, un<br />

mode Pause est prévu.Le programmateur<br />

horaire peut être monté en armoire 19"<br />

en utilisant des équerres MB-15B (option)<br />

MB-15B<br />

Specification Caractéristiques TT-104B<br />

Power Requirement Alimentation 230V 50Hz<br />

Power Consumption Consommation 3VA<br />

Power Outage Protection Réserve de Marche 100hrs / 100h.<br />

Program Capacity Capacité Programmation 30 steps per channel / 30 pas par canal<br />

No of Channels Nombre de Canaux 4<br />

Programmable Items Programmation<br />

Day of the week, hour , minute, output channel /<br />

Jour semaine, heure, minute, canal<br />

Output System<br />

Type de sortie<br />

No voltage make contact ( 1sec.) /<br />

Contact NO libre de potentiel (1sec.)<br />

Output Capacity Capacité commutation 24V DC 0.5A<br />

Clock Accuracy Précision Horloge ±5sec per month (25°C) / ±5sec par mois (25°C)<br />

Display<br />

Affichage<br />

Day of the week, hour, minute /<br />

Jour de la semaine, heure, minute<br />

Special Functions<br />

Fonctions spéciales<br />

Output switchover, audible+visual warning, pause<br />

mode, entire program cancellation / Commutation<br />

sortie, alarme sonore et visuelle, mode pause,<br />

annulation totale programmation<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 1-unit/1U 19", 420 x 48 x 246mm<br />

Weight Poids 2.5kg<br />

Color Couleur black / noir<br />

61


311<br />

Spot Announcer<br />

Lecteur de Spots Publicitaires<br />

AM-821(H)<br />

Automatic Spot Announcer<br />

99 different recorded messages can be<br />

broadcast at specific time intervals or on<br />

command. Announcements can be combined<br />

as groups or as single messages. A<br />

BGM input is provided but announcements<br />

override BGM. The built-in AGC<br />

suppresses noise and maintains the<br />

sound level even if different voices are<br />

recorded. Live announcements are also<br />

possible when using a RM-820<br />

Microphone. This Spot Announcer can<br />

be rack-mounted when using (optional)<br />

brackets YM-003B/LB.<br />

AM-821<br />

Lecteur de Spots Publicitaires<br />

1 à 9 messages enregistrés différents<br />

peuvent être diffusés à intervalle<br />

programmé ou par télécommande. Les<br />

annonces peuvent être individuelles ou<br />

regroupées. Une entrée programme est<br />

disponible, interrompue par les annonces,<br />

prioritaires. Un circuit CAG réduit le<br />

bruit et maintient un volume homogène<br />

lorsque des voix différentes sont enregistrées.<br />

Des annonces directes sont également<br />

possible par l'utilisation de pupitre<br />

microphone RM-820. Le lecteur de spots<br />

publicitaires peut être monté en armoire<br />

19" en utilisant des équerres<br />

YM-003B/LB (option).<br />

RM-820<br />

Microphone for Spot Announcer<br />

The electret microphone is designed for<br />

recording messages or for direct announcements.<br />

It is fed with 6V from the AM-<br />

821(H). During recording the ON switch<br />

acts as record start and the OFF switch as<br />

record space.<br />

RM-820<br />

Microphone pour Lecteur de<br />

Spots Publicitaires<br />

Le microphone électret est prévu pour<br />

l'enregistrement des messages ou la diffusion<br />

directe; il est alimenté en 6v par le<br />

AM-821(H). Pendant l'enregistrement, le<br />

bouton Marche sert à démarrer l'enregistrement<br />

et le bouton Arrêt enregistre un<br />

espace repère d'enregistrement.<br />

155<br />

38<br />

95<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques AM-821 RM-820<br />

Power Requirements Alimentation 230V AC / 50Hz 6V from/par AM-821<br />

Power Consumption Consommation 12VA —<br />

Input MIC <strong>Entrée</strong> MIC -60dBm, 600Ω, balanced / symétrique<br />

Input Remote MIC <strong>Entrée</strong> MIC distant –60dBV, 2kΩ, unbalanced / asymétrique —<br />

Input BGM <strong>Entrée</strong> Musique +2dBm, 600Ω, balanced / symétrique<br />

Outputs Sorties Line/Ligne: 0dBV, 600Ω bal./sym. –66dBV unbal./ asym.<br />

Connectors Raccordements DIN plugs / embases DIN<br />

8-pin DIN plug /<br />

Embase DIN-8b<br />

Frequency Response Bande Passante 100—15 000Hz (Tape: –7 000Hz) —<br />

Distortion Distorsion < 3% —<br />

S/N Ratio Rapport Signal/Bruit >50dB —<br />

Interval Timer Tempo interne 2, 5, 10, 15, 20 min + OFF / Arrêt —<br />

Dimension (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 434 x 140 x 337mm<br />

155 x 95 x 38<br />

MIC: 273mm<br />

Weight Poids 6.5kg 850g<br />

Color<br />

Couleur<br />

Dark grey, Panel black /<br />

Gris foncé, Façade Noire<br />

noir<br />

Optional Accessories Accessoires optionnels<br />

RM-820,<br />

YM-003LB Brackets/Equerres<br />

—<br />

62


Cassette Players<br />

Lecteurs de Cassettes<br />

Common features<br />

Two-deck cassette player<br />

Four-deck with linked BA-803/806 + BA-800<br />

Easy replacement of player unit<br />

Microphone Input, 2AUX Inputs<br />

Dolby-B noise reduction<br />

AGC<br />

Autoreverse for endless playback<br />

Blank skip function<br />

Easy set-up<br />

Optional rack mounting brackets (MB-25B).<br />

Fonctions Communes<br />

Lecteur à deux platines cassettes<br />

Lecteur quadruple par liaison BA-803/806 + BA-800<br />

Remplacement facile d'une platine cassette<br />

<strong>Entrée</strong> Microphone, 2 entrées Auxiliaires<br />

Circuit réducteur de Bruit Dolby-B<br />

Contrôle automatique de Gain<br />

Autoreverse pour lecture continue<br />

Fonction "saut" des blancs<br />

Paramètrage simple<br />

Equerres de montage rack en option (MB-25B)<br />

BA-800<br />

Double Cassette Player<br />

Free standing or for mounting in a 19“<br />

cabinet rack, the BA-800 has two output<br />

modes, either 10kΩ / -10dB unbalanced<br />

or a transformer isolated output<br />

for 600Ω load. The BA-800 can be<br />

connected to a wide variety of<br />

amplifiers. Endless play-back in various<br />

modes can be set up easily.<br />

BA-800<br />

Double Lecteur de Cassettes<br />

Sur table ou monté en coffret 19", le<br />

BA-800 dispose de deux modes de sortie:<br />

-10dB / 10kΩ asymétrique ou 600Ω<br />

symétrique isolée par transfo. Le BA-<br />

800 peut être relié à une large gamme<br />

d'amplificateurs. La lecture continue<br />

peut aisément être paramètrée dans<br />

différents modes.<br />

BA-803 (30W )<br />

BA-806 (60W )<br />

Double Cassette Player with<br />

Monaural Amplifier<br />

For small and medium sized locations<br />

this cassette player with built-in 30 /<br />

60 W amplifier offers a complete stand<br />

alone solution for background / foreground<br />

music. It is easy to install, is<br />

easily serviced and is ultra-reliable.<br />

BA-803 (30W )<br />

BA-806 (60W )<br />

Double Lecteur de Cassettes avec<br />

Amplificateur Monophonique<br />

Pour les applications de petite ou moyenne<br />

dimension, ce lecteur de cassettes<br />

avec amplificateur 30 / 60w incorporé<br />

représente une solution complète et<br />

autonome de distribution de musique<br />

d'ambiance et d'appels. Facile à installer<br />

et à entretenir, ce système est d'une<br />

fiabilité à toute épreuve.<br />

63


Cassette Players<br />

Lecteurs de Cassettes<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

BA-823<br />

Double Cassette Player with<br />

StereoAmplifier<br />

For high level audio BGM /FGM this<br />

cassette player with built-in amplifier<br />

offers 2 x 30 W and separate bass and<br />

treble controls.<br />

BA-823<br />

Double Lecteur de Cassettes avec<br />

Amplificateur Stéréophonique<br />

Pour des applications de haut niveau<br />

ce lecteur de cassettes incorpore un<br />

amplificateur stéréo 2 x 30w avec<br />

réglages séparés des Graves et des<br />

Aigües.<br />

CU-800<br />

Cassette Player-Replacement<br />

Unit<br />

This replacement unit is suitable for any<br />

BA-Series cassette player. It is easy to<br />

replace and offers a lifetime of approximately<br />

2000 hours continuous playing.<br />

CU-800<br />

Platine de Remplacement<br />

Lecteur de Cassette<br />

Cette unité de remplacement est compatible<br />

avec tous les lecteurs de la série BA.<br />

Elle est facile à mettre en place et offre<br />

une durée de vie d'environ 2000h en<br />

régime continu.<br />

Dolby noise reduction manufactured under license<br />

from Dolby Laboritories Licensing Corporation<br />

Dolby and the double-D symbol are trademarks of<br />

Dolby Laboritories Licensing Corporation /<br />

Les circuits de réduction de bruit Dolby sont fabrique<br />

sous licence de Dolby Laboratories Licensing<br />

Corporation Dolby et le logo double-D sont des marques<br />

de Dolby Laboratories Licensing Corporation<br />

BA-800 BA-803 BA-806 BA-823<br />

Output Power Puissance de Sortie — 30W 60W 2 x 30W<br />

Output Speaker Sortie Haut-Parleur —<br />

4Ω, 83Ω (50V), 4Ω, 42Ω (50V),<br />

330Ω (100V)<br />

165Ω (100V)<br />

2 x 4Ω<br />

Power Requirements Alimentation 230V AC 50Hz 230V AC 50Hz<br />

Power Consumption Consommation 12VA 75VA 120VA 120VA<br />

Distortion Distorsion


Digital Announcers<br />

Lecteurs Numériques<br />

The EV-350 Digital Announcers are designed to facilitate<br />

the timer-programmed broadcast of digitally pre-recorded<br />

message - to extremely high quality standards. The<br />

range of applications is endless, but, typically, these<br />

units would be used to broadcast regularly repeated<br />

messages in airports and railway stations, hotels, retail<br />

stores and indeed shopping centres. Both the Record<br />

/Playback (EV-350R) and Playback Only (EV-350P) units<br />

have 2 x PCMCIA Memory Card slots. The extended<br />

function allows to combine jingles, messages and background<br />

music in a program with more than 6 hours<br />

playing time.<br />

Two different programs can be played back simultaneously.<br />

Both devices are suitable for emergency calls<br />

and priority override. The control inputs allow a control<br />

with a timer or a sensor.<br />

Les Lecteurs Numériques EV-350 sont conçus pour faciliter<br />

la diffusion programmée de méssages enregistrés en<br />

codage numérique d'un niveau de qualité de tout premier<br />

ordre. Le domaine d'application est illimité mais<br />

d'une manière générale, ces lecteurs sont utilisés pour<br />

diffuser des messages répétitifs dans les aéroports,<br />

gares, hotels, magasins et centres commerciaux. Les<br />

modèles enregistreur/lecteur (EV-350R) et lecteur seul<br />

(EV-350P) disposent de deux emplacements de cartes<br />

mémoires. Des fonctions complémentaires sont disponibles<br />

comme combinaison de jingle, diffusion programme<br />

musique ou message de plus de six heures.<br />

Cettes appareils sont idéal pour les applications sécurité<br />

message d'alarme avec une excellente qualité audio et<br />

de plus grâce à sa deuxième sortie audio la possibilité de<br />

diffusion musique et slogans.<br />

Memory Cards are optional /<br />

Les Cartes Mémoire sont en option<br />

EV-350R<br />

Digital Record/Playback<br />

Announcer<br />

The EV-350R features liquid crystal display<br />

and easy operation for simple message<br />

recording and playback, playback priority<br />

modes and monitoring. It is equipped<br />

with 2 slots for cards for 1-256 programs<br />

playback. Sampling frequencies are 32<br />

and 44,1kHz. The built-in RS-232C interface<br />

allows the configuration with a PC.<br />

An error contact opens in case of a system<br />

malfunction or if a memory card is taken<br />

out.<br />

Lecteur Enregistreur de<br />

Messages Numérisés<br />

L'unité EV-350R est un lecteur enregistreur<br />

numérique utilisant des cartes<br />

mémoires flashes, et deux sorties audio<br />

simultanées.Cette unité est conçue pour<br />

faciliter la diffusion programmée de fichier<br />

enregistré en codage numérique d'un<br />

niveau de qualité très important avec fréquence<br />

d'échantillonnage de 32KHz et<br />

44KHz.Le domaine d'application est illimité<br />

mais d'une maniére générale,ce lecteur<br />

est utilisé pour diffuser des messages<br />

dans les aéroports,gares,hotels,magasins<br />

et centres commerciaux.<br />

EV-350P<br />

Digital Playback Announcer<br />

The EV-350R features liquid crystal display<br />

and easy operation for simple message<br />

playback, playback priority modes<br />

and monitoring. 2 slot for cards for 1-<br />

256 programs playback. An error contact<br />

opens in case of a system malfunction or<br />

if a memory card is taken out.<br />

Lecteur Enregistreur de<br />

Messages Numérisés<br />

Le lecteur EV-350P est une unité numérique<br />

disposant de deux emplacements<br />

pour carte mémoire flashe type PCMCIA,<br />

il est équipé de deux sorties audio indépendantes<br />

permettant la diffusion simultanée<br />

de deux messages.Le lecteur peut<br />

gérer de 8 (mode directe ) à 256<br />

programmes ( mode binaire ). .Il est alimenté<br />

en 220 volts et 24 V et dispose<br />

d'un système d'auto test avec contact NF<br />

pour report de défaut .<br />

Recording Table/ Table d’Enregistrement<br />

SDP3B-Series<br />

Memory Cards<br />

The PCMCIA memory cards for EV-350<br />

are available in 5 different sizes.<br />

Cartes Mémoire<br />

Les cartes mémoire PCMCIA pour EV-<br />

350R/350P sont disponibles en cinq versions.<br />

Card Capacity Type Recording Grade<br />

Carte Capacité Type Type d’enregistrement<br />

Long Normal High Very High<br />

Long Normal Haute Très haute<br />

SDP3B-8 8M ATA flash 0:16.26 0:10:57 0:08:13 0:05:29<br />

SDP3B-16 16M ATA flash 0:33:09 0:22:06 0:16:34 0:11:03<br />

SDP3B-32 32M ATA flash 1:06:36 0:44:24 0:33:18 0:22:12<br />

SDP3B-64 64M ATA flash ~2:08:00 ~1:25:00 ~1:04:00 ~0:41:00<br />

SDP3B-96 96M ATA flash 3:20:08 2:13:25 1:40:04 1:06:42<br />

Recording time of one memory card: h:m:s / Durée d’enregistrement par carte en hr :min:sec<br />

65


Programm Timer TT-104<br />

Digital Announcers<br />

Lecteurs Numériques<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques EV-350R EV-350P<br />

Power Requirements Alimentation<br />

230V, 50Hz /<br />

230V, 50Hz /<br />

24V, 0.4A<br />

24V, 0.3A<br />

Power Consumption Consommation 12W 9W<br />

Playback+ Monitor: 0dBV, 600Ω<br />

Playback, 0dBV, 600Ω unbalanced phone jack,<br />

Outputs<br />

Sorties<br />

unbalanced phone jack, screw terminal /<br />

screw terminal, Headphone 0dBV, 100Ω, unbal.<br />

Lecture + Casque: 0dB 600Ω, Jack asymétrique Phone Jack / Lecture, 0dB 600Ω, Jack asymétrique,<br />

, bornier à vis; Headphone/Casque 0dBV, 100Ω<br />

bornier à vis<br />

Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

MIC: -55dBV 2kΩ, Phone Jack / asym. Jack<br />

AUX:-20dBV, 10kΩ, unbal. RCA+Phone Jack /<br />

asym. Jack + RCA<br />

AUX:-20dBV, 10kΩ, unbal. RCA+Phone Jack /<br />

asym. Jack + RCA<br />

Capacity Capacité 256 sentences on 2 cards, max. 6:40 hours /256 phrases sur 2 Cartes, max. 6:40h<br />

8 x Message Activation, Playback, Pause1,2,<br />

Control Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s Télécommandes<br />

emergency, recording, erasure, RS-232C<br />

(D-Sub, 9-pins) / 8x Commandes Message,<br />

Playback, Pause1,2, emergency, recording,<br />

8 x Message Activation, Playback, Pause1,2,<br />

emergency, RS-232C (D-Sub, 9-pins) /<br />

8xCde Message, 1xcde Stop,1x extension<br />

erasure, RS-232C (D-Sub, 9-pins)<br />

Control Outputs Sorties Télécommandes 2x Error, Screw terminal (30V DC,0.5A) / 2xErreur, Bornier a vis (30V DC, 0,5A)<br />

Dimension (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 482 x 44 x 315 mm 482 x 44 x 315 mm<br />

Weight Poids 4kg 3.3kg<br />

Color Couleur black / noir black / noir<br />

Optional Brackets Accessoires optionnels MB-25B MB-14<br />

Frequency Response classified by sampling frequency / Bande Passante en fonction de la fréquence chantillonage<br />

Signal Level /<br />

Niveau Signal<br />

32 kHz 44,1 kHz<br />

5k 10k 15k 20k<br />

Frequency / Frequence<br />

Application Example / Exemple d'Application<br />

Timer<br />

- - - - - - - - 1 2 0 0<br />

Control<br />

Control<br />

EV-350P<br />

EV-350R<br />

Cassette<br />

CD<br />

MIC<br />

66


Rack Mounted Equipment<br />

Equipements Montés en Rack<br />

DS-1000B<br />

Emergency Power Supply (dryfit<br />

Type)<br />

The DS-1000B provides 4 DC power outputs<br />

to power amplifiers or emergency<br />

equipment in case of AC power failure.<br />

Batteries are automatically charged.<br />

Applicable are 2 (optional) batteries with<br />

24Ah or 36Ah (12V) each. Four indicators<br />

are provided (main power, charging,<br />

battery power, battery check)<br />

Alimentation de Secours (Type<br />

dryfit)<br />

La DS-1000B délivre 4 sorties d'alimentation<br />

CC pour amplificateurs ou équipements<br />

d'urgence en cas de rupture secteur.<br />

Les batteries sont chargées automatiquement.<br />

Les modèles utilisables sont 2<br />

batteries de 24Ah ou 36Ah (12v) chacune<br />

(en option). Quatre voyants sont<br />

prévus (alimentation secteur, charge, alimentation<br />

secours, test batterie).<br />

BP-031B<br />

Blower Panel<br />

Air cooling unit for regulating temperatures<br />

from 48°C down to 38°C. The unit<br />

requires 3-units of rack space.<br />

Panneau Ventilateur<br />

Unité de ventilation pour réguler la<br />

température de 48°C à 38°C. Cette<br />

équipement occupe 3U 19".<br />

PS-011B<br />

Power Switch Panel<br />

This rack-mountable power switch panel<br />

provides one-touch on/off operation for<br />

each cabinet rack. The maximum switch<br />

capacity is 5A (380V). This panel occupies<br />

one unit rack space.<br />

Weight: 0.65kg.<br />

Panneau Interrupteur Secteur<br />

Ce panneau interrupteur secteur est de<br />

type rack 19" et dispose d'un interrupteur<br />

permettent la commande M/A<br />

générale d'une armoire. Le pouvoir de<br />

coupure des de 5A (380v). Ce panneau<br />

occupe 1U 19".<br />

Poids: 0,65 Kg<br />

2000<br />

65<br />

80<br />

483<br />

44 5<br />

Note:<br />

The DS-1000B must be used in conjunction with<br />

two separately available A212/24G5 or A212/<br />

36G5 ¨dryfit¨ (lead) batteries of Akkumulatorenfabrik<br />

Sonnenschein GmbH /<br />

La DS-1000B doit être utilisée avec deux batteries<br />

livrables séparément modèle A212/24G5 ou A212/<br />

36G5 ¨dryfit¨ (plomb) de Akkumulatorenfabrik<br />

Sonnenschein GmbH<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques DS-1000B BP-031B<br />

Power Requirements Alimentation 230V, 50 / 60Hz 230V, 50 / 60Hz<br />

Power Consumption Consommation 150VA 8.5VA<br />

Charge Current Courant de Charge max. 2.5A —<br />

Ventilation Ventilation — 1.5 m3/min<br />

Dimension Dimensions 2-unit / 2U 19" 3-unit / 3U 19"<br />

Weight Poids 7kg 3.7kg<br />

Color Couleur black / noir<br />

67


Rack Mounted Equipment<br />

Equipements Montés en Rack<br />

MP-032B<br />

Monitor Panel<br />

This rack mountable unit monitors up to<br />

10 separate channels or 10 amplifiers.<br />

The large easy to read watt meter is used<br />

for adjusting output level. For audio<br />

monitoring a 5“ speaker is built-in.<br />

Panneau de Contrôle<br />

Ce panneau de présentation rack contrôle<br />

10 canaux séparés ou 10 amplificateurs.<br />

Le Watt-mètre à grand cadran<br />

pour une lecture aisée permet de règler<br />

les niveaux de sortie. Pour le contrôle<br />

auditif, un haut-parleur de 12cm est<br />

incorporé.<br />

MP-1216<br />

Monitor Panel for 16 channels<br />

This Monitor Panel allows visual and<br />

aural monitoring of up to 16 audio signal<br />

channels with 8Ω / 100V or line level.<br />

Two units can be linked for up to 32<br />

channels. One unit becomes a master<br />

monitor. A 12-segment LED meter with<br />

acalibrated scale for each input allows<br />

simultaneous monitoring of all channels.<br />

Audio monitoring of each channel can<br />

be done through a built-in selector<br />

switch and loudspeaker. All inputs are<br />

balanced and transformer isolated.<br />

Refer to section Pro Sound devices<br />

MP-1216<br />

Panneau de Contrôle 16 canaux<br />

Ce panneau permet le contrôle visuel et<br />

auditif de 16 canaux audio 8Ω / 100v ou<br />

niveau ligne. Deux panneaux peuvent<br />

être reliés pour le contrôle de 32 canaux.<br />

Dans ce cas, l'un devient le panneau<br />

"maître". Un VU-mètre Bargraph à DEL<br />

étalonné par entrée permet le contrôle<br />

simultané de toutes les sources. Un contrôle<br />

auditif est commutable sur chaque<br />

entrée. Toutes les entrées sont symétriques,<br />

isolées par transfo.<br />

Voir section Equipements Sonorisation<br />

Professionnelle<br />

62<br />

88.4<br />

483<br />

483<br />

133<br />

313<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques MP-032B MP-1216<br />

Nominal Input Levels Niveau <strong>Entrée</strong> Nominal 25V (625Ω), 50V (2.5kΩ}, 70V (5kΩ), 100V (10kΩ)<br />

Transformer isolated / isolée par transfo<br />

Line: +4dB; 8Ω: 49V; 100V<br />

Terminals Raccordement 10 x 2 16 x 4<br />

Controls<br />

Réglages/Commandes<br />

Channel selector switch, Volume control, Watt<br />

meter, Line voltage selector switch /<br />

Sélecteur de canal, Volume, Wattmètre,Sélecteur<br />

de tension ligne<br />

Channel Selector Switch + Indicator, Output Level:<br />

LED Meter + Selected Channel, Power /<br />

Sélecteur de canal + voyant, Niveau de sortie<br />

Bargraph DEL + canal sélectionné, Inter M/A<br />

Power Requirements Alimentation 230V 50Hz 230V 50Hz 25VA<br />

Dimension Dimensions 3-unit / 3U 19" 2-unit / 2U 19"<br />

Weight Poids 2.2kg 5.3kg<br />

Color Couleur black / noir black / noir<br />

68


Rack Mounted Equipment<br />

Equipements Montés en Rack<br />

JB-031B<br />

Junction Box<br />

JB-031B can be used for connecting<br />

external components to rack-mounted<br />

components. It offers 4 blocks with 6x 3<br />

screw terminals each (18 terminals per<br />

block).<br />

Boîte de Raccordement<br />

La JB-031B peut être utilisée pour raccorder<br />

des composants extérieurs aux éléments<br />

montés en armoire 19". Elle comporte<br />

4 blocs de 3x6 bornes à vis chacun<br />

(18 bornes par bloc).<br />

JP-028B<br />

Junction Panel<br />

For connection and control of AC power<br />

lines (10 pairs of screw terminals). It<br />

offers switched outlets (controlled by<br />

front power switch relay or rear remote<br />

terminals), 24V DC regulated , max 0.2A<br />

for preamplifier and relay control. The<br />

AC power output is maximum 20A (switched)<br />

10A (unswitched). In a rack this<br />

panel requires 2 units rack space.<br />

Weight: 5.7kg.<br />

Panneau de Raccordement<br />

Pour le raccordement et la commande de<br />

lignes haut-parleurs et lignes secteur<br />

(10x2 bornes à vis). Il dispose de sorties<br />

commutées (contrôlées par le relais du<br />

bouton M/A de façade ou des télécommandes<br />

sur bornier), d'une alimentation<br />

24v CC régulée maxi 0,2 A pour relais<br />

de commande et préamplificateur. La<br />

sortie secteur est au maximum de 20A<br />

(commutée), 10A (non commutée). Ce<br />

panneau occupe 2U 19". Poids: 5,7 Kg<br />

YF-120B<br />

Blank Box<br />

Permits easy installation of components<br />

or controls. Use in conjunction with YJ-<br />

120B/ YM-003LB or YB-121B.<br />

Size: 3-units, 1/2 x 19“,<br />

Weight: 2.5kg,<br />

Colour: black<br />

Coffret Vierge<br />

Facilite l'installation de composants ou<br />

de commandes.<br />

Dimensions: 3-unités, 1/2 x 19“,<br />

Poids: 2.5kg,<br />

Couleur: noire<br />

285<br />

483<br />

216<br />

89<br />

133<br />

144<br />

133<br />

320<br />

324<br />

483<br />

81<br />

69


Cabinet Racks & Accessories<br />

Equerres de Montage Rack<br />

YM-003B<br />

Rack Mounting Brackets<br />

For V-1000B, AM-821, AR-71 in 19“<br />

cabinet rack (1 pair), 3-units, screws<br />

included. colour: black.<br />

Equerres de Montage Rack<br />

Pour montage V-1000B en rack 19"<br />

(1 paire), 3-unités<br />

couleur: noire.<br />

2-7x10.5<br />

2-ø5<br />

YM-003LB<br />

Rack Mounting Brackets<br />

For VP and VM amps or AM-821(H) in<br />

19“ cabinet racks (1 pair), 3-units,<br />

screws included, colour: black.<br />

Equerres de Montage Rack<br />

Pour montage amplis VP/VM ou AM-<br />

821(H) en rack 19" (1 paire), 3-unités<br />

couleur: noire.<br />

4-ø5<br />

2-7x10.5<br />

MB-25B<br />

Rack Mounting Brackets<br />

For BA-800 in 19“ cabinet racks, 2-units<br />

screws included, colour: black<br />

Equerres de Montage Rack<br />

Pour montage BA-800 en rack 19" ,<br />

2-unités, couleur: noire.<br />

2-7x10.5<br />

50<br />

133<br />

133<br />

88.4<br />

58.4<br />

25<br />

50<br />

300<br />

25<br />

32<br />

2-ø4.5<br />

MB-15B<br />

Rack Mounting Brackets<br />

For WD-4800 and TT-104B in 19“ cabinet<br />

racks, 1-unit, screws included,<br />

colour: black<br />

Equerres de Montage Rack<br />

Pour montage WD-4800 ou TT-104B en<br />

rack 19", 1-unit, couleur: noire.<br />

YJ-120B<br />

Joint Metal Plate<br />

For side-by-side mounting of two 1/2<br />

19“ VP amps in cabinet rack<br />

Colour: black.<br />

Joint Métallique<br />

Pour montage cote-à-cote de deux<br />

amplis VP 1/2 19" en rack<br />

couleur: noire.<br />

YB-121B<br />

Rack Mounting Brackets<br />

For one half-width VP-amp in 19“ cabinet<br />

racks, screws included, colour: black<br />

Equerre de Montage Rack<br />

Pour montage d'un ampli VP 1/2 19" en<br />

rack, couleur: noire.<br />

70


Digital PA System - Smart Matrix - Matrice de commutation numérique<br />

The <strong>TOA</strong> SX-1000/1000M Series Matrix PA<br />

Management System solves the problem of creating a<br />

public address system capable of BGM, paging and<br />

emergency messages in a wide range of changing situations,<br />

by combining flexible configuration. This is easily<br />

done through software controlled multiple audio inputs<br />

and outputs to a maximum of 64 inputs / 128 outputs<br />

on the SX-1000 and 64 inputs/ 64 outputs on the SX-<br />

1000M. Mixing of two audio inputs per audio output is<br />

possible with the SX-1000M. The Smart Matrix is ideal<br />

for office and commercial buildings, hospitals, schools,<br />

factories, convention centres and airports, either inside<br />

or between buildings.<br />

Sixteen audio buses enable simultaneous processing of<br />

up to 16 audio signals. The main frame’s modular<br />

motherboard plus plug-in card design allows easy<br />

mounting of up to 10 cards for audio, remote microphone<br />

and control inputs, as well as audio and control<br />

outputs. For additional capacity, up to 6 (4: SX-1000M)<br />

expansion panels each with a maximum of 10 cards can<br />

be added.<br />

Installations and connections are conveniently made<br />

from the front of the SX-1000. Software driven operation<br />

makes complicated wiring set-ups unnecessary. Up<br />

to 128 multi-purpose control inputs and outputs for<br />

external equipment are available. A range of AC mains<br />

and DC power operation means the system can be used<br />

virtually anywhere.<br />

The SX-1000 Series can be operated by its main frame<br />

CPU, with its own LCD and function keys, but for easy<br />

PC hook-up it comes with PC-compatible software for<br />

PC-screen menu-driven operation, remote parameter<br />

setting, and for monitoring operation. Up to 64 signal<br />

priority levels can be assigned, and up to 1,000 operational<br />

events can be logged into the memory.<br />

A self-diagnostic function checks the remote microphones,<br />

the audio signal flow, the data communication<br />

lines, the memory contents, and the power voltage,<br />

maintaining a high degree of system reliability.<br />

Additionally a pilot tone function is available. An analogue<br />

all-call line broadcast messages from the main frame’s<br />

panel microphone in case the digital system is<br />

made inoperable. System capacity: 64 audio inputs, 128<br />

(SX-1000) / 64 (SX-1000M) audio outputs, 128 control<br />

inputs and outputs each.<br />

Le système de gestion d'appels Smart Matrix de la<br />

gamme <strong>TOA</strong> SX-1000/1000M permet de résoudre les<br />

problèmes d'affectation des appels ,des affectations de<br />

diffusion musicale, et les messages d'urgence dans toutes<br />

les situations par programmation .Ce résultat est<br />

aisément obtenu grâce à la gestion par logiciel d'entrées<br />

et de sorties audio multiples, jusqu'à 64 entrées / 128<br />

sorties pour le modèle SX-1000 et 64 entrées / 64 sorties<br />

pour le modèle SX-1000M. Le modèle SX-1000M<br />

permet de mixer deux entrées audio par sortie audio.<br />

L’équipement Smart Matrix est idéale pour les<br />

immeubles de bureaux et les immeubles commerciaux,<br />

les hôpitaux, les écoles, les usines, les centres de conférences<br />

et les aéroports, que ce soit à l'intérieur des<br />

enceintes ou pour relier les bâtiments entre eux.<br />

16 bus audio permettent de traiter de manière simultanée<br />

jusqu'à 16 signaux audio. De conception modulaire<br />

chaque châssis permet de recevoir jusqu'à 10 cartes,<br />

(cartes microphone, cartes d'entrées AUDIO, cartes de<br />

cdes d'entrées, cartes de cdes de sorties et cartes de sorties<br />

AUDIO). Châssis principale plus 6 paniers d’extensions<br />

(4 pour : SX-1000M) .<br />

Les installations et raccordements sont réalisés facilement<br />

par le panneau avant. Le fonctionnement, commandé<br />

par logiciel, évite ainsi les installations compliquées.<br />

Jusqu'à 128 commandes d' entrées et de sorties<br />

polyvalentes sont disponibles pour les équipements<br />

externes. La possibilité d’alimenter par Secteur et 24 V<br />

courant continu permettent d'utiliser la SMART MATRIX<br />

dans de nombreuses applications notamment dans le<br />

domaine de la SECURITE.<br />

La gamme SX-1000 peut fonctionner grâce à l'unité<br />

centrale de son ordinateur principal, avec ses propres<br />

affichages à cristaux liquides et ses touches de fonctions.<br />

Un logiciel compatible PC est disponible pour une<br />

utilisation à partir d’un PC, pour le paramétrage et la<br />

surveillance des opérations. On peut gérer jusqu'à 64<br />

niveaux de priorité pour les signaux, et jusqu'à 1 000<br />

événements relatifs au fonctionnement peuvent être mis<br />

en mémoire.<br />

Une fonction d'auto diagnostic contrôle les microphones<br />

distants, le flux des signaux audio, les lignes de communication<br />

de données, le contenu de la mémoire, ainsi<br />

que la tension de l’ alimentation. Un mode dégradé à<br />

partir du microphone de la face avant est disponible en<br />

cas de problème de fonctionnement au niveau du système<br />

numérique. Capacité du système : 64 entrées audio,<br />

128 sorties audio, 128 contacts d'entrées et 128<br />

contacts de sorties.<br />

71


Digital PA System - Smart Matrix - Matrice de commutation numérique<br />

SX-1000-4 / SX-1000-8<br />

Standard Controller Main Frame<br />

19” rack-mountable (5 units) audio signal routing system designed<br />

to perform centralised control of multi-origination broadcast<br />

systems. The front panel is equipped with a 320 x 240 dot<br />

LCD screen and contrast setting, 10 function keys and panel<br />

microphone. The power switch, CPU switch and RS 232C communication<br />

port are behind the security cover. The front panel is<br />

detachable for access to the 10 card slots. The AC mains (100-<br />

120V/220-240V automatically changeable) and DC 24V inputs<br />

are on the rear.<br />

The SX-1000-4 comes with cards for 4 audio inputs and 4 audio<br />

outputs, the SX-1000-8 with cards for 8 audio inputs and 8<br />

audio outputs. For the audio outputs the SX-1020 boards are<br />

necessary.<br />

.<br />

SX-1000M-4 / SX-1000M-8<br />

Mixing Controller Main Frame<br />

The 19” rack-mountable (5 units) audio signal routing system is<br />

designed to perform centralised control of multi-origination broadcast<br />

systems with mixing function. The front panel is equipped<br />

with a 320 x 240 dot LCD screen and contrast setting, 10<br />

function keys and panel microphone. The power switch, CPU<br />

switch and RS 232C communication port are behind the security<br />

cover. The front panel is detachable for access to the 10 card<br />

slots. The AC mains (100-120V/220-240V automatically changeable)<br />

and DC 24V inputs are on the rear.<br />

Two audio inputs can be mixed per audio output. The SX-<br />

1000M-4 comes with cards for 4 audio inputs and 4 audio outputs,<br />

the SX-1000M-8 with cards for 8 audio inputs and 8<br />

audio outputs. For the audio outputs the SX-1020M boards are<br />

necessary.<br />

Mountable Boards / Cartes utilisables<br />

SX-1000-4 / SX-1000-8<br />

Ordinateur de contrôle standard<br />

Le système de commutation de signaux audio pour montage en<br />

rack 19’’ (5 appareils) est conçu pour la gestion centralisée de<br />

systèmes de diffusion provenant d’origines diverses. Le panneau<br />

avant est équipé d’un écran à cristaux liquides 320 x 240 points<br />

avec réglage du contraste, 10 touches de fonction et un microphone<br />

intégré. Le bouton marche / arrêt, l’interrupteur de l’unité<br />

centrale ainsi que le port de communication RS 232C sont<br />

protégés par un capot. Le panneau avant se démonte pour permettre<br />

un accès facile aux 10 slots. L’alimentation secteur (100-<br />

120V / 220-240V se change automatiquement) et les alimentations<br />

en courant continu 24V sont situées à l’arrière.<br />

Le modèle SX-1000-4 est livré avec des cartes pour 4 entrées<br />

audio et 4 sorties audio, le modèle SX-1000-8 avec des cartes<br />

pour 8 entrées audio et 8 sorties audio. Pour les sorties audio, il<br />

faut obligatoirement utiliser les cartes SX-1020.<br />

SX-1000M-4 / SX-1000M-8<br />

Ordinateur de contrôle et de mixage<br />

Le système de commutation de signaux audio pour montage en<br />

rack 19’’ (5 appareils) est conçu pour la gestion centralisée de<br />

systèmes de diffusion provenant d’origines diverses. Le panneau<br />

avant est équipé d’un écran à cristaux liquides 320 x 240 points<br />

avec réglage du contraste, 10 touches de fonction et un microphone<br />

intégré. Le bouton marche / arrêt, l’interrupteur de l’unité<br />

centrale ainsi que le port de communication RS 232C sont<br />

protégés par un capot. Le panneau avant se démonte pour permettre<br />

un accès facile aux 10 slots. L’alimentation secteur (100-<br />

120V / 220-240V se change automatiquement) et les alimentations<br />

en courant continu 24V sont situées à l’arrière.<br />

Ce système permet de mixer deux entrées audio par sortie audio.<br />

Le modèle SX-1000M- 4 est livré avec des cartes pour 4 entrées<br />

audio et 4 sorties audio, le modèle SX-1000M-8 avec des cartes<br />

pour 8 entrées audio et 8 sorties audio. avec des cartes pour 8<br />

entrées audio et 8 sorties audio. Pour les sorties audio, il faut<br />

obligatoirement utiliser les cartes SX-1020M.<br />

Model / Modèle Description / Description SX-1000 SX-1000M<br />

SX-1010 4 audio inputs, 0 dBV ±10 dB / o o<br />

4 entrées audio, 0 dBV ±10 dB<br />

SX-1020 4 audio outputs, 0 dBV / o -<br />

4 sorties audio, 0 dBV<br />

SX-1020M 4 audio outputs, 0 dBV, for mixing / - o<br />

4 sorties audio, 0 dBV, pour mixage<br />

SX-1030 16 control inputs / o o<br />

16 entrées de commande<br />

SX-1040 16 control outputs / o o<br />

16 sorties de commande<br />

SX-1050 4 inputs for system’s remote microphone SX-1200 / o o<br />

4 entrées pour microphone distant SX-1200<br />

SX-1060 expansion board to connect expansion frames / o o<br />

carte d’extension pour le raccordement de châssis<br />

72


OPERATION<br />

EXTENTION<br />

BOARD<br />

CPU<br />

BOARD<br />

ON<br />

Digital PA System - Smart Matrix - Matrice de commutation numérique<br />

SX-1001 / SX-1001M<br />

Expansion Frame<br />

The Expansion Frame holds up to 10<br />

additional plug-in boards for expanding<br />

the capacity of SX-1000 system. It is<br />

rack-mountable too (5-units). Max. 4<br />

expansion frames can be used in one<br />

system.<br />

The expansion board, a power supply<br />

and a CPU board are built-in. SX-1001M<br />

incorporates the mixing function.<br />

SX-1001/ SX-1001M<br />

Châssis d’extension<br />

Châssis d’extension<br />

Le châssis d’extension peut accueillir jusqu’à<br />

10 cartes enfichables supplémentaires<br />

pour augmenter la capacité du système<br />

SX-1000. Le montage se fait également<br />

en rack (5 appareils). Maximum .<br />

on peut utiliser 4 châssis d’extension par<br />

système.<br />

Le système intègre la carte d’extension,<br />

une alimentation secteur ainsi qu’une<br />

carte CPU. Le modèle SX-1001M intègre<br />

la fonction de mixage.<br />

221.4<br />

EXTENTION CONNECTOR<br />

482<br />

SX-1200<br />

Remote Microphone<br />

with CPU and an LCD. Up to 20 combinations<br />

of broadcast zones can be registered<br />

into the remote microphone and<br />

recalled by simply pressing the corresponding<br />

group selector key. Each group<br />

selector key is equipped with a busy indicator.<br />

Individual zones can also be selected<br />

for broadcasting. A pre-announcement<br />

and post-announcement chime<br />

can be generated. The internal speaker<br />

ensures accurate announcement timing.<br />

All key operations are displayed on the<br />

LCD for simpler and more accurate key<br />

strokes.<br />

SX-1200<br />

Microphone distant<br />

Ce microphone distant est équipé d’ une<br />

unité centrale et d’un écran à cristaux<br />

liquides. On peut enregistrer jusqu’à 20<br />

combinaisons de zones de diffusion au<br />

niveau du microphone distant, celles-ci<br />

pouvant être appelées à n’importe quel<br />

moment en appuyant sur la touche de<br />

sélection du groupe correspondant.<br />

Chaque touche de sélection de groupe<br />

est équipée d’un témoin d’occupation.<br />

On peut également sélectionner les<br />

zones individuellement pour la diffusion.<br />

Il est possible de générer un carillon de<br />

pré-annonce ou de fin d’annonce. Le<br />

haut-parleur interne permet d’assurer la<br />

synchronisation précise de l’annonce.<br />

Toutes les activations de touches s’affichent<br />

sur l’écran LCD pour assurer une<br />

frappe de touches plus aisée et plus fiable.<br />

73


REGISTER<br />

RESET<br />

CPU<br />

DATA<br />

POWER<br />

REMOTE INPUT PANEL SX-1100<br />

Digital PA System - Smart Matrix - Matrice de commutation numérique<br />

RN-032<br />

RN-032<br />

100<br />

max.35<br />

Remote I/O Board<br />

Nonpolar 2-wire system I/O board for<br />

transmitting 32 each of control inputs<br />

and outputs between remotely installed<br />

boards e.g. for creating custom-made<br />

remote microphones. One RN-032 can<br />

control 20 group selector keys and busy<br />

indicators. Power source of 24V DC and<br />

operating range of 16-33V DC. Switches,<br />

lamps, power etc. are required<br />

additionally<br />

Carte distante <strong>Entrée</strong>s / Sorties<br />

Carte entrées / sorties système à 2 fils<br />

sans polarité pour la transimssion de 32<br />

entrées et sorties de commande par fil<br />

entre les cartes installées à distance, par<br />

exemple pour créer des microphones<br />

distants personnalisés. Une RN-032 peut<br />

commander 20 touches de sélection de<br />

groupe et témoins d’occupation. Source<br />

d’alimentation de 24V CC avec une<br />

gamme de fonctionnement de 16 à 33V<br />

CC. Les interrupteurs, les lampes, l’alimentation<br />

en courant etc. sont à prévoir<br />

en plus<br />

150<br />

SX-1100<br />

Remote Input Panel<br />

The SX-1100 is a rack mountable (1-unit)<br />

remote control input panel. It accepts 16<br />

make/break-contact signals e.g. to control<br />

switches or indicators. The panel can<br />

be installed in a maximum distance of<br />

1km. The purpose is to reduce the cabling<br />

expenses.<br />

Nonpolar 2-wire communication line e.g.<br />

to connect to the AX-1000.<br />

SX-1110<br />

Remote Output Panel<br />

The SX-1110 is a rack mountable (1-unit)<br />

remote control output panel. It provides<br />

16 make/break-contact signals e.g. to<br />

control switches or indicators. The panel<br />

can be installed in a maximum distance<br />

of 1km. The purpose is to reduce the<br />

cabling expenses.<br />

Nonpolar 2-wire communication line.<br />

SX-1100<br />

Panneau d’entrées distant<br />

Le modèle SX-1100 est un panneau<br />

d’entrées de commande à distance qui<br />

se monte en rack (1 appareil). Il accepte<br />

16 signaux de contact va-et-vient par<br />

exemple pour les commutateurs de commande<br />

ou les indicateurs. Le panneau<br />

peut être installé à une distance de 1km<br />

maximum. Le but de ce panneau est de<br />

réduire les coûts de câblage.<br />

Ligne de communication à 2 fils sans<br />

polarité pour raccorder l’appareil AX-<br />

1000.<br />

SX-1110<br />

Panneau de sorties distant<br />

Le modèle SX-1110 est un panneau de<br />

sorties de commande à distance qui se<br />

monte en rack (1 appareil). Il fournit 16<br />

signaux de contact va-et-vient par exemple<br />

pour les commutateurs de commande<br />

ou les indicateurs. Le panneau peut<br />

être installé à une distance de 1km maximum.<br />

Le but de ce panneau est de réduire<br />

les coûts de câblage.<br />

Ligne de communication à 2 fils sans<br />

polarité<br />

44<br />

201.3 12<br />

482<br />

74


VENAS<br />

The new <strong>TOA</strong> integrated voice evacuation<br />

system series meets the latest safety and emergency<br />

requirements. It is designed in accordance<br />

with the European standard for ”Sound Systems<br />

for Emergency Purposes” EN 60849.<br />

VM-2000 - The integrated Voice-Evacuation<br />

System<br />

<strong>TOA</strong> is turning a new page with it’s VM-2000<br />

Series sound mangement system for small and<br />

intermediate buildings. Designed specifically<br />

for safe and effective communications in a<br />

building, VM-2000 Series units are not conventional<br />

power amplifiers with just a few added<br />

features. They're optimised to deal with emergency<br />

situations to alert building occupants as<br />

well as routine announcements and BGM. The<br />

system is easy to set up, and provides failure<br />

detection of the main functions and has a<br />

common failure indication. Optional boards for<br />

monitoring the power amplifier and speaker<br />

lines, or playing back pre-recorded messages<br />

are available. Up to four remote microphones<br />

with zone and playback control can be connected<br />

to the system.<br />

Voice Evacuation New Alarm System<br />

Le nouveau système intégré Voice Evacuation New Alarm<br />

System de <strong>TOA</strong> a été conçu et développé pour répondre aux<br />

nombreuses demandes dans le domaine de la sécurité et<br />

l'évacuation active. Ce système répond dans l'esprit des nouvelles<br />

normes européennes au standard EN. (Au moment de<br />

l'impression aucun laboratoire est à même de vérifier la certification<br />

à la norme EN-60849)<br />

VM-2000 - Système d'évacuation intégré<br />

Avec son nouveau sigle SAFE AND SOUND et sa nouvelle<br />

ligne de produits, <strong>TOA</strong> marque sa volonté de pénétrer le<br />

marché dans le domaine de la SECURITE. Le VM-2000 n'est<br />

pas seulement un amplificateur traditionnel associé à quelques<br />

options mais il est un véritable organe de communication<br />

et de sécurité pour vos sites. Toutes les priorités ont été<br />

données au système afin d'assurer une évacuation du public<br />

avec accessoirement la diffusion musicale de confort ou une<br />

recherche de personnes associées. Le VM-2000 est à la fois<br />

un bloc de sécurité, un amplificateur, un lecteur numérique<br />

et une matrice audio et le tout en un. Il contrôle et détecte<br />

toutes anomalies et les transmet sur votre unité de gestion<br />

du type GTC par exemple. Il peut être connecter sur tout<br />

type de détection incendie pour un fonctionnement et un<br />

déclenchement automatique. Un ou plusieurs pupitres microphones<br />

peuvent être également connectés.<br />

VM-2120/ VM-2240<br />

System Management Amplifier<br />

The programmable VM-2120 (120 watts) and VM-2240<br />

(240 watts) are providing 5 switchable high impedance<br />

speaker zones with adjustable attenuators. 2 units can be<br />

combined to increase the output power and number of<br />

zones. 4 input channels come with volume and bass/treble<br />

control on the front panel. Both BGM inputs have a level<br />

pre-adjustment. The routing to the zones of the 3 microphone/line<br />

level inputs and the telephone paging input<br />

can be pre-set. Additional features such as emergency<br />

power input, remote power control, 7 build-in chimes etc.<br />

are provided. The amplifiers are 19” rack-montable (3<br />

units, optional MB-36 brackets required).<br />

Please ask for more information.<br />

VM-2120/ VM-2240<br />

Amplificateur mélangeur compact<br />

Le VM-2120 d'une puissance de 120W et le VM-2240 d'une puissance<br />

de 240W assure chacun une diffusion sur une ou plusieurs zones (5<br />

max.) Le confort et la sécurité de votre site avec un réglage indépendant<br />

de chaque zone. Les 2 systèmes peuvent être interconnectés pour atteindre<br />

une puissance max. de 480 W et 10 zones. La diffusion "confort"<br />

est assurée par 4 entrées micro / lignes avec un réglage grave / aigu pour<br />

chaque entrée. Les 3 premières entrées disposent d'une alimentation<br />

fantôme. Toutes les entrées peuvent être programmées avec des niveaux<br />

de priorités différents et peuvent être affectées différemment sur chacune<br />

des 5 sorties (mode matrice) Le lecteur de messages numérique EV-<br />

200 intégré (en option) assure la diffusion de 2 messages d'évacuation,<br />

5 messages commerciaux et d'un carillon complémentaire. La carte de<br />

surveillance intégrée (en option) assure le contrôle des liaisons microphone,<br />

des liaisons haut-parleur, et assure également le contrôle de l'alimentation,<br />

du processeur, et de l'étage préamplification. Au format 19" 3<br />

unités, la série VM-2000 peut être montée en rack (Equerres MB-36).<br />

75


Digital Voice Evacuation System VENAS Système d’évacuation intégré<br />

RM-200 / RM-210<br />

Remote Microphone /<br />

Remote Microphone Extension<br />

With its prime design the microphone fits<br />

in any modern environment. It provides<br />

zone, group and all-call paging, and starting<br />

pre-recorded messages. The<br />

emergency sequence can be started with<br />

the alarm button which is covered by a<br />

hinged lid. It also features indication of<br />

system failure, line failure, busy zones etc.<br />

The extension unit allows announcements<br />

in up to 10 zones. When two VM-<br />

2000 are combined then a RM-210 is<br />

required to start a pre-recorded announcement<br />

from the EV-200.<br />

RM-200 / RM-210<br />

Pupitre microphone / Extension<br />

Avec son design et son ergonomie le RM-<br />

200 s'intègre parfaitement dans un environnement<br />

moderne. Un clavier permet<br />

de sélectionner chacune des 5 zones, 2<br />

groupes de zones et l'ensemble de toutes<br />

les zones. Il permet après programmation<br />

d'avoir l'accès au déclenchement du message<br />

de sécurité. Le RM-200 est un véritable<br />

tableau de surveillance, l'ensemble des<br />

défauts sont indiqués sur les voyants<br />

prévus à cet effet. Une unité d'extension<br />

RM-210 se connecte directement sur le<br />

RM-200 lui offrant ainsi une capacité de<br />

10 zones.<br />

EV-200<br />

Voice Announcement Board<br />

For installation in the VM-2000 system<br />

management amplifier’s card receptacle.<br />

The voice announcement board EV-200<br />

provides playing back of pre-recorded<br />

messages as two for emergency and five<br />

for commercial purpose plus one individual<br />

chime. The messages are stored on<br />

optional memory cards of Compact Flash<br />

format. The playback duration depends<br />

on the the memory card’s capacity. The<br />

unit checks the availability of the messages<br />

and memory card.<br />

EV-200<br />

Lecteur de messages<br />

numériques<br />

Lecteur à insérer dans le VM-2000. Le<br />

lecteur numérique EV-200 peut diffuser<br />

jusqu'à 2 messages de sécurité, 5 messages<br />

commerciaux et un carillon complémentaire.<br />

Les messages sont stockés sur<br />

des cartes au format informatique PCM-<br />

CIA et la capacité des mémoires dépendent<br />

du type de carte PCMCIA utilisé.<br />

L'EV-200 contrôle en permanence le<br />

contenu des mémoires.<br />

SV-200M<br />

Surveillance Board<br />

For installation in the VM-2000 system<br />

management amplifier’s card receptacle.<br />

The surveillance board SV-200M provides<br />

monitoring of five speaker lines on short<br />

circuit, break and earth leakage. It also<br />

monitors the power amplifier on proper<br />

operation. In case of failure, it controls<br />

the common failure indicators and offers<br />

detailed failure information on separate<br />

outputs. In case of a short circuit on a<br />

certain speaker line, it cuts this line from<br />

the amplifier to avoid affecting other<br />

speaker lines.<br />

SV-200M<br />

Carte de surveillance<br />

Carte à insérer dans le VM-2000. La carte<br />

SV-200M contrôle les liaisons "pupitre"<br />

ainsi que les liaisons des lignes haut-parleur<br />

(court circuit, ouverture, et mise à la<br />

terre ). La carte SV-200M contrôle également<br />

le microprocesseur ainsi que l'étage<br />

préamplification. Tous les défauts sont<br />

ainsi disponibles sous forme de contacts<br />

secs.<br />

MB-36<br />

Mounting Brackets<br />

For cabinet rack mounting of VM-2000<br />

series Amplifiers.<br />

Equerre de montage<br />

Pour montage en rack 19 pouces du<br />

VM-2000.<br />

SDCFB-8 / SDCFB-16<br />

Memory Cards<br />

SDCFB-8 with 8 MB, and SDCFB-16 with<br />

16 MB capacity<br />

Carte mémoire<br />

Carte PCMCIA 8 et 16 MB<br />

IT-450<br />

Input Transformer<br />

Impedance 600Ω : 600Ω<br />

Transformateur<br />

Transformateur d'isolement<br />

600 Ω/ 600Ω<br />

SDCF-03<br />

Compactflash Adapter<br />

For recording the memory cards with the<br />

EV-350.<br />

Compactflash-Adapteur<br />

Pour enregistration des messages avec<br />

EV-350R.<br />

76


Open Conference System<br />

These rugged, attractive but unobstrusive units are<br />

designed for improved frequency response and enhanced<br />

listening efficiency in any kind of conference. They<br />

are easy to set-up with no need for specialist installation.<br />

The units are compact enough to store in an office<br />

equipment room and give, once installed, conference<br />

participants the feeling that they are using truly professional<br />

equipment. In fact, anywhere there’s an event<br />

worth discussing, <strong>TOA</strong>’s Open Conference System will<br />

let you confer, discuss, decide, record and broadcast<br />

efficiently and effectively. And when you’re finished,<br />

the Open Conference System can be put away quickly.<br />

Système de Conférence Ouvert<br />

Ces unités robustes, élégantes et discrètes assurent<br />

un renforcement de l'écoute avec une bande passante<br />

accrue dans tout type de conférence. Elles sont<br />

faciles à mettre en oeuvre sans nécessité de faire<br />

appel à un spécialiste. Les unités sont suffisamment<br />

compactes pour être stockées dans un placard et une<br />

fois installées, donner le sentiment aux participants<br />

qu'ils utilisent une matériel réellement professionnel.<br />

TS-700<br />

Centre Amplifier Unit<br />

This unit operates up to 70 Chairman’s<br />

and Delegate’s units. Up to 140 units can<br />

be connected with additional centre<br />

amplifiers TS-700. The TS-700 provides<br />

DC power for all units. The centre unit is<br />

equipped with MIC and AUX inputs as<br />

well as recording and headphone output.<br />

The access to external PA and background<br />

music make this system extremely<br />

versatile. For a smoothly functioning conference,<br />

the number of delegate’s units in<br />

use simultaneously can be set and automatic<br />

mic-off setting is also provided.<br />

Microphone, AUX1, line (for the conference<br />

units) and chime volume controls<br />

are built-in.<br />

TS-700<br />

Unité Centrale d'Amplification<br />

Cette unité peut faire fonctionner un<br />

maximum de 35 postes Président et<br />

Délégué. Au total, 140 unités peuvent<br />

être connectées en ajoutant 2 autres TS-<br />

700. Le TS-700 délivre l'alimentation à<br />

toutes les unités. L'unité centrale est<br />

équipée d'entrées Micro et Auxiliaire et<br />

de sorties Casque et Enregistrement.<br />

L'accès aux sonorisation extérieures et à<br />

la diffusion de musique en font un système<br />

très souple d'utilisation. Pour une utilisation<br />

facile, le nombre de délégués en<br />

service simultanément peut être<br />

paramètré et une coupure automatique<br />

du micro est également prévue. Des<br />

réglages Micro, Aux 1, ligne (pour les<br />

postes conférence) et carillon sont<br />

présents.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

TS-700<br />

Power Requirements Alimentation 230V, 50Hz<br />

Power Consumption Consommation 135VA<br />

Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

MIC: -60dBV, 600Ω; AUX1: -20dBV; AUX2: 0dBV, 600Ω,<br />

unbalanced, phone jack / asymétrique, jack<br />

Line: 0dBV, 8P quick-lock type mini connector /<br />

Ligne: 0dBV, mini connecteur 8b verrouillage rapide<br />

Outputs<br />

Sorties<br />

Line 1 & 2 0dBV; REC: 10kΩ, -20dBV unbal.,<br />

phone jack, 2x RCA jack/ asym., Jack, 2x RCA<br />

Controls<br />

Réglages Commandes<br />

Chime Control, Speaker Restriction (1, 2, 4 or 6); Automatic Mic-Off Function<br />

(Off, 20, 40sec.) / Gong; Cde Carillon, Limitation Haut-parleurs (1,2,4 oder 6);<br />

Coupure Micro automatique (Arrêt, 20sec., 40sec.)<br />

Connecting Capacity Capacité raccordement 35 (max 140: 3x TS-700)<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 210 x 93 x 316 mm<br />

Weight Poids 3.9 kg<br />

77


Open Conference System<br />

Système de Conférence Ouvert<br />

TS-701<br />

Chairman’s Unit<br />

This attractive unit is equipped with mic<br />

(removable), speaker and priority switch.<br />

When the speaker is on, the mic of the<br />

chairman’s unit is automatically turned<br />

off to avoid feedback. The unit offers<br />

one recording output and a ring shaped<br />

in-use LED. Multiple chairman’s units can<br />

be operated simultaneous. Pressing the<br />

priority switch activates the chime and<br />

overrides delegate’s units. Easy hook-up<br />

with 8p-quick-lock type mini connector.<br />

TS-702<br />

Delegate’s Unit<br />

This attractive unit is equipped with mic<br />

(removable), speaker and talk switch.<br />

When the speaker is on, the mic of the<br />

delegate’s unit is automatically turned<br />

off to avoid feedback. The unit offers<br />

one recording output for individual<br />

recording and a ring shaped in-use LED.<br />

Easy hook-up with 8p-quick-lock type<br />

mini connector.<br />

TS-701<br />

Poste Président<br />

Cet élégant poste est équipé d'un micro<br />

(débrochable), d'un haut-parleur et d'un<br />

bouton Priorité. Lorsque le haut-parleur<br />

est en service, le microphone du poste<br />

président est automatiquement à l'arrêt<br />

afin d'éviter l'effet Larsen. Ce poste offre<br />

une sortie enregistrement individuel et<br />

un voyant DEL circulaire "En Service".<br />

Plusieurs postes Président peuvent fonctionner<br />

simultanément. Un pression sur<br />

le bouton Priorité déclenche le carillon et<br />

prend la priorité sur les postes délégués.<br />

Installation facile grâce à un miniconnecteur<br />

8b à verrouillage rapide.<br />

Poste Délégué<br />

Cet élégant poste est équipé d'un micro<br />

(débrochable), d'un haut-parleur et d'un<br />

bouton Parole. Lorsque le haut-parleur<br />

est en service, le microphone du poste<br />

délégué est automatiquement à l'arrêt<br />

afin d'éviter l'effet Larsen. Ce poste offre<br />

une sortie enregistrement individuel et<br />

un voyant DEL circulaire "En Service".<br />

Installation facile grâce à un miniconnecteur<br />

8b à verrouillage rapide.<br />

TS-701/702<br />

TS-702<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques TS-701 TS-702<br />

Power Requirements Alimentation 35V DC (from TS-700 / par TS-700)<br />

Power Consumption Consommation < 30mA<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s MIC -60dBV, Line/Ligne 0dBV<br />

Outputs<br />

Sorties<br />

Rec: 10kΩ, -20dBV, Line/Ligne: 0dBV<br />

unbal. / asym.<br />

Monitor Speaker HP de Contrôle 200mW, 130Ω<br />

Microphone<br />

Microphone<br />

Gooseneck, unidirectional condenser microphone<br />

with LED /<br />

Microphone condensateur unidirectionnel sur<br />

flexible avec DEL<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 170 x 59 x 147 mm<br />

Weight Poids 560g<br />

Finish<br />

Finition<br />

Base: ABS, black, Speaker: Metallic brown /<br />

Base: ABS noir, Haut-parleur: Brun Métallisé<br />

Standard Accessory Accessoires standards Connection Cord / Cordon de raccordement<br />

78


RE C LEV EL<br />

STOP<br />

1<br />

C90<br />

MIC<br />

TAP E<br />

RE C<br />

C60<br />

2<br />

ALA RM<br />

PH ONE S<br />

PA US E<br />

AR -7 1<br />

POW ER<br />

ON<br />

OFF<br />

PLA Y<br />

STOP<br />

PLA Y<br />

Open Conference System<br />

Système de Conférence Ouvert<br />

AR-71<br />

Alternate Tape Recorder<br />

For long-term recording without a break<br />

on C-60 or C-90 tapes. The built-in AGC<br />

keeps recording level constant.Deck 1 is<br />

to be used for recording and deck 2 for<br />

recording and playback. A buzzer and<br />

LED are tape-end warning signals.<br />

The tape recorder provides external mic<br />

input and headphone recording<br />

monitoring. The device is mountable on<br />

EIA standard rack (with optional brackets<br />

YM-003LB).<br />

YR-700<br />

Extension Cable<br />

Interconnection of two center amplifiers<br />

or two conference units.1 m + 10m<br />

long, 8-pin plug<br />

YM-003LB for rack-mounting of AR-71<br />

YM-003B pour montage rack de l' AR-71<br />

Magnétophone à Cassette<br />

Alterné<br />

Pour l'enregistrement longue durée sans<br />

coupure sur cassettes C-60 ou C-90. Un<br />

CAG incorporé assure un niveau<br />

d’enregistrement constant. La platine 1<br />

est utilisée en enregistrement tandis qe la<br />

platine 2 sert en enregistrement et<br />

lecture. Un buzzer et un voyant<br />

indiquent la fin de bande. Le<br />

magnétophone dispose d'une entrée<br />

micro et d'une sortie casque pour le<br />

contrôle d'enregistrement.<br />

Cet appareil peur être monté en rack<br />

19" (avec équerres YM-003B).<br />

Cordon d’Extension<br />

Longeur: 1 m + 10m.. Embase DIN-8b.<br />

Interconnexion entre deux TS-700 ou<br />

deux postes sur long distance<br />

141<br />

434<br />

346<br />

Specification Caractéristiques AR-71<br />

Power Requirements Alimentation 230V, 50Hz<br />

Power Consumption Consommation 12W<br />

Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

MIC -62dBV, 600Ω; Line/Ligne -20dBV, 50kΩ;<br />

unbal./asym.<br />

Line/Ligne 0dBV, 600Ω, unbal./ asym.<br />

Outputs Sorties Tape/Mag. 100Hz - 7kHz MIC 100Hz - 15kHz<br />

Distortion Distorsion 50dB<br />

Wow and Flutter Pleurage & Scintillement


VOLUME<br />

0 10 0 10<br />

OFF<br />

CHANNEL<br />

3 4 5<br />

2 6<br />

1 7<br />

0 8<br />

FE 9<br />

D C B A<br />

ANT<br />

A B<br />

AF PEAK<br />

POWER<br />

DIVERSITY WIRELESS TUNER<br />

WT-4810<br />

Open Conference System<br />

Système de Conférence Ouvert<br />

SYSTEM EXAMPLE / CONFIGURATION<br />

Microphone<br />

AR-71<br />

Alternate Tape Recorder /<br />

Magnétophone à Cassette<br />

Alterné<br />

TS-700<br />

Center Amp /<br />

Amplificateur<br />

Central<br />

REC OUT<br />

MIC IN<br />

AUX 1<br />

Line 1<br />

Line 2<br />

TS-701 *1 )<br />

max. 100m<br />

TS-702<br />

*1) TS-701<br />

Chairman’s Unit / Poste Président<br />

TS-702<br />

Delegate’s Unit / Poste Délégué<br />

Max. 70 Units per Center Amplifier /<br />

Max. 70 Postes par Amplificateur Central<br />

TS-702<br />

TS-702<br />

TS-702<br />

Wireless Mic / Micro HF<br />

Amp / Ampli.<br />

YR-700 Cable<br />

YR-700 Cable<br />

Line 1<br />

TS-700<br />

Additional Amp<br />

max. 100m<br />

TS-701 *1 )<br />

Line 2<br />

TS-702<br />

TS-702<br />

Max. 35<br />

Units / Postes<br />

Line 1<br />

Line 2<br />

BS-1030<br />

Speaker / Haut Parleur<br />

F-10<br />

Speaker /<br />

Haut Parleur<br />

External PA-System<br />

System Extension<br />

TS-700<br />

Amplificateur ajouté<br />

TS-702 Delegate’s Unit / Poste Délégué<br />

Max. 35<br />

Units / Postes<br />

Optional available<br />

En Option<br />

TK-708<br />

Carrying Case<br />

for 1 Center amplifier, 8 units and the<br />

cables<br />

Valise de Rangement<br />

pour 1 unité centrale, 8 postes et<br />

cordons.<br />

TK-712<br />

Carrying Case<br />

for 12 units and the cables<br />

Valise de Rangement<br />

pour 12 postes et cordons.<br />

80


Amplifiers<br />

<strong>TOA</strong> amplifiers provide reliable power wherever<br />

paging announcements, background music or<br />

broadcasting is needed. The units handle long<br />

continuous PA operation with no danger of short<br />

circuit or overload.<br />

Amplificateurs<br />

Les amplificateurs <strong>TOA</strong> vous offrent puissance et<br />

fiabilité partout où les annonces de sonorisation ou<br />

la diffusion de musique d'ambiance sont<br />

nécessaires. Les appareils supportent un<br />

fonctionnement continu de la sonorisation sans<br />

craindre court-circuits ou surcharges.<br />

1500 Series Mixer Power Amplifier Amplificateurs Mélangeurs Série 1500<br />

<strong>TOA</strong> 1500 Series Mixer Power Amplifiers meet the<br />

requirements of many PA-applications. The models<br />

provide each 30W, 60W or 120W of output power.<br />

The user friendly front panels allow easy operation by<br />

anybody. Individual zone speaker selection buttons<br />

enable broadcasting to 5 separate zones while the<br />

entire installation can be accessed with the all-zone call<br />

button. Three microphone inputs are available . Priority<br />

of microphone overrides background music. One of the<br />

three different program sources can be broadcasted.<br />

Les Amplificateurs Mélangeurs Série 1500 répondent<br />

aux exigences de nombreux systèmes de sonorisation.<br />

Les différents modèles délivrent des puissances de sortie<br />

de 30W, 60W ou 120W. Le panneau avant de<br />

commandes permet une utilisation simplifiée pour tout<br />

utilisateur. Des boutons de sélection de zone permettent<br />

une diffusion séparée vers 5 zones et il est possible<br />

d'atteindre l'ensemble des zones en utilisant le bouton<br />

d'appel général. Le microphone 1 est prioritaire sur la<br />

musique. Une des trois sources programme peut être<br />

diffusée.<br />

A-1500 Series Front panel<br />

série A-1500 façade<br />

A-1503 / A-1506 / A-1512<br />

Mixer Power Amplifiers<br />

Rated output power: A-1503: 30W, A-1506: 60W, A-1512:<br />

120W<br />

High-quality circuitry enables wide frequency response of 50 -<br />

20 000 Hz e.g. for CD music sources and hook-up of FGM /<br />

BGM speakers<br />

Recording output<br />

3 MIC inputs with MIC 1 priority override<br />

Built-in MIC 1 priority override<br />

Built-in MIC 1 chime for use with optional remote microphone<br />

PM-660D<br />

AUX-1,2,3 inputs for tuner, cassette player or other BGM<br />

sources.<br />

Connector placement at bottom rear of unit, for space saving<br />

convenience<br />

A-1503 / A-1506 / A-1512<br />

Amplificateurs Mélangeurs<br />

Puissance Nominale de sortie: A-1503: 30W, A-1506: 60W, A-<br />

1512: 120W<br />

Des circuits hautes performances offrent une large bande<br />

passante de 50 - 20 000 Hz par exemple pour l'utilisation de<br />

sources CD et d'enceintes large bande.<br />

Sortie enregistrement<br />

3 entrées MIC avec priorité MIC 1<br />

Carillon intégré sur MIC 1 pour utilisation avec microphone<br />

optionnel PM-660D<br />

AUX-1,2,3 pour Tuner, lecteur de cassettes ou autres sources<br />

de musique<br />

Positionnement pratique des connecteurs à l'arrière en partie<br />

basse pour gain de place.<br />

81


1500 Series Amplifiers Amplificateurs<br />

Application Example / Exemple d'application<br />

Column Speaker /<br />

Colonne<br />

Box Speaker /<br />

Coffret Haut-parleur Horn Speaker /<br />

Chambre de Compression<br />

Paging Microphone with remote<br />

switch /<br />

Pupitre micro avec bouton de<br />

télécommande<br />

Microphone<br />

(REC OUT)<br />

Tape Recorder/<br />

magnétophone<br />

Cassette Tape Player /<br />

Lecteur de Cassettes<br />

CD Radio Tuner /<br />

Tuner<br />

Microphone<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques A-1503 A-1506 A-1512<br />

Rated Output Power Puissance de Sortie 30W 60W 120W<br />

Power Requirements Alimentation 230V<br />

Power Consumption Consommation 73W 130W 234W<br />

Speaker Outputs Sorties Haut-Parleur 100V (300Ω), 4Ω 100V (167Ω), 4Ω 100V (83Ω), 4Ω<br />

Speaker Selection Sélection Haut-Parleur 5 Zones + All Call / 5 Zones + Applel Général<br />

Recording Output Sortie Enregistrement<br />

0dBV, 10kΩ, unbalanced, phone jack /<br />

0dBV, 10kΩ asymétrique, Jack<br />

Inputs<br />

–65dB, 600Ω, unbalanced, phone jack or 5p DIN socket /<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

MIC 1<br />

–65dB, 600Ω, jack asymétrique - ou embase DIN-5b<br />

MIC 2 MIC 2 –65dB, 600Ω, unbal., phone jack / –65dB, 600Ω, asym. Jack<br />

MIC 3 MIC 3 –65dB, 600Ω, unbal., phone jack / –65dB, 600Ω, asym. Jack<br />

AUX 1 AUX 1 –22dBV, 10kΩ, unbal. phone jack / –22dBV, 10kΩ, asym., Jack<br />

AUX 2 AUX 2 –22dBV, 10kΩ, unbal. phone jack / –22dBV, 10kΩ, asym., Jack<br />

AUX 3 AUX 3 –22dBV, 10kΩ, unbal. RCA pin jack / –22dBV, 10kΩ, asym., RCA<br />

Chime<br />

Carillon<br />

500Hz single tone activated by PM-660D /<br />

Gong 500Hz 1 ton, commandé par PM-660D<br />

Frequency response Bande Passante 50…20 000 Hz<br />

Distortion Distorsion < 3% (1kHz)<br />

S/N Ratio Rapport Signal/Bruit MIC: > 54dB ; AUX : > 60dB<br />

Tone Controls Contrôles Tonalité Bass/Graves ±10dB (100Hz) - Treble/Aigües ±10dB (1000Hz)<br />

Dimensions(WxHxD) Dimensions (LxHxP) 420 x 150 x 300mm<br />

Finish<br />

Finition<br />

ABS resin Metallic-grey, Case black steel plate /<br />

ABS Gris métallisé, Coffret acier noir<br />

Weight Poids 7.9 kg 9.8kg 12.6kg<br />

82


Amplifiers<br />

Amplificateurs<br />

A-1031/A-1061/A-1121<br />

Basic PA Amplifier<br />

The basic PA amplifiers A-1031, A-1061,A-1121 are cost<br />

effective performance mixer power amplifier suited for<br />

broadcasting, paging or background music in schools, offices<br />

and shops. They can handle up to 3 microphone inputs, 1<br />

AUX input and 1 recording output, all of them with<br />

independent volume control and master volume / tone<br />

control. The ER-version features a MIC 1 input with a DIN 5-p<br />

plug to provide muting control and a phantom power supply<br />

for condenser microphones. The PA amplifiers can operate<br />

both on AC and DC power supply. The speaker outputs can<br />

be on constant voltage distribution (100 V and 70 V) or low<br />

impedance (4 ohm).<br />

A-1031/A-1061/A-1121<br />

Amplificateurs Mélangeurs<br />

Les amplificateurs de la série A-1000 sont des amplificateurs<br />

mélangeurs d’un prix très compétitif et adaptés à l’appel de<br />

personnes ou aux ambiances musicales dans les écoles,<br />

bureaux et boutiques .<br />

Ils disposent de 3 entrées micro et 2 entrées Aux , d’une sortie<br />

enregistrement . Ces amplificateurs sont équipés d’un réglage<br />

indépendant grave /aîgue et volume .<br />

La version ER dispose sur l’entrée Mic 1 d’une embase Din 5<br />

broches avec télécommande priorité et alimentation fantôme<br />

.Alimentation mixte secteur ou continue est possible .Sortie<br />

Haut-parleur (100 V ou 70V ) et basse impédance ( 4 ohms ).<br />

Model /<br />

Modèle/<br />

Specification Caractéristiques A-1031 A-1061 A-1121<br />

Rated Output Power Puissance de Sortie 30W max. 45W 60W, max. 90W 120W, max. 180W<br />

Power Requirements Alimentation 230V / 12V 230V / 24V<br />

Power Consumption Consommation 120W 220W 380W<br />

Speaker Outputs Sorties Haut-Parleur 4Ω, 70V, 100V, balanced / symmétrique<br />

Recording Output Sortie Enregistrement 600Ω, 1V (0dBV)<br />

Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

MIC 1: 600Ω, -55dBV (1,8mV), 5-pin DIN, electr. bal. / DIN 5b, symmétrique<br />

MIC 2,3: 600Ω, -55dBV (1,8mV), unbal. / asymmétrique<br />

AUX 1,2: 10kΩ, -20dBV (100mV)<br />

Phantom Power MIC 1 Alimentation fantôme<br />

MIC1<br />

9VDC 9V DC 21VDC<br />

Mute Silence 0…-30dB<br />

Output regulation Stabilité Sortie 70dB ; AUX : > 75dB<br />

Tone Controls Contrôles Tonalité Bass/Graves: 0dB… -10dB (100Hz); Treble/Aigües: 0db… -10dB (10kHz)<br />

Dimensions(WxHxD) Dimensions (LxHxP) 420 x 103 x 262 mm<br />

Finish Finition black / noir<br />

Weight Poids 5kg 7,5kg 10kg<br />

83


Package Amplifier<br />

Amplificateurs<br />

SYSTEM EXAMPLE / EXAMPLE D’APPLICATION<br />

*1<br />

Remote MIC<br />

Pupitre micro<br />

avec bouton de<br />

télécommande<br />

Power Supply /<br />

Alimentation Secteur<br />

Tape /<br />

Magnétophone<br />

Microphones, 600Ω, unbal.<br />

Microphones 600Ω, asymm.<br />

12V Battery (A-1031/1061)<br />

24V Pile (A-1121)<br />

Horn Speaker /<br />

Chambre de<br />

Compression<br />

Radio Tuner /<br />

Tuner<br />

Column Speaker /<br />

Colonne<br />

CD<br />

*1) only ER-Version:<br />

Phantom Power /<br />

Version ER:<br />

Phantom Power<br />

84


500 Series Amplifiers Amplificateurs<br />

A-500E Series Front panel<br />

série A-500 façade<br />

A-503E / 506E / 512E<br />

Mixer Power Amplifiers DIN model<br />

5-pin DIN balanced 600Ω impedance connectors on MIC 1 / 2.<br />

MICs 3 / 4 may use one unbalanced 600Ω impedance mic at a<br />

time.<br />

Override of inputs 3,4,5 by inputs 1 / 2 / AUX 3 for spot<br />

announcements without BGM interference.<br />

Optional Mounting Brackets: MB-21B2AC mains or DC 24V<br />

Instant switchover from AC to DC in case of failure.<br />

A-503E / 506E / 512E<br />

Modèle DIN<br />

<strong>Entrée</strong>s symétriques 600Ω DIN 5b sur MIC 1&2<br />

Les entrées MIC 3&4 peuvent recevoir un micro 600Ω<br />

asymétrique<br />

Priorité des entrées 1/2/AUX3 sur les entrées 3/4/5 pour<br />

annonces sans interférence de la musique d’ambiance.<br />

Alimentation secteur ou 24v CC. Commutation instantanée<br />

sur source CC en cas de rupture secteur.<br />

Equerres de montage optionelles: MB-21B2<br />

A-503A / 506A / 512A<br />

Mixer Power Amplifiers XLR model<br />

Balanced 200Ω low impedance connectors on MIC 1/ 2 (XLR<br />

connector) offer 15V DC phantom power and a remote<br />

volume control via MIC 2 input. MIC 3/ 4 may use one<br />

unbalanced 200Ω MIC at a time and screw terminals can be<br />

replaced with an optional U-51 XLR connector module.<br />

Override of inputs 3, 4, 5 by inputs 1 / 2 / AUX 3 for spot<br />

announcements without BGM interference. A link switch for<br />

insertion of signal processing input /output is provided.<br />

Optional Mounting Brackets: MB-21B2. (For technical data<br />

please refer to page 88) .<br />

A-503A / 506A / 512A<br />

Modèle XLR<br />

<strong>Entrée</strong> symétrique 200Ω sur MIC 1/2 délivrant une<br />

alimentation fantôme 15v CC et un réglage de volume à<br />

distance via l’entrée MIC 2.<br />

MIC 3/4 pour micro asymétrique 200Ω et raccordement sur<br />

bornier à vis pouvant être remplacé par prise XLR. (optionnel)<br />

Priorité des entrées 1/2/AUX3 sur les entrées 3/4/5 pour<br />

annonces sans interférence de la musique d’ambiance.<br />

Un commutateur de liaison es prévu pour l’insertion entrée /<br />

sortie d’un processeur de traitement du signal.<br />

Alimentation secteur ou 24v CC. Commutation instantanée<br />

sur source CC en cas de rupture secteur.<br />

Equerres de montage optionelles: MB-21B2.<br />

(Specifications sur page 86).<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques A-503E A-506E A-512E<br />

Rated Output Power Puissance de Sortie 30W 60W 120W<br />

Output Regulations Stabilité sortie


500 Series Amplifiers Amplificateurs<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques A-503A A-506A A-512A<br />

Rated Output Power Puissance de Sortie 30W 60W 120W<br />

Output Regulations Stabilité sortie


Mobile Amplifiers<br />

<strong>TOA</strong> mobile amplifiers provide dependable public<br />

address sound reinforcement combining full working<br />

versatility with rugged mobility. Two models are<br />

available either with or without a built-in<br />

autoreverse cassette deck, while other versions<br />

have a convenient AUX jack for connecting a radio<br />

or cassette player. All <strong>TOA</strong> mobile amplifiers are<br />

compact DIN size for easy installation in most<br />

vehicles, and they come with accessible front panel<br />

controls. Convenient connection possibilities are<br />

provided, as are well-matched microphone hookups.<br />

<strong>TOA</strong> also offers compatible mobile mounted<br />

speakers.<br />

Amplificateurs Mobiles<br />

Les amplificateurs mobiles <strong>TOA</strong> permettent de<br />

réaliser des sonorisations associant souplesse de<br />

fonctionnement et robustesse pour la mobilité.<br />

Deux modèles sont disponibles, avec ou sans<br />

lecteur de cassette autoreverse intégré, tandis que<br />

d'autres versions disposent d'une entrée Auxiliaire,<br />

pratique pour raccorder un tuner ou un lecteur de<br />

cassettes. A l'exception du CA-200, tous les<br />

amplificateurs mobiles <strong>TOA</strong> sont à la norme DIN<br />

compacte pour une installation facile dans la<br />

plupart des véhicules, et offrent des commandes<br />

accessibles en façade. Le possibilités de<br />

raccordement sont très pratiques, de même que les<br />

microphone à support d'accrochage. <strong>TOA</strong> propose<br />

également des haut-parleurs compatibles pour<br />

montage mobile.<br />

CA-115 (15W)<br />

Mobile Amplifier<br />

This mobile amplifier is designed for DC<br />

operation from 12V battery. It provides<br />

15W rated output, two MIC inputs and<br />

convenient AUX for tape recorder, radio,<br />

etc. and a unidirectional dynamic Mic<br />

with talk switch. Also featured is a front<br />

pause function. This DIN size unit of<br />

rugged construction allows for easy indash<br />

installation.<br />

Amplificateur Mobile<br />

Cet amplificateur mobile est prévu pour<br />

un fonctionner sur batterie 10-16v. Il<br />

délivre une puissance nominale de 15W,<br />

offre deux entrées micro, une entrée<br />

auxiliaire, très pratique pour le raccordement<br />

d'un CD, radio, etc..., et un<br />

microphone unidirectionnel avec bouton<br />

Parole. Une fonction Pause est également<br />

prévue. Ses dimensions à la norme<br />

DIN et sa robustesse permettent un<br />

montage tableau de bord facile.<br />

CA-130 (30W)<br />

Mobile Amplifier<br />

This mobile amplifier is designed for DC<br />

operation from 12V battery. It provides<br />

30W rated output two MIC inputs and<br />

convenient AUX for tape recorder, radio,<br />

etc. and a unidirectional dynamic Mic<br />

with talk switch. Also featured is a front<br />

pause function. This DIN size unit of<br />

rugged construction allows for easy indash<br />

installation.<br />

Amplificateur Mobile<br />

Cet amplificateur mobile est prévu pour<br />

un fonctionner sur batterie 10-16v. Il<br />

délivre une puissance nominale de 30W,<br />

offre deux entrées micro, une entrée<br />

auxiliaire, très pratique pour le raccordement<br />

d'un CD, radio, etc..., et un<br />

microphone unidirectionnel avec bouton<br />

Parole. Une fonction Pause est également<br />

prévue. Ses dimensions à la norme<br />

DIN et sa robustesse permettent un<br />

montage tableau de bord facile<br />

CA-160 (60W)<br />

Mobile Amplifier<br />

This mobile amplifier is designed for DC<br />

operation from 12V battery. It provides<br />

60W rated output two MIC inputs and<br />

convenient AUX for tape recorder, radio,<br />

etc. and a unidirectional dynamic Mic<br />

with talk switch. Also featured is a front<br />

pause function. This DIN size unit of<br />

rugged construction allows for easy indash<br />

installation.<br />

Amplificateur Mobile<br />

Cet amplificateur mobile est prévu pour<br />

un fonctionner sur batterie 10-16v. Il<br />

délivre une puissance nominale de 60W,<br />

offre deux entrées micro, une entrée<br />

auxiliaire, très pratique pour le raccordement<br />

d'un CD, radio, etc..., et un<br />

microphone unidirectionnel avec bouton<br />

Parole. Une fonction Pause est également<br />

prévue. Ses dimensions à la norme<br />

DIN et sa robustesse permettent un<br />

montage tableau de bord facile<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques CA-115 CA-130 CA-160<br />

Power Supply Alimentation 14V DC 14V DC 14 V DC<br />

Current Consumption Consommation 2.7A 4.4A 9A<br />

Rated Output Power Puissance sortie 15W 30W 60 W<br />

Output Impedance Impédance sortie 4Ω/8Ω 4Ω/8Ω 4Ω/8Ω<br />

Distortion Distorsion < 5%<br />

Frequency Response Bande Passante 100 —10 000 Hz ±3dB<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s MIC 1,2: -48dBV, 600Ω; AUX: -6dB, 10kΩ<br />

Dimensions Dimensions 178x50x132 178x50x146 178x50x170<br />

Weight Poids 0.9kg 1.1kg 1.2kg<br />

Finish<br />

Finition<br />

Front Panel: ABS Resin, black, Case: zinc coated steel /<br />

Façade: résine ABS, noir; Coffret: acier zingué<br />

Microphone Microphone Unidirectional with Talk Switch / Uni-directionnel avec bouton Parlez<br />

Impedance Impédance 600Ω<br />

Sensitivity Sensibilité –73dB ±3dB<br />

87


MIC<br />

0 10<br />

EJECT<br />

DIRECTION<br />

AUTO REVERSE<br />

PAUSE<br />

POWER ON<br />

REW<br />

PRO<br />

FF<br />

PUSHON<br />

TAPE<br />

0 10<br />

POWER/TONE<br />

Mobile Amplifiers<br />

Amplificateurs Mobiles<br />

CA-107 (15W max.)<br />

Mobile Amplifier with Cassette<br />

Deck<br />

This mobile amplifier is designed for DC<br />

operation from 12V battery. It provides<br />

10W rated output, a built-in auto reverse<br />

cassette deck with pause function and<br />

an unidirectional dynamic Mic with talk<br />

switch. Also featured is a front pause<br />

function. This DIN size unit of rugged<br />

construction allows for easy-in dash<br />

installation.<br />

Amplificateur Mobile avec<br />

Lecteur de Cassettes<br />

Cet amplificateur mobile est prévu pour<br />

un fonctionner sur batterie 12v. Il délivre<br />

une puissance nominale de 10W, offre<br />

un lecteur de cassettes autoreverse<br />

intégré avec fonction pause et un<br />

microphone unidirectionnel avec bouton<br />

Parole. Une fonction Pause est<br />

également prévue. Ses dimensions à la<br />

norme DIN et sa robustesse permettent<br />

un montage tableau de bord facile.<br />

CA-207 (30W max.)<br />

Mobile Amplifier with Cassette<br />

Deck<br />

This mobile amplifier is designed for DC<br />

operation from 12V battery. It provides<br />

20W rated output, a built-in auto reverse<br />

cassette deck with pause function and<br />

an unidirectional dynamic Mic with talk<br />

switch. Also featured is a front pause<br />

function. This DIN size unit of rugged<br />

construction allows for easy-in dash<br />

installation.<br />

Amplificateur Mobile avec<br />

Lecteur de Cassettes<br />

Cet amplificateur mobile est prévu pour<br />

un fonctionner sur batterie 12v. Il délivre<br />

une puissance nominale de 20W, offre<br />

un lecteur de cassettes autoreverse<br />

intégré avec fonction pause et un<br />

microphone unidirectionnel avec bouton<br />

Parole. Une fonction Pause est<br />

également prévue. Ses dimensions à la<br />

norme DIN et sa robustesse permettent<br />

un montage tableau de bord facile.<br />

182<br />

CA-407 (60W max.)<br />

Mobile Amplifier with Cassette<br />

Deck<br />

This mobile amplifier is designed for DC<br />

operation from 12V battery. It provides<br />

40W rated output, a built-in auto reverse<br />

cassette deck with pause function and<br />

an unidirectional dynamic Mic with talk<br />

switch. Also featured is a front pause<br />

function. This DIN size unit of rugged<br />

construction allows for easy-in dash<br />

installation.<br />

Amplificateur Mobile avec<br />

Lecteur de Cassettes<br />

Cet amplificateur mobile est prévu pour<br />

un fonctionner sur batterie 12v. Il délivre<br />

une puissance nominale de 40W, offre<br />

un lecteur de cassettes autoreverse<br />

intégré avec fonction pause et un<br />

microphone unidirectionnel avec bouton<br />

Parole. Une fonction Pause est<br />

également prévue. Ses dimensions à la<br />

norme DIN et sa robustesse permettent<br />

un montage tableau de bord facile.<br />

50<br />

-<br />

+<br />

182<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques CA-107 CA-207 CA-407<br />

Power Supply Alimentation 13.2V DC 13.2V DC 13.2V DC<br />

Current Consumption Consommation 1.8A 3.2A 5.5A<br />

Rated Output Power Puissance sortie 10W 20W 40W<br />

Output Impedance Impédance sortie 8Ω 4Ω/8Ω/COM 4Ω/8Ω/COM<br />

Distortion Distorsion < 5%<br />

Frequency Response Bande Passante 100 —10 000 Hz±3dB<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s MIC: -48dBV, 600Ω<br />

Dimensions Dimensions 178x50x182 178x50x182 178x50x182<br />

Weight Poids 1.3kg 1.5kg 1.7kg<br />

Finish<br />

Finition<br />

Front Panel: ABS Resin, black, Case: zinc coated steel /<br />

Façade: résine ABS, noir; Coffret: acier zingué<br />

Cassette Section: Section cassette Auto-Reverse<br />

Tape Speed Vitesse bande 4.76cm/s<br />

Wow&Flutter Pleurage/Scint.


Power Amplifiers<br />

Amplificateurs de Puissance<br />

FA-302<br />

2x 30W Stereo Amplifier<br />

Inputs Aux, Tape and CD-Player. Each<br />

input with adjustment control on rear<br />

panel. Booster output provided for<br />

booster amplifier. Mid/High (200 Hz cutoff)<br />

and Full Range outputs provided for<br />

2-way multi-channel speaker system<br />

operation. Controls for master volume,<br />

R/L balance and bass/treble.<br />

P-60F<br />

Multi-Channel Amplifier<br />

Four independent amplifiers each with<br />

outputs of 80W (4Ω) or two-channel<br />

configuration: 2x 160W or three channel:<br />

1x 160W + 2x 80W. Electronic<br />

balanced inputs with screw terminals or<br />

phone jacks. LED indicators for power,<br />

6-point output level and short circuit,<br />

overload or high temperature protection.<br />

Black painted steel plate case and black<br />

alumilite front panel.<br />

MT-683<br />

Output Transformer<br />

Output Transformer for balanced<br />

groundless output for the amplifier<br />

P-60F.<br />

Input: 8Ω, 60W<br />

Output: 100V, 70V, 50V, 25V.<br />

FA-302<br />

Amplificateur Stéréo 2x 30W<br />

<strong>Entrée</strong>s AUX, Magnéto et Lecteur CD.<br />

Chaque entrée dispose d'un réglage sur<br />

le panneau arrière. Une sortie est prévue<br />

pour des réamplificateurs. Des sorties<br />

Médium/Aigües (coupure 200Hz) et large<br />

bande sont prévues pour l'utilisation de<br />

systèmes de haut-parleurs multi-canaux<br />

2 voies. Réglages volume général,<br />

Balance D/G et Graves/Aigües.<br />

P-60F<br />

Amplificateur Multi-Canaux<br />

Quatre amplificateurs indépendants<br />

d'une puissance de 80W (4Ω) chaque<br />

ou configuration 2 canaux: 2x160W<br />

ou encore 3 canaux: 1x160W + 2x80W.<br />

<strong>Entrée</strong>s symétriques (électronique) par<br />

bornes à vis ou jack. Voyants DEL<br />

"Marche", niveau sortie (6 points), et<br />

protection court-circuit, surcharge ou<br />

température haute. Coffret acier peint<br />

en noir et façade aluminium noire.<br />

MT-683<br />

Transformateur de Sortie<br />

Transformateur pour sorties symétriques<br />

flottantes (non reliées à la masse) pour les<br />

amplificateurs P-60F.<br />

<strong>Entrée</strong>: 8Ω, 60W<br />

Sortie: 100V, 70V, 50V, 25V.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques FA-302 P-60F<br />

Output Power at 4Ω Puissance de sortie sous 4Ω 2x 30W 4x 80W<br />

Output Power at 8Ω Puissance de sortie sous 8Ω 2x 25W<br />

4x 60W or/ou<br />

2x 160W or/ou<br />

1x 160W + 2x 60W<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s 3x -20 dBv, 50 kΩ +4dBm, 10kΩ<br />

Damping Factor Facteur d'amortissement 50 (8Ω)<br />

Frequency Response Bande Passante 20Hz ≈ 20kHz 20Hz ≈ 20kHz<br />

Total Harmonic Distortion<br />

Distorsion Harmonique<br />

Totale<br />

≤ 0,05% ≤ 0,01%<br />

Signal to Noise Ratio Rapport Signal/Bruit >80dB<br />

Noise Level below Rated Niveau de Bruit sous Niveau<br />

Output<br />

Nominal<br />

>115dB (IHF A)<br />

AC-Line Voltage Tension Secteur 230V (50~60Hz) 230V (50~60Hz)<br />

Power Consumption Consommation 66VA max. 800VA<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 330 x 47 x 275 mm 482,6 x 88,4 x 403,8 mm<br />

Standard Rack Height (U) Hauteur normalisées (U 19") --- 2<br />

Weight Poids 4,7kg 10kg<br />

89


Power Amplifiers<br />

Amplificateurs de Puissance<br />

MT-600M<br />

LT-101<br />

IP-300D / IP-450D / IP-600D<br />

Dual Channel High Power Amplifier<br />

IP-Series Amplifiers feature 300W (IP-300D) up to 600W resp.<br />

1200W (IP-600D) output power. They are ideally suited for<br />

professional audio systems which require a reliable operation.<br />

Stereo, Bridge or Parallel operation can be selected with a rear<br />

panel mounted mode selection switch. Forced-air cooling<br />

system with variable-speed fan for reduced operating noise<br />

levels. The built-in protection circuit minimises potential<br />

damage from overload, monitors voltage and current levels,<br />

and disable output in the event of a short or if operating<br />

temperatures abnormally rise. Rack mountable size 2 units.<br />

Output transformers (MT-300M...MT-600M) are optionally<br />

available for high impedance speaker connection.<br />

Amplificateur Forte Puissance double canaux<br />

La série des amplificateurs IP comporte plusieurs modèles de<br />

300 W (IP-300D) à 1200 W (IP-600D). Ces amplificateurs sont<br />

idéals pour répondre aux exigences des sonorisations<br />

professionnelles de haute qualité. Les modes STEREO, BRIDGE,<br />

PARALLELE, peuvent être sélectionnés facilement par<br />

commutateur. Une ventilation forcée est assurée par des<br />

ventilateurs à vitesse variable. Les amplificateurs de la série IP<br />

sont entièrement protégés contre les courts circuit, les<br />

surcharges ainsi que les températures très élevées. Ces<br />

amplificateurs peuvent également être pilotés par ordinateur<br />

PC à l'aide d'une interface de pilotage DI-1616. Des<br />

transformateurs de très haute qualité (MT-300M, MT-450M,<br />

MT-600M) sont disponibles pour un fonctionnement en ligne<br />

100 volts.<br />

MT-300M / MT-450M / MT-600M<br />

Output Transformer / Transformateur de sortie<br />

100V/70V/50V/25V<br />

Wide frequency response 100Hz to 18kHz (+0, -3dB)<br />

Très large bande passante 100 Hz à 18 kHz (+0,-3db)<br />

P-120D / P-120DH<br />

Dual Channel Power Amplifier<br />

P-120D features 2x 200W into 4 Ohm load while P-120D is a<br />

100V amplifier with 2x 120W. These amplifiers match the<br />

needs for noiseless operation through air-cooling. They are<br />

ideally suitable in studios, small theatres, cabarets, churches,<br />

conference- and multimedia rooms etc. Multiple protection<br />

circuits care for stable operation.The amplifier is rackmountable<br />

(2 units).<br />

The optional transformer LT-101 converts the input to a<br />

balanced transformer isolated input.<br />

Amplificateur de puissance double canaux<br />

L'amplificateur P-120D dispose d'une puissance de 2 x 200 W<br />

sous 4 ohms, et le P-120DH de 2 x 120W en 100 volts. Ces<br />

amplificateurs sont équipés d'une ventilation forcée. Ces<br />

amplificateurs sont entièrement protégés en cas de surcharge<br />

ou de court-circuit. La gamme P-120D et P-120DH est l'outil<br />

idéal pour les applications telles que Théâtres, Eglises, Salles de<br />

conférences, Cabarets etc….<br />

Les entrées du P-120D et du P-120DH peuvent être équipées<br />

en option d'un transformateur de symétrisation réf :LT-101<br />

LT-101<br />

Matching Transformer<br />

for balanced transformer isolated inputs. Impedance 10kΩ:<br />

10kΩ<br />

Transformateur pour entrée symétrique<br />

Impedance 10kΩ: 10kΩ<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques IP-300D IP-450D IP-600D P-120D P-120DH<br />

Output Power at 4Ω Puissance de sortie sous 4Ω 300W 450 W 600W 2 x 200W -<br />

Output Power at 8Ω Puissance de sortie sous 8Ω 200W 300W 400W 2 x 120W -<br />

Output Power Bridge Mode Puissance de sortie mode<br />

(Mono, 8Ω)<br />

bridgé (mono 8Ω)<br />

600W 900W 1200W 400W -<br />

100V line Puissance 100V - - - - 2 x 120W (83Ω)<br />

Inputs <strong>Entrée</strong>s +2.2dB, 10kΩ +4dB, 10kΩ +5.3dB, 10kΩ +4dBv, 10kΩ<br />

Frequency Response Bande Passante 20Hz ~ 20kHz 2Hz ~ 125kHz<br />

Total Harmonic Distortion<br />

Distorsion Harmonique<br />

Totale<br />

< 0,01% (8Ω, 1kHz) < 0,1% (8Ω, 1kHz)<br />

Signal to Noise Ratio Rapport Signal/Bruit 115dB (IHF-A) 115dB (20-20000Hz)<br />

AC-Line Voltage Tension Secteur 230V (50~60Hz) 230V (50~60Hz)<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 482 x 102.4 x 473.5 mm 482 x 102.4 x 456 mm<br />

Standard Rack Height (U) Hauteur normalisées (U 19") 2 2<br />

Weight Poids 12kg 13kg 18kg 11kg 17kg<br />

90


Powered Mixers<br />

Mélangeurs Amplifiés<br />

MX-628<br />

Compact 8-Channel Powered Mixer<br />

The MX-628 is a compact all-in-one unit, which reduces the setup<br />

time for a sound system and which can be used for both<br />

mobile use and fixed installations in clubs, schools, meeting<br />

rooms etc. The MX-628 provides 6 balanced monaural<br />

microphone inputs with panorama control, two stereo inputs<br />

for CD players or tape recorders, and a built-in dual channel<br />

power amplifier with a rated output of 2x 60 watts. Two of the<br />

monaural channels can be used for mixing wireless microphone<br />

signals when installing the optional VHF/ UHF <strong>TOA</strong> wireless<br />

tuner modules WTU-3800/-4800 in the provided slots, and<br />

connecting two optional antennas YW-3510. Each channel<br />

provides effect and foldback control. The level of the outputs<br />

can be monitored by four 7-segment LED level meters. The<br />

master section provides bass and treble control.<br />

MX-628<br />

Application Example / Exemple d’Application<br />

Console amplifiée à 8 cannaux<br />

Le MX-628 est équipé de 8 entrées et de 2 cannaux de sortie<br />

d'une puissance de 60W. La mise en oeuvre et l'utilisation sont<br />

simples. Les 8 entrées permettent de connecter différentes<br />

sources telles que micros,cassettes CD, etc. 2 logements sont<br />

disponibles afin de recevoir 2 modules tuner diversity UHF/VHF<br />

en face avant du MX-628 (option). 2 bus de sortie sont prévus<br />

pour une connection d'amplificateurs complémentaires exterieurs.<br />

Un départ "Retour scène" indépandant est disponible. Les<br />

embases des entrées micro 1 à 4 sont du type "Mixte" XLR /<br />

Jack 6,35mm Les entrées 1 à 6 sont dotées d' un potentiomètre<br />

permettant d'ajuster la sensibilité de chaque entrée afin<br />

d'eviter la distorsion. Un signal peut être injecté sur le bus<br />

"effet" sur l'ensemble des modulations par switch. 4 vu-mètres<br />

LED permettent de visualiser les niveaux de sorties principales.<br />

WM-4200<br />

YW-4500 x 2<br />

F-160G/W<br />

F-160G/W<br />

SL-122<br />

WM-4210 DM-1100<br />

IP-300D<br />

SL-122<br />

ST-302<br />

SL-122M<br />

ST-302<br />

Cassette/<br />

CD<br />

MX-628<br />

WTU-4800 x 2<br />

IP-300D<br />

SL-122M<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modell /<br />

Caractéristiques<br />

MX-628<br />

6x: -66 ... -30 dBV, 600 Ω,<br />

MIC Inputs<br />

<strong>Entrée</strong> Micro<br />

electronically balanced / symétrique,<br />

Input 1-4: XLR + 1/4" phone jack, 5-6: phone jack/<br />

<strong>Entrée</strong> 1-4: XLR et 1/4"Phone Jack, 5-6: 1/4"Phone Jack<br />

AUX Inputs<br />

<strong>Entrée</strong> AUX<br />

2x: stereo: -10 dBV, 10 kOhm,<br />

RCA pin jack<br />

EFF Input <strong>Entrée</strong> EFF 1x: -10 dBV, 10 kOhm, phone jack/1/4" phone jack, TRS<br />

Speaker outputs Sortie Haut Parleurs 2x, 2x 60 W, 4Ω, push-in terminal<br />

Outputs: Line (L,R), FB, EFF<br />

Sorties: Ligne (L,R),<br />

+4dB, 600Ω, 1/4" phone jack (unbalanced)/<br />

Foldback, Effect<br />

+4dB, 600Ω, 6,35mm jack (asymétrique)<br />

REC Out (L,R) Sortie Encastrement (L,R) -20dB, 10kΩ, RCA pin jack (unbal.) / (asym.)<br />

Frequency Response Bande passante 20....20 000 Hz (+1, -3dB) (AUX In)<br />

Equivalent input noise Rapport signal/bruit < -120 dB<br />

Maximum voltage gain Gain 90 dB<br />

Equalizer Characteristics Correction Caractéristiques<br />

10 kHz ±10dB, Treble / Aigues;<br />

100Hz ±10dB Bass/ Grave<br />

Level Meter Vu-mètre 7 Segment LED (-20, -10, -6, -3, 0, +3, +6dB)<br />

Finish Finition Steel plate, grey painted / Métallique, Peinture grise<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (LxHxP) 450 x 169 x 418 mm<br />

Weight Poids 13 kg<br />

Options<br />

Options<br />

WTU-4800 (UHF- Tunermodule); WTU-3800 (VHF-<br />

Tunermodule); YW-3510 (UHF&VHF Wireless Antenna) /<br />

UHF Module récépteur (WTU-4800); VHF Module<br />

récépteur (WTU-3800); UHF/VHF Antenne (YW-3510)<br />

91


Mixers (19“ Rack Mountable) Mélangeurs (montage rack 19")<br />

M-1264<br />

Expandable 11 Channel Stereo<br />

Mixer<br />

19-inch format mixer with 11 sets of inputs,<br />

including:<br />

6 electronically balanced mono Mic / Line<br />

switchable inputs, 4 unbalanced stereo<br />

line inputs (dual mono by mono jack).<br />

One additional stereo input to the stereo<br />

mixing bus without level control.<br />

Outputs with its own level controls are:<br />

1x stereo, 1x mono (sum from stereo),<br />

1x group (L/R), 1x Aux (mono),<br />

1x monitor (stereo) and phones by<br />

monitor level control.<br />

The 6 Mic/Line-inputs and the 4 stereoinputs<br />

can be assigned to the „Stereo“,<br />

or „Group“ output.<br />

Those inputs can also be switched to the<br />

Aux and Cue (monitor) bus in addition.<br />

All channels without the Cue and<br />

without the “Sub“ Stereo input have<br />

channel switches to cut of the signal<br />

from the mixing section.<br />

The Mic/Line channels each have one<br />

compressor with front panel indicator<br />

which activates automatically at 3dB<br />

below clipping. DC 24V phantom power<br />

and high pass for microphones are<br />

switchable to each of the 6 Mic/Lineinputs.<br />

Up/down remote control of<br />

motorized Stereo and Group output<br />

volume controls via momentary contact<br />

switches. Stereo phone-jack on front<br />

panel to control signals by headphones.<br />

Security cover over front panel provided.<br />

For long wire runs and ground isloation<br />

use optional transformers LT-101 and<br />

LT-102.<br />

Optional unit M-1212E for expansion.<br />

M-1264<br />

Mélangeur Stéréo 11 voies<br />

extensible<br />

Mélangeur 11 voies d'entrée au format<br />

19", comprenant:<br />

6 entrées mono à symétrie électronique<br />

commutables Mic/Ligne, 4 entrées lignes<br />

asymétrique (double mono par jacks<br />

mono). Une entrée supplémentaire stéréo<br />

directe sur le bus stéréo sans réglages.<br />

Les sorties dotées de leur propre réglage<br />

de volume sont:<br />

1x stéréo, 1x mono (somme de stéréo),<br />

1x groupe (G/D), 1x Aux (mono), 1x<br />

contrôle (stéréo) et casque par volume<br />

de contrôle.<br />

Les six entrées commutables Mic/Ligne et<br />

les 4 entrées stéréo peuvent être assignées<br />

aux sorties stéréo, groupe gauche ou<br />

groupe droit.<br />

Ces entrées peuvent également être<br />

aiguillées vers les bus AUX et pré-écoute<br />

(contrôle).<br />

Tous les canaux hors mis la pré-écoute et<br />

l'entrée sub stéréo disposent de commutateurs<br />

permettant d'isoler le signal des bus<br />

de mélange.<br />

Les voies Mic/Ligne sont équipées de<br />

compresseur et d'un voyant en façade<br />

entrant automatiquement en action<br />

3dB avant saturation. Une alimentation<br />

fantôme 24v CC et un filtre "Passe Haut"<br />

sont commutables sur chacune des 6<br />

entrées Mic/Ligne. Des commandes +/-<br />

des potentiomètres motorisés de sorties<br />

stéréo et groupes sont accessibles par<br />

contacts fugitifs extérieurs. Une sortie<br />

jack stéréo en façade permet l'écoute au<br />

casque.<br />

Un panneau de protection des réglages<br />

est fourni.<br />

Pour l'utilisation avec des lignes longues<br />

ou en masse flottante, prévoir les transformateurs<br />

optionnels LT-101 et LT-102.<br />

Extension par unité optionnelle M-1212E.<br />

M-1212E<br />

12 Channel Stereo Mixer<br />

(Expander for M-1264)<br />

Mixer in 19-inch format. Can be used as<br />

a stand alone mixer or in expanding the<br />

M-1264.<br />

12 Mic/Line switchable inputs, identical<br />

with those from M-1264 and with the<br />

same assignment capabilities.<br />

Six mixing busses: Stereo Main, Stereo<br />

Group, Aux (mono), and Cue (mono).<br />

Supplied bus link cable allows one more<br />

M-1212E to be linked as expansion unit<br />

for M-1264, so all mix busses are<br />

connected and carry the same signal, for<br />

multiple isolated outputs for each mix<br />

bus. Security cover provided.<br />

For long wire runs and ground isoloation<br />

use optional transformers LT-101 and<br />

LT-102.<br />

M-1212E<br />

Mélangeur Stéréo 12 canaux<br />

(Extension pour M-1264)<br />

Mélangeur au format 19", peut être<br />

utilisé seul ou en extension du M-1264.<br />

12 entrées Mic/Ligne, identiques à celles<br />

du M-1264 avec les mêmes possibilités<br />

d'assignation.<br />

Six bus de mélange: Stéréo principal,<br />

Groupe stéréo, AUX (mono) et Préécoute<br />

(mono).<br />

Livré avec cordons permettant la liaison<br />

d'un ou plusieurs M-1212E en extension<br />

d'un M-1264, ainsi tous les bus sont<br />

inter-connectés et reçoivent les mêmes<br />

signaux, pour des sorties multiples et<br />

isolées.<br />

Un panneau de protection des réglages<br />

est fourni.<br />

Pour l'utilisation avec des lignes longues<br />

ou en masse flottante, prévoir les transformateurs<br />

optionnels LT-101 et LT-102.<br />

92


Mixers (19“ Rack Mountable) Mélangeurs (montage rack 19")<br />

M-243<br />

Stereo Mixer in 1-Unit Height<br />

19-inch format mixer. Flexible 2 mono &<br />

4 stereo inputs and 1 stereo &<br />

2 mono outputs. Each input signal can<br />

be assigned to each of the 3 outputs.<br />

Mic / Line selector for mono inputs.<br />

“Auto Mute“ on/off mutes stereo inputs<br />

by detecting signal at mono inputs. Builtin<br />

limiter circuit prevents from clipping.<br />

Selectable internal high-pass filter (HPF).<br />

Peak indicator.<br />

High/ low equalizer to stereo output.<br />

Selectable mixer bypass for two mono<br />

outputs, which may be output as stereo.<br />

Enclosure in black with colour coding<br />

controls for easy operation.<br />

M-243<br />

Mélangeur Stéréo 1U 19"<br />

mélangeur au format 19"versatile:<br />

2 entrées mono & 4 entrées stéréo,<br />

2 sorties mono & 1 sortie stéréo chacune<br />

des entrées peut être affectée à chacune<br />

des 3 sorties.<br />

Sélecteur Micro/Ligne pour les entrées<br />

mono "Silence auto"marche/arrêt par<br />

détection de signal sur les entrées mono.<br />

Circuit limiteur incorporé pour éviter les<br />

dommages produits par des surcharges.<br />

Filtre Passe-Haut (HPF) intégré<br />

commutable.<br />

Indicateur d'écrêtage.<br />

Corrections Graves/Aigües sur sortie<br />

stéréo.<br />

By-pass mélangeur commutable pour les<br />

2 sorties mono qui peuvent être utilisées<br />

comme une sortie stéréo.<br />

Coffret de couleur noire - Réglages<br />

codés par couleurs pour une utilisation<br />

simplifiée.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques M-243 M-1264 M-1212E<br />

Stereo Mixing Consoles/ Stereo Mixing Consoles/ Stereo Mixing Consoles/<br />

Application<br />

Utilisation<br />

Console de Mixage stéréo Console de Mixage stéréo Console de Mixage stéréo<br />

2x Mono Mic./Line<br />

Balanced Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s symétriques<br />

8x Mono Mic./ Line<br />

12x Mono Mic./ Line<br />

(Line= unbal./asym.)<br />

4x Stereo +1x Stereo Bus<br />

1x Bus Link<br />

Unbalanced Inputs <strong>Entrée</strong>s asymétriques 4x Stereo<br />

(uncontrolled/sans réglages)<br />

1 liaison Bus<br />

Mic.: -60dBm ~ -20dBm, 1kΩ Mic. -60 dBm (max. +14 dBm) Mic. -60 dBm (max. +14 dBm)<br />

Inputs / Impedance Impédance <strong>Entrée</strong>s<br />

Line (2 Fader): -10dBm, 10kΩ Line -10dBm (max. + 64 dBm) Line -10dBm (max. + 64 dBm)<br />

Phantom to Microphone Alimentation fantôme - switchable/ commutable switchable/ commutable<br />

Other Inputs/ Outputs Autres entrées/sorties<br />

2x Stereo = 4x Mono<br />

1x Bus Link<br />

1x bus link in and out<br />

(uncontrolled/sans réglages)<br />

1 liaison Bus<br />

1 liaison Bus entrée/sortie<br />

Balanced Outputs Sorties symétriques --- 1x Stereo + 1x Mono 1x Stereo<br />

Unbalanced Outputs Sorties asymétriques<br />

1x Stereo Group<br />

1x Stereo-Master<br />

1x Stereo Group<br />

1x Mono Aux<br />

1x Stereo-Record<br />

1x Mono Aux<br />

1x Stereo Monitor<br />

2x Mono<br />

1x Mono Cue<br />

(Phones/Casque)<br />

Stereo:<br />

+4dBm (+20dBm), ≥600Ω<br />

Outputs / Impedance Impédance Sorties<br />

Mono :<br />

+4dBm (max. +14dBm) +4dB (max. +14dB)<br />

+4dBm (+20dBm), ≥1kΩ<br />

Record: -10dBm, ≥1kΩ<br />

Frequency Response Bande Passante<br />

20 Hz ~ 20 kHz<br />

20Hz ~ 20kHz<br />

20Hz ~ 20kHz<br />

(+1 ~ -2dB)<br />

(+0 ~ -1,5dB)<br />

(+0 ~ -1,5dB)<br />

Distortion Distorsion < 0,01%<br />

mono IN / stéréo OUT < 0,15%<br />

stéréo IN/ stéréo OUT < 0,01%<br />

Noise Level<br />

Niveau de bruit<br />

Stereo -105 dB<br />

Mono -98dB<br />

-94dB<br />

(all Controlls at minimum) (tous<br />

réglages au minimum)<br />

-94dB<br />

(all Controlls at minimum) (tous<br />

réglages au minimum)<br />

AC-Mains Secteur 230V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz<br />

Power Consumption Consommation 12VA 28VA 28VA<br />

Volume remote control, Volume remote control,<br />

Others<br />

Autres<br />

Each mono input with<br />

Each mono input with<br />

Voice Controlled (vox) mute for<br />

compressor/<br />

compressor/<br />

stereo inputs / circuit Détection<br />

Réglage de volume distant Réglage de volume distant<br />

avec silence sur entrée 1 et 2<br />

chaque entrée mono avec chaque entrée mono avec<br />

compresseur<br />

compresseur<br />

Standard Rack Height (U) Hauteur rack 19" (U) 1 2 2<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 482,6 x 44 x 301,8 mm 482,6 x 88,4 x 311,8 mm 482,6 x 88,4 x 311,8 mm<br />

Weight Poids 3,8kg 5,2kg 5,2kg<br />

93


Mixing Consoles<br />

CX-Series<br />

Console de Mélange<br />

Série CX<br />

CX-124 / CX-164<br />

12 and 16 Channel Mixing<br />

Console with 4 Group Busses<br />

CX-124 - 12 channels and CX-164 - 16<br />

channels by 4 group busses.<br />

Each Input Channel has:<br />

• Balanced XLR and phone jack.<br />

• Gain trim & input pad switch.<br />

• Peak indicator LED monitoring<br />

pre/post-EQ signal.<br />

• 3-band EQ with parametric midrange<br />

control.<br />

• 3 AUX Send: One Pre-, one Post-EQ<br />

and one selectable Pre-/Post-EQ-fader<br />

Effect Return patch control.<br />

• Channel assignment to subgroups 1-4,<br />

and direct to stereo mix bus.<br />

• Accessory out-/inputs for extention<br />

equipment (Insert).<br />

• Pre-fader cue button.<br />

• Post fader mute button.<br />

• Phantom power (24V DC)<br />

switchable in groups of 4 inputs.<br />

• Optional input balancing transformer<br />

IT-L4CX oder IT-M4CX available on<br />

4-input add-in circuit boards.<br />

Master section with :<br />

• Stereo L/R and four subgroup outputs<br />

with faders.<br />

• Sum output, mono ( from stereo L/R ).<br />

• Stereo AUX return to stereoand/or<br />

all subgroup-busses.<br />

• Stereo headphone amplifier and<br />

monitor output for cue bus.<br />

• Pre-fader cue buttons on aux input<br />

and on all outputs.<br />

• Stereo recording outputs.<br />

• Stereo output for cue.<br />

• 6-LED bar graph peak meters which<br />

monitor subgroups 1-4 or AUX<br />

1/2/3/Sum, and stereo output bus.<br />

CX-124 / CX-164<br />

Consoles de Mélange 12 & 16<br />

<strong>Entrée</strong>s avec 4 Bus Groupe<br />

CX-124 - 12 voies et CX-164 - 16 voies<br />

sur 4 groupes.<br />

Chaque voie d'entrée comporte:<br />

• XLR symétrique et Jack.<br />

• Potentiomètre et Sélecteur de Gain<br />

d'entrée.<br />

• Indicateur DEL de saturation pré/post<br />

Egalisation.<br />

• Egaliseur 3 bandes avec réglage<br />

Paramétrique du Médium .<br />

• 3 départs AUX: Un Pré-, un Post-Egal.<br />

et un commutable Pré-/Post-Egal.-fader<br />

Effet Réglage Retour Effet (Patch)<br />

• Affectation de voie aux sous-groupes<br />

1-4, et directe vers bus de mélange<br />

stéréo.<br />

• <strong>Entrée</strong>s / Sorties accessoires poor<br />

équipment d`èxtension<br />

• Bouton pré-écoute avant fader.<br />

• Bouton silence après départ préécoute.<br />

• Alimentation fantôme (24V CC)<br />

commutable par groupe de 4 entrées.<br />

• Transformateur de symétrisation<br />

d'entrée IT-L4CX ou IT-M4CX sur carte<br />

fille optionnelle 4 entrées.<br />

La section principale comprend:<br />

• Départs Stéréo G/D et quatre sousgroupes<br />

avec faders.<br />

• Sortie somme, mono ( issue de stéréo<br />

G/D).<br />

• Retour stéréo Accessoires vers départ<br />

Stéréo et/ou tous les bus de groupe.<br />

• Ampli casque stéréo et sortie contrôle<br />

pour bus pré-écoute.<br />

• Boutons pré-écoute avant fader pour<br />

chaque entrée et sortie.<br />

• Sorties enregistrement stéréo.<br />

• Sortie pré-écoute stéréo.<br />

• 6 VU-mètres Bargraph DEL avec<br />

indicateur de crètes contrôlent les<br />

niveaux Sous-groupes 1-4 ou Aux<br />

1/2/3/Somme, et sortie Bus Stéréo.<br />

94


Mixing Consoles<br />

CX-Series<br />

Console de Mélange<br />

Série CX<br />

IT-M4CX<br />

Microphone Level Input<br />

Transformer<br />

Four channel microphone level plug-in<br />

CX-124 / CX-164 for 4 balanced earthfree<br />

inputs.<br />

Input/ Output: 600Ω/ 600Ω.<br />

IT-M4CX<br />

Transformateur d'entrée Niveau<br />

Microphone<br />

Carte embrochable 4 transfos niveau<br />

micro CX-124 / CX-164 pour 4 entrées<br />

symétriques flottantes.<br />

<strong>Entrée</strong>/Sortie: 600Ω/ 600Ω.<br />

IT-L4CX<br />

Line Level Input Transformer<br />

Four channel line level plug-in CX-124 /<br />

CX-164 for 4 balanced groundless<br />

inputs.<br />

Input/ Output: 600Ω/ 600Ω.<br />

IT-L4CX<br />

Transformateur d'entrée Niveau<br />

Ligne<br />

Carte embrochable 4 transfos niveau<br />

ligne CX-124 / CX-164 pour 4 entrées<br />

symétriques flottantes.<br />

<strong>Entrée</strong>/Sortie: 600Ω/ 600Ω.<br />

For CX-124/164<br />

or other applications<br />

OT-X4<br />

Output Transformer Panel<br />

External four channel output transformer<br />

unit.<br />

19 inches rack, 1-unit size mounting.<br />

Inputs/ Outputs: 600Ω/ 600Ω.<br />

Pour CX-124/164<br />

ou autres applications<br />

OT-X4<br />

Panneau de transfos de sortie<br />

Unité extérieure pour transformateurs de<br />

sortie 4 canaux.<br />

montage rack 19", 1 unité.<br />

<strong>Entrée</strong>/Sortie: 600Ω/ 600Ω.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques CX-124 CX-164<br />

Application Utilisation Mixing Console 12 x 4 x 2 Mixing Console 16 x 4 x 2<br />

Balanced Inputs <strong>Entrée</strong>s Symétriques 12x Mono 16x Mono<br />

Unbalanced Inputs <strong>Entrée</strong> Asymétriques 12x Stereo, Phone Jack/ Jack 16x Stereo, Phone Jack/ Jack<br />

Inputs / Impedance <strong>Entrée</strong>s/Impédances<br />

-60 ~ 0dBm (max. +20dBm),<br />

-60 ~ 0dBm (max. +20dBm),<br />

600Ω /10kΩ<br />

600Ω /10kΩ<br />

Phantom to Microphone Alimentation Fantôme<br />

Switchable in groups of 4 inputs<br />

Switchable in groups of 4 inputs<br />

Commutable par groupe de 4 entrées<br />

Commutable par groupe de 4 entrées<br />

Other Inputs/ Outputs Autres entrées/sorties (asym.)<br />

2x Stereo Aux/ AUX stéréo<br />

2x Stereo Aux/ AUX stéréo<br />

12x Accessory/Accessoires<br />

16x Accessory/Accessoires<br />

Balanced Outputs Sorties Symétriques 2x Master, 4x Group, 1x Sum<br />

Unbalanced Outputs Sorties Asymétriques 3x Aux, Cue, Rec.<br />

Outputs / Impedance Sorties/Impédances<br />

Master, Group, Sum: +4dBm (max. 26dBm); Aux, Cue: +4dBm (max. +20dBm)<br />

Accessory/ Accessoires: -10dBm (max. +20dBm), Rec.: -10dBm (max. +8dBm)<br />

Frequency Response Bande Passante 20 Hz ~ 20 kHz (+0,5 ~ -3dB)<br />

Distortion Distorsion 0,1%<br />

Equivalent Input Noise Bruit Equivalent d'<strong>Entrée</strong> 130 dB<br />

AC-Mains Secteur 230V, 50/60Hz<br />

Power Consumption Consommation (maxi.) 48VA 52VA<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 837 x 147 x 680 mm 997 x 147 x 680 mm<br />

Weight Poids 23kg 27kg<br />

95


Multi-Route Unit<br />

Distributeur Audio Multifonctions<br />

M-66<br />

Multi-Route Unit<br />

The unit can be operated<br />

as a 6-input / 6-output<br />

splitter or microphone<br />

head amplifier. With the<br />

front panel switch different functions can be simoultaneously<br />

assigned to different channels, allowing a wide range of signal<br />

configurations. Mic/Line level selector switch and 20dB PAD on each<br />

input channel make a wide range of precise signal settings possible<br />

from microphone to line levels. By cascading multiple units the nuber<br />

of inputs and outputs can be increased accordingly.<br />

Functions of the M-66 / Fonctions du M-66<br />

M-66<br />

Distributeur audio multifonctions<br />

Le Multi-Routeur M-66 de <strong>TOA</strong> est un appareil multifonctions.<br />

Il assure les fonctions de préamplificateur, de<br />

distribution ou de mixage. Sa capacité est 6 entrées / 6<br />

sorties. Les fonctions peuvent être sélectionnées<br />

individuellement pour chaque canal. Chaque entrée est<br />

équipée d'un sélecteur de niveau MIC/LIGNE ainsi qu'un<br />

PAD 20 dB permettant un réglage fin des niveaux<br />

d'entrée. Le nombre d'entrées, sorties peut être<br />

augmenté par couplage de plusieurs unités M-66 Un<br />

capot de protection évite toute modification accidentelle.<br />

Le M-66 peut être monté dans un rack au standard 19<br />

pouces (2 unités)<br />

Splitter<br />

Multiple-input mixing & Multiple-output distribution<br />

Distributeur entrées & sorties<br />

•<br />

•<br />

• •<br />

•<br />

•<br />

Mixer / Mixer audio<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Monaural Bus Mixer / Bus de mixage<br />

Expansion through cascading / Extensible par bus en cascade<br />

Microphone Amplifier / Préamplificateur<br />

•<br />

•<br />

•<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

M-66<br />

96<br />

Power Source Alimentation 230V, 50Hz<br />

Power Consumption Consommation 12W<br />

Input<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

6 inputs, Mic or Line changable, 2kOhm, XLR-3 (electrically balanced;<br />

-60dB (Mic), -10dB (Line)/ 6 entrées Micro ou Ligne, 2KOhm,XLR-3<br />

symétrie electronique ; -60db(Mic), -10db (Ligne)<br />

Split Input <strong>Entrée</strong>s distribuées -10dB, 2kOhm, XLR-3 (electrically balanced)/ XLR-3 (symétrique)<br />

Mix Input<br />

<strong>Entrée</strong>s mixées<br />

+4dB, 10kOhm, XLR-3 (electrically balanced)/<br />

+4dB, 10kOhm, XLR-3 (symétrique)<br />

Output<br />

Sorties<br />

6 outputs, +4dB (impedance > 600Ω)/ 6 Sorties, +4dB (impédances<br />

sup. 600ohms)<br />

Mix Output<br />

Sorties mixées<br />

+4dB ( impedance > 600 Ohm), XLR-3 compatible/<br />

+ 4db (impédances sup. 600 Ohms) XLR-3 ou autres<br />

Other<br />

Autre fonctions<br />

Bridging Output: XLR 3; Input sensitivity selector switch: Input 1 to 6<br />

(Line, Mic); Pad switch: Input 1 to 6, split input (20dB); Function<br />

selector switch: 1 to 6 (MIX / HA/ Split) /<br />

Sorties bridgées: XLR-3 Réglage de sensibilité; Swith PAD: entrées<br />

de 1à 6 Sélecteur modes : MIX, Distribution, Split<br />

Frequency Response Bande passante 20-20 000Hz (+1, -3dB)<br />

Distortion Distorsion < 0,01% (1kHz, Line Level) / inf. à 0.01%<br />

S/N Ratio Rapport signal/bruit 104dB<br />

Temperature Range<br />

Température de<br />

fonctionnement<br />

0°C - 40°C<br />

Finish Finition Black; Security cover: acrylic, grey (smoke)/ Couleur noire<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions 482,6 x 88.4 x 177.8 mm<br />

Weight Poids 3kg


<strong>TOA</strong> DAC<br />

Système de Contrôle et<br />

PSD intégré<br />

The high performance capabilities of the <strong>TOA</strong><br />

Digital Audio Copntrol represent a major advance<br />

in digital signal processing and in digital control of<br />

complex analog devices. The 2-in by 6-out DP-0206<br />

provides over 20 signal processing functions, and<br />

the DX-0808 digitally-controlled 8 x 8 bus matrix<br />

routes, distributes and mixes audio signals and, sets<br />

signal levels.<br />

All units are accessed through a Windows *<br />

based software program with real-time processing,<br />

matrix unit configuration and parameter settings.<br />

The software is highly intuitive and therefore easyto-use.<br />

Editing and data file storage can be done off-line<br />

and on-line in real time. Settings are softwaredriven<br />

and delivered via the system interface to the<br />

independentely operation hardware.<br />

The units also feature 16 presets for remote control<br />

without a computer. By using units either singly or<br />

linked in multiples, processing for systems of any<br />

size or configuration can be easily designed and<br />

tuned.<br />

The <strong>TOA</strong> CLEAR-Conversion ® technology of the<br />

signal processor’s 24-bit AD-converter provides<br />

minimum quantisation errors and excellent sound<br />

quality. The matrix unit has a 64-point switching<br />

matrix for its 8 input mix buses and a 64-point level<br />

controlled matrix for the 8 output mix buses, both<br />

electronically balanced.<br />

The systems can be used at several performance<br />

places which provide different requirements for the<br />

sound system because each setting can easily be<br />

restored by simple pressing a button.<br />

Les hautes performances du système de Contrôle<br />

et PSD intégré de <strong>TOA</strong> (PSD= Processeur de Signal<br />

Digital) représentent une avance majeure dans le<br />

traitement du signal et le contrôle numérique de<br />

systèmes analogiques complexes. Le DP-0206 (2<br />

entrées - 6 sorties) offre plus de 20 fonctions de<br />

traitement du signal tandis que la matrice DX-<br />

0808, 8 entrées - 8 sorties à commande numérique<br />

distribue et mélange les signaux tout en<br />

permettant le réglage des niveaux.<br />

Ces modèles sont pilotables en temps réel par un<br />

logiciel sous Windows*, permettant la<br />

configuration de la matrice et le réglage des<br />

paramètres. Ce logiciel, très intuitif, un affichage<br />

graphique des réponces fréquence/phase facilite<br />

l’utilisation.<br />

L'édition et la sauvegarde des fichiers peuvent être<br />

réalisés non connecté voir hors site. Les réglages<br />

sont informatisés et transmis, via l'interface, aux<br />

circuits de contrôle autonomes.<br />

Le processeur comporte également 16 configurations<br />

mémoire permettant une télécommande<br />

sans ordinateur. En utilisant ces unités autonomes<br />

ou reliées entre elles, des systèmes de traitement<br />

de toute taille peuvent être créés et réglés<br />

facilement.<br />

La technologie « <strong>TOA</strong> CLEAR Conversion » du<br />

convertisseur Analogique / Digital 24 Bit permet un<br />

minimum d’erreur de traitement et une excellente<br />

qualité sonore.<br />

La matrice comporte 64 points de commutation<br />

pour ses 8 bus de mélange d’entrées et 64 points à<br />

réglage de niveau pour ses 8 bus de mélange de<br />

sortie. Tous les entrées/ sorties sont en symétrie<br />

électronique .<br />

Les systèmes peuvent être utilisés dans différentes<br />

salles, les différentes configurations pouvant être<br />

rappelées par simple pression sur un bouton.<br />

* Windows is trademark of Microsoft Corporation in the USA and other countries.<br />

* Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux USA et dans les autres Pays.<br />

97


<strong>TOA</strong> DAC<br />

<strong>TOA</strong> DAC<br />

Control Software<br />

Both the matrix DX-0808 and the processor DP-<br />

0206 are software controlled. The programs are<br />

running on Windows on a PC and therefore they<br />

are highly intuitive and easy to use. The installation<br />

can easily be done with the setup program of the<br />

included disk (3.5").<br />

Setting of parameters can be done on-line or offline.<br />

The on-line operation runs in real-time and<br />

can be done over a long distance via RS-485<br />

interface.<br />

Additionall to the online mode complete data sets<br />

can be transmitted among PC and the device. Up<br />

to sixteen different parameter settings can be<br />

stored in one file and be stored in one unit.<br />

The user configures the signal processing devices<br />

and then sets the parameters for the processor. The<br />

matrix can be defined as a single or a cascaded one<br />

consisting of up to four units. The connection<br />

points can be set for the input and output matrix<br />

(latter with volume adjustment).<br />

The settings of the filters can be checked through<br />

the graphic display of the amplitude- /phase-<br />

/group delay- frequency response.<br />

The control can be protected against unauthorized<br />

access by setting passwords in three levels.<br />

Le contrôle par Software<br />

Les matrices de la série DX-808 ainsi que les<br />

processeurs DP-206 sont contrôlés à l'aide d'un<br />

programme informatique "Software". Ces<br />

programmes ont été développés sous Windows<br />

TM afin de les adapter à de nombreuses<br />

applications et faciliter également la mise en<br />

œuvre. Une disquette de programmation 3.5" est<br />

livrée avec chaque appareil. Les systèmes peuvent<br />

être paramètres en ou hors connexion. Pour des<br />

distances importantes le système peut recevoir une<br />

liaison RS-485 à travers une interface.<br />

Dans chaque appareil 16 mémoires sont<br />

disponibles et peuvent être sélectionnées<br />

directement sur chaque appareil ou commandées<br />

par PC. Ces mémoires permettent de stocker 16<br />

différentes configurations. Grâce à son avancée<br />

technologique dans le domaine du numérique <strong>TOA</strong><br />

met à votre disposition une gamme de produits<br />

pouvant répondre aux demandes des salles et des<br />

stades MULTIFONCTIONS. Votre diffusion devient<br />

alors idéale quelle que soit votre configuration et<br />

ceci par simple pression sur un bouton poussoir.<br />

La matrice DX-808 et le processeur DP-206 sont<br />

extensibles et connectés entre eux par un bus<br />

numérique.<br />

L'utilisation d'un ordinateur type PC confère une<br />

plus grande souplesse en donne accès aux<br />

différents réglages à distance.<br />

Les systèmes sont protégés et disposent de 3<br />

niveaux de clés de sécurité "passwords".<br />

Input - Output Gain<br />

Parametric Equalizer<br />

Crossover<br />

Delay<br />

Compressor, Limiter, Noise Gate<br />

2-In-6-Out Matrix<br />

6-In-6-Out Matrix<br />

All/ Toutes: DP-0206 Software Screen Shots<br />

98


<strong>TOA</strong> DAC<br />

<strong>TOA</strong> DAC<br />

DQ-A01 DQ-A02 DQ-C01<br />

DP-0206<br />

Digital Signal Processor, 2 inputs and 6 outputs<br />

The Digital Signal Processor combines easy, versatile installation<br />

with a powerfully precise array of operating functions, and timesaving<br />

computer-based configuration. The basic 2 in/ 6-out<br />

configuration can be expanded by input and output modules<br />

each selectable either digital (AES/EBU) or analog (20-bit<br />

converters) ensure optimal flexibility and it also contributes to<br />

enhanced system capability. The Digital Signal Processor can be<br />

configured in a wide range of system set-ups matching most<br />

installation needs. This allows you to build precisely the system<br />

you need for each individual installation. The unique CLEAR<br />

Conversion Technology results in optimal sound quality. Up to<br />

30 DP-0206 can be connected and controlled with a PC. Three<br />

module slots are available for expansion modules DQ-A01 (2-<br />

channel input), DQ-A02 (2-channel output) and DQ-C01 for<br />

remote recall of presets and output levels and output mute.<br />

DQ-A01: Analog Input Module / Module de 2 entrées<br />

DQ-A02: Analog Output Module/ Module de 2 sorties<br />

DQ-C01: Control Module/ Module de contrôle<br />

DP-0206<br />

Processeur numérique 2 entrées et 6 sorties<br />

L'unité de traitement numérique DP-0206 est un équipement<br />

qui combine souplesse ,facilité d'utilisation et technologie de<br />

pointe. Il est l'élément indispensable à toute installation versatile<br />

et garantie le succès pour chacune des applications et configurations.<br />

Son côté modulaire entrées/sorties permet de s'adapter<br />

à toutes vos demandes. L 'utilisation du nouveau concept de<br />

conversion numérique CLEAR Conversion Technologie apporte<br />

une qualité audio trés importante avec un rapport signal bruit<br />

de 110db. 30 unités DP-0206 peuvent être connecter entre elles<br />

et controler par un ordinateur PC. La vitesse de connexion<br />

facilite la mise à jour du logiciel (egalement par internet) et en<br />

font un appareil des plus performants sur le marché mondial. La<br />

configuration de base du DP-206 peut etre modifiée par<br />

adjonctuion de modules du type DQ connectés sur 3<br />

emplacements disponibles. DQ-A01 module de 2 entrées,<br />

DQ-A02 module de 2 sorties , DQ-C01 module de contrôle des<br />

niveaux de sortie avec fonction de mute.<br />

6 Inputs, 6 Outputs Signal Flow / Matrice 2 Inputs, 10 Outputs Signal Flow / Matrice<br />

Functions<br />

Digital Signal Processing:<br />

• 1/3 Octave Graphic Equalizer<br />

• Parametric Equalizer<br />

• High and Low Pass Filter<br />

• Notch Filter<br />

• All Pass Filter<br />

• High and Low Frequency Shelving<br />

• CD Horn Equalizer<br />

• Compressor/ Limiter<br />

• Noise Gate<br />

• Signal Delay<br />

• Polarity Inverse<br />

• Full Input/ Output Matrix with Level Control (2x6, 2x8, 2x10,<br />

4x6, 4x8, 6x6)<br />

• 2-way / 3-way/ 4-way Channel Divider/ X-over<br />

• Mute<br />

Others:<br />

• Selector for Presets combined with large LED number display<br />

• Input and Output Level Indicators<br />

• Control Module (otional: DQ-C01) for Remote Control<br />

• RS-232C and RS-485 Interface<br />

• Multi level security fuction / password protection<br />

Fonctions du processeur DP-0206<br />

Processions numerique:<br />

• Egaliseur graphique 1/3 d'octave<br />

• Egaliseur paramétrique<br />

• Filtre passe bas et passe haut<br />

• Filtre Notch<br />

• Filtre selectif<br />

• Reglage de la pente des Basses et hautes fréquences<br />

• Filtrage pour compression à directivité constante<br />

• Limiteur et compresseur<br />

• Noise Gâte<br />

• Ligne à retard en distance ou en temps<br />

• Inversion de polarité<br />

• Fonction de matrice intégrée avec contrôle des niveaux<br />

• Matrice de : 2 x 6, 2 x 8, 2 x 10, 4 x 6, 4 x 8, 6 x 6<br />

• Cross Over 2, 3, 4 voies<br />

• Fonction de Mute<br />

Autres:<br />

• Sélection des mémoires avec vu - mètre<br />

• Vu-mètre de contrôle entrées / sorties<br />

• Connexion RS-232C ou RS-485 (avec interface)<br />

• Plusieurs niveaux de sécurité (Passwords)<br />

99


<strong>TOA</strong> DAC<br />

<strong>TOA</strong> DAC<br />

DX-0808<br />

Digitally Controlled Matrix 8 x 8<br />

Eight inputs switchable to 8-channel mixing bus. Bus signals<br />

can be mixed to 8 outputs.<br />

LED matrix display of mixing points. 16 presets, restorable by<br />

selector combined with large LED number display.<br />

Electronically balanced inputs and outputs with XLR connectors.<br />

Connector for remote control.<br />

RS-232C and RS-485 interface. Access protection in two levels.<br />

Optional bus connection cable is YA-8 (each two necessary).<br />

DX-0808<br />

Matrice 8 x 8 à contrôle numérique<br />

8 entrées commutables vers 8 bus de mélange. Les bus peuvent<br />

être mélangés vers 8 sorties. Affichage DEL des points de<br />

mélange. 16 pré-sélections, rappelées par un sélecteur associé<br />

à un afficheur DEL numérique grands chiffres. <strong>Entrée</strong>s et Sorties<br />

à symétrie électronique par connecteurs XLR. Connecteur de<br />

télécommande.<br />

Interface RS-232C et RS-485. Protection d'Accès à deux<br />

niveaux.<br />

Cable de connexion bus YA-8 optionnel<br />

(2 necessaires par unité).<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques DP-0206 DX-0808<br />

Inputs<br />

<strong>Entrée</strong>s<br />

10 kΩ, +4 dBm (max. +24 dBm),<br />

electronically balanced / symétrique<br />

no. Of Inputs Nombre d'entrées 2 (2x DQ-A01: max. 6) 8 (4 units/unités: max. 32)<br />

Connector<br />

Connecteur<br />

4-pole terminal block type /<br />

4-b terminal block type<br />

XLR<br />

Outputs Sorties +4 dBm (max. 24 dBm), ≥600Ω bal./sym. (XLR)<br />

no. Of outputs Nombre de Sorties 6 (2x DQ-A02: max. 10) 8 (4 units/unités: max. 32)<br />

Connector<br />

Connecteur<br />

3-pole terminal block type /<br />

3-b terminal block type<br />

XLR<br />

AD/DA converter Convertisseur AD/DA 24/24 bit -<br />

sampling rate Frequence d'échantillonage 48 kHz -<br />

Interfaces Ports de Communication RS232C, RS485<br />

Control Contrôle PC software Windows®95/98/NT<br />

Remote Control<br />

Contrôle distant<br />

with/ avec DQ-C01:<br />

8-pin Mini-DIN plug/<br />

Presets, Volume, Mute<br />

connecteur 8-b: Presets<br />

Preset Memories Préselections 16 16<br />

Frequency Response Bande passante 20 Hz - 20 kHz (±1 dB) 20 Hz - 20 kHz (+0.5/-2 dB)<br />

Dynamic Range Dynamique 110 dB (IHF-A) 110 dB (20 - 20000 Hz)<br />

THD Distorsion Harmonique Totale < 0.05% (at / au +4 dBm)<br />

Hardware Lock Protection d'Access 2 levels / 2 Niveaux<br />

Power Source<br />

Alimentation<br />

100...240 V AC, 50...60 Hz, 100...240 V AC, 50...60 Hz,<br />

30W<br />

40W<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (B x H x T) 482 x 88.4 x 331.1 mm 483 x 88.4 x 328 mm<br />

standard Rack Height Hauteur normalisée (U 19") 2 2<br />

Weight Poids 4.65 kg 6 kg<br />

100


Equalizers<br />

Interface Unit<br />

Egaliseurs<br />

DI-1616<br />

Interface Unit (Non CE mark)<br />

This unit has been designed to be a<br />

part of a DI/DX series network . It can<br />

be used for external control and/ or<br />

function monitoring of up to 8 IPseries<br />

amplifiers. The DI-1616 is PC<br />

software controlled via RS-485 or RS-<br />

232C communication port. The<br />

control software is Windows ® or<br />

Windows NT ® based. Up to 16 preset<br />

input patterns can be recalled from a<br />

personal computer or the DI-/DX-Series<br />

signal processors.<br />

Please ask for the specification data<br />

sheet.<br />

DI-1616<br />

Interface (Non CE mark)<br />

Cette interface permet la gestion et le<br />

contrôle par bus jusqu'à 8<br />

amplificateurs de la série IP.<br />

L’unité DI-1616 est contrôlé par PC via<br />

le soft DI/DX en RS-485 ou 232 , 16<br />

configurations mémoires sont<br />

disponibles.<br />

E-232<br />

2-Channel 2/3 Octave Graphic Equalizer<br />

14 filters on ISO 2/3 octave center frequencies<br />

from 40Hz to 16 kHz. Active bandpass/<br />

bandreject summed-in-parallel filters with<br />

minimum phase shift. Variable independent 6<br />

dB or 12 dB boost or cut at each center<br />

frequency. Precision calibrated linear scales<br />

with dB-factors. Continuously variable high<br />

pass filter (15...300Hz). Manual bypass and<br />

automatic bypass at power loss. LED peak<br />

monitoring of input and output levels, for<br />

proper gain structuring. Optional isolated<br />

transformers LT-101 convert unbalanced<br />

inputs and outputs to balanced inputs and<br />

outputs. Security cover is provided. 1 unit<br />

height. Colour: black.<br />

E-232<br />

Egaliseur Graphique 2 voies 2/3<br />

Octave<br />

14 filtres centrés sur les fréquences ISO 2/3<br />

octave de 40Hz à 16 kHz. Filtres actifs Passebande,<br />

Coupe-bande sommé en parallèle avec<br />

rotation de phase minimale. Réglage indépendant<br />

sur chaque fréquence centrale +/- 6 ou<br />

12dB. Potentiomètres linéaires de précision<br />

calibrés en dB. Filtre Passe-Haut à variation<br />

continue. By-pass manuel et automatique en<br />

cas de panne secteur.<br />

DELs indicatrices de saturation en entrée et<br />

sortie pour une meilleure adaptation du gain.<br />

Des transformateurs d'isolement optionnels LT-<br />

101 symétrisent les entrées et sorties<br />

asymétriques. Un capot de protection est<br />

fourni. Hauteur 1U. Couleur: noire.<br />

E-1231<br />

1-Channel 1/3 Octave Graphic Equalizer<br />

28 filters on ISO 1/3 octave center frequencies<br />

from 31,5Hz to 16 kHz by ±12 dB boost/cut<br />

variable coverage at calibrated scales with dBfactors.<br />

Additional high- and low-pass filters<br />

with variable frequencies from 15Hz to 300 Hz<br />

(6 or 12dB/oct) and 2,5 kHz to 30 kHz. Variable<br />

(±12dB) input level control for a variety of input<br />

levels and sources. LED peak monitoring of<br />

input and output levels, for proper gain<br />

structuring. Bypass switch. Optional transformers,<br />

LT-101 for input and LT-102 for<br />

output make balanced signals become isolated<br />

balanced. Security cover is provided. 2 units<br />

high. Colour: black.<br />

E-1231<br />

Egaliseur Graphique 1 voie 1/3 Octave<br />

28 filtres centrés sur les fréquences ISO 1/3<br />

octave de 31,5Hz<br />

à 16 kHz Réglage +/-12dBpar potentiomètres<br />

linéaires de précision calibrés en dB. Filtre<br />

Passe-Haut et Passe-Bas à fréquence variables<br />

de 15Hz à 300Hz et de 2,5kHz à 30 kHz.<br />

Réglage du niveau d'entrée (±12dB) pour une<br />

utilisation avec de nombreuses sources. DELs<br />

indicatrices de saturation en entrée et sortie<br />

pour une meilleure adaptation du gain. Bypass<br />

manuel. Des transformateurs d'isolement<br />

optionnels<br />

LT-101 entrée et LT-102 sortie isolent les<br />

entrées et sorties symétriques. Un capot de<br />

protection.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques E-232 E-1231<br />

Application Utilisation Equalizer / Egaliseur Equalizer / Egaliseur<br />

Inputs / Impedance <strong>Entrée</strong>s/Impédances +4dBm (max. +32dBm), 30kΩ +4dBm (max. +20dBm), 10kΩ<br />

Outputs / Impedance Sorties/Impédances +4dBm (max. +20dBm), 1kΩ +4dBm (max. +20dBm), 600Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 20 Hz ~ 20 kHz (+1 ~ -2dB) 20 Hz ~ 20 kHz (±1dB)<br />

Distortion Distorsion 0,01% 0,01%<br />

Noise Level Niveau de Bruit -98 dB -94 dB<br />

Center Frequencies (Hz)<br />

Fréquences Centrales<br />

40, 63, 100, 160, 250, 400, 630,<br />

1k, 1,6k, 2,5k, 4k, 6,3k, 10k, 16k<br />

31,5, 40, 50, 63, 80, 100, 125, 160, 250, 315,<br />

500, 400, 630, 800, 1k, 1,25k, 1,6k, 2k, 2,5k,<br />

3,15k, 4k, 5k, 6,3k, 8k, 10k, 12,5k, 16k<br />

Gain Gain ± 12 dB ± 12 dB<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 483 x 44 x 311 mm 483 x 88 x 317 mm<br />

AC-Mains Secteur 230V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz<br />

Power Consumption Consommation (maxi.) 11VA 11VA<br />

Standard Rack Height (U) Hauteur normalisée (U 19") 1 2<br />

Weight Poids 3,8kg 4,5kg<br />

101


Delay / Leveler / Limiter<br />

Ligne à Retard / Limiteur<br />

D-1103<br />

Digital Sound Delay with three Outputs<br />

Digital Delay with one input and three programmable delay<br />

outputs. Adjustable 0 - 655 millisecond delay for simultaneous<br />

speakers and component alignment delays. Four non-volatile<br />

delay setting storage memories for instant set-ups. Preset<br />

memory access via front panel switches or remotely for simultaneous<br />

activation of interconnected units, either remotely or<br />

via a master D-1103 unit. Power loss by-pass circuitry.<br />

Protection switch disables front-panel pushbuttons. Optional<br />

transformers, LT-101 for input and LT-102 for output make<br />

balanced signals to become isolated balanced.<br />

1 unit high. Colour: black.<br />

D-1103<br />

Ligne à Retard Digitale à Trois Sorties<br />

Ligne à retard digitale avec une entrée et trois sorties à retard<br />

programmables. Retard de 0 à 655 millisecondes pour mise en<br />

phase de haut-parleurs distant ou alignement de composants.<br />

Quatre pré-réglages en mémoire non-volatile pour paramètrage<br />

instantané. Accès aux pré-sélections mémoire par boutons en<br />

façade ou par télécommande pour une commutation sychrone<br />

à distance ou par une unité maître D-1103. Circuit de by-pass<br />

en cas de panne d'alimentation. Un commutateur de protection<br />

rend inactifs les boutons de façade. Des transformateurs<br />

d'isolement optionnels LT-101 entrée et LT-102 sortie isolent<br />

les entrées et sorties symétriques. Hauteur 1U. Couleur: noire.<br />

L-1102<br />

2-Channel Leveller/Limiter<br />

Each channel switchable between leveller or limiter operation.<br />

The leveller is controlled by the input signal, the limiter is controlled<br />

by an external (sense input) signal.<br />

Sense input for limiter. An LED gain/reduction meter is<br />

provided. Each channel has a switchable noise gate. Power<br />

loss bypass cicuitry included. Optional transformers, LT-101 for<br />

input and LT-102 for output make balanced signals to become<br />

isolated balanced.<br />

1 unit high. Colour: black.<br />

L-1102<br />

Limiteur/Niveleur 2 Canaux<br />

Chaque canal est commutable entre la fonction niveleur et<br />

limiteur. Le niveleur est commandé par le signal d'entrée tandis<br />

que le limiteur est contrôlé par un signal extérieur (entrée<br />

sensor).<br />

<strong>Entrée</strong> sensor pour limiteur. Un VU-mètre DEL gain/atténuation<br />

est prévu. Chaque canal dispose d'un circuit silence commutable.<br />

Circuit de by-pass en cas de panne d'alimentation.<br />

Des transformateurs d'isolement optionnels LT-101 entrée et<br />

LT-102 sortie isolent les entrées et sorties symétriques.<br />

Hauteur 1U. Couleur: noire.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques D-1103 L-1102<br />

Application Utilisation Delay / Ligne à Retard Leveler & Limiter / Niveleur & Limiteur<br />

Outputs / Impedance <strong>Entrée</strong>s/Impédances +4dBm (max. +18dBm), 600Ω +4dBm (max. +20dBm), 600Ω<br />

Frequency Response Sorties/Impédances 20 Hz ~ 20 kHz (±1) 20 Hz ~ 20 kHz (±1dB)<br />

Distortion Bande Passante ≤ 0,03% ≤ 0,1%<br />

Noise Level<br />

Distorsion<br />

90dB (below max. output) /<br />

90dB (en dessous du niveau de sortie max.)<br />

-92dBm (IHF-A)<br />

Delay / Resolution Niveau de Bruit 0 ~ 650 ms / 10µs ---<br />

A/D Converter/ Sampling Taux d'échantillonnage<br />

Rate<br />

convertisseur A/D<br />

16-bit / 100kHz ---<br />

Leveller Threshold Seuil égalisation --- -40dBm ~ 0 dBm<br />

Limiter Threshold (Sense) Seuil Limiteur ---<br />

1 V - 100V RMS (ref. to sense Input /<br />

réf. à sens. d'entrée)<br />

Compression Ratio Taux de Compression --- 10 : 1 (soft knee / sans a-coups)<br />

Noise Gate Silence --- -80 dBm ~ -40 dBm<br />

Gain Gain ± 12 dB 0 ... 20dB<br />

Special Features<br />

Fonctions Spéciales<br />

Three displays for delay-time settings<br />

Trois afficheurs pour réglages retards<br />

Attack and Release Time delays<br />

dependent on input signal/<br />

Tps d'attaque et retour des<br />

retards dépendants du signal d'entrée<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 483 x 44 x 357 mm 483 x 88 x 317 mm<br />

AC-Mains Secteur 230V, 50/60Hz 230V, 50/60Hz<br />

Power Consumption Consommation (maxi.) 15VA 15VA<br />

Standard Rack Height (U) Hauteur normalisée (U 19") 1 1<br />

Weight Poids 4,4kg 4kg<br />

102


Monitor Panel,<br />

Accessories<br />

Panneau de Contrôle,<br />

Accessoires<br />

MP-1216<br />

16-Channel Monitoring Panel<br />

Visual and audio monitoring up to 16 signals with levels:<br />

100V, 8Ω, or Line are selectable. Two units can be linked for<br />

monitoring up to 32 Channels in which one unit becomes a<br />

master monitor.<br />

12-segment LED meters with calibrated scale for each input<br />

allows simultaneous monitoring of all channels. Audio monitoring<br />

with switch selector to each channel.<br />

All inputs are balanced transformer isolated.<br />

Colour: black.<br />

MP-1216<br />

Panneau de Contrôle 16 canaux<br />

Contrôle visuel et audio de 16 signaux aux niveaux: 100V,<br />

8Ω, ou ligne commutable. Deux unités peuvent être reliées<br />

pour étendre la capacité à 32 signaux. Dans ce cas, une unité<br />

devient contrôleur maître. Un VU-mètre Bargraph DEL 12<br />

segments par entrée permet un contrôle simultané de tous<br />

les signaux. Contrôle audio de chaque canal par sélecteur.<br />

Toutes les entrées sont isolées par transfo.<br />

Couleur: Noire.<br />

LT-101<br />

Input Transformer<br />

For D-1103, E-232, E-1231, L-1102, M-1264 and M-1212E<br />

for balanced groundless inputs.<br />

Input/ output: 10kΩ/ 10kΩ.<br />

Frequency response: 30Hz ~ 20kHz<br />

(± 0.15dB).<br />

Distortion: < 0,2%.<br />

LT-101<br />

Transformateur d'<strong>Entrée</strong><br />

Pour obtenir des entrées symétriques flottantes sur D-1103,<br />

E-232, E-1231, L-1102, M-1264 et M-1212E.<br />

<strong>Entrée</strong>/Sortie: 10kΩ/ 10kΩ.<br />

Bande Passante: 30Hz ~ 20kHz.<br />

Distorsion: < 0,2%.<br />

LT-102<br />

Output Transformer<br />

For D-1103, E-232, E-1231, L-1102, M-1264 and M-1212E<br />

for balanced groundless outputs.<br />

Input/ output: 600Ω/ 600Ω.<br />

Frequency response: 30Hz ~ 20kHz (± 0.15dB)<br />

Distortion: < 0,2%.<br />

LT-102<br />

Transformateur de Sortie<br />

Pour obtenir des sorties symétriques flottantes sur D-1103,<br />

E-232, E-1231, L-1102, M-1264 et M-1212E.<br />

<strong>Entrée</strong>/Sortie: 600Ω/ 600Ω.<br />

Bande Passante: 30Hz ~ 20kHz.<br />

Distorsion: < 0,2%.<br />

YA-8<br />

Connection Cable for DX-0808 and<br />

MP-1216<br />

Connection cable for bridging two DX-<br />

0808<br />

(2 cables neccessary) or bridging two<br />

MP-1216. 1m length, 8p DIN plug.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

YA-8<br />

Cable de Liaison pour DX-0808 et MP-1216<br />

Cordon de liaison pour interconnecter deux DX-0808<br />

(2 cordons nécessaires) ou pour bridger deux<br />

MP-1216. Longueur:1m , fiche DIN 8b.<br />

MP-1216<br />

Application Utilisation Monitoring Panel / Monitorfeld<br />

Nominal Input Levels Niveau Nominal d'Entreé +4dBv<br />

Terminals Raccordement 16 x 4<br />

Controls<br />

Réglages<br />

Channel selector switch + indicator, output level:<br />

LED meters + selected channel, power/<br />

Kanalwahlschalter + Anzeige, Ausgangspegel:<br />

LED Bargraph + Einzelkanalanzeige, Netz<br />

AC-Mains Secteur 230V, 50/60Hz<br />

Power Consumption Consommation (maxi.) 25VA<br />

Standard Rack Height (U) Hauteur normalisée (U 19") 2<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (L x H x P) 482,6 x 88,4 x 312,7 mm<br />

Weight Poids 5,3kg<br />

103


104


PA, Foreground/ Background<br />

(FGM/BGM)<br />

Music Speakers<br />

Haut-Parleurs pour<br />

Musique d'Ambiance,<br />

Appels et Animation<br />

The wide line-up of <strong>TOA</strong> speakers is given even<br />

greater coherence and flexibility through the many<br />

variations made available within each category of<br />

speaker.<br />

<strong>TOA</strong> reflex horns are round and oval, in a wide variety<br />

of dimensions, and they are also fitted with an<br />

international type coupling that makes it possible<br />

to install them with practically any driver unit.<br />

Compact <strong>TOA</strong> horn speaker units are suited for<br />

providing all-weather general voice communication<br />

with high intelligibility.<br />

<strong>TOA</strong> weatherproof wide-range speakers deliver<br />

high-fidelity sound over a broad spectrum and, are<br />

suitable for musical broadcasts even in such daunting<br />

areas as stadia and outdoor theatres. Heatresistant<br />

emergency-use ceiling horn speakers will<br />

continue to perform at very high temperatures,<br />

and require only a 1/10th of normal amp power.<br />

Special purpose horn speakers include two explosion-proof<br />

models and an omnidirectional reflex<br />

horn speaker.<br />

Column speakers are available in attractive durable<br />

wooden box or metal case cabinets.<br />

<strong>TOA</strong> also offers a wide variety of the latest wallmounted<br />

speakers. Designer-type <strong>TOA</strong> FGM (Foreground<br />

Music) speakers come in a large variety of<br />

shapes and finishes to make “user taste“ and<br />

“room decor“ matching easier.<br />

Versatile pendent speakers are ideal for music and<br />

paging, while lamp speakers are designed to blend<br />

in with the interior of a showroom, small shop or<br />

office.<br />

Easily installed and space-saving speakers include<br />

hi-fi quality ceiling speakers and an electronically<br />

controlled system with a greatly increased dispersion<br />

area between speaker installations.<br />

La large gamme de haut-parleurs <strong>TOA</strong> offre une<br />

tres grande souplesse d'adaptation grace aux<br />

nombreuses déclinaisons dans chaque catégorie<br />

d'enceintes.<br />

Les pavillons exponentiels <strong>TOA</strong> existent en diverses<br />

dimensions, de section ronde ou ovale et à<br />

couplage au standard international, ce qui permet<br />

de les utiliser avec pratiquement tout moteur à<br />

chambre de compression. Les haut-parleurs à<br />

chambre de compression compacts s'adaptent<br />

parfaitement aux applications d'appels "tout<br />

temps" à haute intelligibilité.<br />

Les enceintes étanches à large bande <strong>TOA</strong><br />

permettent d'obtenir un son "haute fidélité" pour<br />

la diffusion musicale dans des lieux difficiles tels<br />

que les stades ou théatres en plein air. Les hautparleurs<br />

plafonniers à compression résistant à la<br />

chaleur, utilisés pour les appels d'urgence,<br />

continuent de fonctionner à des températures tres<br />

élevées et ne nécessitent que le 1/10 de puissance<br />

de haut-parleurs traditionnels.<br />

Les colonnes sonores de présentation soignée, sont<br />

disponibles en coffrets bois ou métal.<br />

<strong>TOA</strong> propose également une grande variété<br />

d'enceintes murales. Les enceintes Design <strong>TOA</strong><br />

FGM (musique d'animation) offrent de nombreuses<br />

formes et finitions qui permettent de concilier goût<br />

de l'utilisateur et décoration.<br />

Diverses enceintes suspendues offrent une solution<br />

idéale pour la musique et les appels, tandis que les<br />

haut-parleurs "lampe" sont conçus pour s'intégrer<br />

discrètement dans les salles d'exposition, bureaux<br />

ou magasins.<br />

Faciles d'installation et peu encombrants, la<br />

gamme des haut-parleurs plafonniers comporte<br />

des enceintes HI-FI ainsi qu'un système à contrôle<br />

électronique permettant une couverture accrue des<br />

haut-parleurs.<br />

105


Ceiling Speakers<br />

Haut-Parleurs type Plafonnier<br />

1 2 3 4 5 6<br />

Simple and quick spring installation method. Just follow the six easy steps. Ceiling Speakers of this system are marked with „ # “.<br />

Méthode d'installation simple et rapide. Suivre les 6 étapes simples. Les haut-parleurs plafonnier dotés de ce système sont repèrés<br />

d'un signe "#".<br />

1. Bend-up two pins<br />

on the installation<br />

fitting to scribe<br />

the ceiling with it.<br />

2. Rotate the fitting<br />

to scribe the<br />

location circle.<br />

Cut the hole into<br />

the ceiling.<br />

3. Place fitting in<br />

hole and secure it<br />

with screws in the<br />

two ceiling<br />

clamps.<br />

4. Secure one<br />

speaker spring to<br />

the fitting and<br />

connect input<br />

cables to the<br />

speaker terminal.<br />

5. Secure second<br />

speaker spring to<br />

installation fitting.<br />

6. Force of springs<br />

will keep the<br />

speaker in place.<br />

1. Relever les 2<br />

broches du<br />

support pour<br />

marquer le<br />

plafond.<br />

2. Faire tourner le<br />

support pour<br />

décrire le cercle<br />

emplacement du<br />

haut-parleur.<br />

Découper le trou<br />

dans le plafond.<br />

3. Positionner le<br />

support dans le<br />

trou en le fixant<br />

au moyen des vis<br />

papillon dans les<br />

deux machoires.<br />

4. Attacher un<br />

ressort du hautparleur<br />

dans le<br />

support et<br />

raccorder les<br />

cables sur le<br />

connecteur du<br />

haut-parleur.<br />

5. Attacher le<br />

second ressort du<br />

haut-parleur dans<br />

le support.<br />

6. La force des<br />

ressorts maintient<br />

le haut-parleur en<br />

place.<br />

#<br />

# #<br />

PC-1863 PC-1864 PC-1867<br />

110<br />

110<br />

110<br />

ø180<br />

11<br />

ø180<br />

11<br />

ø180<br />

11<br />

#<br />

PC-2668<br />

93<br />

ø260<br />

Ceiling Speakers for easy<br />

installation with spring catches.<br />

Spring-catch system.<br />

PC-1800-series for mounting in 150mm<br />

holes, PC-2668 is for mounting on the<br />

surface of a ceiling.<br />

PC-1863 baffle: ABS resin and steel net<br />

grille, off-white, RAL 9010.<br />

PC-1864 baffle: ABS resin, off-white,<br />

RAL 9010.<br />

PC-1867 baffle: Aluminium steel and net<br />

grille, off-white, RAL 9010.<br />

PC-2668 with vault baffle ABS resin, offwhite,<br />

RAL 9010.<br />

Push-in connectors with In/Out bridges.<br />

For 100V and 70V lines.<br />

Haut-Parleurs plafonnier avec<br />

ressorts pour installation simplifiée.<br />

Système d'attache ressort.<br />

Série PC-1800- pour montage dans trous<br />

de150mm, PC-2668 pour montage en<br />

surface de plafond.<br />

PC-1863 baffle: résine ABS et grille acier,<br />

blanc cassé, RAL 9010.<br />

PC-1864 baffle: résine ABS , blanc cassé<br />

RAL 9010.<br />

PC-1867 baffle: Aluminium grille: acier,<br />

blanc cassé, RAL 9010.<br />

PC-2668 avec baffle bombé en résine<br />

ABS , blanc cassé, RAL 9010.<br />

Connecteurs à poussoirs avec liaison<br />

entrée-sortie.<br />

Pour lignes 70V et 100V.<br />

106


Ceiling Speakers<br />

Haut-Parleurs type Plafonnier<br />

PC-645R<br />

PC-643S<br />

200<br />

11 74<br />

Ceiling<br />

ø143<br />

Ceiling Flush-Mount Speakers for<br />

easy screw-in installation<br />

6W (100V) rated input, for operation on<br />

both 100V and 70V lines.<br />

PC-64xS fits in 143 mm mounting holes<br />

and PC-64xR fits in 150mm mounting<br />

holes.<br />

The grille for PC-643S/ 645R is made of<br />

ABS resin, off-white finishing. The PC-<br />

644S and 646R’s baffle is made of<br />

aluminium lath off white finishing<br />

(RAL9010). PC-64xR’s panel is made<br />

extremely thin.<br />

Available in round(R) and square (S).<br />

PC-646R<br />

PC-644S<br />

200<br />

162<br />

ø143<br />

Haut-Parleur encastré en Plafond<br />

à fixation par vis<br />

Pour lignes 100v (6W) et 70v (3W).<br />

Pour trou Ø 150mm (PC-64xR) ou ø<br />

143mm (PC-64xS).<br />

Les baffles du PC-64xR sont très plat.<br />

PC-643S/ PC-645R: baffle résine ABS<br />

blanc cassé, RAL 9010.<br />

PC-644S/ PC-646R: Grille aluminium<br />

blanc cassé, RAL 9010.<br />

Diponibles en rond (R)) ou carré (S).<br />

Ceiling<br />

15<br />

74<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques PC-645R PC-643S PC-646R PC-644S<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 12cm 12cm 12cm 12cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 6W 6W 6W 6W<br />

Continuous Program Programme Continu 9W 9W 9W 9W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 6W / 3W / 1,5W / 0,8W 6W / 3W / 1,5W / 0,8W<br />

Tappings 70V Impédances 70V 3W / 1,5W / 0,8W / 0,4W 3W / 1,5W / 0,8W / 0,4W<br />

Frequency Response Bande Passante 100Hz ~ 12kHz 100Hz ~12kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

90dB 90dB 90dB 90dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

98dB 98dB 98dB 98dB<br />

Dimension of Baffle Dimension Baffle 191mm 200mm 191mm 200mm<br />

Mounting Depth Profondeur Montage 74mm 74mm 74mm 74mm<br />

Ceiling Hole Diameter Diamètre trou plafond 150mm 143mm 150mm 143mm<br />

Square=S / Round=R Carré=S / Rond=R R S R S<br />

Weight Poids 650g 700g 650g 720g<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques PC-1863 PC-1864 PC-1867 PC-2668<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 12cm 12cm 12cm 12cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 6W 6W 6W 6W<br />

Continuous Program Programme Continu 9W 9W 9W 9W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 6W / 3W / 1,5W / 0,8W 6W / 3W / 1,5W / 0,8W<br />

Tappings 70V Impédances 70V 3W / 1,5W / 0,8W / 0,4W 3W / 1,5W / 0,8W / 0,4W<br />

Frequency Response Bande Passante 100Hz ~16kHz 100Hz ~16kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

90dB 90dB 90dB 90dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

98dB 98dB 98dB 98dB<br />

Dimension of Baffle Dimension Baffle 180mm 180mm 180mm 260mm<br />

Mounting Depth Profondeur Montage 110mm 110mm 110mm ---<br />

Ceiling Hole Diameter Diamètre trou plafond 150mm 150mm 150mm ---<br />

Square=S / Round=R Carré=S / Rond=R R R R R<br />

Weight Poids 650g 655g 650g 650g<br />

107


Ceiling Speakers<br />

and Accessories<br />

Haut-Parleurs type<br />

Plafonnier et Accessoires<br />

87<br />

Accessories for PC-1863 /64 /67<br />

Accessoires pour PC-1863 /64 /67<br />

42<br />

90<br />

100<br />

PC-6 Series<br />

Small Diameter Ceiling Flush-<br />

Mount Speakers<br />

The small diameter of this speaker makes<br />

it possible to install the speakers into the<br />

ceiling without disfiguring the ceiling<br />

design.<br />

For 92 mm holes to install the speaker.<br />

Easy snap-in installation.<br />

Baffle from ABS resin in colour:<br />

Standard:<br />

(5 pcs. pack)<br />

PC-6B / PC-6BM: black<br />

PC-6W / PC-6WM: white (RAL9010)<br />

On request:<br />

PC-6C, PC-6CM:<br />

PC-6G, PC-6GM:<br />

chrome<br />

gold<br />

The models with „M“ are for<br />

100V-systems.<br />

Série PC-6<br />

Haut-Parleur encastré en Plafond<br />

de petit diamètre<br />

Le faible diamètre de ce haut-parleur<br />

permet une installation discrète en<br />

plafond, qui ne nuit pas au design.<br />

Pour trous d'encastrement de 92 mm.<br />

Installation facile.<br />

Baffle en résine ABS de couleur:<br />

Standard:<br />

(boites de 5 pièces)<br />

PC-6B / PC-6BM: noir<br />

PC-6W / PC-6WM: blanc<br />

Sur demande:<br />

PC-6C, PC-6CM:<br />

PC-6G, PC-6GM:<br />

chrome<br />

gold<br />

Les modèles repèrés par „M“ sont<br />

prévus pour les systèmes 100V.<br />

YS-270<br />

Protection Cover<br />

For 150mm holes covering the rear of<br />

the PC-1863, PC-1864 and PC-1867<br />

speakers.<br />

Capôt de Protection<br />

Pour trous de 150mm couvre l'arrière<br />

des modèles PC-1863, PC-1864 et<br />

PC-1867.<br />

CFD-3<br />

Fire Protection Cover<br />

For PC-1800 Series Ceiling Speakers. Can<br />

be easily mounted.<br />

Capot Anti-Feu<br />

Capot anti-feu pour HP série 1800.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

PC-6B/ W/<br />

PC-6C/ G<br />

PC-6BM/ WM/<br />

PC-6CM/ GM<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 6,8 cm 6,8 cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 6W 6W<br />

Continuous Program Programme Continu 8W 8W<br />

Impedance Impédance 4Ω 100V<br />

Tappings 100V Impédances 100V --- 6W / 3W / 1,5W<br />

Frequency Response Bande Passante 150Hz ~18kHz 150Hz ~18kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

85dB<br />

85dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

93dB<br />

93dB<br />

Dimension of Baffle Dimension Baffle 100mm 100mm<br />

Mounting Depth Profondeur Montage 96mm 96mm<br />

Ceiling Hole Diameter Diamètre trou plafond 92mm 92mm<br />

Weight Poids 400g 600g<br />

ATT-311<br />

Attenuator<br />

For PC-1800 Series Ceiling Speakers.<br />

Attenuator can be easily mounted at the<br />

rear of the ceiling speaker.<br />

Rated input 3W.<br />

Atténuateur<br />

Pour la série de haut-parleurs plafonniers<br />

PC-1800. L'atténuateur peut facilement<br />

être installé à l'arrière du haut-parleur<br />

plafonnier. Puissance nominale 3W.<br />

108


Spashproof Ceiling Speakers<br />

Clean Room Speaker<br />

Haut-parleurs Plafonniers Etanches<br />

Haut-parleurs Salle Blanche<br />

IP-64<br />

IP-64<br />

PC-3CL<br />

Clean Room Speaker<br />

Ceiling speaker for humid or high<br />

temperature areas, e.g. for shower<br />

rooms or indoor pools (in compliance<br />

with IP-64). For 100V line. The PC-3CL is<br />

resistive against formalin and iodine<br />

solution and has a wide temperature<br />

range of -20…60°C<br />

PC-3CL<br />

Haut-parleur Salles Blanches<br />

Haut-Parleur Plafonnier pour ambiance<br />

humide ou à température élevée telle<br />

que salle de douche ou piscine couverte (<br />

IP –64 ).pour ligne 100 volts. Le PC-3CL<br />

est prévu pour résisté au produit comme<br />

formol et l’iode.<br />

Température de fonctionnement<br />

–20 … 60°C<br />

PC-3WR<br />

Shower Room Speaker<br />

Ceiling speaker for humid or high<br />

temperature areas, e.g. for shower<br />

rooms or indoor pools (in compliance<br />

with IP-64). For 100V line. Wide<br />

temperature range of -10…50°C<br />

PC-3WR<br />

Haut-parleur pour Salles de<br />

Douches<br />

Haut-Parleur Plafonnier pour ambiance<br />

humide ou à température élevée telle<br />

que salle de douche ou piscine couverte (<br />

IP –64 ).pour ligne 100 volts..<br />

Température de fonctionnement<br />

–20 … 50°C<br />

PC-5CL<br />

Clean Room Speaker<br />

Ceiling speaker with sealed rear<br />

chamber, and a high-molecular speaker<br />

membrane to prevent floating dust<br />

particles from contaminating the<br />

environment. Ideal for laboratories and<br />

computer rooms. Resistant against<br />

formaline.<br />

PC-5CL<br />

Haut-parleur Salles Blanches<br />

Haut-parleur plafonnier avec coffret<br />

arrière étanche et membrane à haute<br />

densité moléculaire pour éviter la<br />

contamination due aux fines particules<br />

en suspension dans l'air. Idéal pour les<br />

laboratoires et salles d'ordinateurs.<br />

93<br />

ø116<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques PC-3WR PC-3CL PC-5CL<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 7,7cm 7,7cm 8cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 3W 3W 5W<br />

Continuous Program Programme Continu 4,5W 4,5W 7,5W<br />

Impedance Impédance 100V 100V 100V<br />

Frequency Response Bande Passante 180Hz ~ 20kHz 180Hz ~ 20kHz 150Hz ~ 20kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

88dB 87dB 87dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

93dB<br />

92dB<br />

94dB (97dB*)<br />

* Siren Sound<br />

* Signal Sirène<br />

Dimension of Baffle Dimension Baffle 180mm 139mm 116mm<br />

Mounting Depth Profondeur Montage 120mm 100mm 110mm<br />

Ceiling Hole Diameter Diamètre trou plafond 150mm 100mm 98mm<br />

Temperature Range Température Fonction. -10° ~ + 50°C -20° ~ + 60°C -20° ~ + 55°C<br />

Weight Poids 700g 700g 620g<br />

109


Fire-Protected / Heat Resistant<br />

Ceiling Speakers<br />

Haut-Parleurs plafonniers<br />

résistant au feu et à la chaleur<br />

95<br />

ø112<br />

ø114<br />

ø215<br />

140<br />

130<br />

ø16<br />

ø166<br />

371<br />

ø122<br />

146<br />

PC-39F<br />

Fire-protected Speaker<br />

Metallic protective construction impedes<br />

flame and smoke damage to the<br />

speaker.<br />

PC-129<br />

Heat-Resistant Ceiling Speaker<br />

Heat resistant ceiling speaker withstands<br />

380° C air current for 15 minutes.<br />

It has a dielectric strength of 1,000 V AC,<br />

(1 Minute) between terminal and body.<br />

Its insulation resistance is >10MΩ,<br />

500V DC.<br />

PC-139<br />

Heat-Resistant Ceiling Speaker<br />

Heat resistant pendant ceiling speaker<br />

withstands 380° C air current for 15<br />

minutes.<br />

It has a dielectric strength of 1,000 V AC,<br />

(1 Minute) between terminal and body.<br />

Its insulation resistance is >10MΩ,<br />

500V DC.<br />

PC-39F<br />

Haut-parleur résistant au Feu<br />

Une protection métallique empèche les<br />

flammes et la fumée d'endommager le<br />

haut-parleur.<br />

PC-129<br />

Haut-parleur résistant à la Chaleur<br />

Ce haut-parleur plafonnier résiste à un<br />

courant d'air à 380° C pendant 15<br />

minutes.<br />

Force du diélectrique 1,000 V AC,<br />

(1 Minute) entre corps et raccordements.<br />

Sa résistance d'isolation est >10MΩ,<br />

500V DC.<br />

PC-139<br />

Haut-parleur résistant à la Chaleur<br />

Ce haut-parleur suspendu résiste à un<br />

courant d'air à 380° C pendant 15<br />

minutes.<br />

Force du diélectrique 1,000 V AC,<br />

(1 Minute) entre corps et raccordements.<br />

Sa résistance d'isolation est >10MΩ,<br />

500V DC.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques PC-39F PC-129 PC-139<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 7,7cm 7,7cm 8cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 3W 1W 1W<br />

Continuous Program Programme Continu 4,5W 1,5W 1,5W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 3W / 2W / 1W 1,5W 1,5W<br />

Impedance Impédance 100V 100V 100V<br />

Frequency Response Bande Passante 300Hz ~ 12kHz 500Hz ~ 8kHz 500Hz ~ 10kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

96dB 100dB 100dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

101dB 100dB 100dB<br />

Dimensions<br />

Dimensions<br />

(ø x D / branch)<br />

(Ø x D / bride)<br />

ø 215 x 98mm ø 166 x 140mm ø 122x146 / 249mm<br />

Dimension of Baffle Dimension Baffle 215mm 166mm ---<br />

Mounting Depth Profondeur Montage 95mm 130mm ---<br />

Ceiling Hole Diameter Diamètre trou plafond 190mm 123mm ---<br />

Temperature Range Température Fonction. -20° ~ + 55°C max. 380°C, 15 Min. max. 380°C, 15 Min.<br />

Weight Poids 1,2kg 1,6kg 1,7kg<br />

Other Features<br />

110<br />

Autres Fonctions<br />

Fire protected<br />

Protégé contre le feu<br />

Heat protected<br />

Protégé contre la Chaleur<br />

Heat protected<br />

Protégé contre la Chaleur


High Performance Ceiling Speakers<br />

Haut-Parleurs Plafonniers<br />

Hautes Performances<br />

PC-212<br />

Coaxial 2-Way Ceiling Speaker<br />

Ceiling speaker in Aluminium frame and<br />

excellent low frequency reproduction.<br />

Baffle: metal, silver.<br />

13<br />

246<br />

280<br />

193<br />

260<br />

F-101C / F-101CM<br />

High Load and Bass-Reflex<br />

System<br />

The F-101C / F-101CM bass-reflex<br />

speaker provides wide range frequency<br />

response and high handling power<br />

capabilities despite its compact size. The<br />

speaker has built-in overload protection<br />

circuitry for low frequencies.<br />

The F-101C is for 8Ω use, the F-100CM<br />

for 100V and 70V systems.<br />

The front grille is white (RAL9010).<br />

153<br />

140<br />

PC-212<br />

Haut-parleur Plafonnier 2 voies<br />

coaxial<br />

Haut-parleur plafonnier en aluminium et<br />

excellente reproduction des fréquences<br />

basses.Baffle métal, argent.<br />

600<br />

F-101C / F-101CM<br />

Système forte puissance Bass<br />

Reflex<br />

Malgré leur taille compacte, les enceintes<br />

bass réflex F-101C / F-101CM offrent<br />

une large bande passante et une puissance<br />

élevée. Le haut-parleur incorpore<br />

un circuit de protection contre les<br />

surcharges aux fréquences basses.<br />

Le F-100C est pour une utilisation sous<br />

8Ω, le F-101CM pour les lignes 100V et<br />

70V.<br />

La grille décor est de couleur blanche<br />

(RAL 9010 ).<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques PC-212 F-101C F-101CM<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 12cm 12cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 15W 40W (RMS) 20W<br />

Continuous Program Programme Continu 22,5W 120W 30W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 15W / 10W / 5W ---<br />

20W / 10W / 5W /<br />

3W /1W<br />

Tappings 70V Impédances 70V 7,5 / 5W / 2,5W ---<br />

10W / 5W / 3W /<br />

1W<br />

Low Impedance Basse Impédance --- 8Ω ---<br />

Frequency Response Bande Passante 50 Hz ~18kHz 80 Hz ~18kHz 80 Hz ~18kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

91dB 90dB 90dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

103dB 106dB 103dB<br />

Dimension of Baffle Dimension Baffle 280mm 260mm 260mm<br />

Mounting Depth Profondeur Montage 180mm 140mm 140mm<br />

Ceiling Hole Diameter Diamètre trou plafond 246mm 218mm 218mm<br />

Temperature Range Carré=S / Rond=R -20° ~ +55°C -20° ~ +55°C -20° ~ +55°C<br />

Weight Poids 2,6 kg 2,5kg 2,8kg<br />

111


High Performance Ceiling Speakers<br />

Haut-Parleurs Plafonniers<br />

Hautes Performances<br />

Dispersion - Control „DISC“ Ceiling Speaker System<br />

Haut-parleur plafonnier à dispersion contrôlée "DISC".<br />

„DISC“ System : F-121 / AC-120<br />

Dispersion area of conventional speaker<br />

Zone de couverture d'un haut-parleur conventionnel<br />

Dispersion area of F-121C / CM<br />

Zone de couverture d'un F-121C / CM<br />

F-121C / F-121CM<br />

Wide Dispersion Ceiling Speaker<br />

The F-121C / F-121CM /AC-120 Dispersion-Control System<br />

„DISC“ is designed to solve the problem of severe sound<br />

quality drop-off that affects conventional ceiling mount<br />

speakers outside the area directly beneath each speaker unit.<br />

The diffuser of the speaker is developed to dramatically<br />

increase the dispersion angle, meaning that high quality sound<br />

can be achieved over a wide area with fewer speakers than in<br />

a conventional speaker arrangement (see diagram).<br />

The Dispersion Control System „DISC“ consists of the F-121C<br />

or the F-121CM wide dispersion speakers and the AC-120<br />

electronic controller, which optimises the sound dispersion<br />

pattern of the speakers. A single AC-120 can control several<br />

F-121C/ F-121CM speakers.<br />

The F-121C is for 8Ω impedance, the F-121CM is for 100V<br />

line systems. Colour: white (RAL9010).<br />

F-121C / F-121CM<br />

Haut-parleur Plafonnier à large couverture<br />

Les Haut-parleur plafonnier à dispersion contrôlée "DISC"<br />

F-121C / F-121CM /AC-120 Dispersion-Control System „DISC“<br />

sont conçus pour résoudre le difficile problème des "trous" de<br />

diffusion rencontrés dans les installations de haut-parleurs<br />

plafonniers conventionnels lorsque l'on ne se trouve pas directement<br />

sous un haut-parleur. Le diffuseur du haut-parleur est<br />

étudié pour augmenter considérablement l'angle de dispersion,<br />

ce qui signifie qu'il permet d'obtenir une haute qualité sonore<br />

avec moins de haut-parleurs que dans un système traditionnel<br />

(voir schéma).<br />

Le système à dispersion contrôlée "DISC" consiste en les<br />

modèles F-121C ou F-121CM haut-parleurs à large couverture<br />

et le contrôleur électronique AC-120, qui optimise le profil de<br />

couverture des haut-parleurs. Un seul AC-120 peut contrôler<br />

plusieurs haut-parleurs F-121C/ F-121CM.<br />

Le F-121C fonctionne sous 8Ω d'impédance, le F-121CM en<br />

ligne 100V.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques F-121C F-121CM<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 12cm 12cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 40W (RMS) 20W<br />

Continuous Program Programme Continu 120W 30W<br />

Tappings 100V Impédances 100V --- 20W / 10W / 5W / 3W / 1W<br />

Tappings 70V Impédances 70V --- 10W / 5W / 3W / 1W<br />

Low Impedance Basse Impédance 8Ω ---<br />

Frequency Response Bande Passante 80 Hz ~18kHz 80 Hz ~18kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

90dB<br />

90dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

106dB<br />

103dB<br />

Dimension of Baffle Dimension Baffle 260mm 260mm<br />

Mounting Depth Profondeur Montage 140mm 140mm<br />

Ceiling Hole Diameter Diamètre trou plafond 218mm 218mm<br />

Weight Poids 2,5kg 2,8kg<br />

112


High Performance Ceiling Speakers<br />

Haut-Parleurs Plafonniers<br />

Hautes Performances<br />

Standard System<br />

Mixer/ Pre-Amp.<br />

Electronic Controller<br />

AC-120<br />

Power Amp.<br />

Ch. 1 Ch. 1<br />

Ch. 2 Ch. 2<br />

F-121C /<br />

F-121CM<br />

F-121C /<br />

F-121CM<br />

Subwoofer System<br />

Mixer/ Pre-Amp.<br />

Electronic Controller<br />

AC-120<br />

Power Amp.<br />

Ch. 1<br />

Ch. 1<br />

Ch. 2<br />

Ch. 2<br />

F-121C /<br />

F-121CM<br />

F-121C /<br />

F-121CM<br />

Low Out<br />

FB-100<br />

Subwoofer<br />

AC-120<br />

Electronic Controller for F-121 Speakers.<br />

The electronic controller’s equalizing and filter circuitry provide<br />

optimal balancing characteristics. Two channels can be<br />

controlled plus one low output is provided for an additional<br />

subwoofer system (e.g. FB-100 or HB-1).<br />

The F-500/600 series speakers also match with the controller.<br />

AC-120<br />

Contrôleur électronique pour haut-parleurs F-120<br />

Le contrôleur électronique assure une diffusion sonore avec<br />

une couverture accrue. Les circuits de filtrage et d'égalisation<br />

offrent un équilibre optimisé des caractéristiques.<br />

Deux canaux peuvent être contrôlés plus une sorties basses<br />

fréquences pour les système utilisant un caissons de graves<br />

complémentaires (ex. FB-100 ou HB-1).<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

AC-120<br />

Inputs (electronic bal.) <strong>Entrée</strong>s (symétrique élec.) 2x +4dBm (max.+20dBm)<br />

Outputs (electronic bal.) Sorties (symétrique élec.)<br />

2x +4dBm (max.+20dBm),<br />

1x +4dBm (max.+20dBm)<br />

low out / sortie basse<br />

Frequency Response Bande Passante 20Hz ~ 20kHz<br />

Distortion Distorsion < 0,05%<br />

Hum & Noise Bruit & Ronflement < 94dB<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (LxHxP) 482,6 x 44 x 297,5mm<br />

AC-Line Voltage Tension Secteur 230V, 50/ 60Hz<br />

Power Consumption Consommation 9VA<br />

Weight Poids 3,7kg<br />

113


Pendent Ball/ Lamp Speakers<br />

Haut-parleurs lampe/<br />

sphériques suspendus<br />

ø90<br />

128<br />

50<br />

ø95<br />

MAX. 2100<br />

LS-300W<br />

168<br />

201<br />

LS-500B<br />

ø125<br />

PE-63B / PE-63W<br />

PE-123B / PE-123W<br />

Pendent Speaker<br />

Made from rugged plastic and with inputs<br />

for 100V and 70V systems. These stylish<br />

speakers produce good quality sound.<br />

Available in black (B) or ivory (W).<br />

LS-300B / LS-300W<br />

LS-500B / LS-500W<br />

Lamp Speaker<br />

For 100V systems, these speakers are<br />

ideal for boutiques, department stores<br />

and hotel lobbies where they blend into<br />

the background. They are fitted with<br />

standard E-27 sockets and are available<br />

in black (B) or off-white (W).<br />

PE-63B / PE-63W<br />

PE-123B / PE-123W<br />

Haut-parleur suspendu<br />

Excellente qualité sonore et présentation<br />

esthétique.<br />

Coffret en robuste plastique et possibilité<br />

de raccordement en 100V, 70V, 50V et<br />

25V. Ces haut-parleurs design offrent une<br />

bonne qualité sonore.<br />

Disponible en noir (B) ou ivoire (W).<br />

LS-300B / LS-300W<br />

LS-500B / LS-500W<br />

Haut-parleur lampe<br />

Pour utilisation en ligne 100V, ces hautparleurs<br />

représentent la solution idéale<br />

pour les boutiques, grands magasins et<br />

halls d'hotel où ils se confondent dans le<br />

décor.<br />

Ils sont équipés d'une douille E-27 et<br />

disponibles en noir (B) ou blanc cassé (W).<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

PE-63B<br />

PE-63W<br />

PE-123B<br />

PE-123W<br />

LS-300B<br />

LS-300W<br />

LS-500B<br />

LS-500W<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 12cm 12cm 7,7cm 7,7cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 6W 12W 3W 5W<br />

Continuous Program Programme Continu 9W 18W 4,5W 7,5W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 6W/ 3W/ 1,5W 12W/ 6W/ 3W 3W / 1W 5W / 3W<br />

Tappings 70V<br />

Impédances 70V<br />

6W/ 3W/ 1,5W/<br />

0,8W<br />

12W/ 6W/ 3W/1,5W --- ---<br />

Tappings 50V<br />

Impédances 50V<br />

6W/ 3W/ 1,5W/ 12W/ 6W/ 3W /<br />

0,8W / 0,4W 1,5W/ 0,8W<br />

--- ---<br />

Tappings 25V<br />

Impédances 25V<br />

3W / 1,5W /<br />

6W / 3W /<br />

0,8W / 0,4W 1,5W / 0,8W<br />

--- ---<br />

Frequency Response Bande Passante 150 Hz~10kHz 150 Hz~10kHz 300 Hz~16kHz 200 Hz~20kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

87dB 87dB 86dB 85dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

95dB 98dB 91dB 92dB<br />

Dimensions Dimensions ø 201mm ø 201mm ø 95 x 128mm ø 125 x 168mm<br />

Weight Poids 1,2kg 1,5kg 360g 580g<br />

Others Autres bulb socket / connecteur douille E-27<br />

114


Pendent Ball/ Lamp Speakers<br />

Haut-parleurs lampe/<br />

sphériques suspendus<br />

217<br />

245<br />

140<br />

ø125<br />

-<br />

+<br />

260<br />

458<br />

LS-10<br />

PE-84 / PE-164<br />

Spotlight-Speaker<br />

Lamp design speaker for mounting in<br />

ES - beam lamp socket. Ideal for<br />

boutiques, department stores and hotel<br />

lobbies.<br />

16 Ω system.<br />

Pendent Speaker<br />

2-way high- efficiency lamp design<br />

speaker. Case plastic in ivory, horn cover<br />

in grey.<br />

For 100 V systems.<br />

LS-10<br />

Haut-Parleur Spot<br />

Haut-parleur au design spécial pour<br />

montage dans des spots type PAR.<br />

ES - beam lamp socket. Idéal pour les<br />

boutiques, grands magasins et halls<br />

d'hotel.<br />

Pour utilisation en 16 Ω.<br />

PE-84 / PE-164<br />

Haut-parleur suspendu<br />

Haut-parleur 2 voies type lustre de<br />

grande efficacité.<br />

Coffret en plastique ivoire et cache<br />

pavillon gris. Raccordement en 100V.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques LS-10 PE-84 PE-164<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 7,7cm 16cm 16cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 10W (RMS) 8W 16W<br />

Continuous Program Programme Continu 30W 12W 24W<br />

Tappings 100V Impédances 100V --- 8W / 4W / 2W / 1W / 0,5W 16W / 8W / 4W / 2W / 1W<br />

Low Impedance Basse Impédance 16Ω --- ---<br />

Frequency Response Bande Passante 150Hz ~18kHz 160Hz ~ 20kHz 160Hz ~ 20kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

83dB 99dB 101dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

98dB 108dB 113dB<br />

Dimensions Dimensions ø 125 x 135mm ø 458 x 245mm ø 458 x 245mm<br />

Weight Poids 500g 2,7kg 3,0kg<br />

Other Features<br />

Autres Fonctions<br />

bulb socket<br />

Connecteur douille E-27<br />

115


Wall Flush-Mount<br />

Speakers<br />

Haut-parleurs<br />

muraux encastrés<br />

Hotel Bed- Platines tête de<br />

head Speakers lit type Hotel<br />

YC-150<br />

184<br />

57 119<br />

44 13<br />

PSP-100<br />

145<br />

100<br />

YC-150E<br />

95<br />

PSP-101 / 101R<br />

220<br />

115<br />

55<br />

100<br />

62<br />

162<br />

PC-391/ PC-391T<br />

47 5<br />

Wall Flush-Mount Speaker<br />

Speaker for wall-installation.<br />

With stainless steel baffle, silver.<br />

PC-391T with attenuator for<br />

OFF, 12, 6, 0 dB.<br />

Please note: The YC-150E back box has<br />

to be installed 5~30mm deeper behind<br />

the surface of the wall.<br />

YS-13A<br />

Back Boxes for PC-391/ 391T<br />

YC-150<br />

Flush mounted type. Zinc-plating, 700g.<br />

YC-150E<br />

Flush mounted type. Heavy chrome<br />

plating, 410g.<br />

YS-13A<br />

Surface-mounted type. Beige melanine<br />

frosted coating, 550g.<br />

175<br />

125<br />

47<br />

220<br />

PSP-100 / PSP-101 / PSP-101R<br />

Hotel Room Speaker with<br />

Program-Selector<br />

On/Off, volume control and 4 programs<br />

selectable. Speaker for 100V systems.<br />

PSP-100 with rotary selector knob,<br />

PSP-101 with selector buttons,<br />

PSP-101R with selector buttons and<br />

priority relay.<br />

PC-391 / PC-391T<br />

Haut-parleur mural encastré<br />

Haut-parleur à montage mural.<br />

Baffle inox couleur argent.<br />

PC-391T avec atténuateur 4 positions<br />

Arrêt, 12, 6, 0 dB.<br />

Coffrets arrière pour<br />

PC-391/ 391T<br />

YC-150<br />

Type encastré. Electro-zingué, 700g.<br />

YC-150E<br />

Type encastré. Chromé, 410g.<br />

YS-13A<br />

Type saillie. Finition mélaminé beige,<br />

550g.<br />

.<br />

PSP-100 / PSP-101 / PSP-101R<br />

Platine type Hotel avec sélecteur<br />

de programmes<br />

Marche/Arrêt, réglage de volume et<br />

sélecteur 4 programmes.<br />

Haut-parleur pour utilisation en ligne<br />

100V.<br />

PSP-100 avec bouton de sélection rotatif,<br />

PSP-101 avec clavier de sélection,<br />

PSP-101R avec clavier de sélection et<br />

relais de priorité.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

PC-391<br />

PC-391T PSP-100 PSP-101 PSP-101R<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 7,7cm 7,7cm 7,7cm 7,7cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 3W 1W 1W 1W<br />

Continuous Program Programme Continu 4,5W 1,5W 1,5W 1,5W<br />

Impedance / System Impédance/Système 100V 100V 100V 100V<br />

Frequency Response Bande Passante 150 Hz ~ 15 kHz 120 Hz ~ 15 kHz 120 Hz ~ 15 kHz 120 Hz ~ 15 kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

86dB 85dB 85dB 85dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

91dB 85dB 85dB 85dB<br />

Mounting Depth Profondeur Montage 47mm 45mm 60mm 60mm<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 162 x 115 x 60 mm 220 x 100 x 47 mm 220 x 100 x 62 mm 220 x 100 x 62 mm<br />

Weight Poids 600g 720g 720g 720g<br />

Special Features<br />

116<br />

Fonctions Spéciales<br />

PC-391T:<br />

With Attenuator<br />

Avec Atténuateur<br />

Volume Control<br />

Program Selector<br />

Réglage Volume<br />

Sélecteur de Programme<br />

Volume Control<br />

Program Selector<br />

Réglage Volume<br />

Sélecteur de Programme<br />

Volume control<br />

Program selector<br />

Priority relay<br />

Réglage Volume<br />

Sélecteur de Programme<br />

Relais de Priorité


Wall-Mounting<br />

Cabinet Speakers<br />

Coffrets Haut-parleurs<br />

à montage mural<br />

BS-330 / BS-330T<br />

Cabinet Speaker for Wall Mounting<br />

White ABS resin speaker for highly<br />

intelligible sound reproduction.<br />

BS-330T with built-in attenuator for OFF,<br />

12dB, 6 dB, 0 dB.<br />

BS-677B / BS-677W<br />

BS-677BT/ BS-677WT<br />

Cabinet Speaker for Wall Mounting<br />

Wooden enclosure with cloth grille.<br />

BS-677B in black and BS-677W in white.<br />

BS-677BT/ BS-677WT with 4-step<br />

attenuator.<br />

BS-330 / BS-330T<br />

Coffret Haut-parleur à montage<br />

mural<br />

Haut-Parleur coffret en resine ABS pour<br />

une grande intelligibilité du son. Les BS-<br />

330 et BS-330T sont blancs.Le modéle<br />

“T” est équipe d’un atténuateur 4<br />

positions: Arrêt, 12dB, 6 dB, 0 dB<br />

BS-677B / BS-677W<br />

BS-677BT/ BS-677WT<br />

Coffret Haut-parleur à montage<br />

mural<br />

Coffret bois avec baffle recouvert de tissus.<br />

Les BS-677B et BS-677BT sont noire.<br />

Les BS-677W et BS-677WT sont blancs.<br />

Les modèles „T“ sont équipé d'un<br />

atténuateur 4 positions.<br />

101<br />

200<br />

100<br />

250<br />

195<br />

81<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

BS-330<br />

BS-330T<br />

BS-677B<br />

BS-677W<br />

BS-677BT<br />

BS-677WT<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 12cm 12cm 12cm 12cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 3W 3W 6W 6W<br />

Continuous Program Programme Continu 4,5W 4,5W 9W 9W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 3W / 1W 3W / 1W 6W/ 3W/ 1,5W/ 0,8W 6W/ 3W/ 1,5W/ 0,8W<br />

Frequency Response Bande Passante 120Hz ~ 15kHz 120Hz ~ 15kHz 100 Hz ~ 10kHz 100 Hz ~ 10kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

91dB 91dB 91dB 91dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

96dB 96dB 96dB 96dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 173 x 195 x 101 mm 173 x 195 x 101 mm 190 x 250 x 100mm 200 x 250 x 100mm<br />

Weight Poids 790g 790g 1,4kg 1,4kg<br />

Other Features Autres Fonctions ---<br />

Attenuator<br />

Atténuateur<br />

OFF, 12 / 6 / 0 dB<br />

---<br />

Attenuator<br />

Atténuateur<br />

OFF, 12 / 6 / 0 dB<br />

117


Splashproof Projection Speakers<br />

Projecteurs de Son Etanches<br />

equivalent to IP-X4 /<br />

protection<br />

équivalente IP X4<br />

BS-5W / BS-10WL<br />

Splashproof Speakers<br />

Splashproof (IP-X4 equivalent) 360º<br />

rotatable box- speaker for damp and<br />

high humidity / temperature areas<br />

(shower-rooms, swimming pools, etc.).<br />

For BGM/ FGM applications.<br />

BS-5W for 100V systems.<br />

BS-10WL for 8Ω.<br />

Finish: Metal,grey.<br />

BS-20W:<br />

IP X4 protected<br />

Protection IP X4<br />

BS-20W / BS-20W-WHT<br />

2-way Cabinet Speakers<br />

With CD Horn for constant-directivity<br />

(piezo driver) 90º vert. x 30º hor.<br />

Splashproof sealed IP-X4 equivalent.<br />

Enclosure - ABS resin / punched net<br />

grille. Mounting bracket - Zinc coated<br />

steel plate with steenless steel bolts.<br />

BS-20W in black.<br />

BS-20W-WHT in white.<br />

For 100V Systems.<br />

BS-5W / BS-10WL<br />

Haut-parleurs étanches<br />

Etanche(équivalence IP-X4) orientable sur<br />

360º, coffret pour ambiances chaudes et<br />

humides (douches, piscines, etc...).<br />

Applications de musique d'ambiance et<br />

d'animation.<br />

BS-5W pour lignes 100V.<br />

BS-10WL pour utilisation en 8Ω.<br />

Finition: Gris métallisé.<br />

BS-20W / BS-20W-WHT<br />

Enceinte 2 voies<br />

Avec pavillon à directivité constante<br />

(moteur piezo) 90º vert. x 30º hor.<br />

Etanche (équivalence IP-X4).<br />

Coffret en résine ABS / Grille métallique<br />

emboutie. Equerre de montage en acier<br />

zingué avec visserie inox.<br />

BS-20W: couleur noire.<br />

BS-20W-WHT: couleur blanche.<br />

Pour utilisation en ligne 100V.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques BS-5W BS-10WL<br />

BS-20W<br />

BS-20W-WHT<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 10cm 10cm 13cm + CD-Horn<br />

Rated Input Puissance Nominale 5W 10W 20W<br />

Continuous Program Programme Continu 7,5W 15W 30W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 5W / 3W / 2W --- 20W / 15W / 10W / 5W<br />

Low Impedance Basse Impédance --- 8Ω ---<br />

Frequency Response Bande Passante 120 Hz ~ 18kHz 100 Hz ~ 20kHz 80 Hz ~ 18kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

90dB 90dB 94dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

97dB 100dB 107dB<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (LxHxP) 198 x 177 x 159mm 198 x 177 x 159mm 342 x 200 x 175mm<br />

Weight Poids 1,4kg 1,5kg 3,6kg<br />

Other Features<br />

Autres Fonctions<br />

IP-X4 equivalent /<br />

équivalent IP-X4<br />

IP-X4 equivalent /<br />

équivalent IP-X4<br />

BS-20W: IP-X4<br />

BS-20WHT:<br />

IP-X4 equivalent to /<br />

équivalent à IP x4<br />

118


Splashproof Projection Speakers<br />

Projecteurs de Son Etanches<br />

IP-65<br />

CS-64<br />

Splashproof Projection Speaker<br />

Round splashproof speaker, 6W<br />

complete with mounting bracket for easy<br />

installation. For 100V, 70V, 50V and 8Ω<br />

systems.<br />

CS-154 / CS-304<br />

Splashproof Projection Speaker<br />

(IP-65)<br />

Rectangular splashproof speaker<br />

complete with mounting bracket for<br />

easy installation. Rated input of CS-154<br />

is 15W and CS-304 has 30W.<br />

For 100V and 8Ω systems.<br />

CS-64<br />

Projecteur de Son étanche<br />

Haut-parleur rond 6W pour lignes 100V,<br />

70V, 50V et 8Ω. Complet avec équerre<br />

pour montage facile.<br />

CS-154 / CS-304<br />

Projecteur de Son étanche (IP-65)<br />

Haut-parleur carré pour lignes 100V et<br />

8Ω. CS-154 a 15W et CS-304 a 30W<br />

puissance nominale.<br />

Complet avec équerre pour montage<br />

facile.<br />

233<br />

208<br />

366<br />

271.5<br />

224<br />

72<br />

168<br />

230<br />

169.5<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques CS-64 CS-154 CS-304<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 12cm 12cm 12cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 6W 15W 30W<br />

Continuous Program Programme Continu 9W 22,5W 45W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 6W / 3W / 1W 15W/ 10W/ 5W 30W / 20W / 10W<br />

Tappings 70V Impédances 70V 6W/ 3W/ 1,5W/ 0,5W 15W / 7.5W / 5W/2.5W 30W / 15W / 10W / 5W<br />

Frequency Response Bande Passante 130Hz ~ 13kHz 150 Hz ~ 15kHz 120 Hz ~ 15kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

96dB 97dB 98dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

104dB 109dB 113dB<br />

Dimensions Dimensions 233 x 224 x 208mm 366 x 230 x 272mm 366 x 230 x 272mm<br />

Weight Poids 1.5kg 2.8kg 3.1kg<br />

Other Features Autres Fonctions - IP-64 equivalent IP-64 equivalent<br />

119


Projection Speakers<br />

Projecteurs de Son<br />

PJ-100W<br />

For Indoor use<br />

Pour utilisation en Intérieur<br />

PJ-200W<br />

PJ-100W / PJ-200W<br />

Projection Speakers<br />

Indoor speaker with wide range<br />

frequency response. Housing ABS resin,<br />

off-white.<br />

For 100V, 70V and 50V systems.<br />

Complete with mounting bracket for<br />

easy installation.<br />

200<br />

140<br />

160<br />

195<br />

255<br />

180 250<br />

200<br />

PJ-100W<br />

PJ-200W<br />

PJ-100W / PJ-200W<br />

Projecteurs de Son<br />

Haut-parleur d'intérieur à large bande<br />

passante. Coffret en résine ABS, blanc<br />

cassé.<br />

Pour lignes 100V, 70V et 50V.<br />

Complet avec équerre de montage pour<br />

installation facile.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques PJ-100W PJ-200W<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 12cm 16cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 10W 20W<br />

Continuous Program Programme Continu 15W 30W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 10W / 5W / 2,5W 20W / 10W / 5W<br />

Tappings 70V Impédances 70V 10W / 5W / 2,5W / 1,25W 20W / 10W / 5W / 2,5W<br />

Tappings 50V Impédances 50V 10W / 5W / 2,5W / 1,25W / 0,6W 20W / 10W / 5W / 2,5W / 1,25W<br />

Frequency Response Bande Passante 65 Hz ~ 15kHz 50 Hz ~ 20kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

92dB<br />

95dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

102dB<br />

108dB<br />

Dimensions Dimensions ø 140 x 195mm ø 180 x 250mm<br />

Weight Poids 1,8kg 2,5kg<br />

120


Slim Line Column Speakers<br />

Colonnes Sonores “Slim Line”<br />

Column Speaker Directivity<br />

Column speakers are vertically mounted ,<br />

so they disperse the sound evenly and<br />

widely over the audience.<br />

Directivité des Colonnes<br />

Sonores<br />

Les colonnes sonores sont montées<br />

verticalement afin de répartir<br />

uniformément la diffusion sur l'auditoire.<br />

<strong>TOA</strong> Column Speaker<br />

Colonnes sonores <strong>TOA</strong><br />

Conventional Speaker<br />

Haut-parleurs traditionnels<br />

MT-S0601<br />

Matching Transformer (60W)<br />

Transformateur ligne 100V (60W)<br />

YS-0421WL<br />

Wall Mounting Bracket / Equerres<br />

de montage mural<br />

ES-0422 / ES-0424 / ES-0426<br />

ES-042xWP:<br />

IP 55<br />

Indoor Slim Line Speakers<br />

Slim enclosure and high quality sound characteristics with up<br />

to 6 woofers (ES-0426), a CD horn and a compression driver.<br />

The power handling capacity ranges among 240W (ES-0422)<br />

and 360W (ES0424/0426). With the optional MT-S0601 transformer<br />

100V/70V line applications are possible<br />

Colonne Sonore “Slim Line” pour l’usage intérieur<br />

Equipée jusqu'à 6 haut parleur (ES-0426) , d'une chambre de<br />

compression à directivité constante et d'un moteur la série ES<br />

assure une diffusion sonore controlé de qualité. La puissance<br />

diffusée est de 240 W pour la ES-0422 et de 360 W pour la<br />

ES-0426. Un transformateur 100 V / 70 V réf: MT-S0601 est<br />

diponible.<br />

ES-0422WP / ES-0424WP / ES-0426WP<br />

Outdoor Slim Line Speakers (IP55)<br />

These speakers are especially designed for outdoor use. All<br />

other specifications are similar to those of the indoor speakers<br />

Colonne Sonore “Slim Line” etanche pour l’usage<br />

extérieur (IP55)<br />

Les specifications sont les mêmes comme les spécifications des<br />

colonnes pour l’usage intérieur.<br />

MT-S0601<br />

HY-0421CL<br />

Wall/ Ceiling Mounting Bracket /<br />

Equerres de montage plafond / mural<br />

Matching Transformer / Transformateur 100V/ 8Ω<br />

60W, Tappings/Impédances: 60W, 30W,15W (100V) /<br />

60W,30W,15W, 7.5W (70V). 8Ω output impedance /<br />

Impédance de sortie<br />

Model /<br />

Feature<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

ES-0422 /<br />

ES-0422WP<br />

ES-0424 /<br />

ES-0424WP<br />

ES-0426 /<br />

ES-0426WP<br />

Enclosure type: Enceinte Sealed / Fermé<br />

Continuous Program Bruit rose 80W 120W 120W<br />

Power Handling capacity Programme Continu 240W 360W 360W<br />

Rated impedance Impedance 8 Ohm<br />

Sensitivity<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

91dB (1W,1m) 95dB (1W,1m) 96dB (1W,1m)<br />

Crossover frequency Fréquence de coupure 3kHz<br />

Speakers: Low frequency Basses fréquences 2x 12cm woofer 4x 12cm woofer 6x 12cm woofer<br />

Speakers: High frequency Hautes fréquences CD-Horn + driver (100°hor.x50°ver) / Compression avec moteur (100°hor.x50°ver)<br />

Input Terminals<br />

Connexion<br />

Screw terminal / Connecteur à vis; WP-Version: Directly connected cable (2cores, 2m)/<br />

2m cordon, sans fiche (2-cores)<br />

Enclosure Materials Materiaux<br />

Wood urethane paint, white / Bois, peint en blanc ; WP-Version: Wood FRP-coated, urethane paint,<br />

white / Bois traité, peint en blanc<br />

Grill Materials<br />

Grille<br />

Metal, acryl paint white / Métal peinte en blanc;<br />

WP-Version: SUS 304, acryl paint white / Métal inoxydable, peinte en blanc<br />

Dimensions(WxHxD) Dimensions (LxHxP)<br />

146 x 430 x 162 mm/<br />

ES-0422WP:<br />

152 x 436 x 172 mm<br />

146 x 710 x 162 mm /<br />

ES-0424WP:<br />

152 x 716 x 172 mm<br />

146 x 990 x 162 mm /<br />

ES-0426WP:<br />

152 x 996 x 172 mm<br />

Weight Poids 8kg / ES-0422WP: 8.5kg 12kg /ES-0424WP:12.8kg 15kg / ES-0426WP:16kg<br />

121


Column Speakers<br />

Colonnes Sonores<br />

352 mm<br />

157 mm 114 mm<br />

TZ-108<br />

650 mm<br />

903 mm<br />

157 mm 114 mm<br />

TZ-208<br />

157 mm 114 mm<br />

TZ-308<br />

TZ-108G<br />

TZ-208G<br />

TZ-308G<br />

TZ-108W<br />

TZ-208W<br />

TZ-308W<br />

Note<br />

The speakers TZ-108, TZ-208 und TZ-308 G and W have the approval of “impact resistance“ (Ballwurfsicherheit)<br />

according DIN 18032 T.3 tested by the Forschungs- und Materialprüfungsanstalt in Baden Württemberg, Germany.<br />

Nota<br />

Les haut-parleurs TZ-108, TZ-208, TZ-308 G et W ont reçu l'agrément de “résistance à l'impact“ (Ballwurfsicherheit)<br />

selon la norme DIN 18032 T.3 testépar le Forschungs- und Materialprüfungsanstalt à Baden Württemberg, Allemagne.<br />

TZ- 108 / TZ-208 / TZ-308 ( G / W )<br />

Column Speakers, Wooden Case/ Metal Grille<br />

Wooden column speakers suitable for indoor use specially in<br />

sports areas because of its robust construction and impact<br />

resistance.<br />

Wide coverage dispersion (see diagram). Can be wall mounted<br />

flat or, for vertical/ horizontal adjustment use the optional<br />

bracket BEK-100. Available with colour matched metal grille in<br />

black (G) or white (W). For 100V systems.<br />

TZ- 108 / TZ-208 / TZ-308 ( G / W )<br />

Colonnes Sonores - coffret bois / grille métallique<br />

Les colonnes sonores en bois sont destinées à l'utilisation en<br />

intérieur, plus particulièrement dans les gymnases du fait de<br />

leur grande résistance à l'impact. Large couverture (voir<br />

diagramme).<br />

Elles peuvent être montées à plat sur le mur ou ajustées<br />

verticalement et horizontalement au moyen d'équerres<br />

optionnelles BEK-100.<br />

Disponibles en couleurs de grilles métalliques harmonisées<br />

noire (G) ou blanche (W). Pour lignes 100V.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques TZ-108G/ TZ-108W TZ-208G/ TZ-208W TZ-308G/ TZ-308W<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 2x 9cm 4x 9cm 6x 9cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 10W 20W 30W<br />

Continuous Program Programme Continu 15W 30W 45W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 10W / 5W / 2,5W 20W / 10W / 5W 30W / 15W / 7,5W<br />

Frequency Response Bande Passante 60 Hz ~ 20kHz 50 Hz ~ 20kHz 45 Hz ~ 20kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

91dB 94dB 96dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

101dB 107dB 111dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 157 x 352 x 114mm 157 x 650 x 114mm 157 x 903 x 114mm<br />

Weight Poids 3,4kg 5,2kg 7,1kg<br />

Features Fonctions DIN 18032 T.3 DIN 18032 T.3 DIN 18032 T.3<br />

122


Column Speakers<br />

Colonnes Sonores<br />

84<br />

84<br />

84<br />

141<br />

141<br />

60<br />

141<br />

60°<br />

167<br />

167<br />

167<br />

25<br />

50<br />

390<br />

334<br />

580<br />

TZ-105<br />

1256<br />

TZ-205<br />

TZ-105<br />

TZ-205<br />

TZ-301<br />

TZ-301<br />

TZ- 105 / TZ-205 / TZ-301<br />

Splashproof Column Speakers, Metal Case/ Metal Grille<br />

Splashproof column speakers suitable for outdoor use (not<br />

weatherproof).<br />

Speakers come complete with wall mounting brackets or can be<br />

fitted to a speaker stand.<br />

Constructed from extruded aluminium, in silver grey finish and<br />

with a black punched metal net grille. For 100V systems.<br />

TZ- 105 / TZ-205 / TZ-301<br />

Colonnes sonores pour extérieur, Coffret<br />

métallique/ Grille métallique<br />

Colonnes sonores résistant qux projections pour utilisation<br />

en extérieur (non étanches).<br />

Ces haut-parleurs sont complets, livrés avec équerres de<br />

montage ou peuvent être adaptées sur un pied .<br />

Construites en aluminium extrudé de finition gris argent<br />

avec grille métallique emboutie de couleur noire.<br />

Utilisation en ligne 100V.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques TZ-105 TZ-205 TZ-301<br />

Dynamic Cone Driver Moteur à Cône Dynamique 2x 12cm 4x 12cm 6x : 12,7x17,8cm<br />

Rated Input Puissance Nominale 10W 20W 30W<br />

Continuous Program Programme Continu 15W 30W 45W<br />

Tappings 100V Impédances 100V 10W / 5W 20W / 10W 30W / 15W<br />

Frequency Response Bande Passante 150 Hz ~ 10kHz 150 Hz ~ 10kHz 160 Hz ~ 10kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

90dB 93dB 100dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

100dB 106dB 115dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions 167 x 335 x 141mm 167 x 580 x 141mm 167 x 1256 x 141mm<br />

Weight Poids 3,4kg 5,1kg 12,2kg<br />

123


Column Speakers<br />

Accessories<br />

Colonnes Sonores<br />

Accessoires<br />

YS-301<br />

Outdoor Speaker Mounting<br />

Brackets<br />

For Column Speakers TZ-105 / TZ-205 /<br />

TZ-301.<br />

With small adjustment of vertical angle.<br />

Equerres de montage pour hautparleurs<br />

extérieurs<br />

Pour colonnes TZ-105 / TZ-205 / TZ-301.<br />

Avec léger réglage de l'angle vertical.<br />

MT-S0601<br />

Matching Transformer<br />

60W, Tappings: 60W, 30W,15W (100V)<br />

or 60W,30W,15W, 7.5W (70V).<br />

8Ω output impedance<br />

Weight: 1.2kg<br />

Transformateur ligne 100V/ 8Ω<br />

60W, Multi-Impédances: 60W,<br />

30W,15W (100V) ou 60W,30W,15W,<br />

7.5W (70V).<br />

8Ω Impédance sortie<br />

Poids: 1.2kg<br />

BEK-100<br />

Speaker Mounting Brackets<br />

For Column Speakers TZ-108 / TZ-208 /<br />

TZ-308. Vertical/horizontal angles can be<br />

adjusted.<br />

Equerres de montage<br />

Pour colonnes TZ-108 / TZ-208 / TZ-308.<br />

Réglage possible en Vertical/ horizontal.<br />

YS-0421WL<br />

Wall Mounting Brackets<br />

For ES-042x/WP Series Column Speakers<br />

vertical mounting. Load: max. 18kg.<br />

HY-0421CL<br />

Wall/ Ceiling Mounting Brackets<br />

for ES-042x /WP Series Column Speakers<br />

horizontal mounting. Load: max. 18kg.<br />

Support Mural<br />

Support mural pour installation vertical<br />

des colonnes de la série ES-042..<br />

Charge Admissble:18kg<br />

Support Mural / Plafond<br />

Support mural pour installation horizontal<br />

des colonnes de la série ES-042…<br />

Charge Admissble: 18kg<br />

124


Reflex Horn Speakers - Flares<br />

Haut-Parleurs à Chambre de<br />

Compression - Pavillons Etanches<br />

Weatherproof IP 65/<br />

Protection IP-65<br />

TH-650<br />

TH-660<br />

394<br />

425<br />

ø500<br />

ø600<br />

TH-650 / TH-660<br />

Reflex Horns<br />

Weatherproof construction ensure trouble-free outdoor use, durable construction<br />

provides years of reliable operation. Enhanced sound dispersal efficency and greater<br />

directivity improves range and intelligibility. Use with suitable TU-Series Driver (see chart<br />

below).<br />

TH-650 / TH-660<br />

Pavillons Réflex<br />

La fabrication de ces pavillons étanches permet une utilisation en extérieur sans<br />

problèmes et une fiabilité de fonctionnement pendant des années. Une efficacité<br />

de couverture et une directivité accruée améliorent bande passante et intelligibilité.<br />

Utilisation compatible avec les moteurs de la série TU (voir tableau ci-dessous).<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques TH-650 TH-660<br />

Cut-off frequency Fréquence de coupure 200Hz 200Hz<br />

Dimensions (mm)<br />

Dimensions (mm)<br />

without Driver<br />

sans moteur<br />

ø 500 x 394 ø 600 x 425<br />

Coupling (inch) Couplage (pouces) 1-3/8" 1-3/8"<br />

Weight Poids 2.9kg 3.6kg<br />

Number of drivers to be Nombre de moteurs à<br />

mounted (pcs.)<br />

monter (pces.)<br />

1 1<br />

Applicable Driver Moteur Utilisable TU-630 / 630M / 650 / 650M<br />

125


Reflex Horn Speakers - Drivers<br />

Haut-Parleurs à Chambre de<br />

Compression - Moteurs Etanches<br />

IP65<br />

Weatherproof / Spritzwassergeschüztzt<br />

TU-630<br />

TU-650<br />

106<br />

149<br />

106<br />

149<br />

ø139<br />

ø139<br />

ø139<br />

ø139<br />

TU-630 TU-630M TU-650 TU-650M<br />

TU-630 / 630M/<br />

TU-650 / 650M<br />

Driver Units<br />

Weatherproof, high efficiency driver units for horns with<br />

excellent frequency response.<br />

Available as low impedance 16Ω (TU-630/650) or 100V /70V<br />

(TU-630M/650M) units.<br />

TU-650M also for 50V line voltage. Rated input of TU-650 is<br />

50W and TU-630 is 30W.<br />

TU-630 / 630M/<br />

TU-650 / 650M<br />

Moteurs pour Haut-parleurs Série TH<br />

Moteurs étanches, haut rendement et excellente bande<br />

passante.<br />

Disponibles en 16Ω (TU-630/ 650) ou 100V /70V (TU-<br />

630M/650M) . TU-650M aussi avec ligne 50V.<br />

La puissance nominale du TU-650/M est 50W et celle du TU-<br />

630/M est 30W.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques TU-630 TU-650 TU-630M TU-650M<br />

Rated Input Puissance Nominale 30W 50W 30W 50W<br />

Continuous Program Programme Continu 45W 75W 45W 75W<br />

Rated Impedance Impédance 16Ω 16Ω 100V / 70V 100V / 70V<br />

30W / 15W /10W /5W 50W /30W /15W /8W<br />

Frequency Response Bande Passante 150 Hz ~ 6kHz 150 Hz ~ 6kHz 150 Hz ~ 6kHz 150 Hz ~ 6kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

110dB 110dB 110dB 110dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

125dB 127dB 125dB 127dB<br />

Coupling (inch) Couplage (pouces) 1-3/8" 1-3/8" 1-3/8" 1-3/8"<br />

Dimensions Dimensions ø 139 x 148.5mm ø 139 x 148.5mm ø 139 x 148.5mm ø 139 x 148.5mm<br />

Weight Poids 1.5kg 2.1kg 1.9kg 2.7kg<br />

126


Haut-Parleurs à Chambre de<br />

Reflex Horn Speakers Compression - protection IP 65<br />

IP 65 protected<br />

Protection IP 65<br />

TC-615<br />

TC-630<br />

TC-615 / TC-630<br />

Reflex Horn Speaker for very high S.P.L. (low<br />

impedance)<br />

Weatherproof, high efficiency 15W / 8 Ohm (TC-615) or 30W<br />

/ 16 Ohm (TC-630) horn speaker for outdoor use. Durable<br />

construction ensures long term reliable operation. High SPL<br />

(Sound Pressure Level). With aluminium flare horn and ABS<br />

reflector horn and driver housing. Screws and bolts of stainless<br />

steel. These speakers are very rugged and produce a high<br />

quality sound. Colour is off-white/dark grey.<br />

Chambre de compression très haut rendement.<br />

(Basse impédance)<br />

Etanches, haut rendement d'une puissance de 15 W / 8 ohms<br />

(TC-615) ou 30W /16 ohms (TC-630) , ces haut parleur sont<br />

utilisés à l'exterieur dans un environement bruyant. La<br />

fabrication et les materiaux utilisés font des haut parleur de la<br />

série TC un produit sur et fiable.Le corps est en aluminium et<br />

le réflecteur en ABS. La visserie ainsi que les étriers de fixation<br />

sont traités contre les intempéries. Les chambre de<br />

compression de la série TC sont très robustes et assurent une<br />

diffusion de qualité.<br />

288<br />

TC-615M / TC-630M<br />

Reflex Horn Speaker for very high S.P.L. (high<br />

impedance)<br />

Weatherproof, high efficiency 15W (TC-615M) or 30W (TC-<br />

630M) horn speaker for outdoor use. Durable construction<br />

ensures long term reliable operation. High SPL (Sound Pressure<br />

Level). With aluminium flare horn and ABS reflector horn and<br />

driver housing. Screws and bolts of stainless steel. These<br />

speakers are very rugged and produce a high quality sound.<br />

Colour is off-white/dark grey.<br />

Chambre de compression très haut rendement.<br />

(haute impédance -100 V)<br />

Etanches, haut rendement d'une puissance de 15 W (TC-<br />

615M) ou 30W (TC-630M) , ces haut parleur sont utilisés à<br />

l'exterieur dans un environement bruyant. La fabrication et les<br />

matèriaux utilisés font des haut parleur de la série TC un<br />

produit sur et fiable.Le corps est en aluminium et le réflecteur<br />

en ABS. La visserie ainsi que les étriers de fixation sont traités<br />

contre les intempéries. Les chambre de compression de la série<br />

TC sont très robustes et assurent une diffusion de qualité.<br />

375<br />

ø400<br />

ø500<br />

TC-615<br />

TC-630<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques TC-615 TC-615M TC-630 TC-630M<br />

Rated Input Puissance Nominale 15W 15W 30W 30W<br />

Continuous Program Programme Continu 23W 23W 45W 45W<br />

Tappings 100V Impédances 100v ---<br />

15W / 10W/<br />

30W / 15W/<br />

---<br />

5W / 3W<br />

10W / 5W<br />

Low Impedance Basse Impédance 8Ω --- 16Ω ---<br />

Frequency Response Bande Passante 250 Hz ~ 7kHz 250 Hz ~ 7kHz 200 Hz ~ 6kHz 200 Hz ~ 6kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

108dB 108dB 110dB 110dB<br />

Dimensions Dimensions ø 400 x 376mm ø 400 x 376mm ø 500 x 463 mm ø 500 x 463 mm<br />

Weight Poids 3kg 3.2kg 4.1kg 4.5kg<br />

Features Fonctions IP 65 weatherproof / étanche IP 65<br />

127


Haut-Parleurs à Chambre de<br />

Reflex Horn Speakers Compression - protection IP 65<br />

IP 65 protected<br />

Protection IP 65<br />

SC-610/ SC-615/ SC-630<br />

Compact Reflex Horn Speaker for wide Frequency<br />

Response (low impedance)<br />

Weatherproof, high efficiency horn speakers for outdoor use.<br />

Durable construction ensures long term reliable operation. The<br />

speakers feature a wide frequency response and high SPL<br />

(Sound Pressure Level). With aluminium horn and ABS driver<br />

housing these speakers are very rugged and produce a high<br />

quality sound. Colour is off-white to match with RAL 9010.<br />

Chambre de compression compacte Large bande<br />

passante (basse impédance)<br />

Etanches, haut rendement d'une puissance de 10 W / 8 ohms<br />

(SC-610) , 15W / 8 ohms (SC-615) et 30W / 8 ohms (SC-630)<br />

ces haut parleur sont utilisés à l'exterieur dans un environement<br />

bruyant. La fabrication et les materiaux utilisés font des haut<br />

parleur de la série SC un produit sur et fiable.Le corps est en<br />

aluminium et le reflecteur en ABS. La visserie ainsi que les étriers<br />

de fixation sont traités contre les intempéries. Les chambre de<br />

compression de la série SC sont très robustes et assurent une<br />

diffusion de qualité.<br />

172<br />

SC-610<br />

188<br />

234<br />

SC-630<br />

SC-610M/ SC-615M/ SC-630M<br />

Compact Reflex Horn Speaker for wide Frequency<br />

Response (high impedance)<br />

Weatherproof, high efficiency horn speakers for outdoor use.<br />

Durable construction ensures long term reliable operation. The<br />

speakers feature a wide frequency response and high SPL<br />

(Sound Pressure Level). With aluminium horn and ABS driver<br />

housing these speakers are very rugged and produce a high<br />

quality sound. Colour is off-white to match with RAL 9010.<br />

Chambre de compression compacte Large bande<br />

passante (haute impédance - 100V)<br />

Etanches, haut rendement d'une puissance de 10 W (SC-610M) ,<br />

15W (SC-615M) et 30W (SC-630M) ces haut parleur sont utilisés<br />

à l'exterieur dans un environement bruyant. La fabrication et les<br />

materiaux utilisés font des haut parleur de la série SC un produit<br />

sur et fiable.Le corps est en aluminium et le reflecteur en ABS. La<br />

visserie ainsi que les étriers de fixation sont traités contre les<br />

intempéries. Les chambre de compression de la série SC sont très<br />

robustes et assurent une diffusion de qualité.<br />

285<br />

277<br />

161<br />

126<br />

162<br />

227<br />

205<br />

SC-610 SC-615 SC-630<br />

YS-151S<br />

Swivel Bracket<br />

Mounting Bracket for SC-610/615/630<br />

Suitable for outdoor use.<br />

Finish: Zinc diecast, black.<br />

Dimensions: 95,5mm (h) x ø 72mm.<br />

YS-151S<br />

Equerre pivotante<br />

Equerre de montage pour SC-610/615/630.<br />

Utilisable en extérieur.<br />

Finition: Zinc injecté, noir.<br />

Dimensions: 95,5mm (h) x ø 72mm.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques SC-610 SC-610M SC-615 SC-615M SC-630 SC-630M<br />

Rated Input Puissance Nominale 10W 10W 15W 15W 30W 30W<br />

Continuous Program Programme Continu 15W 15W 23W 23W 45W 45W<br />

Tappings 100V Impédances 100v ---<br />

10W/ 5W / 3W/<br />

15 W / 10 W 5<br />

30 W / 15 W<br />

---<br />

---<br />

1W<br />

W / 3 W<br />

7,5W / 5 W<br />

Tappings 70V Impédances 70v ---<br />

10 W / 5 W /<br />

2.5 W / 1.5 W /<br />

0.5 W<br />

---<br />

15 W / 7.5W<br />

5 W / 2.5 W /<br />

1.5 W<br />

---<br />

30 W / 15 W<br />

7.5W / 5 W /<br />

2.5 W<br />

Low Impedance Basse Impédance 8Ω --- 8Ω --- 8Ω ---<br />

Frequency Response Bande Passante 315 – 12 500 Hz 280 Hz ~ 12,5kHz 250 – 10,000 Hz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

110 dB 112dB 113 dB<br />

Dimensions Dimensions 172x161x188mm 222x179x234 mm 285x227x277mm<br />

Weight Poids 1 kg 1.2 kg 1.1 kg 1.3 kg 1.7 kg 2 kg<br />

Features Fonctions IP 65 weatherproof / étanche IP 65<br />

128


Mobile-Mounted Speakers<br />

Anti Shock Construction<br />

Haut-Parleurs Mobiles<br />

Anti-chocs<br />

TC-35P<br />

TC-10P<br />

IP 65 protected<br />

Protection IP 65<br />

TC-10P / TC-35P<br />

Reflex Horns for Vehicles<br />

Trumpet Type Reflex Horn Speaker. Anti-shock construction.<br />

Small horn for low wind resistance, therefore ideal for vehicle<br />

mounting.<br />

Weatherproof, aluminium construction.<br />

TC-10P: 8Ω, horn cream coloured, others dark blue / TC-35P:<br />

16Ω, horn white, others silver.<br />

SC-650<br />

Reflex Horn Speaker<br />

High SPL (sound pressure level) Reflex Horn Speaker. Antishock<br />

construction. Aluminium and ABS resin construction<br />

with special pulverulent baked paint finish makes speaker fully<br />

weatherproof (IP65). Flare off-white and dark grey painted<br />

steel bracket provided. For mobile use please reduce the input<br />

power to max. 30W.<br />

TC-10P / TC-35P<br />

Chambre de Compression type Reflex pour<br />

Véhicules<br />

Haut-parleur "Trompette" type Reflex. Fabrication Anti-chocs.<br />

Petit pavillon pour une faible prise au vent, idéal pour<br />

montage sur véhicule. Etanche, en aluminium.<br />

TC-10P: 8Ω, pavillon couleur crème, autres: bleu foncé / TC-<br />

35P: 16Ω, pavillon blanc, autres: argent.<br />

SC-650<br />

Chambre de compression anti chocs<br />

Chambre de compression à très haut rendement. En<br />

Aluminium et en résine d' ABS le SC-650 répond à vos<br />

applications les plus rudes. Le corps est recouvert d'une<br />

peinture spéciale résitante aux intemperies. Le degré<br />

d'étanchéité du SC-650 est IP-65. Le SC-650 peut être utilisé<br />

sur des véhicules, dans ce cas il est nécessaire de réduire la<br />

puissance à 30 W.<br />

272<br />

288<br />

105<br />

ø130<br />

ø166<br />

TC-10P<br />

Model /<br />

Specification<br />

TC-35P<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques TC-10P TC-35P SC-650<br />

Rated Input Puissance Nominale 10W 35W 50W<br />

Continuous Program Programme Continu 15W 53W 75W<br />

Low Impedance Basse Impédance 8Ω 8Ω 16Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 300 Hz ~ 10kHz 250 Hz ~ 8kHz 250 Hz ~ 6kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

101dB 104dB 109dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

111dB 120dB 125dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) ø 130 x 272mm ø 166 x 288mm 430x298x327mm<br />

Weight Poids 1,1kg 2kg 3.4kg<br />

Protection<br />

Protection<br />

Weatherproof<br />

Etanche<br />

IP-65<br />

129


Explosion-Proof Horn Speakers<br />

Ultra High Power Speakers<br />

Haut-Parleurs Anti-déflagrants<br />

Haut-Parleurs Ultra-Haute Puissance<br />

TP-M15D<br />

TP-M15E<br />

580 23 180<br />

654<br />

242<br />

397<br />

598 251<br />

368<br />

465<br />

TP-M15D<br />

TP-M15D / TP-M15E<br />

TP-M15E<br />

Explosion-Proof Horn Speakers<br />

For hazardous, explosion sensitive areas. Explosion proofed, to<br />

EG4 Standard (JIS-C0903, relatively dangerous areas).<br />

Constructed from aluminium, in ivory and dark grey finish,<br />

these speakers offer excellent frequency response and high<br />

SPL (Sound Pressure Level). Mounting brackets are supplied for<br />

easy installation.<br />

Haut-Parleurs à Chambre de Compression Antidéflagrants<br />

Pour zones dangereuses, explosibles.<br />

Testé pour l'explosion selon la norme EG4 (JIS-C0903). En<br />

aluminium de finiton ivoire et gris foncé, ces haut-parleurs<br />

offrent un haut rendement et une large bande passante. Des<br />

équerres de montage sont fournies pour faciliter I’installation.<br />

SC-240<br />

Ultra High Power Speaker<br />

The SC-240 speaker ensures uniform dispersion of intelligible<br />

sounds thanks to an aluminium die casting, directional<br />

speaker. It is the ideal for making public address<br />

announcements applications that require wide directivity, such<br />

as outdoor sound amplification. Driver units are included.<br />

Optional: Matching Transformers TM-60T (4pcs.) for high<br />

impedance use.<br />

Chambre de compression à très haute puissance<br />

La chambre de compression SC-240 asure une dispersion<br />

uniforme du son avec une directivité controlée optimisant ainsi<br />

l'intelligibilité. Etanche, le SC-240 est idéal pour vos<br />

applications en exterieur necessitant une couverture sonore<br />

importante. Les moteurs sont inclus. amplification. Option:<br />

Transformateur haute impédances ref: TM-60T(4 unites).<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques TP-M15E TP-M15D SC-240<br />

Rated Input Puissance Nominale 15W 15W 240W<br />

Continuous Program Programme Continu 20W 20W 360W<br />

Tappings 100V Impédances 100v 15W / 10W / 5W 15W / 10W / 5W 8Ω x 4<br />

Frequency Response Bande Passante 350 Hz ~ 5,5kHz 350 Hz ~ 4,5kHz 250Hz ~ 5,0kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

105dB 104dB 107dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

117dB 116dB 131dB<br />

Dimensions Dimensions (LxHxP) ø 397 x 465mm ø 242 x 368mm 598x251x654 mm<br />

Weight Poids 4,8kg 4,3kg 28 kg<br />

Protection<br />

Protection<br />

Explosion-proof:<br />

Anti-déflagrant:<br />

EG4 / JIS-C0903<br />

Explosion-proof:<br />

Anti-déflagrant:<br />

EG4 / JIS-C0903<br />

-<br />

130


Straight Horns (Full Range)<br />

Ultra High Power Speakers<br />

Pavillons Droits (Large Bande)<br />

Haut-Parleurs Ultra-Haute Puissance<br />

DH-110<br />

DH-120<br />

255<br />

255<br />

ø518<br />

198<br />

ø518<br />

114<br />

172<br />

110<br />

172<br />

110<br />

466<br />

968<br />

320<br />

466<br />

884<br />

320<br />

DH-110<br />

DH-120<br />

DH-110 / DH-120<br />

Straight Horns<br />

Provides clear, highly articulate sound in high noise areas. Ultra high Sound Pressure<br />

Levels. Ideal for long distance voice broadcasting at construction sites or at large<br />

gatherings of people. For use with drivers TU-630/650/630M/650M. Metal horn, ivory<br />

colour.<br />

Drivers are not included.<br />

Pavillons droits<br />

Délivre un son clair et intelligible dans ls zones très bruyantes. Niveau de pression<br />

acoustique très élevé. Idéal pour des annonces de longue portée sur grands chantiers<br />

ou pour le rassemblement des foules. Pour utilisation avec moteurs TU-630/ 630M/<br />

650/ 650M. Pavillon métallique ivoire. Moteurs non inclus.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques DH-110 DH-120<br />

Rated Input Puissance Nominale 50W 100W<br />

Continuous Program Programme Continu 75W 150W<br />

Coupling (inches) Couplage (pouces) 1-3/8" 18thread / pas de 18 1-3/8" 18thread / pas de 18<br />

Frequency Response Bande Passante 180Hz ~ 6kHz 180Hz ~ 6,5kHz<br />

SPL (1W / 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

110dB<br />

110dB<br />

Dimensions Dimensions ø 518 x 968mm ø 518 x 884mm<br />

Weight Poids 5.3kg 5.3kg<br />

Required Drivers (optional)<br />

Moteurs requis (optionelles)<br />

1x TU-650 or/ou<br />

TU-650M/TU-630/TU-630M<br />

2x TU-650 or/ou<br />

TU-650M/TU-630/TU-630M<br />

131


Accessories for PA Speakers<br />

Accessoires pour Haut-Parleurs<br />

Programselectors, Attenuators<br />

Sélecteurs de programmes, Atténuateurs<br />

81mm<br />

81mm<br />

AT-063P<br />

AT-303P<br />

AT-603P<br />

81mm<br />

152mm<br />

AT-50UP & PGW-6<br />

AT-50UP<br />

PGW -6<br />

AT - P Series<br />

Attenuators<br />

5 step attenuation:<br />

„OFF“ -18dB, -12dB, -6dB, 0dB.<br />

Push-in connector allows quick terminalcable<br />

connection. Two or more attenuators<br />

can be bridged. Useable cables are<br />

IV (Indoor Vinyl) or HIT (Heat Resistant<br />

Vinyl) 0.8 - 1.2mm or standard cable with<br />

cross-sectional area of 0.75-1.25mm 2 .<br />

With emergency call transmission (3 wire).<br />

Knob, Panel, Plate: ABS resin, milk white/<br />

Case: ABS resin, black.<br />

AT-063P .........6W<br />

AT-303P .......30W<br />

AT-603P .......60W<br />

Série AT - P<br />

Atténuateurs<br />

5 pas d'atténuation:<br />

„Arrêt“ -18dB, -12dB, -6dB, 0dB.<br />

Connecteurs ressort pour connexion rapide<br />

des cables. Plusieurs atténuateurs peuvent<br />

être montés en parallèle.<br />

Cables utilisable: intérieur (vinyle), résistant<br />

à la chaleur 0.8 - 1.2mm ou cable standard<br />

de section 0.75-1.25mm 2 .<br />

Appel d'urgence (3 fils). Bouton, Façade,<br />

plaque: ABS, blanc "lait"<br />

AT-063P .........6W<br />

AT-303P .......30W<br />

AT-603P .......60W<br />

Flush Mounting<br />

AT - UP Series<br />

Volume Controls<br />

(Flush Mounting: DIN 49037)<br />

Continuous attenuation in 12 steps.<br />

Suitable with GIRA switcher accessories.<br />

AT-12UP<br />

12W, Mounting depth: 26mm<br />

AT-12UPR<br />

12W, with Priority relay, M.d. 26mm<br />

AT-50UP<br />

50W, Mounting depth: 40mm<br />

AT-50UPR<br />

50W, with Priority relay, M.d.: 40mm<br />

Série AT - UP<br />

Réglages de Volume<br />

(Montage encastré: DIN 49037)<br />

Atténuation continue en 12 pas Compatible<br />

avec les accessoires de commutation<br />

GIRA.<br />

AT-12UP<br />

12W, Profondeur d'encastrement: 26mm<br />

AT-12UPR<br />

12W, avec fonction Priorité, Profondeur<br />

d'encastrement 26mm<br />

AT-50UP<br />

50W, Profondeur d'encastrement: 40mm<br />

AT-50UPR<br />

50W, avec fonction Priorité, Profondeur<br />

d'encastrement: 40mm<br />

PGW-6 / PGW-6R<br />

Program Selector<br />

(Flush Mounting DIN 49037)<br />

One of 6 Programs selectable.<br />

PGW-6R with priority relay.<br />

Mounting depth: 30mm<br />

PGW-6 / PGW-6R<br />

Sélecteur de Programmes<br />

(Encastrement DIN 49037)<br />

Sélection d'un programme parmi six.<br />

PGW-6R avec relais de priorité.<br />

Profondeur d'encastrement: 30mm.<br />

Encastrement<br />

58mm<br />

Refer text/<br />

81mm<br />

40mm<br />

AT.. P series flush mounting<br />

Encastrement Série AT.. P<br />

AT.. UP series and PGW-6/ R flush mounting / Encastrement Série AT.. UP et PGW-6/ R<br />

132


Accessories for PA Speakers<br />

Accessoires pour Haut-Parleurs<br />

Flush Mount Amplifier / Préamplificateur Encastré Transformers/Transformateurs<br />

81mm<br />

224mm<br />

UP - MV 206<br />

Flush Mount Amplifier<br />

(Flush Mounting: DIN 49037)<br />

Pre-amplifier with Microphone (XLR) and<br />

Aux (RCA pin) input.<br />

Phantom voltage for Microfon on PCB<br />

selectable.<br />

Volume control for Microphone and Aux<br />

separatly.<br />

For flush mounting 3 flush mount boxes<br />

according to DIN 49037 are required.<br />

Finish: Off-white.<br />

UP - MV 206<br />

Préamplificateur encastré<br />

(Encastrement: DIN 49037)<br />

Préamplificateur avec entrées<br />

Microphone (XLR) et Aux (RCA).<br />

Alimentation fantôme du micro<br />

commutable sur le circuit imprimé.<br />

Réglages de volume séparés pour<br />

Micro at Auxiliaire.<br />

L'encastrement nécessite 3 boîtiers<br />

DIN 49037.<br />

Finition: Blanc cassé.<br />

TM-30T / TM-60T<br />

Matching Transformer for 100V-<br />

Lines<br />

Matching transformer with impedances:<br />

4Ω, 8Ω and 16Ω.<br />

Frequency Response: 80Hz ~ 16kHz.<br />

Dimensions (WxHxL): 96 x 96 x 98 mm.<br />

Weight TM-30T- 1,1kg / TM-60T- 1,3kg.<br />

Primary:<br />

TM-30:<br />

330Ω (30W), 400Ω (25W), 500Ω (20W),<br />

670Ω (15W), 1kΩ (10W), 1,6kΩ (7W).<br />

TM-60:<br />

170Ω (60W), 180Ω (55W), 200Ω (50W),<br />

220Ω (45W), 250Ω (40W), 290Ω (35W).<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques UP-MV 206<br />

Output (bal.)<br />

Sortie (sym.)<br />

6dBu, 600Ω<br />

Screw terminal/ bornes à vis<br />

Microphone Input (bal.) <strong>Entrée</strong> Microphone (sym.) -64 dBu ... -36 dBu (XLR)<br />

Phantom to Microphone Alimentation Fantôme 24V<br />

Aux Input (unbal.) <strong>Entrée</strong> AUX (asym.)<br />

2x -20 dBu ..+6dBu<br />

Pin jack / RCA<br />

Frequency Response Bande Passante<br />

Microphone: 130Hz - 25kHz<br />

Aux: 40Hz - 25kHZ<br />

Operation Voltage Tension de Fonctionnement 17,5V ... 28,5V, DC (30mA)<br />

Standard Norme UP55 DIN 49037<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (LxHxP) 224 x 81 x 33 mm<br />

TM-30T / TM-60T<br />

Transformateurs d'adaptation<br />

lignes 100V<br />

Transfo d'adaptation sur impédances:<br />

4Ω, 8Ω et 16Ω.<br />

Bande Passante: 80Hz ~ 16kHz.<br />

Dimensions (LxHxP): 96 x 96 x 98 mm.<br />

Poids TM-30T- 1,1kg / TM-60T- 1,3kg.<br />

Primaire:<br />

TM-30:<br />

330Ω (30W), 400Ω (25W), 500Ω (20W),<br />

670Ω (15W), 1kΩ (10W), 1,6kΩ (7W).<br />

TM-60:<br />

170Ω (60W), 180Ω (55W), 200Ω (50W),<br />

220Ω (45W), 250Ω (40W), 290Ω (35W).<br />

133


134


Pro Sound Speaker<br />

Systems<br />

Enceintes acoustiques<br />

professionnelles<br />

The wide line-up of <strong>TOA</strong> speaker systems gives you<br />

great flexibility within each general category of<br />

speaker applications: There are designer type<br />

speakers for restaurants or boutiques, reference<br />

monitor systems for studios, electronically<br />

controlled speaker systems for high-power<br />

applications and subwoofers. All <strong>TOA</strong> speakers are<br />

reliable and developed for a long life. <strong>TOA</strong> speakers<br />

suit installation requirements from discotheques to<br />

concert halls.<br />

<strong>TOA</strong>´s H-series and F-series design speakers and the<br />

BS-1030 combine excellent sound characteristics<br />

with an aesthetic design. The speakers of the F-500<br />

and F-600 series are excellent for both mobile and<br />

permanent installation applications. They are<br />

relatively lightweight and compact, making it easy<br />

to mount and dismount them. They are available in<br />

various colours and weatherproof versions.<br />

<strong>TOA</strong> offers a great range of bass-chassis, driver<br />

units, horns and frequency networks for the<br />

individual set up of speaker systems. For further<br />

information on these units please order our data<br />

sheets.<br />

The decorative designer-type speakers come in a<br />

variety of shapes and finishes for easier matching<br />

of user preference and room decor. They are ideal<br />

for hotels, bars or restaurants, setting acoustical<br />

and visual accents.<br />

Notes on the Speaker Data<br />

When comparing the power ratings of <strong>TOA</strong> speakers with<br />

those of other manufactures, the <strong>TOA</strong> values seem to be<br />

lower. But this is not correct, therefore we would like to<br />

describe how we determine our data.<br />

<strong>TOA</strong> has its own standard to determine the power ratings<br />

which is close to [sourced from] the Japanese Industrial<br />

Standard (JIS). It can be stated that its source is the industrial<br />

PA domain where speakers must reproduce alarm tones at full<br />

power.<br />

To determine the rated power, a band-limited (most often 50 -<br />

20000 Hz) pink noise signal with a crest factor of 10 (=10 dB)<br />

is supplied to the speaker for 24 hours without interruption.<br />

We automatically obtain the peak power capacity with the<br />

crest factor, it is 10 times higher than the rated power.<br />

Full power will be reached for only short periods when<br />

reproducing music and speech, otherwise the whole signal<br />

would be distinctly distorted. This is considered in international<br />

standards and from many competitors when they determine<br />

the so-called rated power. So it must be judged different than<br />

La gamme très étendue des enceintes <strong>TOA</strong> vous<br />

offre une grande souplesse au sein de chacune des<br />

catégories d’applications: Cette gamme s’étend des<br />

enceintes design pour les restaurants ou les<br />

boutiques, aux systèmes de contrôleur d’écoute<br />

pour les studios, en passant par les enceintes<br />

commandées électroniquement pour les<br />

applications de grande puissance et caissons de<br />

basses. Les enceintes <strong>TOA</strong> sont fiables et conçues<br />

pour durer. Elles répondent aux exigences des<br />

installations allant de l’installation en discothèque à<br />

celle des salles de concerts.<br />

Les enceintes de la série SR, commandées<br />

électroniquement, représentent l’ultime étape dans<br />

le développement des enceintes <strong>TOA</strong>. Elles offrent<br />

un son d’une excellente qualité ainsi qu’un niveau<br />

de performances élevé.<br />

Les caissons de forme trapézoïdale vous permettent<br />

de les installer en clusters. Les enceintes des séries F-<br />

500 et F-600 sont aussi bien adaptées pour des<br />

installations mobiles que pour des installations<br />

permanentes. Elles sont relativement légères et<br />

compactes, facilitant ainsi les opérations de<br />

montage et de démontage.<br />

Elles sont disponibles dans différentes nuances et<br />

dans des versions résistantes aux intempéries.<br />

<strong>TOA</strong> propose une large gamme de produit , de<br />

caisson de basses, de moteurs de compression, de<br />

pavillons et d’enceinte large bande pour<br />

l’installation individuelle ou en système . Pour plus<br />

de renseignements sur ces enceintes, n’hésitez pas<br />

à nous demander nos fiches techniques.<br />

Les enceintes décoratives sont disponibles dans des<br />

formes et avec des finitions variées, permettant ainsi<br />

de s’adapter aux goûts de l’utili-sateur et au décor<br />

de la salle. Elles sont particulière-ment adaptées<br />

pour l’utilisation dans les hôtels, les bars et les<br />

restaurants, donnant à votre environnement des<br />

accents acoustiques et visuels.<br />

Remarques sur les caractéristiques techniques des<br />

enceintes:<br />

Lorsque vous comparez les puissances nominales des enceintes<br />

<strong>TOA</strong> à celles d’autres fabricants, les valeurs annoncées par<br />

<strong>TOA</strong> sembles inférieures. Mais ceci est naturellement incorrect,<br />

et c’est la raison pour laquelle nous souhaitons vous décrire de<br />

quelle manière nous déterminons nos caractéristiques<br />

techniques.<br />

<strong>TOA</strong> possède sa propre norme pour déterminer les puissance<br />

nominales, norme qui est très proche, et inspirée, de la norme<br />

industrielle japonaise (JIS). Il faut mentionner que la source est<br />

le domaine de la sonorisation industrielle, domaine dans lequel<br />

les haut-parleurs doivent reproduire les signaux d’alarme à<br />

pleine puissance.<br />

135


that of the <strong>TOA</strong> rated power.<br />

For normal music and speech signals we recommend that you<br />

use power amplifiers with a rated output power double or<br />

triple the rated input power of the speakers. Of course we<br />

assume you drive the amplifiers without clipping.<br />

When using the speakers for alarm signals we recommend<br />

that you match the power amplifier’s rated output power with<br />

the speaker’s input power.<br />

All the other speaker data are in accordance with accepted<br />

international standards.<br />

Pour déterminer la puissance nominale, un signal bruit limité à<br />

une bande (dans la plupart des cas 50 à-20000Hz) avec un<br />

facteur de crête de 10 (=10 dB) est délivré au haut-parleur<br />

pendant 24 heures sans interruption.<br />

Nous obtenons automatiquement la capacité en puissance de<br />

crête avec le facteur de crête,<br />

celui-ci étant 10 fois plus élevé que la puissance nominale.<br />

La pleine puissance ne sera atteinte que durant de courtes<br />

périodes, lors de la diffusion musicale ou vocale, dans le cas<br />

contraire, c’est le signal entier qui serait déformé. C’est ce qui<br />

est pris en considération dans les normes internationales et par<br />

de nombreux concurrents pour déterminer ce qu’on appelle la<br />

puissance nominale. Celle-ci est donc à juger différemment de<br />

la puissance nominale annoncée par <strong>TOA</strong>.<br />

Pour les signaux courants de musique et de voix, nous vous<br />

recommandons d’utiliser des amplificateurs de puissance dont<br />

la puissance nominale de sortie est double ou triple de la<br />

puissance nominale absorbée des enceintes. Nous partons<br />

naturellement de l’hypothèse où vous commandez des<br />

amplificateurs sans écrêtage.<br />

Lorsque vous utilisez les enceintes pour des signaux d’alarme,<br />

nous vous recommandons d’adapter la sortie nominale de<br />

l’amplificateur de puissance à la puissance d’entrée de<br />

l’enceinte.<br />

Toutes les autres caractéristiques des enceintes <strong>TOA</strong> sont<br />

conformes aux normes internationales acceptées.<br />

136


Harmonized Engineering Speaker<br />

Enceinte technique harmonisée<br />

These interior design speaker with smooth curved<br />

surface harmonise with any environment where both<br />

sound quality and appearance are critical. Their look<br />

will please architects and designers everywhere.<br />

Additionally the speakers are simple to install, easy to<br />

aim and feature a great quality sound. The semi-flush<br />

mounting virtually eliminates the out-of-phase sound<br />

reflections that plague bracket-mounted models.<br />

Speakers rotate within housings for flexible aiming<br />

and therefore the speakers can be both wall- and<br />

ceiling mounted.<br />

The paintable grille blends into architecture.<br />

Ces enceintes spécialement dessinés avec surfaces aux<br />

courbes douces s’harmonisent parfaitement avec tout<br />

environnement délicat à la fois du point de vue sonore et<br />

du point de vue esthétique. Leur aspect séduira les<br />

architectes et les designers. De plus, ces enceintes sont<br />

faciles à installer et faciles à aménager pour obtenir un<br />

son d’une grande qualité. Le montage semi-encastré<br />

permet d’éliminer pratiquement toutes les réflexions de<br />

sons en opposition de phase qui affectent généralement<br />

les modèles montés sur support. Les enceintes sont<br />

orientables dans leur caisson, permettant ainsi une<br />

orientation souple et l’installation au mur ou en plafond.<br />

La grille peut être peinte pour s’intégrer parfaitement à<br />

l’architecture.<br />

H-1<br />

Designer Speaker System<br />

This sleek and attractive 2-way design speaker features<br />

Ferrofluid-cooled balanced dome tweeters and Neodymium<br />

magnet cone woofers. It’s narrow coverage area allows a<br />

controlled sound.The H-1 speaker axis can be mounted to<br />

match with the room axis but the sound direction can be<br />

adjusted within 90°. The built-in transformer allows both high<br />

and low impedance: 4Ω /16Ω or 70V/100V-line.<br />

Additional features are the high power handling of 90W.<br />

(continuous program), easy installation in standard electrical<br />

gang boxes and the fire-rated ABS enclosure (ULStandard 94:<br />

V-0 grade). Optional Bracket: HY-H1.<br />

H-1<br />

Enceintes design<br />

Cette enceinte à haut -parleur 2 voies, aux lignes pures,<br />

comprend des tweeters en dôme symétriques, à<br />

refroidissement par ferrofluide, ainsi que des boomers en<br />

cône à aimant. Sa zone de couverture étroite offre un son<br />

contrôlé. L’enceinte H-1 peut être montée de manière à ce<br />

que son axe corresponde à celui de la pièce ou de la salle,<br />

mais la direction du son peut être réglée sur 90°. Le<br />

transformateur intégré permet de fonctionner aussi bien en<br />

haute qu’en basse impédance : 4 W / 16 W ou sur ligne<br />

70V/100V. Les autres spécificités sont la puissance<br />

importante de 90W (programme continu), l’installation dans<br />

des coffrets électriques standard ainsi que le caisson parefeu<br />

en ABS (norme UL 94 :Classification V-0). Support en<br />

option : HY-H1.<br />

HY-H1<br />

Mounting Bracket for H-1/<br />

Support de fixation H-1<br />

H-2/ H-2WP<br />

Designer Speaker System<br />

This 2-way design speaker features Ferrofluid-cooled<br />

balanced dome tweeters and Neodymium magnet cone<br />

woofers. It’s narrow coverage area allows a controlled<br />

sound.The H-2 speaker axis can be mounted to match with<br />

the room axis but the sound direction can be adjusted within<br />

360°.<br />

Addirtional features are the high power handling of 120W<br />

(continuous program), easy installation in standard electrical<br />

gang boxes and the fire-rated ABS enclosure (ULStandard 94:<br />

V-0 grade).<br />

The weatherproof version H-2WP matches the requirements<br />

for outdoor applications such as terraces, patios and<br />

swimming pools. H2-WP is IP64 certified.<br />

H-2/ H-2WP (IP64)<br />

Enceinte design<br />

Cette enceinte 2 voies, aux lignes pures, comprend des<br />

tweeters en dôme symétriques à refroidissement par<br />

ferrofluide ainsi que des boomers en cône à aimant<br />

néodyme. Sa zone de couverture étroite offre un son<br />

contrôlé. L’enceinte H-2 peut être montée de manière à ce<br />

que son axe corresponde à celui de la pièce ou de la salle,<br />

mais la direction du son peut être réglée sur 360°.<br />

Les autres spécificités sont la puissance importante de<br />

120W (programme continu), l’installation dans des coffrets<br />

électriques standard ainsi que le caisson pare-feu en ABS<br />

(norme UL 94 :Classification V-0). La version résistante aux<br />

intempéries H-2WP répond aux exigences pour les<br />

applications en extérieur telles qu’en terrasses, dans les<br />

patios et les piscines. Le modèle H2-WP est certifié IP64.<br />

137


Harmonized Engineering Speaker<br />

Enceinte technique harmonisée<br />

H-3/ H-3WP<br />

Designer Speaker System<br />

This 2-way design speaker features dome tweeters and<br />

Neodymium magnet cone woofers. The H-3 and H-3WP<br />

have been designed for easy yet stylishly unobstrusive<br />

installation at above head-height and directly onto wall<br />

installation. They deliver quality audio between as well as<br />

directly in front of each speaker unit in a 180 degree<br />

coverage pattern, eliminating audio dead spaces. These<br />

speakers are ideal for long but narrow areas such as<br />

corridors or tea gardens. The weatherproof version H-3WP<br />

matches the requirements for outdoor applications. They<br />

both feature a fire-rated ABS enclosure (ULStandard 94: V-0<br />

grade).<br />

H-3/ H-3WP (IP64)<br />

Enceinte design<br />

Cette enceinte 2 voies, aux lignes pures, comprend des<br />

tweeters en dôme et des boomers en cône à aimant néodyme.<br />

Les modèles H-3 et H-3WP ont été conçus pour permettre une<br />

installation facile sans nuire au style, à une hauteur permettant<br />

le passage, ou encore une installation directement sur le mur.<br />

Ces enceintes offrent une qualité de son aussi bien entre elles<br />

que directement devant chacune d’elles grâce à une<br />

couverture à 180 degrés, éliminant ainsi les zones d’ombre .<br />

Ces enceintes sont particulièrement adaptées pour les espaces<br />

étroits tout en longueur tels que les corridors. Le modèle H-<br />

3WP répond aux exigences pour les applications en extérieur.<br />

Les deux modèles sont équipés d’un caisson pare-feu en ABS<br />

(norme UL 94 : classification V-0).<br />

295 129<br />

HB-1<br />

Flush-Mount Subwoofer<br />

H-Series Subwoofers are ideal for any application where<br />

high audio quality and an undisturbed interior aesthetic are<br />

equally important. The HB-1 combines compact dimensions<br />

- small enough to be flush-mounted - with large volume for<br />

an excellent low frequency audio response and easy installation<br />

in a wall or a ceiling.Fire-rated ABS enclosure (UL<br />

Standard 94: V-0 grade).<br />

Optional transformer MT-S0601 (60W / 100V, 70V)<br />

HB-1<br />

Caisson de basses encastré<br />

Les caissons de basses de la série H sont parfaitement<br />

adaptés pour les applications où la grande qualité du son et<br />

le respect de l’esthétique intérieure revêtent la même<br />

importance. Le modèle HB-1 associe des dimensions<br />

compactes - suffisamment petit pour être encastré – et un<br />

grand volume pour une excellente réponse audio en basse<br />

fréquence ainsi qu’une installation aisée que ce soit au mur<br />

ou en plafond. Caisson pare-feu en ABS (norme UL 94 :<br />

classification V-0). En option : transformateur MT-S0601<br />

(60W / 100V, 70V)<br />

318<br />

544<br />

440<br />

430 32<br />

103<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques H-1 H-2/ H-2WP H-3/ H-3WP HB-1<br />

Enclosure Caisson Sealed / Fermé Sealed / Fermé Sealed / Fermé<br />

Acoustic Super Woofer<br />

(ASW)<br />

Rated Input 4Ω/<br />

Puissance 4Ω/<br />

30W /<br />

40W /<br />

50W/<br />

other<br />

autres<br />

12W<br />

12W<br />

30W<br />

80 W<br />

Continuous program 4Ω Programme Continu 4Ω 90W 120W 150W 240 W<br />

Impedance Impedance 4Ω / 16Ω (Transformer) 4Ω / 16Ω (Transformer) 8 Ω/ 16 Ω (Transformer) 8 Ω<br />

70V / 100V 70V / 100V 70V / 100V -<br />

100V: 12W, 6W, 3W /<br />

70V: 12W, 6W, 3W,<br />

100V: 12W, 6W, 3W /<br />

70V: 12W, 6W, 3W,<br />

100V: 30 W, 15 W, 7.5 W<br />

70 V: 30 W, 15 W, 7.5 W,<br />

-<br />

1.5W<br />

1.5W<br />

3.75 W<br />

Frequency Response Bande Passante 120…20 000Hz 100…20 000Hz 100Hz... 20kHz 45 bis 200 Hz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

85dB 88dB 89 dB 91 dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 312 x 126 x 90 mm ø 268 x 111mm 295 x 318 x 129 mm 11 kg<br />

Weight Poids 1.5kg 2.1kg 3,3 kg 430 x 544 x 135 mm<br />

IP Protection Protection IP - Version WP: IP64 Version WP: IP64 -<br />

138


Foreground Music Haut-parleurs "Mode" –<br />

Fashion Speakers<br />

Musique d'Animation<br />

SP-410<br />

SP-420<br />

BS-1030B/ BS-1030W<br />

2-way Bass-Reflex Speaker (30W)<br />

This box combines aesthetic design with solid sound<br />

performance and universal installation options such as<br />

mounting directly to a wall either vertically or horizontally, or<br />

by means of mounting brackets (U-bracket or optional bracket<br />

SP-410) or flush-mount (optional frame SP-420 required). It is<br />

splash-proofed (IP-X3).Two versions are available: black (BS-<br />

1030B) and white (BS-1030W). With its smooth sound<br />

characteristics this 2-way bass reflex speaker matches the<br />

needs for both excellent sound quality and speech clarity. A<br />

simple switchover control for high (70V/100V) or low (8Ohm)<br />

impedance use is built-in on the back-side of the box<br />

SP-410<br />

Wall / Ceiling Mounting Bracket<br />

for BS-1030B/W<br />

Max. Load: 4kg<br />

Finish: Steel<br />

Support de fixation BS-1030B/W<br />

pour montage mural ou en<br />

plafond<br />

Charge maximale : 4 kg<br />

Finition : acier<br />

BS-1030B/ BS-1030W<br />

Enceinte 2 voies à chambre de compensation<br />

(30W)<br />

Cette enceinte associe un design esthétique, de grandes<br />

performances de sonorisation ainsi que des options<br />

d’installation standard telles que le montage directement au<br />

mur, en position verticale ou horizontale, ou le montage avec<br />

des supports de fixation (support en U ou support en option<br />

SP-410) ou encore le montage encastré (option nécessaire :<br />

châssis SP-420). Cette enceinte est protégée contre les<br />

projections (IP-X3). Deux versions au choix : noir (BS-1030B) ou<br />

blanc (BS-1030W). Avec sa douceur de sons caractéristique,<br />

cette enceinte 2 voies à chambre de compression répond à la<br />

fois aux exigences d’une excellente qualité de son et de clarté<br />

vocale.<br />

Une simple commande de commutation intégrée à l’ arrière de<br />

l’enceinte permet de passer du mode haute impédance<br />

(70V/100V) au mode basse impédance (8 ohms).<br />

SP-420<br />

Flush-mounting Frame for<br />

BS-1030B/W<br />

Applicable Board Thickness: 5...24mm<br />

Finish Steel. Base frame: Steel, white paint<br />

Châssis encastré pour BS-<br />

1030B/W<br />

Epaisseur de panneau applicable :<br />

5 à 24mm<br />

Finition : acier.<br />

Base : acier, peint en blanc.<br />

Model /<br />

Feature<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

BS-1030B/ BS-1030W<br />

Enclosure Caisson Bassreflex / chambre de compression<br />

Rated Input Puissance 30W<br />

Impedance Impédance 8 Ohm<br />

100V Tapping Puissances 100V 30W/20W/15W/10W/5W<br />

Sensitivity Sensitivité 90 dB (1W/1m)<br />

Frequency Response Bande Passante 80Hz - 20000Hz<br />

Speaker<br />

Haut-parleur<br />

12cm dynamic cone-type speaker, 2,5cm balanced<br />

dome tweeter/ 12 cm haut-parleur en cône<br />

dynamique, tweeter en dôme symétrique 2,5cm<br />

Ambient Temperature Témperature Ambiance -10°C ... +50°C<br />

Protection Protection IP-x3<br />

Finish Finition BS-1030B: black / noir; BS-1030W: white / blanc<br />

Dimensions (wxHxD) Dimensions (LxHxP) 196 x 290 x 150 mm<br />

Weight Poids 2,5kg<br />

139


Foreground Music Haut-parleurs "Mode" –<br />

Fashion Speakers<br />

Musique d'Animation<br />

250<br />

169<br />

355<br />

226<br />

157<br />

210<br />

F-160G / F-160W<br />

F-160GM / F-160WM<br />

2-Way Bass-Reflex Speaker<br />

A compact speaker with high quality 13cm woofer and 3cm<br />

dome tweeter with short horn providing a dispersion angle of<br />

90° x 90°. Constructed of a rugged polypropylene enclosure<br />

(in dark grey or white) with colour coordinated metal grille.<br />

Available in low impedance 8Ω or 100V line models.<br />

Incorporates a covered rear-mounted terminal block, Phone<br />

Plug or XLR connectors can replace the standard fittings.<br />

Built-in overload protection for low impedance models as<br />

standard.<br />

Colour: F-160G: dark grey / F-160W: white.<br />

Matching Brackets: WCB-12/12W: Wall/Ceiling,<br />

HY-333/333W/333B:Ceiling, HY-W333/W333W/W333B: Wall<br />

F-160G / F-160W<br />

F-160GM / F-160WM<br />

Enceinte 2 voies Bass-Réflex<br />

Enceinte compacte avec boomer 13cm de qualité et tweeter à<br />

dôme 3cm avec pavillon court offrant une dispersion de 90° x<br />

90°. Construite à partir d'un coffret robuste en polypropylène<br />

(gris foncé ou blanc) avec grille métallique coordonnée.<br />

Disponible en basse impédance 8Ω ou ligne 100v. Incorpore des<br />

raccordements sous capot à l'arrière, pouvant facilement être<br />

remplacés par des prises XLR ou Jack.<br />

Circuit de protection surcharge incorporé en standard dans les<br />

modèles basse impédance.<br />

Couleur: F-160G: gris foncé / F-160W: blanche.<br />

F-240G / F-240W<br />

F-240GM / F-240WM<br />

2-Way Bass-Reflex Speaker<br />

A high power speaker with high quality 13cm woofer and<br />

titanium dome tweeter with short horn providing a dispersion<br />

angle of 90° x 90°. Wide frequency response ensures high<br />

quality sound. Constructed of a rugged polypropylene<br />

enclosure (in dark grey or white) with colour coordinated metal<br />

grille.<br />

Available in low impedance 8Ω or 100V line models.<br />

Incorporates a covered rear-mounted terminal block, Phone<br />

Plug or XLR connectors can replace the standard fittings.<br />

Built-in overload protection for low impedance models as<br />

standard. Colour: F-240 G: dark grey / F-240W: white.<br />

Matching Brackets: WCB-31/31W: Wall, CMB-31/31W:<br />

Ceiling, HY-333/333W/ 333B:Ceiling, HY-W333/W333W/<br />

W333B: Wall.<br />

Ḟ-240G / F-240W<br />

F-240GM / F-240WM<br />

Enceinte 2 voies Bass-Réflex<br />

Enceinte compacte avec boomer 13cm de qualité et tweeter à<br />

dôme titane 3cm avec pavillon court offrant une dispersion de<br />

90° x 90°. Construite à partir d'un coffret robuste en<br />

polypropylène (gris foncé ou blanc) avec grille métallique<br />

coordonnée. Disponible en basse impédance 8Ω ou ligne 100v.<br />

Incorpore des raccordements sous capot à l'arrière, pouvant<br />

facilement être remplacés par des prises XLR ou Jack.<br />

Circuit de protection surcharge incorporé en standard dans les<br />

modèles basse impédance.<br />

Couleur: F-240G: gris foncé / F-240W: blanche.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

F-160G<br />

F-160W<br />

F-160GM<br />

F-160WM<br />

F-240G<br />

F-240W<br />

F-240GM<br />

F-240WM<br />

System Système 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-Voies<br />

Rated Input Puissance 50W 30W 50W 30W<br />

Continuous Program Programme Continu 150W 45W 150W 45W<br />

Tappings 100V Puissances 100V ---<br />

30W / 20W<br />

30W / 20W<br />

---<br />

10W / 5W<br />

10W / 5W<br />

Tappings 70V Puissances 70V ---<br />

30W / 15W /10W /<br />

30W / 15W /10W/<br />

---<br />

5W/ 2,5W<br />

5W/ 2,5W<br />

Low Impedance Basse impédance 8Ω --- 8Ω ---<br />

Frequency Response<br />

140<br />

Bande Passante<br />

100 Hz ~ 20kHz<br />

(-10dB)<br />

150 Hz ~ 18kHz<br />

(±3dB)<br />

100 Hz ~ 20kHz<br />

(-10dB)<br />

150 Hz ~ 18kHz<br />

(±3dB)<br />

65 Hz ~ 20kHz<br />

(-10dB)<br />

100 Hz ~ 16kHz<br />

(±3dB)<br />

65 Hz ~ 20kHz<br />

(-10dB)<br />

100 Hz ~ 16kHz<br />

(±3dB)<br />

Crossover Frequency Fréquence de coupure 4kHz 4kHz 4kHz 4kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

91dB 91dB 92dB 92dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

108dB 106dB 109dB 107dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 250 x 157 x 169 mm 250 x 157 x 169 mm 355 x 210 x 226 mm 355 x 210 x 226<br />

Weight Poids 3,3kg 3,9kg 4,9kg 5,5kg


PROFE SIONAL<br />

SOUND<br />

SYSTEM<br />

F- 3<br />

Foreground Music Haut-parleurs "Mode" –<br />

Fashion Speakers<br />

Musique d'Animation<br />

ø116<br />

25<br />

150<br />

345 256<br />

470<br />

312<br />

36x97<br />

211<br />

292<br />

F-333 / F-333G<br />

F-333M / F-333GM<br />

2-Way Design Speaker<br />

Speaker with 13cm (5.12“) woofer and<br />

CD-horn coupled to compression driver,<br />

coverage angle of 60° horizontal and 40°<br />

vertical. Overload protection. Tuned<br />

bass-reflex polypropylene enclosure provides<br />

precise acoustic characteristics.<br />

Push in terminals on rear.<br />

Colour: F-333 / F-333M: white<br />

F-333G / F-333GM: dark grey<br />

The models with „M“ extention are for<br />

70V and 100V systems.<br />

Mounting brackets optional:<br />

HY-333B/W, HY-W333/B/W.<br />

F-777<br />

2-Way Design Speaker<br />

This model is a powerful, high<br />

output/wide frequency response speaker<br />

featuring a tuned port bass reflex system<br />

and high quality CD Horn - coupled with<br />

a compression driver. The dispersion angle<br />

is 60° horizontal x 40° vertical. Working<br />

on 8Ω, with overload protection and<br />

rugged polypropylene enclosure with<br />

precise acoustic characteristics this<br />

speaker delivers excellent performance.<br />

Speaker cables are routed via stylish<br />

ceiling mounting bracket and fit into<br />

top-mounted push in terminals.<br />

Colour: light grey.<br />

Mounting brackets (optional): HY-777.<br />

HY-333 / HY-333W / HY-333B<br />

Ceiling Mounting Brackets for<br />

F-333 Series<br />

HY-333: metallic Silver<br />

HY-333B: black<br />

HY-333W: white<br />

HY-333 / HY-333W / HY-333B<br />

Equerres de montage Plafond<br />

pour série F-333<br />

HY-333: Argent métallisé<br />

HY-333B: noire<br />

HY-333W: blanche<br />

247<br />

F-333 / F-333G<br />

F-333M / F-333GM<br />

Enceinte 2 voies "Design"<br />

Enceinte avec boomer 13cm et compression<br />

couplée à un pavillon à directivité<br />

constante (CD), couverture 60° horizontale<br />

et 40° vertical. Protection surcharge.<br />

Enceinte en polypropylène bass-réflex<br />

accordé de grande précision de caractériqtiques<br />

acoustiques. Raccordement<br />

type poussoir à l'arrière.<br />

Couleur: F-333 / F-333M: blanche -<br />

F-333G / F-333GM: gris foncé.<br />

Les modèles avec suffixe "M" sont pour<br />

les systèmes en lignes 70 et 100v<br />

Equerres de montage optionnelles:<br />

HY-333B/W, HY-W333/B/W.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

F-777<br />

Enceinte 2 voies "Design"<br />

Ce modèle est puissant, fort niveau et large<br />

bande passante comportant un système<br />

bass réflex accordé et une compression<br />

couplée à un pavillon à directivité constante<br />

(CD). La couverture est de 60° horizontale<br />

et 40° vertical. Fonctionnement sous 8Ω<br />

avec protection surcharge et coffret en<br />

polypropylène de grande précision de<br />

caractériqtiques acoustiques, enceinte aux<br />

excellentes performances. Les cables sont<br />

aiguillés à travers une équerre de montage<br />

plafond de style et raccordés sur des bornes<br />

type poussoir au dessus de l'enceinte.<br />

Couleur: gris clair<br />

Les modèles avec suffixe "M" sont pour les<br />

systèmes en lignes 70 et 100v.<br />

F-333<br />

F-333G<br />

F-333M<br />

F-333GM F-777<br />

HY-W333W / HY-W333B<br />

Wall Mounting Brackets for F-333<br />

Series<br />

HY-W333: metallic Silver<br />

HY-W333B: black<br />

HY-W333W: white<br />

HY-W333W / HY-W333B<br />

91<br />

Equerres de montage Mural pour<br />

série F-333<br />

HY-W333: Argent métallisé<br />

HY-W333B: noire<br />

HY-W333W: blanche<br />

ø138<br />

97<br />

220<br />

90<br />

System Système 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies<br />

Rated Input Puissance 60W 30W 80W<br />

Continuous Program Programme Continu 180W 45W 240W<br />

Tappings 100V Puissances 100V ---<br />

30W / 20W / 10W/<br />

5W<br />

---<br />

Tappings 70V Puissances 70V ---<br />

30W/ 15W/ 10W/<br />

5W/ 2,5W<br />

---<br />

Low Impedance Basse impédance 8Ω --- 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 70 Hz ~ 20kHz 70 Hz ~ 20kHz 60 Hz ~ 20kHz<br />

Crossover Frequencies Fréquence de coupure 5kHz 5kHz 3kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

90dB 90dB 93dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

108dB 103dB 112dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 345 x 211 x 256mm 345 x 211 x 256mm 470 x 292 x 312mm<br />

Weight Poids 3,6kg 4,2kg 7kg<br />

HY-777<br />

Ceiling Mounting<br />

Bracket for F-777<br />

Colour: silver<br />

HY-777<br />

50 x 150<br />

Equerre de montage<br />

Plafond pour F-777<br />

Couleur: Argent<br />

141


Foreground Music Haut-parleurs "Mode" –<br />

Fashion Speakers<br />

Musique d'Animation<br />

582<br />

340<br />

354<br />

259<br />

211<br />

FB-100<br />

Designer Subwoofer<br />

The FB-100 is a subwoofer for floor, wall, corner or ceilingmount.<br />

It features 450W high-power and a 25cm speaker<br />

with large 120mm dia. ferrite magnet and extended voice coil<br />

for distortion free bass response. The acoustic band pass filter<br />

enables a smooth low frequency response and high efficiency.<br />

The FB-100 is equipped with detachable Phoenix Screw<br />

Terminal Blocks, ready for loop-through parallel connection of<br />

multiple speakers; six rigging points for suspended mounting<br />

and a paintable MDF enclosure. Optional Matching<br />

Transformer MT-S0601 for high-impedance operation.<br />

FB-100<br />

Subwoofer à montage saillie<br />

Ce Caisson de basse est prévu pour une utilisation au Sol ,au<br />

mur,en angle,ou en plafond. Il est équipé d'un HP de 25 cm<br />

;un aimant de 120 mm de diamêtre et un bobinage élargie<br />

évite la distorsion aux basses fréquences. Un filtre acoustique<br />

permet une réponse linéaire et éfficace. Six points d'ancrage<br />

sont disponibles pour la fixation.En option un transformateur<br />

60 w - 100 volts est disponible et s'intègre à l'intérieure du<br />

caisson (voir la page121)<br />

F-10B / F-10W<br />

F-10BM / F-10WM<br />

Tetrahedron Designer Speaker<br />

This speaker is specially designed to allow for a<br />

single unit to be installed in the corner of a<br />

room, or, when mounted in clusters of four can<br />

provide 360° dispersion. The unit is constructed<br />

of an acoustically efficient compound resign<br />

enclosure, fitted with a cloth grille. Three LEDs<br />

(one in each corner) provide a pleasing visual<br />

effect. These speakes are suitable for low<br />

impedance 8Ω working or 100V line systems.<br />

Colour: F-10 B: black / F-10W: white<br />

Mounting brackets (optional):<br />

WCB-12/W, TMB-1.<br />

F-10B / F-10W<br />

F-10BM / F-10WM<br />

Enceinte Tétraèdrique<br />

Cette enceinte est spécialement conçue pour<br />

s'intégrer dans l'angle d'une pièce ou être<br />

assemblée en cluster de 4 pièces offrant une<br />

couverture de 360°. Le coffret est construit en<br />

résine injectée de bonne performances<br />

acoustiques et reçoit une façade en tissus.<br />

Trois DEL (une dans chaque angle) produisent<br />

une effet visuel agréable. Ces enceintes<br />

peuvent être utilisées en 8Ω ou en ligne 100v.<br />

Couleur: F-10 B: noire / F-10W: blanche<br />

Equerre de montage (option):<br />

WCB-12/W, TMB-1.<br />

299<br />

130<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques FB-100 F-10B / F-10W F-10BM / F-10WM<br />

Enclosure<br />

Système<br />

Acoustic Super Woofer (ASW);<br />

25 cm cone speaker/<br />

25 cm haut-parleur en cône<br />

Sealed, 10cm cone speaker/<br />

Fermé, 10cm haut-parleur en<br />

cône<br />

Sealed, 10cm cone speaker/<br />

Fermé, 10cm haut-parleur en<br />

cône<br />

Rated Input Puissance 150 W (40 – 200 Hz) 15W 5W<br />

Continuous Program Programme Continu 450 W (40 – 200 Hz) 45W 7,5W<br />

Tappings 100V Puissance 100V --- --- 5W / 3W<br />

Impedance Basse impédance 8Ω 8Ω ---<br />

Sound Pressure Level<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

94 dB (1 W, 1 m) 88dB<br />

Frequency Response Bande Passante 35 – 160 Hz (–10 dB) 100Hz ~ 18kHz<br />

Other features<br />

Finish<br />

Autres Fonctions<br />

Finition<br />

Detachable screw terminal,<br />

(+)/(–) 2 each (for bridging<br />

connection) / Bornier à vis<br />

déconnectable entrées / sorties<br />

(2x2-p)<br />

MDF, black, paint /<br />

Panneau bois aggloméré, noir<br />

3 visual-effect LED/<br />

3 Effect-DEL<br />

F-10B/BM: black/ noir, F-10W/WM: white/ blanc<br />

Dimensions WxHxD) Dimensions (LxHxP) 354 x 582 x 340 mm 299 x 211 x 150 mm<br />

Weight Poids 16 kg 1,5kg<br />

142


Speakers for Stage and Halls<br />

Enceintes de Scène et Halls<br />

(F-Series) (Série F)<br />

452<br />

232<br />

552<br />

270<br />

282<br />

392<br />

F -505W/ 505G<br />

Powerful 2-Way Bass-Reflex<br />

Speakers with CD Horn<br />

Vented bass reflex speaker with 8”<br />

woofer and 90° rotatable CD-Horn for<br />

large directivity angle of 60° x 40°.<br />

Overload protection ciruitry. Parallel input<br />

push-in terminals with 1/4“ phone jacks,<br />

easy to substitute with XLR connectors.<br />

Durable low-foam polypropylene enclosure<br />

with superb acoustics, metal<br />

grille in same colour.<br />

Colour: F-505W: ivory, F-505G: grey.<br />

Mounting brackets optional: HY-30B/W,<br />

HY-501B/W, HY-601B/W, ST-32.<br />

F -505W/ 505G<br />

Enceintes de puissance 2 voies<br />

Bass-Réflex avec Pavillon CD<br />

Enceintes bass-réflex à évents avec pavillon<br />

à directivité constante (CD) pour une<br />

large directivité de 60° x 40° et boomer<br />

30cm. Circuit de protection surcharge.<br />

<strong>Entrée</strong>s parallèle par jack 6,35mm à<br />

verrouillage, facillement modifiables en<br />

XLR.<br />

Coffret polypropylène robuste d'une<br />

superbe acoustique, avec grille métallique<br />

assortie.<br />

Couleur: F-505W: ivoire, F-505G: grise.<br />

Equerres de montage optionnelles: HY-<br />

30B/W, HY-501B/W, HY-601B/W, ST-32.<br />

F -605W/ 605G<br />

Powerful 2-Way Bass-Reflex<br />

Speakers with CD Horn<br />

Vented bass reflex speaker with 12”<br />

woofer and 90° rotatable CD-Horn for<br />

large directivity angle of 60° x 40°.<br />

Overload protection ciruitry. Parallel input<br />

push-in terminals with 1/4“ phone jacks,<br />

easy to substitute with XLR connectors.<br />

Durable low-foam polypropylene enclosure<br />

with superb acoustics, metal<br />

grille in same colour.<br />

Colour: F-605W: ivory, F-605G: grey.<br />

Mounting brackets optional: HY-30B/W,<br />

HY-501B/W, HY-601B/W, ST-32.<br />

F -605W/ 605G<br />

Enceintes de puissance 2 voies<br />

Bass-Réflex avec Pavillon CD<br />

Enceintes bass-réflex à évents avec pavillon<br />

à directivité constante (CD) pour une<br />

large directivité de 60° x 40° et boomer<br />

20cm. Circuit de protection surcharge.<br />

<strong>Entrée</strong>s parallèle par jack 6,35mm à<br />

verrouillage, facillement modifiables en<br />

XLR.<br />

Coffret polypropylène robuste d'une<br />

superbe acoustique, avec grille métallique<br />

assortie.<br />

Couleur: F-605W: ivoire, F-605G: grise.<br />

Equerres de montage optionnelles: HY-<br />

30B/W, HY-501B/W, HY-601B/W, ST-32.<br />

AC-120<br />

2-Channel Electronic Controller<br />

for F-505/ F-605 Series<br />

For enhanced sound diffusion directivity,<br />

and with wide coverage. Equalizing<br />

filters provide optimal balancing acoustic<br />

characteristics for F-505/605 Series<br />

Speakers.<br />

With low-pass (mono) output for a<br />

subwoofer system.<br />

AC-120<br />

Contrôleur électronique 2 canaux<br />

pour séries F-505/ F-605<br />

Pour une amélioration de la directivité<br />

de la diffusion sonore et une large<br />

couverture. Des filtres d'égalisation<br />

permettent un équilibrage acoustique<br />

optimal des enceintes série F-505/605 .<br />

Sortie passe-bas (mono) pour système<br />

avec caisson de basses.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

F-505G<br />

F-505W<br />

F-605G<br />

F-605W<br />

System<br />

Système<br />

2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies<br />

Bass-reflex<br />

Bass-reflex<br />

Rated Input Puissance 80W 120W<br />

Continuous program Programme Continu 240W 360W<br />

Impedance Basse impédance 8Ω 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 70 Hz ~ 20kHz 65 Hz ~ 20kHz<br />

Crossover Frequencies Fréquence de coupure 3kHz 2kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

93dB<br />

98dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

112dB<br />

119dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 458 x 282 x 231 mm 552 x 392 x 270 mm<br />

Weight Poids 7,5kg 17kg<br />

Protection Protection Overload / Surcharge Overload / Surcharge<br />

143


High Quality Sound<br />

Outdoor Speakers<br />

Enceintes Hautes<br />

Performances d'Extérieur<br />

367<br />

310<br />

510<br />

250<br />

169<br />

157<br />

F-160WP<br />

IP X4 protected<br />

Schutzart IP X4<br />

Weatherproof 2-Way Bass-<br />

Reflex Speaker<br />

Weatherproof speaker meeting IP-X4 for<br />

outside or high humidity indoor applications.<br />

With 13cm woofer and dome<br />

tweeter with short horn, dispersion angle<br />

90° x 90°. Covered terminal block at<br />

rear. Built-in overload protection circuit.<br />

Polypropylene enclosure with metal<br />

grille.<br />

Colour: grey<br />

For 100V and 70V systems.<br />

Mounting brackets optional: YS-150WP.<br />

SL-60W / SL-60WH<br />

Weatherproof 2-Way Speakers<br />

with CD-Horn<br />

Weatherproof speaker according to<br />

IP-X4 for outside or high humidity indoor<br />

applications.<br />

30cm (12“) woofer and CD-Horn for<br />

large directivity angle by 90° x 40°.<br />

Sealed polypropylene resin enclosure<br />

with zinc-plated steel grille and stainless<br />

steel screws.<br />

Tappings selection on SL-60WH.<br />

Colour: grey. Mounting brackets<br />

optional: YS-60, YS-60B.<br />

IP X4 protected<br />

Schutzart IP X4<br />

F-160WP<br />

Enceinte Bass-Réflex 2 voies<br />

Etanche<br />

Enceinte étanche IP-x4 pour application<br />

en extérieur ou en intérieur en locaux très<br />

humides. Equipée d'un boomer 13cm de<br />

qualité et tweeter à dôme titane 3cm avec<br />

pavillon court offrant une dispersion de<br />

90° x 90°. Raccordements sous capot à<br />

l'arrièrepouvant facilement être remplacés<br />

par des prises XLR ou Jack. Circuit de<br />

protection surcharge incorporé. Coffret<br />

polypropylène avec grille métallique.<br />

Couleur: grise.<br />

Pour lignes 100V et 70V.<br />

Equerres de montage: YS-150WP.<br />

SL-60 / SL-60WH<br />

Enceinte Etanche 2 voies avec<br />

Pavillon à Directivité Constante<br />

Enceinte étanche IP-x4 pour application<br />

en extérieur ou en intérieur en locaux très<br />

humides.<br />

Boomer 30cm (12“) et pavillon à directivité<br />

constante à large angle de couverture<br />

90° x 40°. Coffret étanche en résine polypropylène,<br />

grille acier zingué et visserie<br />

inox.<br />

Sélecteur d'impédances sur SL-60WH.<br />

Couleur: grise. Equerres de montage<br />

optionnelles: YS-60, YS-60B.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques F-160WP SL-60W SL-60WH<br />

System Système 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies<br />

Rated Input Puissance 30W 80W 80W<br />

Continuous Program Programme Continu 45W 240W 240W<br />

Tappings 100V Puissances 100V 30W / 20W /10W / 5W --- ---<br />

Tappings 70V Puissances 70V 30W / 15W /10W / 5W / 2,5W --- ---<br />

Low Impedance Basse impédance --- 8Ω 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante<br />

100 Hz~20kHz (-10dB)<br />

150 Hz~18kHz (±3dB)<br />

65 Hz~20kHz (-10dB) 65 Hz~20kHz (-10dB)<br />

Crossover Frequency Fréquence de coupure 4kHz 4kHz 4kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

91dB 92dB 92dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

106dB 111dB 111dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 250 x 157 x 169 mm 355 x 210 x 226 mm 355 x 210 x 226 mm<br />

Weight Poids 3,9kg 10,3kg 12kg<br />

Features<br />

Spécificité<br />

IP X4, weatherproof/<br />

IP X4, étanche<br />

IP X4, weatherproof/<br />

IP X4, étanche<br />

IP X4, weatherproof/<br />

IP X4, étanche<br />

144


High Quality Sound<br />

Outdoor Speakers<br />

Enceintes Hautes<br />

Performances d'Extérieur<br />

IP X4<br />

F-605WP<br />

F-505WP / L<br />

Weatherproof 2-Way Speakers<br />

with CD-Horn<br />

Weatherproof speaker to IP-X4 for<br />

outside or high humidity indoor applications.<br />

With 20cm (7.9“) woofer and CD-<br />

Horn with compression driver covering a<br />

directivity angle 60° x 40°. Built-in<br />

overload protection circuitry. F-505WP:<br />

100V/70V-Line, L-Version for 8Ω.<br />

Sealed low-foam polypropylene enclosure<br />

with, metal grille.<br />

Colour: ivory<br />

Mounting brackets optional:<br />

YS-500, YS-60B<br />

F -605WP / L<br />

Weatherproof 2-Way Speakers<br />

with CD-Horn<br />

High power weatherproof speaker to<br />

IP-X4 for outside or high humidity indoor<br />

applications. With 30cm (12“) woofer<br />

and CD-Horn with compression driver<br />

covering a directivity angle 60° x 40°.<br />

Built-in overload protection circuitry. F-<br />

605WP: 100V/70V-Line, L-Version for 8Ω.<br />

Sealed low-foam polypropylene enclosure<br />

with, metal grille.<br />

Colour: ivory<br />

Mounting brackets optional:<br />

YS-600, YS-60B<br />

F-605WP<br />

F-505WP / L<br />

Enceinte Etanche 2 voies avec<br />

Pavillon à Directivité Constante<br />

Enceinte étanche IP-x4 pour application<br />

en extérieur ou en intérieur en locaux très<br />

humides.<br />

Boomer 20cm (7.9“) et pavillon à directivité<br />

constante à large angle de couverture<br />

90° x 40°. Circuit de protection surcharge<br />

incorporé. Coffret étanche en résine polypropylène,<br />

grille acier. F-505WP-L avec<br />

impédance basse. Couleur: ivoire.<br />

Equerres de montage optionnelles:<br />

YS-500, YS-60B.<br />

F -605WP / L<br />

Enceinte Etanche 2 voies avec<br />

Pavillon à Directivité Constante<br />

Enceinte étanche de forte puissance IP-x4<br />

pour application en extérieur ou en intérieur<br />

en locaux très humides. Boomer 30cm<br />

(12“) et pavillon à directivité constante à<br />

large angle de couverture 90° x 40°.<br />

Circuit de protection surcharge incorporé.<br />

Coffret étanche en résine polypropylène,<br />

grille acier. F-605WP-L avec impédance<br />

basse. Couleur: ivoire.<br />

Equerres de montage optionnelles:<br />

YS-600, YS-60B.<br />

YS-500<br />

YS-600<br />

YS-60<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques F-505WP F-505WP-L F-605WP F-605WP-L<br />

System Système 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies 2-Way / 2-voies<br />

Rated Input Puissance 60W 80W 120W 120W<br />

Continuous Program Programme Continu 90W 240W 180W 360W<br />

Tappings 100V<br />

Puissances 100V<br />

60W / 30W /<br />

15W<br />

--- 120W / 60W / 30W ---<br />

Tappings 70V<br />

Puissances 70V<br />

60W / 30W /<br />

120W / 60W /<br />

---<br />

15W / 7,5W<br />

30W / 15W<br />

---<br />

Low Impedance Basse impédance --- 8Ω --- 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 80 Hz ~ 20kHz 80 Hz ~ 20kHz 80 Hz ~ 20kHz 80 Hz ~ 20kHz<br />

Crossover Frequency Fréquence de coupure 3.5kHz 3.5kHz 2.5kHz 2.5kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

93dB 93dB 98dB 98dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

112dB 112dB 119dB 119dB<br />

Dimensions (WxHxD) mm Dimensions (LxHxP) 452 x 282 x 210 452 x 282 x 210 552 x 392 x 250 552 x 392 x 250<br />

Weight Poids 10.5kg 9kg 19kg 16,5kg<br />

Features<br />

Spécificité<br />

IP X4, weatherproof/<br />

IP X4, étanche<br />

IP X4, weatherproof/<br />

IP X4, étanche<br />

145


40°<br />

Mobile-Use Compact Speakers<br />

(SL-Series)<br />

Enceintes Compactes Mobiles<br />

(SL-Serie)<br />

520<br />

600<br />

380 310<br />

460 310<br />

zy<br />

383<br />

380<br />

581<br />

SL-122<br />

Compact Integrated 2-Way<br />

Speaker<br />

With 30cm (12“) and CD-horn with<br />

piezo driver, which covers a dispersion<br />

angle of 90° hor. x 40° vert.<br />

Finish: Leatherette wood in grey.<br />

Protection plates at the corners. Grips on<br />

the sides of the speaker. Stackable on<br />

similar speakers/ mountable on stands.<br />

Mounting brackets optional: HY-411,<br />

HY-412, ST-32.<br />

SL-152<br />

Compact Integrated 2-Way<br />

Speaker<br />

With 38cm (15“) woofer and CD-horn<br />

with piezo driver, which covers a dispersion<br />

angle of 90° hor. x 40° vert.<br />

Finish: Leatherette wood in grey.<br />

Protection plates at the corners. Grips on<br />

the sides of the speaker. Stackable on<br />

similar speakers/ mountable on stands.<br />

Mounting brackets optional: HY-411,<br />

HY-412, ST-32.<br />

SL-122M<br />

Compact Integrated 2-Way Floor-<br />

Monitor<br />

With 30cm (12“) woofer and CD-horn<br />

with piezo driver, which covers a dispersion<br />

angle of 90° hor. x 40° vert.<br />

Protection plates at the corners. Grips on<br />

the sides of the speaker.<br />

Finish: Leatherette wood in grey.<br />

SL-122<br />

Enceinte Compacte 2 voies<br />

Intégrée<br />

avec boomer 30cm (12“) et moteur<br />

piezo à pavillon à directivité constante<br />

qui couvre une diffusion sur 90° hor. x<br />

40° vert.<br />

Finition: Bois gainé skai gris. Coins de<br />

protection dans les angles. Poignées sur<br />

les cotés de l'enceinte. Empilable sur<br />

enceinte similaire, montage possible sur<br />

pied.<br />

Equerres de montage optionnelles:<br />

HY-411, HY-412, ST-32.<br />

SL-152<br />

Enceinte Compacte 2 voies<br />

Intégrée<br />

avec boomer 38cm (15“) et moteur<br />

piezo à pavillon à directivité constante<br />

qui couvre une diffusion sur 90° hor. x<br />

40° vert.<br />

Finition: Bois gainé skai gris. Coins de<br />

protection dans les angles. Poignées sur<br />

les cotés de l'enceinte. Empilable sur<br />

enceinte similaire, montage possible sur<br />

pied.<br />

Equerres de montage optionnelles: HY-<br />

411, HY-412, ST-32.<br />

SL-122M<br />

Enceinte Retour de Scène<br />

Compacte 2 voies Intégrée<br />

avec boomer 30cm (12“) et moteur<br />

piezo à pavillon à directivité constante<br />

qui couvre une diffusion sur 90° hor. x<br />

40° vert.<br />

Coins de protection dans les angles.<br />

Poignées sur les cotés de l'enceinte.<br />

Finition: Bois gainé skai gris.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques SL-122 SL-122M SL-152 SL-152M<br />

System<br />

Système<br />

2-Way Baßreflex Box<br />

2-voies Bass-réflex<br />

scène<br />

2-Way Bass-Reflex<br />

Floor-Monitor<br />

2-voies Bass-réflex<br />

retour de scène<br />

2-Way Baßreflex Box<br />

2-voies Bass-réflex<br />

scène<br />

2-Way Bass-Reflex<br />

Floor-Monitor<br />

2-voies Bass-réflex<br />

retour de scène<br />

Rated Input Puissance 80W 80W 80W 80W<br />

Continuous Program Programme Continu 240W 240W 240W 240W<br />

Dispersion Couverture 90° x 40° 90° x 40° 90° x 40° 90° x 40°<br />

Impedance Impédance 8Ω 8Ω 8Ω 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 70 Hz ~ 20kHz 70 Hz ~ 20kHz 70 Hz ~ 20kHz 70 Hz ~ 20kHz<br />

Crossover Frequencies Fréquence de coupure 5kHz 5kHz 5kHz 5kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

95dB 95dB 98dB 98dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

112dB 112dB 115dB 115dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 380 x 520 x 310 mm 380 x 383 x 581 mm 460 x 600 x 310 mm 460 x 434 x 661 mm<br />

Weight Poids 12,8kg 11,2kg 15,7kg 14,5kg<br />

146


40°<br />

Mobile-Use Compact Speakers<br />

(SL-Series)<br />

Enceintes Compactes Mobiles<br />

(SL-Serie)<br />

434<br />

380<br />

yz 380 310<br />

SL-152M<br />

460<br />

Compact Integrated 2-Way Floor-<br />

Monitor<br />

With 38cm (15“) woofer and CD-horn<br />

with piezo driver, which covers a<br />

dispersion angle of 90° hor. x 40° vert.<br />

Protection plates at the corners. Grips on<br />

the sides of the speaker.<br />

Finish: Leatherette wood in grey.<br />

661<br />

SL-222<br />

2-Way Twin Woofer Speaker<br />

Two 30cm (12“) woofer and CD-horn<br />

with piezo driver, which covers a<br />

dispersion angle of 90° hor. x 40° vert.<br />

Phone jacks for direct and chaining.<br />

Protection plates at the corners.<br />

Stackable on similar speakers.<br />

Finish: Leatherette wood in grey.<br />

SL-152M<br />

Enceinte Retour de Scène<br />

Compacte 2 voies Intégrée<br />

avec boomer 38cm (15“) et moteur<br />

piezo à pavillon à directivité constante<br />

qui couvre une diffusion sur 90° hor. x<br />

40° vert.<br />

Coins de protection dans les angles.<br />

Poignées sur les cotés de l'enceinte.<br />

Finition: Bois gainé skai gris.<br />

SL-222<br />

Enceinte Compacte 2 voies<br />

Double Boomer<br />

avec 2 boomers 30cm (12“) et moteur<br />

piezo à pavillon à directivité constante<br />

qui couvre une diffusion sur 90° hor. x<br />

40° vert.<br />

Jacks pour liaison directe et mise en<br />

parallèle. Coins de protection dans les<br />

angles.<br />

Poignées sur les cotés de l'enceinte.<br />

Empilable sur enceinte similaire, montage<br />

possible sur pied.<br />

Finition: Bois gainé skai gris.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

SL-222<br />

2-Way Twin Woofer Speaker<br />

System<br />

Système<br />

Double boomer 2=voies<br />

Rated Input Puissance 80W<br />

Continuous Program Programme Continu 240W<br />

Dispersion Couverture 90° x 40°<br />

Impedance Impédance 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 50 Hz ~ 20kHz<br />

Crossover Frequencies Fréquence de coupure 5kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

96dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

115dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 380 x 846 x 310 mm<br />

Weight Poids 19,9kg<br />

Features<br />

Spécificité<br />

Double Woofer System<br />

Système double boomer<br />

147


Engineered Sound Speakers<br />

(ES-Series)<br />

Enceintes acoustiques<br />

(Série ES)<br />

90-degree rotatable horn<br />

330<br />

450<br />

90-degree rotatable horn<br />

740<br />

ES-0851<br />

Wedge-shaped 2-Way System<br />

Bass-reflex speaker with 25cm Woofer.<br />

90° rotable CD-Horn with high efficiency<br />

compression driver for 90° x 60° coverage.<br />

Highly effective built-in passive network.<br />

2x Speakon + 1 screw terminal inputs.<br />

Wedge-shaped rear for installation close to<br />

the wall, the ceiling or edge or use as a<br />

floor monitor.<br />

The great number of mounting brackets<br />

allow the installation nearly everywhere,<br />

also on stands and at pipes.<br />

Finish: Black, plywood enclosure.<br />

ES-0851<br />

580<br />

Enceinte 2 voies de forme<br />

trapézoïdale<br />

Enceinte avec boomer 25 cm. Pavillon à<br />

directivité constante (CD) équipé d’une<br />

compression haut-rendement avec une<br />

couverture de 90° x 60°. Réseau passif<br />

intégré hautes performances. 2 x Speakon<br />

+ 1 borne d’entrées à vis. Forme en coin<br />

permettant une installation au mur, en<br />

plafond, en angle ou encore pour<br />

utilisation comme retour de scène. La large<br />

gamme de supports de fixation permet de<br />

les installer pratiquement n’importe où, y<br />

compris sur des pieds ou sur des tubes.<br />

Finition : noir, contreplaqué.<br />

ES-0871<br />

Wedge-shaped 2-Way System<br />

Bass-reflex speaker with 38cm Woofer. 90°<br />

rotable CD-Horn with high efficiency<br />

compression driver for 90° x 60° coverage.<br />

Highly effective built-in passive network.<br />

2x Speakon + 1 screw terminal inputs.<br />

Wedge-shaped rear for installation close to<br />

the wall, the ceiling or edge or use as a<br />

floor monitor. Wall and ceiling mounting<br />

brackets allow the installation nearly<br />

everywhere.<br />

Finish: Black, plywood enclosure.<br />

ES-0871<br />

Enceinte 2 voies de forme<br />

trapézoïdale<br />

Enceinte avec boomer 38 cm. Pavillon à<br />

directivité constante (CD) équipé d’une<br />

compression haut-rendement avec une<br />

couverture de 90° x 60°. Réseau passif<br />

intégré hautes performances. 2 x Speakon<br />

+ 1 borne d’entrées à vis. Forme en coin<br />

permettant une installation au mur, en<br />

plafond, en angle ou encore pour<br />

utilisation comme retour de scène. Des<br />

supports de fixation murale ou en plafond<br />

permettent leur installation pratiquement<br />

n’importe où.<br />

Finition: noir, contreplaqué.<br />

Mounting Brackets/ Supports de fixation<br />

• for / pour ES-0871:<br />

HY-0871CL<br />

Wall / Ceiling (1pair) , maximum load 45kg<br />

Murale / en plafond (1 paire), charge max. 45 kg<br />

HY-0871WS<br />

Wall (1set) , maximum load 45kg<br />

Murale (1 jeu), charge maximale 45 kg<br />

• for / pour ES-0851:<br />

HY-0851CL<br />

Wall / Ceiling (1pair) , maximum load 28kg<br />

Murale / en plafond (1 paire), charge max. 28 kg<br />

HY-0851ST<br />

Bracket for HY-B0801/C0801/W0801/ST-32, (use<br />

for vertical) maximum load 28kg<br />

Support pour HY-B0801/C0801/W0801/ST-32,<br />

(pour l’installation à la verticale) charge max. 28 kg<br />

HY-0852ST<br />

Bracket for HY-C0801/W0801, (use for horizontal)<br />

maximum load 28kg<br />

Support pour HY-C0801/W0801, (pour<br />

l’installation à l’horizontale) charge max. 28 kg<br />

HY-B0801<br />

Ceiling Pipe Bracket for use with HY-0851ST<br />

/0852ST, maximum load 32kg<br />

Support tube en plafond pour utiliser avec HY-<br />

0851ST /0852ST, charge maximale 32 kg<br />

HY-C0801<br />

Ceiling Bracket for use with HY-0851ST /0852ST,<br />

maximum load 32kg<br />

Support en plafond pour utiliser avec HY-0851ST<br />

/0852ST, charge maximale 32 kg<br />

HY-W0801<br />

Wall Bracket for use with HY-0851ST /0852ST,<br />

maximum load 32kg<br />

Support mural pour utiliser avec HY-0851ST<br />

/0852ST, charge maximale 32 kg<br />

ST-32<br />

Speaker Stand for use with HY-0851ST<br />

Pied d’enceinte pour utiliser avec HY-0851ST<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle<br />

Caractéristiques ES-0851 ES-0871<br />

System<br />

Système<br />

2-Way Bass-Reflex Box<br />

2-Way Bass-Reflex Box<br />

3-voies bass-réflex scène<br />

2-voies bass-réflex scène<br />

Rated Input Puissance 200W 200W<br />

Continuous program Programme continue 600W 600W<br />

Dispersion Dispersion 90° x 60° / 60° x 90° 90° x 60° / 60° x 90°<br />

Impedance Impedance 8Ω 8Ω<br />

Frequency Response Bande passante 80 Hz ~ 20kHz 70 Hz ~ 20kHz<br />

Crossover Frequencies Fréquence Coupage 1.8kHz 1.8kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

97dB<br />

100dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 580 x 330 x 255mm 740 x 450 x 337mm<br />

Weight Poids 20kg 37kg<br />

Input Terminal<br />

Borne d’entrée<br />

2x Neutrik NL4MP (Speakon) + 1x M5 Screw Terminal /<br />

2 x Neutrik NL4MP (Speakon) + bornes à vis M5<br />

148


Reference and Personal Monitors<br />

Enceintes de Référence<br />

Studio et Personnelles<br />

280-ME-AV<br />

3-Way Reference Monitor<br />

Magnetically shielded bass reflex box<br />

with 20cm polypropylene cone woofer<br />

and 3cm soft dome tweeter with<br />

diffuser, 2cm super tweeter. High<br />

frequency level control. Rugged cabinet<br />

with scratch-resistant finish in charcoal<br />

grey and removeable black cloth grille.<br />

Mouting Brackets optional:<br />

CMB-31, HY-411, HY-412.<br />

280-ME-AV<br />

Enceinte de Référence Studio<br />

3 voies<br />

Enceinte Bass-réflex avec boomer polypropylène<br />

20cm, tweeter à dome souple<br />

3cm et super tweeter 2cm. Robuste coffret<br />

avec revètement anti-rayures gris anthracite<br />

et façade tissus noir amovible.<br />

Equerres de montage optionnelles:<br />

CMB-31, HY-411, HY-412, WCB-24.<br />

RS-21<br />

Full Range Reference Monitor<br />

Compact full range high power monitor<br />

with small dimensions. Featuring a 12<br />

cm speaker in a sealed enclosure, itself<br />

made out of wood with grille of black<br />

cloth.<br />

RS-21<br />

Enceinte Contrôle Large Bande<br />

Enceinte de contrôle compacte, forte<br />

puissance, large bande et faibles dimensions.<br />

Equipée d'un haut-parleur<br />

12cm en enceinte close en bois avec<br />

grille tissus noire.<br />

SM-25M<br />

Full Range two-way Monitor<br />

with internal Amplifier<br />

Full range box with internal amplifier<br />

with Mic.- (XLR) and Line- (phone jack)<br />

inputs and headset output (phone jack).<br />

Level and Tone controls.<br />

Mounting bracket with knob & lock bolt<br />

for easy mounting. Aluminium enclosure<br />

with metal grille, colour black.<br />

SM-25M<br />

Enceinte de Contrôle 2 Voies avec<br />

Ampli Interne<br />

Enceinte large bande avec amplificateur<br />

interne, entrées Micro (XLR) et Ligne<br />

(jack), sortie casque (jack), réglages de<br />

Volume et de Tonalité.<br />

Equerre de fixation avec bouton et écrou<br />

de verrouillage rapide. Coffret aluminium<br />

avec grille métallique, couleur noire.<br />

150<br />

170 140<br />

325<br />

170<br />

170<br />

140<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques RS-21M 280-ME-AV SM-25M<br />

System<br />

Système<br />

Full Range 12cm cone<br />

speaker/ 12 cm haut<br />

parleur en cone dyn.<br />

3-Way / 3-voies<br />

Powered Monitor,<br />

2-Way System /<br />

Enceinte contrôle<br />

amplifié 2 voies<br />

Rated Input Puissance 35W 30W 25W<br />

Continuous Program Programme Continu 100W 90W 75W<br />

Impedance Impédance 8Ω 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 100 Hz ~ 17kHz 60 Hz ~ 20kHz 90 Hz ~ 20kHz<br />

Crossover Frequencies Fréquence de coupure - 1,5kHz, 15kHz -<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

88dB 89dB 88dB<br />

SPL at Rated Input (1m)<br />

Pression Acoustique à<br />

Puissance Nominale (1m)<br />

103dB 104dB 102dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 170 x170 x 150 mm 235 x 400 x 236mm 325 x 170 x 140 mm<br />

Weight Poids 2,4kg 7,4kg 5,6kg<br />

Mic-Input<br />

<strong>Entrée</strong> Micro<br />

(XLR, electr. bal.)<br />

(XLR, électret sym.) - -<br />

-55dBm, 50~250Ω<br />

Aux-Input<br />

<strong>Entrée</strong> Aux<br />

switchable / commutable<br />

- -<br />

(2x Bridge)<br />

(2x bridgées)<br />

-20dBm / +4dBm<br />

Outputs Sorties - - Phones / Casque<br />

Power Alimentation - - 230V, 30VA<br />

Controls Réglages -<br />

High level control<br />

Réglage Aigües<br />

0 ...-10dB<br />

Mic/, Line- Level, Tone/<br />

Volume: Mic, Line et<br />

Tonalité<br />

149


Monitor Speaker System<br />

Enceintes de Référence<br />

Studio<br />

SR-M3L / SR-M3R<br />

High Power 2-Way Stage Monitor System<br />

Symmetrical (CD-horn left: SR-M3L, right: SR-M3R) bass reflex<br />

stage monitor speaker for touring applications of robust<br />

construction. Precise and high quality sound reproduction at<br />

high power. 38-cm (15”) woofer and compression driver with<br />

titanium diaphragm on a 40° x 60° CD-horn. Easy<br />

modification for bi-amp operation. Two parallel 4-pole<br />

Speakon connectors. Carrying handles on left and right side.<br />

SR-M3L / SR-M3R<br />

Enceinte de retour de scène 2 voies<br />

Enceinte de retour de scène 2 voies à chambre de compression<br />

(pavillon à directivité constante à gauche : SR-M3L, à droite :<br />

SR-M3R) pour des applications en installation itinérante.<br />

Conception robuste. Reproduction sonore précise et de haute<br />

qualité à puissance élevée. Boomer 38 cm (15”) et moteur de<br />

compression avec diaphragme titane sur un pavillon à<br />

directivité constante 40° x 60°. Modification facile pour passer<br />

en mode bi-amplificateur. Deux connecteurs parallèles<br />

Speakon à 4 pôles. Poignées sur les côtés pour le transport.<br />

673 505<br />

394<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

SR-M3<br />

Enclosure Type Enceinte Bass Reflex<br />

Continuous Program Power<br />

Puissance Programme<br />

Continu<br />

600 W<br />

Rated Power (24h) Puissance Efficace 200 W<br />

Peak Power Puissance Crête 2000 W<br />

SPL (1W, 1m) Rendement (1W, 1m) 100 dB<br />

Frequency Response Bande Passante 65 Hz ~ 20 kHz<br />

Crossover Frequency Fréquence de Coupure 1 kHz<br />

Impedance Impédance 8 Ohm<br />

Dispersion Angle CD-horn Couverture (PavillionCD) 40° hor. x 60° vert.<br />

Enclosure material Finition Plywood / Multiplex<br />

Finish Couleur black / noir<br />

Dimensions (W x H x D) Dimensions (LxHxP) 673 x 394 x 505 mm<br />

Weight Poids 34 kg<br />

150


Professional Speakers for<br />

Enceintes professionnelles pour<br />

Fixed Installations (T-Series) installation permanente (série T)<br />

T-650<br />

Dual CD-Horn Main Speaker<br />

System<br />

This Speaker-System is ideal for<br />

intermediate halls such as indoor sports<br />

facilities and multi-purpose halls with high<br />

reverberation. It covers wide rectangular<br />

areas by combining a short distance<br />

(60°hor. x 40° vert) and a long distance<br />

(90°hor. x 30° vert) horn<br />

This speaker ensures sound clarity by<br />

means of the fixed directional horns with<br />

the crossover frequency set at 1.2kHz and<br />

two woofers controlling the directivity of<br />

the mid and low frequencies.<br />

T-650<br />

Enceinte compacte avec double<br />

pavillon à directivité constante<br />

Cette enceinte est particulièrement adaptée<br />

pour les halls de dimension moyenne tels<br />

que les salles de sports et salles polyvalentes<br />

ayant un niveau de réverbération élevé. Elle<br />

couvre parfaitement les zones rectangulaires<br />

en associant un pavillon courte<br />

distance (60°hor. x 40° vert.) et un pavillon<br />

grande distance (90°hor. x 30° vert.). Cette<br />

enceinte offre une grande clarté de son<br />

grâce à ses pavillons directionnels fixes avec<br />

une fréquence de recouvrement réglée sur<br />

1,2 kHz et deux boomers contrôlant la<br />

directivité des fréquences moyennes et<br />

basses.<br />

Model /<br />

Specification<br />

T-550<br />

2-Way Coaxial Sub-Speaker<br />

System<br />

with 25cm low frequency cone speaker<br />

and CD horn (60° x 60° coverage) fitted<br />

with compression driver with titanium<br />

diaphragm. Compactness and high<br />

power are archieved with use of the<br />

newly developed DIFFRAX*.<br />

* Diffrax is a new developed horn structure for<br />

coaxial speakers, that is aimed at controlling the<br />

influence of diffraction effect at the edge of high<br />

frequency horn’s opening<br />

T-550<br />

Enceinte à haut-parleur coaxial 2<br />

voies<br />

avec haut-parleur en cône 25 cm basse<br />

fréquence et pavillon à directivité<br />

constante (couverture 60° x 60°) équipé<br />

d’un moteur de compression avec<br />

diaphragme titane. Cette enceinte, grâce<br />

à l’utilisation du DIFFRAX* nouvellement<br />

mis au point, bien que compacte, offre<br />

une grande puissance<br />

*Diffrax est une nouvelle structure de pavillon pour<br />

les enceintes coaxiales. Cette nouvelle structure est<br />

destinée à contrôler l’influence de l’effet de<br />

diffraction au bord du pavillon haute fréquence<br />

15...75<br />

Mounting / Montage T-550<br />

MT-S0601<br />

Matching Transformer for T-550<br />

/650<br />

for 70V /100 V line applications<br />

MT-S0601<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques T-650 T-550<br />

ø20(cable entry hole)<br />

2-9 x 13<br />

(for straight<br />

mounting)<br />

4-11x 21<br />

(for inclined<br />

mounting)<br />

240 133<br />

60<br />

Transformateur pour T-550/650<br />

Pour des applications ligne 100V / 70V<br />

Enclosure Enceinte Bass-Reflex Box / Bass Réflex Sealed / Fermé<br />

25cm x 2 cone speaker, 2-way coaxial unit with 25cm cone<br />

Speaker Component Haut Parleur<br />

2 CD-Horns with drivers/ speaker, CD-Horns with driver /<br />

25cm x 2 Boomer, 2 Pavillon CD avec Haut Parleur coaxial avec 25cm<br />

moteurs<br />

Boomer, Pavillon CD avec moteur<br />

Dispersion (hor. x vert.) Couverture (hor. x vert.) 60° x 30° + 90° x 40° 60° x 60°<br />

Rated Input Puissance 120W 60W<br />

Continuous program Programme Continue 360W 180W<br />

Impedance Impédance 8Ω 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 80 Hz ~ 20kHz 100 Hz ~ 20kHz<br />

Crossover Frequencies Fréquence Coupure 1.2kHz 2.5kHz<br />

SPL (1W, 1m)<br />

Niveau de Pression<br />

Acoustique (1W, 1m)<br />

100 dB 96 dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 288 x 827 x 354mm 460 x 310 x 200mm<br />

Weight Poids 22 kg 11 kg<br />

Input Terminal Connexion M5 screw terminal / Bornier a vis<br />

Accessories Accessoires Mounting brackets / Equerres de Montage<br />

Option<br />

Option<br />

Matching transformer MT-S0601 /<br />

Transformateur MT-S0601 pour 100V /70V<br />

~<br />

151


Professional Speakers for<br />

Enceintes professionnelles pour<br />

Fixed Installations (T-Series) installation permanente (série T)<br />

High Frequency<br />

Area Cover Image<br />

T-650<br />

T-550<br />

Low-middle Frequency<br />

Control<br />

10m<br />

30m<br />

20m<br />

System Example / Example d’Application<br />

152


Processor Controlled<br />

Speaker Systems<br />

Systèmes d'Enceintes<br />

Contrôlé par Processeur<br />

<strong>TOA</strong> Z-Drive concert sound speaker systems represent<br />

the next logical extension in the category of<br />

„controlled speakers“, making explicit in the<br />

operation of the speaker those controls which had<br />

always been indirectly present in the effects of<br />

subsonic filters and level controls on power<br />

amplifiers.<br />

Putting the technology into the speaker system,<br />

with time alignment between speakers, CD-horn/<br />

dynamic equalizers, or crossover networks, creates<br />

far more possibilities for optimizing speaker performance.<br />

The excellent linear phase reponse<br />

provides best pulse reproduction.<br />

Z-Drive speakers take their name from the last<br />

letter of the alphabet, signifying the ultimate in<br />

speaker performance enhancement. With it’s<br />

Z-Drive speaker systems, <strong>TOA</strong> aims at nothing less<br />

than optaining the maximum system output while<br />

minimising the risk of speaker damage and<br />

deterioration of sound quality.<br />

The „Z-Drive“ is a package system consisting of a<br />

speaker, a controller and a power amplifier, allowing<br />

even inexperienced sound system operators to<br />

easily realise professional level sound reproduction.<br />

This is possible because the Z-Drive’s components<br />

are far higher in quality when compared to similarlooking<br />

systems of other manufactores. In addition,<br />

the electronic controller in the Z-Drive System is<br />

used as a limiter to protect the speaker components,<br />

unlike other electronically controlled<br />

systems, where the controller’s equalizer or crossover<br />

network is mainly to create sound, therefore<br />

making these systems inferior to the <strong>TOA</strong> Z-Drive<br />

System in overall performance.<br />

Les systèmes d'enceintes de concert "Compression<br />

Z" <strong>TOA</strong> sont l'aboutissement logique de la gamme<br />

des enceintes contrôlées, rendant explicites les<br />

réglages toujours présents indirectement par les<br />

filtres et volumes des amplificateurs.<br />

L'intégration dans les enceintes de cette<br />

technologie, alignement des retards entre hautparleurs,<br />

égalisation dynamique des pavillons CD<br />

ou encore les réseaux diviseurs offrent de<br />

possibilités nettement plus grandes d'optimisation<br />

de leurs performances.<br />

Les enceintes à compression prennent leur nom de<br />

la dernière lettre de l'alphabet, indiquant<br />

l'amélioration ultime des performances de hautparleurs.<br />

Avec ces sytèmes à compression "Z",<br />

<strong>TOA</strong> ne vise rien de moins qu'obtenir un niveau de<br />

sortie maximum en reduisant le risque de<br />

détérioration des haut-parleurs et de la qualité<br />

sonore.<br />

Le système "Compression Z" est un ensemble<br />

composé de haut-parleurs, contrôleurs et<br />

amplificateurs de puissance, permettant à un<br />

opérateur, même inexpérimenté, d'obtenir un<br />

niveau de sonorisation professionnel. Ceci est<br />

possible par l'emploi, dans ce système Z, de<br />

composants de qualité nettement supérieure aux<br />

produits similaires d'autres fabricants. De plus,<br />

l'électronique de contrôle du système Z est utilisé<br />

comme un limiteur protègeant les composants<br />

haut-parleurs, contrairement à d'autres systèmes<br />

de contrôle électroniques, où les égaliseurs et<br />

réseaux diviseurs ne consistent qu'à créer du son,<br />

rendant ceux-ci inférieurs au système Compression-Z<br />

<strong>TOA</strong> en performances générales.<br />

153


Electronically Controlled<br />

Speaker System<br />

Systèmes d'Enceintes à<br />

Contrôle Electronique<br />

242<br />

242<br />

316<br />

445<br />

405<br />

445<br />

275<br />

SR-F05<br />

Ultra Compact Full Range Bass-Reflex System<br />

This very compact speaker is designed for both on-the-road<br />

and fixed-installation use. In combination with the processor<br />

AC-S05, the 2-way, trapezoidal speakers feature high power<br />

handling capacity, high quality sound, heavy duty<br />

construction, and long-term reliability. It comes with a 25cm<br />

(10”) woofer, and a HF compression driver with titanium<br />

diaphragm mounted on a 90° x 40° CD-horn. A low loss<br />

passive crossover network allows to drive the speaker with a<br />

single power amplifier only. It comes with two 4-pole Speakon<br />

jacks (connected parallel) and a screw terminal. Several<br />

optional mounting accessories are available for various<br />

mounting. Enclosure: MDF with rugged epoxy paint, dark grey<br />

and black front grille.<br />

Matching processor: AC-S05, matching Subwoofer: SR-L05<br />

(refer to page 157)<br />

SR-F05<br />

Système Large Bande Bass Réflex Compact<br />

Système compact spécialement étudié pour les spectacles<br />

mobiles et les installations fixes.<br />

Le contrôle par processeur permet un niveau de sortie<br />

maximum, un son de qualité et une fiabilité à long terme.<br />

Boomer haut rendement 250 mm (10“) et compression 90° x<br />

40° à diaphragme Titane pour une forte puissances aux<br />

fréquences élevées.<br />

Kits de montage optionnels pour une installation facile.<br />

Connecteurs d'entrée Neutrik NL4MP . Coffret: Résine Epoxy ,<br />

gris foncé, façade grille acrylique peinte en noire.<br />

Contrôle electronique: AC-S05, Caisson de Basse: SR-L05 (voir<br />

la page 157)<br />

SR-M05L / SR-M05R<br />

Ultra Compact Full Range Stage Monitor<br />

This very compact speaker is designed for both on-the-road<br />

and fixed-installation use. In combination with the processor<br />

AC-S05, the 2-way, floor monitor speakers feature high power<br />

handling capacity, high quality sound, heavy duty construction,<br />

and long-term reliability. It comes with a 25cm (10”) woofer,<br />

and a HF compression driver with titanium diaphragm<br />

mounted on a 40° x 40° CD-horn. A low loss passive crossover<br />

network allows to drive the speaker with a single power<br />

amplifier only. It comes with two 4-pole Speakon jacks<br />

(connected parallel) and a screw terminal. The horn of the SR-<br />

M05L is left, and of the SR-M05R right. Enclosure: MDF with<br />

rugged epoxy paint, dark grey and black front grille.<br />

SR-M05L / SR-M05R<br />

Retour de Scène Bass Réflex Compact<br />

Système compact spécialement étudié pour les spectacles<br />

mobiles et les installations fixes.<br />

Le contrôle par processeur permet un niveau de sortie<br />

maximum, un son de qualité et une fiabilité à long terme.<br />

Boomer haut rendement 250 mm (10“) et compression 90° x<br />

40° à diaphragme Titane pour une forte puissances aux<br />

fréquences élevées.<br />

Le SR-M05L a un pavillon intégré du coté gauche, SR-M05R<br />

du coté droit.<br />

Connecteurs d'entrée Neutrik NL4MP . Coffret: Résine Epoxy ,<br />

gris foncé, façade grille acrylique peinte en noire.<br />

Model /<br />

Specification<br />

All datas in system combination<br />

with Processor<br />

Recommended Power (at<br />

8Ω) in combination with<br />

processor<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

tous paramètres en<br />

combinaison système<br />

avec le processeur<br />

Puissance recommandée<br />

(sous 8Ω) en combinaison<br />

avec processeur<br />

SR-F05<br />

Full Range / large bande<br />

LF / Basses 25cm,<br />

pavillon CD<br />

≥ 100 / 300W<br />

SR-F05ML<br />

SR-F05MR<br />

Stage Monitor / retour de scène<br />

LF / Basses 25cm,<br />

pavillon CD<br />

≥ 100 / 300W<br />

Continuous Program<br />

Puissance Programme<br />

Continu<br />

450W<br />

450W<br />

Rated Input Puissance Efficace 150W 150W<br />

SPL (1W, 1m) Rendement (1W, 1m) 99dB 99dB<br />

Peak SPL at 1m<br />

Niveau de pression<br />

acoustique crète à (1m)<br />

131dB<br />

131dB<br />

Impedance Impédance 8Ω 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante<br />

60 Hz ~ 18kHz<br />

60 Hz ~ 18kHz<br />

90-15 kHz (±3dB)<br />

90-15 kHz (±3dB)<br />

Dispersion Couverture 90° x 40° 40° x 40°<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 316 x 445 x 242 mm 445 x 275 x 405 mm<br />

Weight Poids 17kg 18,5kg<br />

Connectors Connecteurs 2x 4-p./pôles Speakon 2x 4-p./pôles Speakon<br />

154


Electronically Controlled<br />

Speaker System<br />

Systèmes d'Enceintes à<br />

Contrôle Electronique<br />

Mounting Brackets for SR-F05<br />

Equerres de Montage pour SR-F05<br />

AC-S05<br />

Electronic Controller<br />

2-channel controller for the speakers SR-F05, SR-M05 L/R and<br />

subwoofer SR-L05. Each channel can be set individually. The<br />

build-in filters equalise the overall frequency response. When<br />

selecting the SR-M05, it compensates the influence of floor<br />

reflections on the frequency response. The individual<br />

compressors for each frequency range prevent the speakers<br />

from damage due to overloading or power amplifier clipping.<br />

The minimum power of the amplifiers can be set to 100 or<br />

300 watts to obtain the best sound quality. When setting the<br />

subwoofer switch to ON, then some low frequencies will be<br />

cut from the full range speaker to obtain maximum acoustic<br />

power of the system.<br />

HY-C05<br />

HY-S05<br />

HY-B05<br />

ST-32 & HY-S05<br />

HY-W05<br />

AC-S05<br />

Contrôleur Electronique<br />

Contrôleur 2 canaux pour enceintes SR-F05, SR-M05L, SR-M05R<br />

et caissons de basses SR-L05.<br />

Limiteur individuel pour chaque gamme de fréquence protègeant<br />

les dommages causés par les surpuissances et écrètages<br />

d'amplificateurs. Un égaliseur incorporé corrige la réponse en<br />

fréquence globale de chaque compression. Sortie caisson de<br />

basses sélectionnable avec réseau diviseur intégré.<br />

HY-C05<br />

Ceiling Mounting Bracket<br />

Equerre de Montage Plafond<br />

HY-W05<br />

Wall Mounting Bracket<br />

Equerre de Montage Mural<br />

HY-B05<br />

Ceiling Pipe (Baton) Bracket<br />

Equerre de Montage sur Tube<br />

HY-S05<br />

Stand Mounting Bracket<br />

Equerre de Montage sur Pied<br />

ST-32<br />

Speaker Stand with<br />

optional HY-S05<br />

Pied d'Enceinte<br />

avec HY-S05 (en option)<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

AC-S05<br />

Inputs (electr. balanced) <strong>Entrée</strong>s (sym. élec.)<br />

2 Channels. / 2 Canaux<br />

4dBm, 600Ω (max. +20dBm)<br />

Outputs<br />

Sorties<br />

2x Channels: / 2 Canaux<br />

4dBm, 600Ω (max. +20dBm)<br />

1x Bass: 4dBm, 600Ω<br />

(max. +20dBm)<br />

Frequency Response Bande Passante 20Hz ~ 20kHz (k « 0,05%)<br />

Hum & Noise Bruit & Ronflement -94dB<br />

Low-Pass Filter Filtre passe-bas 100Hz, 12dB/oct<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 482,6 x 44 x 297,5mm<br />

Weight Poids 3,7kg<br />

Protection Protection Overload / Surchage<br />

155


Electronically Controlled<br />

Speaker System<br />

Systèmes d'Enceintes à<br />

Contrôle Electronique<br />

SR-F09 / SR-F09-V1<br />

Full Range Bass-Reflex System for Mobile Use<br />

These speakers are designed for on-the-road applications. Both<br />

provide two ring/stud pan fittings on the top and on the bottom,<br />

each for quick mounting. The speakers can quickly be clustered and<br />

flown with optional ATM FLY-WARETM. In combination with the<br />

processor AC-S09, the 2-way, trapezoidal speakers feature high<br />

power handling capacity, high quality sound, heavy duty construction<br />

and long-term reliability. They come with a 30cm (12”) woofer, and a<br />

HF compression driver with titanium diaphragm mounted on a 90° x<br />

60° (SR-F09) / 60° x 40° (SR-F09-V1) CD-horn. A low loss passive<br />

crossover network allows to drive the speaker with a single power<br />

amplifier. It comes with two 4-pole speakon jacks (connected parallel)<br />

and a screw terminal. Enclosure: MDF with black rugged epoxy paint,<br />

and front grille in black.<br />

Matching processor: AC-S09, matching subwoofers: SR-L05, SR-L09<br />

SR-F09 / SR-F09-V1<br />

Retour de scène à chambre de compression pour les<br />

spectacles itinérants<br />

Ces deux modèles sont pourvus de systèmes de fixation en partie<br />

supérieure et en partie inférieure, pour un montage rapide. Les<br />

enceintes peuvent être rapidement montées en cluster et suspendues<br />

grâce à l’option ATM FLY-WARETM. Associées au processeur<br />

AC-S09, les enceintes trapézoïdales à deux voies offrent une grande<br />

capacité de traitement à puissance élevée, un son de haute qualité,<br />

une construction robuste et une fiabilité dans la durée. Elles<br />

comprennent un boomer de 30 cm (12”), et un moteur de<br />

compression haute fréquence avec diaphragme titane monté sur un<br />

pavillon à directivité constante 90° x 60° (SR-F09) / 60° x 40° (SR-F09-<br />

V1). Un réseau passif de recouvrement faible perte permet de<br />

contrôler l’enceinte avec un seul amplificateur de puissance. Livrée<br />

avec des prises jacks Speakon à 4 pôles (branchés en parallèle) et<br />

une borne à vis. Caisson : panneau de fibres à densité moyenne<br />

avec peinture époxy noire résistante, et grille en façade noire.<br />

Processeur adapté : AC-S09, haut-parleurs d’extrêmes graves<br />

aptés: SR-L05, SR-L09.<br />

156<br />

Model /<br />

Specification<br />

All datas in system combination<br />

with Processor<br />

Recommended Power (at<br />

8Ω) in combination with<br />

processor<br />

Continuous Program<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

tous paramètres en<br />

combinaison système<br />

avec le processeur<br />

Puissance recommandée<br />

(sous 8Ω) en combinaison<br />

avec processeur<br />

Puissance Programme<br />

Continu<br />

SR-F09-V2/ SR-F09-V3<br />

Full Range Bass-Reflex System for Fixed-Installaion<br />

These speaker types are designed for permanent applications. Both<br />

provide 3/8” nuts on each side, top and bottom, to fix eye-bolts and<br />

fly the systems with steel wires. In combination with the processor<br />

AC-S09, the 2-way, trapezoidal speakers feature high power<br />

handling capacity, high quality sound, heavy duty construction, and<br />

long-term reliability. They come with a 30cm (12”) woofer, and a HF<br />

compression driver with titanium diaphragm mounted on a 90° x 60°<br />

(SR-F09-V2) / 60° x 40° (SR-F09-V3) CD-horn. A low loss passive<br />

crossover network allows to drive the speaker with a single power<br />

amplifier only. It comes with two 4-pole Speakon jacks (connected<br />

parallel) and a screw terminal. Enclosure: MDF with black rugged<br />

epoxy paint, and front grille in black.<br />

Matching processor: AC-S09, matching subwoofers: SR-L05, SR-L09<br />

SR-F09-V2/ SR-F09-V3<br />

Large Bande à chambre de compression pour les<br />

installations fixes<br />

Ces deux modèles sont pourvus d’écrous 3/8” de chaque côté ainsi<br />

qu’en partie supérieure et en partie inférieure, pour permettre de<br />

fixer des boulons à oeil pour suspendre les enceintes avec des câbles<br />

d’acier. Associées au processeur AC-S09, les enceintes trapézoïdales à<br />

deux voies offrent une grande capacité de traitement à puissance<br />

élevée, un son de haute qualité, une construction robuste et une<br />

fiabilité dans la durée. Elles comprennent un boomer de 30 cm (12”),<br />

et un moteur de compression haute fréquence avec diaphragme<br />

titane monté sur un pavillon à directivité constante 90° x 60° (SR-F09)<br />

/ 60° x 40° (SR-F09-V1). Un réseau passif de recouvrement faible<br />

perte permet de contrôler l’enceinte avec un seul amplificateur de<br />

puissance. Livrée avec des prises jacks Speakon à 4 pôles (branchés en<br />

parallèle) et une borne à vis. Caisson : panneau de fibres à densité<br />

moyenne avec peinture époxy noire résistante, et grille en façade<br />

noire.<br />

Processeur adapté AC-S09, caissons de basses adaptés : SR-L05,SR-<br />

L09<br />

SR-F09 /<br />

SR-F09V1…V3 SR-L09 SR-L05<br />

Full Range / large bande Sub-Woofer / Boomer Sub-Woofer / Boomer<br />

LF / Basses 25cm,<br />

pavillon CD<br />

≥400W/ 200W<br />

2 x 38cm 1x 38cm<br />

≥400W / 200W<br />

≥300W/ 100W (AC-S05)<br />

≥400W/ 200W (AC-S09)<br />

600W 900W 450W<br />

Rated Input Puissance Efficace 200W 300W 150W<br />

SPL (1W, 1m) Rendement (1W, 1m) 100dB 96dB 93dB<br />

Peak SPL at 1m<br />

Niveau de pression<br />

acoustique crète à (1m)<br />

133dB 131dB 125dB<br />

Impedance Impédance 8Ω 8Ω 8Ω<br />

Frequency Response Bande Passante 70 Hz ~ 20kHz 35-1 000Hz 35 -1000 Hz<br />

Dispersion<br />

Couverture<br />

60° x 40°(SR-F09/-V2),<br />

90° x 60° (SR-F09-V1/V3)<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 390 x 619 x 364 mm 829 x 629 x 606 mm 452 x 629 x 502 mm<br />

Weight Poids 35kg 67kg 36kg<br />

Connectors Connecteurs 2x 4-p Speakon + 1x M5 Screw terminal / Bornier a vis


Electronically Controlled<br />

Speaker System<br />

Systèmes d'Enceintes à<br />

Contrôle Electronique<br />

SR-L09 / SR-L05<br />

Bass Reflex Subwoofer Systems<br />

These subwoofers are designed for on-the-road applications as<br />

well as fixed-installations. The subwoofers feature high power<br />

handling capacity, a very low frequency response, heavy duty<br />

construction, and long-term reliability. The SR-L05 is equipped<br />

with one, and the SR-L09 with two 38cm (15”) woofers<br />

providing an ultra-long displacement of the cone (40 mm) for<br />

low distortion in super low frequencies. Both subwoofers are<br />

equipped with a Speakon jack and a screw terminal, and<br />

provide two handles on each side. Enclosure: MDF with<br />

rugged epoxy paint, dark grey and black front grille.<br />

SR-L09 / SR-L05<br />

Caissons de graves basses reflex<br />

Ces caissons de graves sont aussi bien adaptés pour les<br />

spectacles itinérants que pour les installations fixes. Ces<br />

caissons offrent une grande capacité de traitement à puissance<br />

élevée, une réponse en très basse fréquence, une construction<br />

robuste et une fiabilité dans la durée. Le modèle SR-L05 est<br />

équipé d’un boomer tandis que le modèle SR-L09 possède<br />

deux boomers de 38cm (15”) offrant un déplacement ultralong<br />

du cône (40 mm) pour une distorsion réduite dans les<br />

fréquences super basses. Les deux boomers sont pourvus<br />

d’une prise jack Speakon et d’une borne à vis, ainsi que deux<br />

poignées de chaque côté. Caisson : panneau de fibres à<br />

densité moyenne avec peinture époxy résistante gris<br />

anthracite, grille en façade et noire.<br />

AC-S09<br />

Electronic Controller<br />

2-channel controller for the speakers SR-F09 and subwoofers<br />

SR-L05/-L09. Each channel can be set individually. The build-in<br />

filters equalise the overall frequency response. The individual<br />

compressors for each frequency range prevent the speakers<br />

from damage due to overloading or power amplifier clipping.<br />

The minimum power of the amplifiers can be set to 200 or 400<br />

watts to obtain the best sound quality. When setting the<br />

subwoofer switch to on, then some low frequencies will be cut<br />

from the full range speaker to obtain maximum acoustic power<br />

of the system. The controller provides an array correct-ion<br />

equalizer compensating the effects of clustered speakers.<br />

AC-S09<br />

Contrôleur électronique<br />

Contrôleur 2 voies pour les enceintes SR-F09 et les caissons de<br />

basses adaptés SR-L05/-L09. Chaque canal peut être réglé<br />

individuellement. Les filtres intégrés égalisent l’ensemble de la<br />

réponse en fréquence. Les compresseurs individuels pour<br />

chacune des gammes de fréquence protègent les haut-parleurs<br />

contre les dommages dus à la saturation ou à l’écrêtage de<br />

l’amplificateur de puissance. La puissance minimale des<br />

amplificateurs peut être réglées sur 200 ou 400 watts pour<br />

obtenir une qualité de son optimale. Lorsque le caisson de<br />

basses est commuté sur ”on”, certaines basses fréquences sont<br />

coupées de l’enceinte pleine gamme pour obtenir sa puissance<br />

acoustique maximale. Le contrôleur intègre un égaliseur<br />

permettant de compenser les effets dus au montage des<br />

enceintes en cluster.<br />

452 502<br />

629<br />

SR-F09<br />

SR-L05<br />

829 606<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

AC-S09<br />

629<br />

SR-L09<br />

Inputs (electr. balanced) <strong>Entrée</strong>s (sym. élec.)<br />

2 Channels. / 2 Canaux:<br />

+4dB, 20kΩ (max. +26dB)<br />

Outputs<br />

Sorties<br />

2x Channels: / 2 Canaux:<br />

+4dB, 600Ω (max. +26dB)<br />

Frequency Response Bande Passante 20Hz ~ 20kHz (k « 0,05%)<br />

Dynamic range Bruit & Ronflement 110dB<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 483 x 44 x 353mm<br />

Weight Poids 5kg<br />

Protection Protection Overload / Surchage<br />

157


Electronically Controlled<br />

Speaker System<br />

Systèmes d'Enceintes à<br />

Contrôle Electronique<br />

SR-M1<br />

439<br />

SR-M2<br />

346<br />

662 390 618<br />

902<br />

SR-M1 / SR-M2<br />

High Performance Two Way Stage Monitor Speakers SR-M1, SR-M2<br />

High Power handling, bi-amplification, porting, sophisticated speaker protection and<br />

rugged construction for use „On the Road“ as well as for stage applications. The SR-M1<br />

features a single 30 cm (12“) woofer, providing 300W AES LF , the SR-M2 is a double<br />

woofer system which delivers 600W AES LF power handling.<br />

Also featured, a high performance Mid- High System HFD-652 with smooth frequency<br />

response and superb transient reduction, coupled to a 40° x 40° CD-horn/ compression<br />

driver.<br />

The apiton plywood enclosure eleminates cabinet resonances and flexing, while adding<br />

increased “road use“ ruggedness. Neutrik NL4MPR Speakon connector for (SRs) on each<br />

side, plus XLR connectors for AC-M1. The appropriate Processor is the AC-M1.<br />

SR-M1 / SR-M2<br />

Retour de Scène 2 Voies Hautes Performances SR-M1, SR-M2<br />

Forte puissance admissible, bi-amplification, protection sophistiquée des haut-parleurs<br />

et contruction robuste pour utilisation sur scène et mobile. Le SR-M1 incorpore un simple<br />

boomer 30 cm (12“), délivrant 300W AES LF , le SR-M2 est à double boomer et délivre<br />

600W AES LF.<br />

Egalement, un système médium/aigü hautes performances HFD-652 offrant une réponse<br />

agréable et une continuité superbe, coupllée à un pavillon CD 40° x 40°.<br />

Le coffret en contreplaqué apiton élimine les résonnances et vibrations tout en apportant<br />

une robustesse accrue pour l'utilisation mobile intensive. Connecteurs Neutrik NL4MPR<br />

Speakon pour (SRs) de chaque coté, et connecteurs XLR pour AC-M1. Processeur<br />

compatible: AC-M1.<br />

AC-M1<br />

Electronic Controller<br />

2-channel controller for monitors SR-M1<br />

and SR-M2. Phase and driver time<br />

alignment . “Floor Correction“ (FC)<br />

circuitry removes midrange cancellation<br />

normally caused by reflected sound<br />

interference.<br />

Functions for each channel:<br />

FC mode In/Out, Input Level, M1/M2<br />

Speaker selection, LF/HF Sense Input and<br />

limit lights. Separate limiters with different<br />

processors, and separate overall LF limiting,<br />

used to protect HF and LF drivers.<br />

AC-M1<br />

Contrôleur Electronique<br />

Contrôleur 2 canaux pour retours de<br />

scène SR-M1 et SR-M2. Alignement de<br />

phase et retard compression. "Correction<br />

de Sol" (FC) supprime l'annulation des<br />

fréquences médium généralement provoquée<br />

par des rélexions interférantes.<br />

Fonction de chaque canal:<br />

Mode FC en/hors, Niveau d'entrée,<br />

Sélection d'enceinte M1/M2, sensibilité<br />

d'entrée BF/HL et voyants de limitation.<br />

Limiteurs séparés avec différents<br />

processeurs et limiteur indépendant BF<br />

global, utilisé pour la protection des<br />

moteurs BF et HF.<br />

Model /<br />

Specification<br />

158<br />

All datas in system combination<br />

with Processor<br />

Recommended Power (at<br />

8Ω) in combination with<br />

processor<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques SR-M1 SR-M2<br />

tous paramètres en<br />

combinaison système<br />

avec le processeur<br />

Puissance recommandée<br />

(sous 8Ω) en combinaison<br />

avec processeur<br />

Stage Monitor / Retour de Scène<br />

LF / Basses<br />

30cm<br />

HF / Aigües<br />

pavillon CD<br />

Stage Monitor / Retour de Scène<br />

LF / Tieftöner<br />

2x 30cm<br />

HF / Aigües<br />

pavillon CD<br />

≥ 300W ≥ 300W ≥ 300W ≥ 300W<br />

Continuous Program<br />

Puissance Programme<br />

Continu<br />

360W 240W 720W 240W<br />

Rated Input Puissance Efficace 120W 80W 240W 80W<br />

SPL (1W, 1m) Rendement (1W, 1m) 99dB 109dB 102dB 109dB<br />

Peak SPL at 1m<br />

Niveau de pression<br />

acoustique crète à (1m)<br />

130dB<br />

136dB<br />

Impedance Impédance 8Ω 16Ω 8Ω 16Ω<br />

Dispersion Couverture (Pavillion CD) - 40° x 40° - 40° x 40°<br />

Frequency Response Bande Passante<br />

70 Hz ~ 20kHz<br />

45 Hz ~ 20kHz<br />

80 - 20 kHz (±3dB)<br />

60Hz ~ 20kHz (±3dB)<br />

Dimensions (WxHxD) Dimensions (LxHxP) 390 x 439 x 662mm 802 x 346 x 618mm<br />

Weight Poids 32kg 56kg<br />

Connectors Connecteurs 2x 4-p./pôles Speakon 2x 4-p./pôles Speakon


Electronically Controlled<br />

Systèmes d'Enceintes à Contrôle<br />

Speaker System – Accessories – Electronique – Accessoires –<br />

ATM Speaker Flying Brackets<br />

This speaker flying hardware system is manufactured by ATM<br />

FLY-Ware TM (ATM Group, Inc.) of the United States for use<br />

with <strong>TOA</strong>’s SR-F09 and SR-F09V1 speaker.<br />

Equerres volantes ATM pour enceintes<br />

Ces fixations volantes pour enceintes sont fabriquées par<br />

ATM FLY-WareTM (ATM Group, Inc.) Etats Unis, pour<br />

utilisation avec les enceintes SR-F09 et SR-F09V1.<br />

AMFS-SRF1-TH<br />

Truss Module<br />

Attaches to both the top and the<br />

bottom of the speaker. Allowable<br />

load: 275 kg.<br />

Module Armature<br />

Relie dessus et base des enceintes.<br />

Charge admissible: 275 kg.<br />

Mounting System<br />

Système de Montage<br />

2.5 QRP<br />

2.5 QRP<br />

AMFS-1X2-30<br />

AMFS-SRF1-TH<br />

AMFS-1X2-SME<br />

AMFS-1X2-SME<br />

2.5 QRP<br />

2.5 QRP<br />

AMFS-1X2-30<br />

2.5 QRP<br />

AMFS-1X2-30<br />

Connecting Bar<br />

For horizontal speaker connection.<br />

Allowable load: 278 kg.<br />

AMFS-SRF1-TH<br />

Barre de Liaison<br />

Pour liaison horizontale entre<br />

enceintes. Charge admissible:<br />

278 kg.<br />

2.5 QRP<br />

AMFS-1X2-SB<br />

2.5 QRP AMFS-1X2-SB<br />

AMFS-SRF1-TH<br />

AMFS-1X2-SME<br />

Shackle Mount<br />

Set suspension point for vertical<br />

speaker suspension. Allowable<br />

load: 225 kg.<br />

Etrier d'accrochage<br />

Fixe le point de suspension<br />

verticale. Charge admissible:<br />

225 kg.<br />

Mounting Truss Module<br />

Montage Module Armature<br />

AMFS-SRF1-TH<br />

Truss Module<br />

Pan fitting ring<br />

(at top and bottom<br />

of SR-F1B)<br />

2.5 QRP<br />

Nut 3/8"<br />

Spring washer<br />

Wedge<br />

Hexagon bolt 3/8" x 4 1/2"<br />

AMFS-1X2-SB<br />

Stacking Bracket<br />

Suspend multiple rows of speakers<br />

in a straight vertical format without<br />

varying array tilt angles. Allowable<br />

load: 194 kg.<br />

Example of Useage<br />

AMFS-1X2-SB<br />

AMFS-1X2-30<br />

AMFS-1X2-SB<br />

Example d’utilisation<br />

AMFS-1X2-SME<br />

Bride d'empilage<br />

Suspend plusieurs rangées<br />

d'enceintes verticalement sans<br />

réglage d'angle d'inclinaison.<br />

Charge admissible: 194 kg.<br />

AMFS-1X2-SB<br />

2.5QRP<br />

Quick Release Pin<br />

Connect individual parts.<br />

Allowable load: 835 kg.<br />

AMFS-1X2-SME<br />

Attache Rapide<br />

Relie les différentes pièces.<br />

Charge admissible: 835 kg.<br />

159


Speaker Mounting Brackets<br />

Wall Mounting Brackets<br />

Equerres de Montage Enceintes<br />

Equerres de Montage Mural<br />

HY-412 HY-501B / W HY-601B / W HY-W333B / W HY-W05 SP-410 SP-420<br />

Wall Mounting Brackets / Equerres de Montage Mural<br />

Mounting Brackets /<br />

Equerres de Montage<br />

BEK-100<br />

HY-412<br />

HY-501B<br />

HY-501W<br />

HY-601B<br />

HY-601W<br />

HY-W05<br />

HY-W333B<br />

HY-W333W<br />

HY-0421WL<br />

HY-H1<br />

SP-410<br />

SP-420<br />

WCB-12<br />

WCB-12W<br />

WCB-24<br />

WCB-24W<br />

YS-150WP<br />

YS-60<br />

YS-301<br />

YS-302<br />

YS-500<br />

YS-600<br />

Standard Brackets included<br />

Colour /<br />

Couleur<br />

Speaker / Haut-Parleur<br />

black / noir<br />

black / noir<br />

white / blanc<br />

black / noir<br />

white / blanc<br />

black / noir<br />

black / noir<br />

white / blanc<br />

280-ME-AV<br />

•<br />

BS-1030B<br />

•• • BS-1030W<br />

•• • •<br />

ES-0422/WP<br />

ES-0424/WP<br />

ES-0426/WP<br />

•<br />

F-10B / BM<br />

•<br />

F-10W / WM<br />

•<br />

F-160G / GM<br />

•<br />

F-160W / WM<br />

•<br />

F-160WP<br />

•<br />

F-240G / GM<br />

•<br />

F-240W / WM<br />

•<br />

F-333 / M<br />

•<br />

F-333G / GM<br />

•<br />

F-505WP / -L<br />

•<br />

F-505G<br />

• •<br />

F-505W<br />

• •<br />

F-605WP / -L<br />

•<br />

F-605G<br />

• •<br />

F-605W<br />

• •<br />

H-1<br />

• •<br />

SL-60W / WH 1 •<br />

SL-122 2<br />

SL-152 2<br />

SR-F05<br />

•<br />

TZ-105 3 4 •<br />

TZ-108B / W<br />

•<br />

TZ-205 3 4 •<br />

TZ-208B / W<br />

•<br />

TZ-301 3 4 •<br />

TZ-308B / W<br />

white / blanc<br />

black / noir<br />

white / blanc<br />

black / noir<br />

white / blanc<br />

black / noir<br />

Equerres Standards incluses<br />

1.) Indoor use / Utilisation en intérieur<br />

2.) Requires prior drilling of mounting holes in speaker cabinet /<br />

Nécessite un pré-perçage des trous de fixation dans le coffret<br />

de l'enceine<br />

3.) Outdoor use, with adjustment for vertical angle /<br />

Utilisation en extérieur avec réglage d'inclinaison verticale<br />

4.) Indoor use, with adjustment for vertical angle /<br />

Utilisation en intérieur avec réglage d'inclinaison verticale<br />

160


Mounting Brackets<br />

Wall Mounting Brackets<br />

Equerres de montage mural<br />

Equerres de Montage Enceintes<br />

Pole Mounting Brackets /<br />

Equerres de montage sur poteau<br />

WCB-12 / W<br />

WCB-24/W<br />

YS-500 YS-600 YS-60<br />

YS-150WP<br />

YS-60<br />

YS-60B<br />

Pole Mounting Brackets /<br />

Equerres de Montage sur Poteaux<br />

Mounting Brackets /<br />

Equerres de Montage<br />

YS-500<br />

YS-600<br />

YS-60<br />

YS-60B<br />

YS-301<br />

YS-500<br />

YS-600<br />

Description /<br />

Description<br />

For Pole / Pour Mât<br />

For Pole / Pour Mât<br />

For Pole / Pour Mât<br />

2 pcs.Wraparound band / 2 brides métalliques<br />

Speaker / Haut-Parleur<br />

F-505WP / -L 1 1<br />

F-605WP / -L 1 1<br />

SL-60W / WH 1 1<br />

1.) Using together/ Utiliser ensemble<br />

BEK-100<br />

161


Mounting Brackets<br />

Ceiling Mounting Brackets<br />

Equerres de Montage Enceintes<br />

Equerres de montage plafond<br />

CMB-31/ W HY-30/ W HY-333W / B HY-411 HY-777<br />

Ceiling Mounting Brackets / Equerres de Montage Plafond<br />

Mounting<br />

Brackets /<br />

Equerres de<br />

Montage<br />

CMB-31<br />

CMB-31W<br />

HY-30<br />

HY-30W<br />

HY-333B<br />

HY-333W<br />

HY-411<br />

HY-0421CL<br />

HY-777<br />

SP-410<br />

SP-420<br />

WCB-12<br />

WCB-12W<br />

YF-5<br />

YF-5W<br />

YS-150WP<br />

HY-C05<br />

Colour /<br />

Couleur<br />

black / noire<br />

white / blanche<br />

black / noire<br />

white / blanche<br />

black / noire<br />

white / blanche<br />

black / noire<br />

black / noire<br />

white / blanche<br />

black / noire<br />

white / blanche<br />

black / noire<br />

WCB-12 / W<br />

Speaker / Haut-<br />

Parleur<br />

280-ME-AV 3 3<br />

BS-1030B<br />

• • •<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

BS-1030W<br />

• • •<br />

ES-0422/WP<br />

ES-0424/WP<br />

ES-0426/WP<br />

F-10B / BM<br />

F-10W / WM<br />

F-160G / GM<br />

F-160W / WM<br />

F-160WP<br />

F-240G / GM<br />

•<br />

F-240W / WM<br />

•<br />

F-333 / M<br />

•<br />

F-333G / GM<br />

•<br />

F-505G<br />

•<br />

F-505W<br />

•<br />

F-605G<br />

•<br />

F-605W<br />

•<br />

F-777<br />

•<br />

SL-60W/ WH 2<br />

SL-122 3<br />

SL-152 3<br />

•<br />

1.) Using together / Utiliser ensemble<br />

2.) Indoor use / Utilisation en intérieur<br />

3.) Requires prior drilling of mounting holes / Nécessite un pré-perçage des trous de fixation<br />

YS-150WP<br />

162


Mounting Brackets<br />

Other Mounting Brackets<br />

Equerres de Montage Enceintes<br />

Autres équerres de montage<br />

Other Mounting Brackets<br />

Autres Equerres de Montage<br />

Mounting Brackets /<br />

Equerres de Montage<br />

SP-200<br />

TMB-1<br />

HY-B05<br />

HY-S05<br />

YS-151<br />

ST-16<br />

ST-32<br />

Description /<br />

Description<br />

Surface mounting / Montage Saillie<br />

Table mounting bracket / Montage Table<br />

Ceiling Pipe (Baton) Bracket / Equerre Tube Plafond<br />

Stand mount bracket / Equerre de Montage sur Pied<br />

Swivel Bracket / Equerre Pivotante<br />

Speaker stand / Pied d'Enceinte<br />

Speaker stand / Pied d'Enceinte<br />

TMB-1<br />

HY-B05<br />

HY-S05<br />

Speaker / Haut-Parleur<br />

BS-1030B/W<br />

• •<br />

CS-64PW<br />

CS-154PW / 304PW<br />

•<br />

F-160G / GM F-160W / WM F-240G / GM F-240W / WM<br />

• •<br />

F-505G<br />

F-505W<br />

F-605G<br />

F-605W<br />

PJ-100W<br />

PJ-200W<br />

SC-610/615/630 / M<br />

SL-122<br />

SL-152<br />

SL-222<br />

•<br />

•<br />

•<br />

•<br />

ST-16<br />

ST-32<br />

For the Flying Brackets please refere to: “Electronically Controlled Speakers“<br />

Pour les équerres volantes, veuillez vous référer à: "Systèmes d'Enceintes à Contrôle Electronique"<br />

163


Power Megaphones<br />

Porte-Voix<br />

<strong>TOA</strong> power megaphones are available in two design<br />

formats:<br />

Lightweight hand grip models and extra-powerful<br />

shoulder type units with carrying straps and external<br />

hand-held microphones. The power megaphone<br />

range is extensive enough to make the choice for<br />

indoor / outdoor use and different applications<br />

simple.<br />

<strong>TOA</strong> power megaphones come with sound carrying<br />

ranges good enough to enable even a hand<br />

grip unit to be used for PA applications. The<br />

antibacterial treatment of the ER-510, ER-1015 and<br />

ER-2015 series megaphones make them sanitary.<br />

Powerful shoulder type units can be mounted on<br />

optional speaker stands.<br />

Les porte-voix <strong>TOA</strong> sont disponibles en deux<br />

formats:<br />

Modèles légers de type poignée et modèles<br />

d'épaule forte puissance, avec bandoulière et<br />

microphone à main externe. La gamme de<br />

mégaphones est suffisamment complète pour<br />

permettre de choisir pour diverses applications en<br />

intérieur comme en extérieur.<br />

Les porte-voix <strong>TOA</strong> ont des portées suffisantes<br />

pour permettre même l'utilisation de modèles type<br />

poignée dans des applications de sonorisation.<br />

Tous les mégaphones <strong>TOA</strong> fonctionnent sur piles<br />

standard Alkalines légères, facilement disponibles.<br />

Due to improved power consumption the batteries<br />

last longer. All <strong>TOA</strong> power megaphones operate on<br />

lightweight, easily available conventional alkaline<br />

batteries.<br />

Battery Chart<br />

Tableau Piles<br />

IEC Japan USA France<br />

R 6 UM-3 AA LR-6<br />

R 14 UM-2 C R-14<br />

R 20 UM-1 D R-20<br />

165


Hand Grip Megaphones<br />

Mégaphones à Main<br />

ER-510<br />

ER-510W<br />

ER-1015<br />

23W Hand Grip Megaphone<br />

Compact megaphone with instant-on<br />

amplifier. Reflex trumpet horn. Howlfree<br />

undirectional dynamic microphone<br />

with press-to-talk switch. They are very<br />

hygienic due to the antibacterial<br />

treatment.<br />

Operates on 6x R14 type batteries,<br />

improved endurance. Finish: ABS-resin,<br />

horn off-white, other light blue.<br />

ER-1015S<br />

23W Hand Grip Megaphones<br />

with signal tones.<br />

Compact megaphone with instant-on<br />

amplifier. Same as ER-1015 but ER-<br />

1015S with built-in siren signal.<br />

They are very hygienic due to the<br />

antibacterial treatment.<br />

Finish: ABS-resin, red.<br />

ER-510S<br />

ER-510/ ER-510W/ ER-510S<br />

10W Hand Grip Megaphones<br />

with or without signal tones.<br />

Compact small size megaphone. Reflex<br />

trumpet horn. Undirectional dynamic<br />

microphone with press-to-talk switch.<br />

Operates on 8x R6 type batteries.<br />

ER-510W with built-in whistle signal.<br />

ER-510S with built-in siren signal and<br />

side reflection tapes.<br />

Finish: ABS-resin: ER-510 and ER-510W:<br />

Horn and Mic-case off-white, strap black,<br />

others grey/ ER-510S: red.<br />

ER-1015<br />

Megaphone à main 23 W<br />

Mégaphone à main compact équipé<br />

d'une trompette type compression. Le<br />

microphone dynamique unidirectionel<br />

est muni d'une touche parole. Le ER-<br />

1015 est traité contre les Bacteries.<br />

Alimenté par 6 piles R-14 Le ER-1015<br />

est en résine d'ABS Couleur: blanche<br />

ER-1015S<br />

Megaphone à main 23 W avec<br />

signal de tonalité.<br />

Identique à ER-1015 , le mégaphone ER-<br />

1015S est équipé d'un générateur de<br />

tonalité type sirène. Le ER-1015 est en<br />

résine d'ABS Couleur: rouge<br />

ER-510/ ER-510W/ ER-510S<br />

Mégaphone à Main 10w avec ou<br />

sans signal de tonalité<br />

Porte-voix compact de petite taille.<br />

Pavillon réflexe. Microphone unidirectionnel<br />

anti-Larsen avec bouton<br />

"Parlez". Fonctionne sur 8 piles R6.<br />

ER-510W avec sifflet.<br />

ER-510S avec sirène et bandes latérales<br />

réfléchissantes.<br />

Finition: résine ABS, ER-510 et ER-510W:<br />

Pavillon et boîtier micro: blanc cassé,<br />

dragonne noire, autres: gris/ ER-510S:<br />

rouge.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques ER-1015 ER-1015S ER-510<br />

ER-510S<br />

ER-510W<br />

Output Power max. Puissance Sortie Max. 23W 23W 10W 10W<br />

Rated Output Puissance Nominale 15W 15W 6W 6W<br />

Signals Signaux --- ER-1015S: Siren/Sirène ---<br />

ER-510S: Siren/Sirène<br />

ER-510W: Whistle/Sifflet<br />

Audible Range approx. Portée approx. 315m 315m (500m Siren) max. 250m max. 250m<br />

Batteries: Qty / Type Piles: Qté. / Type 6 x 1,5V (R 14) 6 x 1,5V (R 14) 8 x 1,5V (R 6) 8 x 1,5V (R 6)<br />

Battery Life (h): Autonomie (h): 14 14 10 10<br />

On Signal (Min) Avec Signal (Min.) --- 20 ---<br />

30 (ER-510W)<br />

40 (ER-510S)<br />

Dimensions (mm) Dimensions (mm) 210 x 291 x 319mm 210 x 291 x 319mm ø 160 x 260 ø 160 x 260<br />

Weight (without batteries) Poids (sans piles) 970g 980g 620g 650g<br />

166


Shoulder Type Megaphones<br />

Mégaphones d'Epaule<br />

ER-2015 / ER-2015W<br />

23W Shoulder Type Megaphone<br />

with or without whistle<br />

Compact megaphone with instant-on<br />

amplifier. Reflex trumpet horn. Howl-free<br />

undirectional dynamic microphone with<br />

press-to-talk switch. They are very<br />

hygienic due to the antibacterial<br />

treatment.<br />

Operates on 6x R14 type batteries,<br />

improved endurance. Finish: ABS-resin,<br />

off-white.<br />

ER-77<br />

35W High Power Shoulder Type<br />

Megaphone<br />

High power megaphone with instant-on<br />

amplifier. Reflex trumpet horn. Howl-free<br />

undirectional dynamic microphone with<br />

press-to-talk switch. Operates on 8x R14<br />

type batteries. Mountable on stand by<br />

using optional adapter YS-68W.<br />

Finish: Horn: Aluminium, off-white, front<br />

rubber ring grey, others ABS-resin, offwhite.<br />

ER-2015 / ER-2015W<br />

Megaphone d'épaule 23 W<br />

Avec ou sans siflet<br />

Mégaphone d'épaule équipé d'une<br />

trompette type compression. Le<br />

microphone dynamique unidirectionel<br />

est muni d'une touche parole. Le ER-<br />

2015S est muni d'un générateur Type<br />

siflet. Le ER-2015 (S) est traité contre les<br />

Bacteries. Alimenté par 6 piles R-14 Le<br />

ER-2015 (S) est en résine d'ABS Couleur:<br />

blanche<br />

ER-77<br />

Mégaphone d'Epaule 35w<br />

Porte-voix compact avec mise en service<br />

instantanée de l'ampli. Pavillon réflexe.<br />

Microphone unidirectionnel anti-Larsen<br />

avec bouton "Parlez".<br />

Fonctionne sur 8 piles R14. Montage<br />

possible sur pied support ST-16.<br />

Finition: Pavillon: Aluminium, blanc cassé,<br />

cerclage caoutchouc gris,<br />

autres: résine ABS, blanc cassé<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

ER-2015<br />

ER-2015W<br />

ER-77<br />

Output Power max. Puissance Sortie Max. 23W 35W<br />

Rated Output Puissance Nominale 15W 20W<br />

Signals<br />

Signaux<br />

Whistle (ER-2015W only)<br />

Sifflet (ER-2015W seulement)<br />

---<br />

Audible Range approx. Portée approx. 400m (500m Whistle/Sifflet) 900m<br />

Batteries: Qty / Type Piles: Qté. / Type 6 x 1,5V (R 14) 8 x 1,5V (R 14)<br />

Battery Life (h): Autonomie (h): 9 7<br />

On Signal (Min) Avec Signal (Min.) 20 (ER-2015W) ---<br />

AUX Input <strong>Entrée</strong> AUX -- --<br />

Dimensions (mm) Dimensions (mm) 210 x 210 x 310mm ø 298 x 445<br />

Weight (without batteries) Poids (sans piles) 1,1kg 2,5kg<br />

167


Shoulder Type Megaphones<br />

ER-69W<br />

45W Shoulder Type Megaphone<br />

with whistle signal<br />

High Power Megaphone for long<br />

distance messages with whistle signal.<br />

Microphone lock switch. Auxiliary-input<br />

with volume control for tape or radio<br />

and earphone output. Operates on 10x<br />

R-20P type batteries or with an external<br />

12V battery (optional adapter YR-69B).<br />

Mountable on stand by using optional<br />

adapter YS-68W.<br />

Finish: Horn: Aluminium, off-white front<br />

rubber ring grey, others ABS-resin, off<br />

white.<br />

Mégaphones d'Epaule<br />

ER-69W<br />

Mégaphone d'Epaule 45w avec<br />

sifflet<br />

Porte-voix de forte puissance pour<br />

messages longue distance avec sifflet<br />

électronique incorporé. Bouton microphone<br />

à verrouillage. <strong>Entrée</strong> auxiliaire<br />

avec contrôle de volume pour la sortie<br />

casque d'une radio ou lecteur de<br />

cassettes. Fonctionne sur 10 piles R20<br />

ou batterie 12v extérieure (adaptateur<br />

optionnel YR-69B).<br />

Montage possible sur pied support<br />

ST-16.<br />

Finition: Pavillon: Aluminium, blanc<br />

cassé, cerclage caoutchouc gris,<br />

autres: résine ABS, blanc cassé<br />

ER-81W<br />

45W Shoulder Type Megaphone<br />

for Wireless Microphone use<br />

High Power Megaphone for long<br />

distance messages with whistle signal.<br />

Same as ER-69W but ER-81W is equipped<br />

with areceptacle for wireless microphone<br />

module (optional).<br />

For matching tuner module and<br />

microphone please contact our sales<br />

department.<br />

ER-81W<br />

Mégaphone d'Epaule 45w pour<br />

utilisation avec Microphone sans Fil<br />

Porte-voix de forte puissance pour<br />

messages longue distance avec sifflet<br />

électronique incorporé. Identique au<br />

ER-69W, le ER-81W est équipé d'un<br />

emplacement pour recevoir un module<br />

tuner microphone sans fil (optionnel).<br />

Pour tuner <strong>TOA</strong> dans la bande 800 MHz.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle/<br />

Caractéristiques<br />

ER-69W<br />

ER-81W<br />

ER-81WL<br />

Output Power max. Puissance Sortie Max. 45W 45W<br />

Rated Output Puissance Nominale 30W 30W<br />

Signals Signaux Whistle / Sifflet Whistle / Sifflet<br />

Audible Range approx. Portée approx. 800m 800m<br />

Batteries: Qty / Type Piles: Qté. / Type 10 x 1,5V (R 20P) 10 x 1,5V (R 20P)<br />

External DC Alimentation ext. CC 10V ≈ 13,8V 10V ≈ 13,8V<br />

Battery Life (h): Autonomie (h): 20 20<br />

On Signal (h) Avec Signal (h) 2 2<br />

AUX Input <strong>Entrée</strong> AUX -10dBv, 30kΩ -10dBv, 30kΩ<br />

Dimensions (mm) Dimensions (mm) ø 350 x 505 ø 350 x 505<br />

Weight (without batteries) Poids (sans piles) 3,3kg 3,4kg<br />

Features<br />

Fonctions<br />

Wireless microphone<br />

application<br />

application microphone sans<br />

fil<br />

168


Megaphones Accessories<br />

Accessoires pour Porte-Voix<br />

ST-16<br />

Speaker Stand<br />

For mounting ER-69W or ER-81WL<br />

ST-16<br />

Pied Support<br />

Pour montage des ER-77 et ER-69W .<br />

The Audible Range<br />

The audible range depends on the area in which you operate<br />

the Megaphone. In the charts below, the audible range is<br />

according to the Japanese standard EIAJ, in city areas.<br />

La Portée<br />

La portée dépend de la zone dans laquelle vous utilisez le<br />

mégaphone. Dans les tableaux ci-dessous, la portée est<br />

indiquée selons les normes Japonaises EIAJ, en zones urbaines.<br />

Baseball-Stadium or<br />

other sports stadiums.<br />

Stades de Base-Ball ou<br />

autres stades.<br />

ER-69/81 Series 60m<br />

ER-77 Series<br />

ER-76<br />

Series<br />

ER-409 Series<br />

ER-510<br />

50m<br />

Series<br />

35m<br />

30m<br />

SPA-603<br />

25m<br />

15m<br />

Outdoor Swimming Pool<br />

or urban sports fields.<br />

Piscine découverte ou<br />

Stade en milieu urbain.<br />

ER-69/81 Series 680m<br />

ER-77 Series<br />

ER-76<br />

Series<br />

ER-409 Series<br />

ER-510<br />

560m<br />

Series<br />

400m<br />

300m<br />

SPA-603<br />

200m<br />

180m<br />

Crowd Control, at<br />

meetings of approx.<br />

1.000 people.<br />

Foule lors de<br />

manifestations<br />

d'environ 1000<br />

personnes.<br />

ER-69/81 Series 110m<br />

ER-77 Series<br />

ER-76<br />

Series<br />

ER-409 Series<br />

ER-510<br />

90m<br />

Series<br />

60m<br />

50m<br />

SPA-603<br />

40m<br />

30m<br />

Suburban Sports Fields<br />

Stade en banlieue.<br />

ER-69/81<br />

Series 3.800m<br />

ER-77 Series<br />

ER-76<br />

Series<br />

ER-409 Series<br />

ER-510<br />

3.100m<br />

Series<br />

2.200m<br />

1.800m<br />

SPA-603<br />

1.400m<br />

1.000m<br />

Department Store or for<br />

Meetings for approx.<br />

500 People.<br />

Grands magasins ou<br />

réunions d'environ 500<br />

personnes.<br />

ER-69/81 Series 200m<br />

ER-77 Series<br />

ER-76<br />

Series<br />

ER-409 Series<br />

ER-510<br />

160m<br />

Series<br />

120m<br />

90m<br />

SPA-603<br />

70m<br />

50m<br />

Beach or suburban<br />

residential areas<br />

Plage ou banlieue<br />

résidentielle.<br />

ER-69/81 Series 2.200m<br />

ER-77 Series<br />

ER-76<br />

Series<br />

ER-409 Series<br />

ER-510<br />

1.800m<br />

Series<br />

1.300m<br />

1.000m<br />

SPA-603<br />

850m<br />

600m<br />

Meeting for approx. 100<br />

People.<br />

Réunion d'environ 100<br />

personnes.<br />

ER-69/81 Series 380m<br />

ER-77 Series<br />

ER-76<br />

Series<br />

ER-409 Series<br />

ER-510<br />

310m<br />

Series<br />

220m<br />

180m<br />

SPA-603<br />

140m<br />

100m<br />

At Sea<br />

En mer<br />

ER-69/81 Series 6.800m<br />

ER-77 Series<br />

ER-76<br />

Series<br />

ER-409 Series<br />

ER-510<br />

5.600m<br />

Series<br />

4.000m<br />

3.000m<br />

SPA-603<br />

2.500m<br />

1.800m<br />

169


Measuring Instrument<br />

Instrument de Mesures<br />

ZM-104<br />

Impedance Meter<br />

The ZM-104 is for easy and exact<br />

measurement of speaker impedances<br />

including long cable runs.<br />

It is for mobile service because of it is<br />

battery driven. One set of batteries is<br />

good for 30 - 60 hours continuance use<br />

(it depeds on the measurement range).<br />

Included is an oscillator, which generates<br />

1 kHz frequency.<br />

The measurement range is 5 - 100kΩ.<br />

The ZM-104 comes with a case and one<br />

set of test leads.<br />

ZM-104<br />

Impedance-mètre<br />

Le ZM-104 permet d'effectuer facilement<br />

des mesures précises d'impédances,<br />

incluant des lignes longues. Utilisation<br />

mobile grace à son alimentation sur piles.<br />

Un jeu de piles permet de 30 à 60 h<br />

d'utilisation continue (selon la gamme<br />

de mesure). Un oscillateur est incorporé<br />

générant un signal de fréquence 1000 Hz.<br />

La gamme de mesures s'étend de 5Ω à<br />

100kΩ.<br />

Le ZM-104 est livré avec une sacoche de<br />

transport et un jeu de cordons.<br />

Model /<br />

Specification<br />

Modèle /<br />

Caractéristiques<br />

ZM-104<br />

Scale Echelle Ohm<br />

x1 : 5 - 1 000 Ohm<br />

Measurement Range Gamme de Mesure<br />

x10 : 50 - 10 000 Ohm<br />

x100 : 5000 - 100 000 Ohm<br />

Accuracy Précision ±10%<br />

Oscillation frequency Fréquence ocillateur 1000Hz ±10%<br />

Power requirerment<br />

Alimentation<br />

4x R6 batteries (6V)<br />

4x Piles LR 6<br />

Dimensions (without case) Dimensions (sans housse) 115 x 55 x 186mm<br />

Weight Poids 950g<br />

170


IP Standards<br />

Norme IP<br />

1st Numeral: Protection against solid bodies 2nd Numeral: Protection against liquids<br />

0 Non protected 0 No Protection<br />

Protected against solid<br />

Protected against dripping<br />

1<br />

bodies > 50mm, e.g. accidental<br />

contact with the<br />

1<br />

water<br />

hand<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Protected against solid<br />

bodies > 12mm, e.g. finger<br />

tip<br />

Protected against solid<br />

bodies > 2.5mm, e.g. tools,<br />

wire<br />

Protected against solid<br />

bodies > 1mm, e.g. tools,<br />

wire<br />

Dust protected (no harmful<br />

deposit)<br />

6 Dust tight 6<br />

x Not tested 7<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Protected against dripping<br />

water when titeled up to 15°<br />

Protected against splaying<br />

water at angle up to 60°<br />

from the vertical<br />

Protected against splashing<br />

water from any direction<br />

Protected against jets of<br />

water from any direction<br />

Protected against heavy seas<br />

or water projected in<br />

powerful jets<br />

Protected against the effects<br />

of immersion<br />

8<br />

x<br />

Protected against<br />

submersion<br />

Not tested<br />

1er Chiffre: Protection contre les corps solides 2ème Chiffre: Protection contre les liquides<br />

0 Non protègé 0 Pas der protection<br />

Protègé contre les corps<br />

1<br />

solides supérieurs à 50mm,<br />

Protègé contre les chutes<br />

1<br />

(ex.: contacts involontaires<br />

verticales de gouttes d'eau<br />

de la main)<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Protègé contre les corps<br />

solides supérieurs à 12mm,<br />

(ex.: doigt de la main)<br />

Protègé contre les corps<br />

solides supérieurs à 2.5mm,<br />

(ex.: outil, vis)<br />

Protègé contre les corps<br />

solides supérieurs à 1mm,<br />

(ex.: outil, vis)<br />

Protègé contre les<br />

poussières (pas de dépot<br />

nuisible)<br />

6 Protègé contre les poussières 6<br />

x Non testé 7<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

Protègé contre les chutes de<br />

gouttes d'eau jusquà 15° de<br />

la verticale<br />

Protègé contre les chutes de<br />

gouttes d'eau jusquà 60° de<br />

la verticale<br />

Protègé contre les<br />

projections d'eau dans tout<br />

les directions<br />

Protègé contre les jets d'eau<br />

dans tout les directions<br />

Totalement protègé contre<br />

les projections d'eau sous<br />

pression ou paquets de mer<br />

Protègé contre les effets de<br />

l'immersion<br />

8<br />

x<br />

Protègé contre les effets du<br />

submersion<br />

Non testé<br />

171


INDEX<br />

2.5QRP 159<br />

280-ME-AV 149<br />

A<br />

A-503A 85<br />

A-503E 85<br />

A-506A 85<br />

A-506E 85<br />

A-512A 85<br />

A-512E 85<br />

A-1031 83<br />

A-1061 83<br />

A-1121 83<br />

A-1503 81<br />

A-1506 81<br />

A-1512 81<br />

AC-120 113, 143<br />

AC-M1 158<br />

AC-S05 155<br />

AC-S09 157<br />

AM-821 62<br />

AMFS-1X2-30 159<br />

AMFS-1X2-SB 159<br />

AMFS-1X2-SME 159<br />

AMFS-SR-F1-TH 159<br />

AR-71 79<br />

AT-12UP/R 132<br />

AT-50UP/R 132<br />

ATT-311 108<br />

AT-x03P 132<br />

AX-1000A 25<br />

B<br />

BA-800 63<br />

BA-803 63<br />

BA-806 63<br />

BA-823 64<br />

BEK-100 124,160<br />

BP-031B 67<br />

BS-5W 118<br />

BS-10WL 118<br />

BS-20W 118<br />

BS-20W-WHT 118<br />

BS-330 117<br />

BS-330T 117<br />

BS-677B/W 117<br />

BS-677BT/WT 117<br />

BS-1030B/W 139<br />

C<br />

CA-107 88<br />

CA-115 87<br />

CA-130 87<br />

CA-160 87<br />

CA-207 88<br />

CA-407 88<br />

CFD-3 108<br />

CMB-31/W 162<br />

CS-64 119<br />

CS-154 119<br />

CS-304 119<br />

CU-800 64<br />

CX-124 94<br />

CX-164 94<br />

D<br />

D-1103 102<br />

DH-110 131<br />

DH-120 131<br />

DI-1616 101<br />

DM-1100 6<br />

DM-1200/D 6<br />

DM-1300 7<br />

DM-1500 7<br />

DM-524S/B 12<br />

DP-0206 99<br />

DQ-A01 99<br />

DQ-A02 99<br />

DQ-C01 99<br />

DS-1000B 67<br />

DX-0808 100<br />

E<br />

E-232 101<br />

E-1231 101<br />

EC-100M 11<br />

EM-400 7<br />

ER-69W 168<br />

ER-77 167<br />

ER-81W 168<br />

ER-510/W/S 166<br />

ER-1015/S 166<br />

ER-2015/S 167<br />

ES-0242 121<br />

ES-0422 121<br />

ES-0422WP 121<br />

ES-0424WP 121<br />

ES-0426 121<br />

ES-0426WP 121<br />

ES-0851 148<br />

ES-0871 148<br />

EV-200 76<br />

EV-350P 65<br />

EV-350R 65<br />

F<br />

F-10B/W 142<br />

F-10BM/WM 142<br />

F-101C/CM 111<br />

F-121C/CM 112<br />

F-160G/W 140<br />

F-160GM/WM 140<br />

F-160WP 144<br />

F-240G/W 140<br />

F-240GM/WM 140<br />

F-333/G 141<br />

F-333M/GM 141<br />

F-505W/G 143<br />

F-505WP/L 145<br />

F-605W/G 143<br />

F-605WP/L 145<br />

F-777 141<br />

FA-302 89<br />

FB-100 142<br />

H<br />

H-1 137<br />

H-2 137<br />

H-2WP 137<br />

H-3 138<br />

H-3WP 138<br />

HB-1 138<br />

HY-0421CL 121,124<br />

HY-0851CL/ST 148<br />

HY-0852ST 148<br />

HY-0871CL 148<br />

HY-0871WS 148<br />

HY-30/W 162<br />

HY-333/W/B 141, 160, 162<br />

HY-411 162<br />

HY-412 160<br />

HY-501B/W 160<br />

HY-601B/W 160<br />

HY-777 141, 162<br />

HY-B05 155, 163<br />

HY-B0801 148<br />

HY-C05 155, 162<br />

HY-C0801 148<br />

HY-H1 137<br />

HY-S05 155, 163<br />

HY-W05 155, 160<br />

HY-W0801 148<br />

HY-W333B/W 141, 160<br />

I<br />

IP-300D 90<br />

IP-450D 90<br />

IP-600D 90<br />

IT-450 76<br />

IT-L4CX 95<br />

IT-M4CX 95<br />

J<br />

JB-031B 69<br />

JP-028B 69<br />

L<br />

L-1102 102<br />

LS-10 115<br />

LS-300 114<br />

LS-500 114<br />

LT-101 90, 103<br />

LT-102 103<br />

M<br />

M-01F 26<br />

M-243 93<br />

M-66 96<br />

M-1212E 92<br />

M-1264 92<br />

MB-15B 20<br />

MB-15B 70<br />

MB-25B 70<br />

MB-36 76<br />

MB-WT1 20<br />

MB-WT2 20<br />

MP-032B 68<br />

MP-1216 68, 103<br />

MT-683 89<br />

MT-S0601 121, 124, 151<br />

MT-600D 90<br />

MX-628 91<br />

O<br />

OT-X4 95<br />

P<br />

P-120D 90<br />

P-120DH 90<br />

P-60F 89<br />

PA-3640VB 58<br />

PC-3CL 109<br />

PC-3WR 109<br />

PC-5CL 109<br />

PC-6 108<br />

PC-39F 110<br />

PC-129 110<br />

PC-139 110<br />

PC-212 111<br />

PC-643S 107<br />

PC-644S 107<br />

PC-645R 107<br />

PC-646R 107


PC-139 110<br />

PC-212 111<br />

PC-391/T 116<br />

PC-643S 107<br />

PC-644S 107<br />

PC-645R 107<br />

PC-646R 107<br />

PC-1863 106<br />

PC-1864 106<br />

PC-1867 106<br />

PC-2668 106<br />

PE-63B/W 114<br />

PE-84 115<br />

PE-123B/W 114<br />

PE-164 115<br />

PGW-6/R 132<br />

PJ-100W 120<br />

PJ-200W 120<br />

PM-120 13<br />

PM-222/D/U 13<br />

PM-306D 13<br />

PM-660/D/U 8<br />

PP-025B 60<br />

PS-011B 67<br />

PSP-100 116<br />

PSP-101 116<br />

PSP-101R 116<br />

R<br />

RM-200 76<br />

RM-210 76<br />

RM-820 62, 11<br />

RN-032 74<br />

RS-21 149<br />

RU-2001 9<br />

RU-2002 9<br />

S<br />

SC-240 130<br />

SC-610/M 128<br />

SC-615/M 128<br />

SC-630/M 128<br />

SC-650 129<br />

SDCF-03 76<br />

SDCFB-8/16 76<br />

SDP3B 65<br />

SL-60W/WH 144<br />

SL-122 146<br />

SL-122M 146<br />

SL-152 146<br />

SL-152M 147<br />

SL-222 147<br />

SM-25M 149<br />

SP-410 139, 160<br />

SP-420 139, 160<br />

SR-F05 154<br />

SR-F09/V1 156<br />

SR-F09V2/V3 156<br />

SR-L05 157<br />

SR-L09 157<br />

SR-M05L/R 154<br />

SR-M1 158<br />

SR-M2 158<br />

SR-M3L/R 150<br />

ST-16 163, 169<br />

ST-301B 14<br />

ST-302B 14<br />

ST-32 148, 155, 163<br />

ST-506 14<br />

ST-507 14<br />

ST-65 14<br />

ST-66 14<br />

ST-73A 14<br />

SV-200M 76<br />

SX-1000-4 72<br />

SX-1000-8 72<br />

SX-1000M-4 72<br />

SX-1000M-8 72<br />

SX-1001/M 73<br />

SX-1100 74<br />

SX-1110 74<br />

SX-1200 73<br />

T<br />

T-550 151<br />

T-650 151<br />

TC-10P 129<br />

TC-35P 129<br />

TC-615/M 127<br />

TC-630/M 127<br />

TH-650 125<br />

TH-660 125<br />

TK-708 80<br />

TK-712 80<br />

TM-30T 133<br />

TM-60T 133<br />

TMB-1 163<br />

TP-M15D 130<br />

TP-M15E 130<br />

TS-700 77<br />

TS-701 78<br />

TS-702 78<br />

TT-104B 60<br />

TU-630 126<br />

TU-630M 126<br />

TU-650 126<br />

TU-650M 126<br />

TZ-105 123<br />

TZ-108 122<br />

TZ-205 123<br />

TZ-208 122<br />

TZ-301 123<br />

TZ-308 122<br />

U<br />

U-01F 26<br />

UP-MV206 133<br />

V<br />

V-1000B 29<br />

V-1001B 53<br />

V-1002B 53<br />

V-1005B 33<br />

V-1014B 38<br />

V-1015B 39<br />

V-1016B 40<br />

V-1018B 41<br />

V-1022B 34<br />

V-1034B 43<br />

V-1041B 42<br />

V-1051B 30<br />

V-1054B 36<br />

V-1061B 46<br />

V-1062B 47<br />

V-1067B 48<br />

V-1068B 49<br />

V-1069B 35<br />

V-1071B 45<br />

V-1072B 45<br />

V-1082B 53<br />

V-1090B 53<br />

V-1151B 31<br />

INDEX<br />

V-1251B 32<br />

V-1254B 37<br />

V-1501B 44<br />

V-1812C 51<br />

V-1901B 50<br />

VM-2120 75<br />

VM-2240 75<br />

VP-1060B 57<br />

VP-1120B 57<br />

VP-1240B 57<br />

VR-1001B 10, 54<br />

VR-1005 10, 54<br />

VR-1010 10, 54<br />

VR-1020 10, 54<br />

W<br />

WA-641/C 24<br />

WCB-12/W 161, 162<br />

WCB-24/W 160, 161<br />

WD-4800 19, 23<br />

WM-3210 21<br />

WM-3220 21<br />

WM-3310 21<br />

WM-3310H 22<br />

WM-4200 17<br />

WM-4210 18<br />

WM-4220 18<br />

WM-4300 17<br />

WM-4310 18<br />

WM-4310H/A 19<br />

WT-3800 22<br />

WT-3810 22<br />

WT-4800 17<br />

WT-4810 19<br />

WTU-3800 23<br />

WTU-4800 20<br />

WTU-770 24<br />

Y-Z<br />

YA-1000A 52<br />

YA-8 103<br />

YB-121B 70<br />

YC-150 116<br />

YC-150E 116<br />

YF-120B 69<br />

YJ-120B 70<br />

YM-003B 70<br />

YM-003LB 70<br />

YM-121 14<br />

YR-1000 53<br />

YR-1005 53<br />

YR-1010 53<br />

YR-1020 53<br />

YR-700 79<br />

YS-0421WL 124<br />

YS-13A 116<br />

YS-150WP 160<br />

YS-150WP 162,161<br />

YS-151S 128<br />

YS-270 108<br />

YS-301 124,160<br />

YS-500 145,161<br />

YS-60 145,161<br />

YS-600 145,161<br />

YS-60B 161<br />

YW-3500 23<br />

YW-4500 20<br />

YX-1000 26<br />

ZM-104 170

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!