GC-W061BXH - STAG-ICP
GC-W061BXH - STAG-ICP
GC-W061BXH - STAG-ICP
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Contents<br />
Understanding &Preparation<br />
Safety Instructions............................................................................................ 3<br />
Installation .........................................................................................................8<br />
Door Reversal ...................................................................................................10<br />
Movement, Transportation and Voltage Change...............................................11<br />
How To Use<br />
Parts identification.............................................................................................12<br />
If this happens...................................................................................................14<br />
Temperature regulation and related indication..................................................15<br />
Correct Way to Wine Storage............................................................................16<br />
Cleaning<br />
Cleaning ............................................................................................................18<br />
Confirmation<br />
These are Not Faults.........................................................................................19<br />
Please confirm the following before calling for service......................................20<br />
Reference<br />
Tips to help you enjoy your refrigerator.............................................................21<br />
Energy-Saving Method......................................................................................22<br />
Product Specifications.......................................................................................22<br />
Thank you for purchasing LG products.<br />
2
Safety Notes<br />
Safety notes are given for safe and correct use of the product.<br />
• Safety notes are divided into “warning” and “alert” as described below.<br />
• After reading, keep this manual in a convenient location for easy reference.<br />
• w is an indication of a dangerous condition under specific conditions.<br />
w Warning<br />
Personal injury or death may occur if operating<br />
rules are not followed.<br />
w Alert<br />
Damage or property loss of house or contents<br />
may occur if operating rules are not followed.<br />
w Warning (For Power Connection)<br />
Use a Dedicated Power Outlet.<br />
Do Not Use An Extension Cord.<br />
Sharing an outlet with another appliance can<br />
result in a circuit overload and fire.<br />
Power Plug Should Not Be Pinched by the<br />
back of the refrigerator.<br />
The plug may be damaged, leading to fire or<br />
shock if it is pinched.<br />
Make certain that the appliance is properly<br />
grounded.<br />
Improper grounding (earthing) may cause electric<br />
shock or damage to the appliance. For specific<br />
grounding (earthing) requirements, refer to page<br />
32.<br />
For cleaning, remove the power plug first.<br />
Do not unplug with wet hands or you may recieve<br />
an electric shock.<br />
grounding line<br />
copper plate<br />
over 75cm<br />
Before replacing the light bulb, always unplug<br />
the refrigerator to avoid an electric shock.<br />
Insert the power plug tightly after checking to<br />
see that no dust or foreign matter is on it.<br />
A dirty plug or a loose connection may result in a<br />
fire.<br />
3
w Warning (For Power Connection)<br />
Clean dust off the power plug regularly to<br />
reduce the risk of fire.<br />
Do not place any foreign objects into the<br />
ventilation louvers. This could result in an<br />
electric shock or injury.<br />
Do not damage, puncture, kink, stretch, or<br />
twist the power cord.<br />
A damaged power cord can cause fire or electric<br />
shock.<br />
Do not modify or extend the Power Cord.<br />
It may cause electric shock or fire.<br />
w Warning (For Refrigerator Operation)<br />
Do not disassemble, repair or change this<br />
product.<br />
Injury, electric shock or fire may result and<br />
warranty coverage may be voided.<br />
Do not place heavy items on top of the<br />
refrigerator.<br />
They might fall and cause injury when the door is<br />
opened.<br />
Do not climb on the refrigerator door. The<br />
refrigerator may tip over, resulting in damage<br />
and/or injury.<br />
Special care should be given to prevent children<br />
from climbing on the refrigerator door.<br />
Do not place any flammables such as ether,<br />
benzene, alcohol, or liquified gas into the<br />
refrigerator.<br />
An explosion may result.<br />
The appliance is not intended for use by young children.<br />
Children should not be permitted to play with the appliance.<br />
4
w Warning (For Refrigerator Operation)<br />
Do not store drugs or chemicals in the<br />
refrigerator.<br />
The Wine Cellar is not intended for the<br />
preservation of such temperature sensitive items.<br />
Deterioration or undesirable reactions may occur.<br />
Keep refrigerator away from fire.<br />
Do not use flammable or explosive sprays<br />
near the refrigerator.<br />
A spark from an electric or control circuit can<br />
ignite a fire or explosion.<br />
If you detect a gas leak, do not touch the<br />
refrigerator or power cord.<br />
Vacate the home and phone the fire department<br />
from a mobile phone or a neighbor's phone.<br />
Do not place vases, drinking glasses, or other<br />
liquid containers on the refrigerator.<br />
Liquids spilled into electrical components may<br />
result in electric shock or other damage.<br />
Do not use excessive water when cleaning the<br />
inside or outside of the refrigerator.<br />
Wet insulation will adversely affect efficiency and<br />
may cause leakage or fire.<br />
This Wine Cellar is intended for use only as a<br />
home appliance. It is not designed to withstand<br />
the rigors or environment of recreational vehicles<br />
or marine installations.<br />
For disposal of this product, remove the door,<br />
leave the shelves and dividers in place, and put<br />
the unit in a location where children can not get<br />
inside.<br />
5
w Warning (Important Safety Instruction)<br />
w Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of<br />
obstruction.<br />
w Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other<br />
than those recommended by the manufacturer.<br />
w Do not damage the refrigerant circuit.<br />
w Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance,<br />
unless they are of the type recommended by the manufacturer.<br />
w The refrigerant and insulation blowing gas used in the appliance require special disposal<br />
procedures. When disposal, please consult with service agent or a similarly qualified<br />
person.<br />
This appliance contains a small amount of isobutane refrigerant (R600a), natural gas with high<br />
environmental compatibility, but it is also combustible. When transporting and installing the<br />
appliance, care should be taken to ensure that no parts of the refrigerating circuit are damaged.<br />
Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. If a leak is detected,<br />
avoid any naked flames or potential sources of ignition and air the room in which the appliance<br />
is standing for several minutes.<br />
In order to avoid the creation of a flammable gas air mixture if a leak in the refrigerating circuit occurs,<br />
the size of the room in which the appliance may be sited depends on the amount of refrigerant used.<br />
The room must be 1m 2 in size for every 8g of R600a refrigerant inside the appliance. The amount of<br />
refrigerant in your particular appliance is shown on the identification plate inside the appliance.<br />
Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your dealer.<br />
6
w Caution<br />
When removing the power plug, grasp the<br />
plug firmly and pull from the socket. Never<br />
pull the cord.<br />
Do not use this product when the power cord<br />
or plug are damaged or fit loosely in the<br />
socket hole is loose.<br />
These conditions may cause a short circuit<br />
resulting in fire.<br />
Unplug the refrigerator when it will not be<br />
used for an extended time.<br />
The refrigerator should be installed on a level<br />
and solid floor.<br />
This will reduce vibration and avoid the possibility<br />
of tipping over when the door is opened.<br />
Do not install the refrigerator in a damp place<br />
or where it can easily get wet.<br />
Damp insulation will greatly reduce the efficiency<br />
of the refrigerator.<br />
Do not install in a position where the glass<br />
door might hit, or be hit by, furniture or other<br />
objects when the door is opened.<br />
humidity<br />
Do not reach under the refrigerator with your<br />
hands. Sharp edges on the metal base may<br />
cause injury.<br />
Your refrigerator is heavy (47-71kg,<br />
depending on model). If it must be lifted, use<br />
2 or 3 helpers.<br />
Always carry the refrigerator in a nearly upright<br />
position - never tipped to the front, back, or side.<br />
7
1. Choose a Good Location<br />
Installation<br />
Maintain proper distances between<br />
the refrigerator and items around it.<br />
• Maintain minimum space between the refrigerator<br />
and items around it, as shown in the figure.<br />
• If the refrigerator is too close to surrounding<br />
items, its operation may be affected and more<br />
energy will be consumed.<br />
over 10cm<br />
space<br />
above the<br />
top<br />
Keep proper space<br />
over 0.5cm<br />
space on<br />
both sides<br />
Install in a dry and well-ventilated<br />
place<br />
• Do no install the refrigerator in a damp place or in<br />
places where it can easily get wet, to prevent<br />
metal parts from rusting or causing electric shock.<br />
• Install the refrigerator in a well-ventilated place.<br />
mat<br />
humidity<br />
Avoid heat, and direct sunlight<br />
• If surrounding temperature is high, it may<br />
decrease product efficiency and increase electric<br />
usage.<br />
2. Levelling the refrigerator<br />
Place in a firm and level location<br />
• If the floor is not already level, use the adjustable feet to level the refrigerator from side to side.<br />
• On carpeted floors and some types of hardwood floors, it is advisable to place the refrigerator on a<br />
thin sheet of plywood to prevent discoloration caused by heat from the refrigerator's condenser.<br />
• An unstable floor can cause refrigerator vibration, noise, and door sag.<br />
Adjust the front of the refrigerator<br />
slightly higher than the back<br />
• Rock the refrigerator side to side, front to back,<br />
and corner to corner to be sure that it is solid;<br />
then readjust the front leveling feet so the front is<br />
slightly higher than the back.<br />
• If the front is low, the door may not close tightly.<br />
Refrigerator performance will be affected and<br />
condensation may form on the interior.<br />
Raise the front<br />
end slightly high<br />
adjustable<br />
leveling foot<br />
The Wine Cellar refrigerator is designed for best performance in an environment between 10°C and<br />
35°C. A higher or lower temperature will affect the refrigerator's operation and shorten its useful life.<br />
8
Installation<br />
3. Grounding (Earth Ground)<br />
Grounding must be done to prevent electric shock.<br />
Grounded Outlet (earth ground)<br />
connections<br />
• If the AC230V outlet has a properly wired ground<br />
connection, no additional grounding is needed.<br />
Connections without Grounded<br />
Outlets (earth ground)<br />
• If a AC230V grounded outlet is not available, a<br />
ground wire, connected to a copper plate buried<br />
underground, can be used.<br />
Only AC230V use<br />
copper plate<br />
grounding line<br />
over 75cm<br />
Places where grounding (Earth<br />
Ground) is impossible<br />
• In places where access to ground is not possible,<br />
connect the refrigerator to a leakage protection<br />
switch (rated current 15mA) and then connect it to<br />
the outlet.<br />
Places where no grounding is allowed<br />
• Never connect ground wires to gas pipes, water<br />
pipes, a lightening arrester, or telephone lines.<br />
leakage<br />
protection<br />
4. Please connect with power<br />
supply<br />
Power supply connection<br />
• Plug into a 230V outlet.<br />
5. Storing your wine<br />
• After power is connected, wait 4 hours before placing wine into the refrigerator.<br />
Plastic pipe without conductive properties can not be used for grounding.<br />
9
10
Movement, transportation and voltage change<br />
Moving the refrigerator<br />
Before moving<br />
1. Remove all contents from the refrigerator.<br />
2. Disconnect the power plug.<br />
3. Secure loose parts, such as shelves, with tape.<br />
4. Raise the refrigerator a little and screw the adjustable feet in as far as possible.<br />
During transportation<br />
1. Hold onto the adjustable feet while carrying.<br />
2. Always carry the refrigerator in a nearly upright position - never tipped to the front, back, or side.<br />
3. Refrigerators are heavy. If it must be lifted, get 2 or 3 helpers.<br />
Fasten the door with transparent<br />
tape to prevent it from opening.<br />
Note: If the refrigerator is moved by pushing, the adjustable feet must be screwed in tightly.<br />
The adjustable feet may scratch your floor or block the refrigerator from being moved.<br />
11
Part identification<br />
<strong>GC</strong>-W141BXG<br />
*Glass tray<br />
Wine holder<br />
Operation panel<br />
Wine shelf<br />
Light bulb<br />
• Light bulb inside the wine<br />
cellar can be turned on or<br />
off by pressing the button<br />
on the operation panel.<br />
• Light bulb inside the wine<br />
cellar will automatically<br />
turn off after one hour.<br />
Adjustable supports<br />
Can be adjusted when<br />
the refrigerator is not<br />
stable.<br />
Top/Bottom Separation<br />
Panel<br />
• The partition is separated<br />
into 'Top' partition and<br />
'Bottom' partition based<br />
on the top/bottom<br />
separation panel.<br />
Temperature is adjusted<br />
with 'Top' button and<br />
'Bottom' button<br />
respectively.<br />
12
Part identification<br />
<strong>GC</strong>-W101BXG<br />
Operation panel<br />
Wine shelf<br />
Light bulb<br />
• Light bulb inside the wine<br />
cellar can be turned on or<br />
off by pressing the button<br />
on the operation panel.<br />
• Light bulb inside the wine<br />
cellar will automatically<br />
turn off after one hour.<br />
Adjustable supports<br />
Can be adjusted when<br />
the refrigerator is not<br />
stable.<br />
Top/Bottom Separation<br />
Panel<br />
• The partition is separated<br />
into 'Top' partition and<br />
'Bottom' partition based<br />
on the top/bottom<br />
separation panel.<br />
Temperature is adjusted<br />
with 'Top' button and<br />
'Bottom' button<br />
respectively.<br />
<strong>GC</strong>-<strong>W061BXH</strong><br />
Wine shelf<br />
Light bulb<br />
• Light bulb inside the wine<br />
cellar can be turned on or<br />
off by pressing the button<br />
on the operation panel.<br />
• Light bulb inside the wine<br />
cellar will automatically<br />
turn off after one hour.<br />
Operation panel<br />
Adjustable supports<br />
Can be adjusted when<br />
the refrigerator is not<br />
stable.<br />
13
If this happens<br />
When cooling capability weakens<br />
When a large amount of wine is placed into the<br />
refrigerator, more time is needed to reach the<br />
desired temperature and get stabilized. (Sudden<br />
changes in temperature are the main reason for<br />
damage to wine flavor)<br />
When power is off<br />
Avoid opening the refrigerator door frequently<br />
and add no more wine for storage (to prevent the<br />
interior temperature from rising).<br />
After power is restored, the displayed<br />
temperature should be 8°C. Reset is needed.<br />
(see page 38)<br />
When light bulb malfunctions<br />
Contact with the shop or after-sales service<br />
center.<br />
When unit stays idle for a long time<br />
Disconnect power supply and clean refrigerator<br />
interior. Open the door for 2-3 days to dry the<br />
refrigerator (To prevent mold and bad odor).<br />
When the refrigerator is restarted, the displayed<br />
temperature should be 14°C. Reset is needed.<br />
14
Temperature regulation and related indication<br />
The regulated temperature range is 6°C to 18°C.<br />
Lock/Unlock Function<br />
To change the temperature, press<br />
the button for 3 seconds.<br />
Indication of “TOP”<br />
set temperature<br />
Indication of<br />
“BOTTOM” set<br />
temperature<br />
Lighting bulb button<br />
Push for ON, Push again for<br />
OFF (Light wil automatically turn<br />
off after one hour.)<br />
Power button<br />
Press to turn ON, Press and<br />
hold 3 seconds to turn OFF<br />
“TOP” temperature<br />
control button<br />
Indication of wine<br />
category<br />
“BOTTOM” temperature<br />
control button<br />
Change the Temperature<br />
Default (factory) setting is 14°C for the upper section and for model <strong>GC</strong>-W061BXG; the lower section is<br />
8°C.<br />
Press “Hold ” button for 3 seconds.<br />
In the unlocked state, the temperature<br />
indicators blink.<br />
After the temperature is set, press the<br />
“Hold” button again. The indicator will be<br />
on, showing the temperature has been set.<br />
* Children should be restricted from tampering<br />
with the “Hold ” button to avoid causing<br />
unwanted changes.<br />
Each press of an upper or lower<br />
temperature button will raise or lower the<br />
temperature by 1°C.<br />
For best results, select a temperature setting<br />
in the range specified for each type of wine.<br />
RED<br />
WHITE<br />
12°C~18°C<br />
6°C~11°C<br />
Storage Temperature for wine<br />
• Note that the temperature of the upper section cannot be set colder than the lower section.<br />
If you want to adjust the upper section below the current temperature of the lower section, it is<br />
necessary to first lower the temperature in lower section.<br />
• When it is delivered, the temperature is set to RED (14°C) for upper shelf, and WHITE (8°C) for lower shelf.<br />
• The recommended temperature range for wine is:<br />
WHITE 6°C~11°C<br />
RED 12°C~18°C<br />
• The time for the interior temperature to reach the set temperature varies with the specific usage of the<br />
refrigerator.<br />
• The displayed temperature is the set temperature, which may be different from the actual temperature<br />
of the wine stored in the refrigerator.<br />
• After a power outage, temperature resetting is needed. Resetting can be done in accordance with<br />
instructions in ‘Temperature Setting during Installation’.<br />
15
Before Storage<br />
At the Time of Setting...<br />
The Correct Way to Store Wine<br />
Thoroughly clean the refrigerator interior.<br />
First clean the<br />
refrigerator interior<br />
thoroughly<br />
Put wine into the refrigerator around 4 hours after<br />
power is turned on.<br />
When outdoor temperature is high, as in summer, the<br />
cooling time may exceed 4 hours.<br />
Store wine<br />
4 hours later<br />
When placing wine into the refrigerator<br />
At the time of cleaning!<br />
For extended storage, wine labels must<br />
be protected with plastic foil.<br />
(To prevent the labels from falling or<br />
molding)<br />
16
Loading Direction<br />
The Correct Way to Store Wine<br />
• General Shelf: When placing in the wine, place<br />
the wine bottle in alternate<br />
directions as shown in the<br />
picture.<br />
• Bottom Shelf: Bottom shelf can hold 4 bottles,<br />
maximum 9 bottles.<br />
Wine Storage in the Decoration Cabinet<br />
<strong>GC</strong>-W141BXG<br />
• Bottles with remaining wine inside should be recorked for<br />
storage.<br />
• Bottles may break if the cork is forced into them.<br />
• Sediment may appear with different categories of wines,<br />
their storing states in shops and their storage durations, but<br />
that does not mean the wine has become deteriorated and<br />
harmful.<br />
17
Cleaning<br />
Clean the shelves and the refrigerator interior thoroughly once every year with power plug<br />
disconnected.<br />
1. Before cleaning<br />
Power plug must be pulled out first to secure the<br />
cleaning.<br />
2. Please do not use the following articles for<br />
cleaning<br />
Please do not use articles that can damage the<br />
refrigerator surface and its accessories, which include<br />
abrasive grain, petroleum, benzene, chlorohydric acid,<br />
solvent, hot water, brush, etc.<br />
3. Do not wash with water<br />
To wash the refrigerator directly with water will cause<br />
electricity leakage or other faults.<br />
4. Cleaning refrigerator surface<br />
Clean with soft towels dipped in warm water or detergent.<br />
If neutral detergent is used, it must be cleaned with clean<br />
towels.<br />
5. Cleaning door seals<br />
Dirty door seals will get aged and damaged easily and<br />
that will cause cold air leakages.<br />
18
These are Not Faults<br />
There are abnormal noises inside the refrigerator<br />
• Sound of coolant flowing.<br />
There are cooling pipes in the rear, which often make noises. But that is not a fault.<br />
Bulb is off when the door is either closed or opened<br />
• Press “On/Off” button to turn on the bulb and it ill automatically turn off an hour later.<br />
• Press “On/Off” button again to turn off the bulb before closing the door.<br />
Condensation drops on the door seal<br />
• Condensate drops may appear on the door seal interface when outdoor temperature is high and<br />
humidity is thick.<br />
Wipe them away with dry cloth.<br />
Condensate Drops<br />
Condensate drops on the surface<br />
• Same as what happens when icy water is filled into<br />
a glass, i.e. condensate drops will appear on its<br />
outer surface.<br />
Condensate drops will appear when warm and humid<br />
air touches the unit in the rainy season, especially in<br />
summer. Wipe them away with dry cloth.<br />
Wipe with<br />
dry cloth<br />
Condensate drops in interior<br />
• Condensate drops will appear in interior if the door<br />
is opened frequently when it is hot and humid.<br />
About 5-10 minutes later, the glass will become clean<br />
and transparent. This is not a fault.<br />
Odor<br />
New product, but with odor<br />
• Same as a new car or new furniture which will give<br />
off new odor.<br />
The odor from the new product may come from plastic<br />
accessories or other various accessories used inside.<br />
19
Please confirm the following before calling for service<br />
Situation<br />
The refrigerator<br />
does not operate<br />
Please check<br />
• Is power supply cut?<br />
• Is power plug inserted into socket?<br />
• Is power voltage 230V?<br />
• Is the adopted booster switched on?<br />
Measures<br />
• Check if other electric appliances<br />
operate or not.<br />
• Re-insert the plug properly.<br />
• Switch on the booster.<br />
Inefficient cooling<br />
• Is the door closed tightly?<br />
• Is it under direct sunlight or near<br />
heat sources such as gas stove?<br />
• Is the distance between the<br />
refrigerator and surrounding items<br />
appropriate?<br />
• Is the temperature in the installation<br />
place appropriate?<br />
• Has anything such as carpet<br />
blocked the heat grill (ventilation)?<br />
• Raise the refrigerator front slightly<br />
using the adjustable foot.<br />
Move wine bottles away from the<br />
door to allow to close tightly.<br />
• Check the installation location.<br />
• Keep an appropriate distance away<br />
from surrounding items .<br />
• Temperatures above 10°C and<br />
below 35°C is appropriate.<br />
• Remove the blockage, such as<br />
carpet.<br />
Strong noise and<br />
abnormal sound<br />
• Is the floor flat and firm and is it<br />
installed stably (noise may be a little<br />
strong on wooden floor)?<br />
• Are there any piled things in the<br />
refrigerator back or its top?<br />
• Please install it on flat and firm floor.<br />
• Move away the pile things.<br />
Condensate drops<br />
appear<br />
in the<br />
interior<br />
• Is the door closed tightly?<br />
• The drops will automatically<br />
disappear after the door is close<br />
tightly. But the best way is to wipe<br />
them away first.<br />
The door can not<br />
be closed tightly<br />
• Is the refrigerator tilted forward?<br />
• Are shelves placed correctly?<br />
• Please adjust the adjustable foot<br />
(adjusting the refrigerator front<br />
slightly higher will allow the door to<br />
be closed tightly).<br />
• Please place shelves properly.<br />
20
Tips to help you enjoy your refrigerator<br />
At the time of power failure<br />
Please do not open and close the door<br />
frequently.<br />
When top decoration cloth cover is<br />
used:<br />
When top decoration cloth cover is used at the<br />
refrigerator top, make sure the cloth corners are<br />
not squeezed by the refrigerator door.<br />
Temperature will increase if the door is not closed<br />
tightly.<br />
2~3 hours...<br />
Do not open<br />
and close the<br />
door frequently<br />
When the refrigerator is not used for<br />
a long time<br />
Clean the interior thorough and keep the door<br />
open for 2-3 days to prevent molding and odor.<br />
When the refrigerator is disposed<br />
All connections in the refrigerator must be<br />
disconnected; door seals and shelves removed<br />
and the locking device dismantled.<br />
Do not place it in places where children often<br />
play, because they are easily entrapped into the<br />
refrigerator or hurt by the shelves.<br />
Keep open for<br />
2~3 days<br />
21
22
Inhalt<br />
Beschreibung und Vorbereitungen<br />
Sicherheitshinweise..........................................................................................24<br />
Montage ...........................................................................................................29<br />
Umdrehen der Tür ............................................................................................31<br />
Standortwechsel, Transport und Netzspannung ..............................................32<br />
Bedienung des Gerätes<br />
Geräteteile........................................................................................................33<br />
Hinweise bei Störungen ...................................................................................35<br />
Temperaturregelung und -anzeigen .................................................................36<br />
Hinweise zur Weinlagerung..............................................................................37<br />
Reinigung<br />
Reinigung .........................................................................................................39<br />
Mögliche Störungen<br />
Hierbei handelt es sich um keine Störung........................................................40<br />
Bitte prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie den Kundendienst verständigen ........41<br />
Referenz<br />
Tipps zur Bedienung des Kühlregals................................................................42<br />
Hinweise zum energiesparenden Betrieb.........................................................43<br />
Technische Daten ............................................................................................43<br />
Wir bedanken uns für den Kauf eines Produktes von LG.<br />
23
Sicherheitshinweise<br />
Beachten Sie die Sicherheitshinweise zur sicheren und korrekten Bedienung des Produktes.<br />
• Die Sicherheitshinweise sind in “Warnungen” und “Vorsichtshinweise” unterteilt (siehe unten).<br />
• Bewahren Sie das Handbuch nach dem Lesen zum späteren Gebrauch auf.<br />
• Das Symbol (w) warnt bei bestimmten Bedingungen vor möglichen Gefahren.<br />
w Warnung<br />
Bei Missachtung der Bedienungsanleitung<br />
besteht die Gefahr von Verletzungen oder<br />
Tod.<br />
w Vorsicht<br />
Bei Missachtung der Bedienungsanleitung<br />
besteht die Gefahr von Sachbeschädigungen<br />
oder Verlust.<br />
w Warnung (beim Netzanschluss)<br />
Nur eine eigene Steckdose verwenden.<br />
Kein Verlängerungskabel verwenden.<br />
Bei gleichzeitigem Anschluss von mehreren<br />
Geräten an die Steckdose besteht die Gefahr on<br />
Überlastungen und Feuer.<br />
Der Netzstecker sollte von der Rückseite des<br />
Kühlregals nicht eingeklemmt werden.<br />
Ein eingeklemmter Stecker könnte beschädigt<br />
werden und einen Brand oder Stromschlag<br />
verursachen.<br />
Das Gerät muss ordnungsgemäß geerdet<br />
werden.<br />
Bei unsachgemäßer Erdung besteht die Gefahr<br />
von Stromschlägen oder Beschädigungen am<br />
Gerät. Hinweise zur sachgemäßen Erdung finden<br />
Sie auf Seite 9.<br />
Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen.<br />
Netzstecker niemals mit feuchten Händen<br />
abziehen. Es besteht Stromschlaggefahr.<br />
Erdungsleitung<br />
Kupferplatte<br />
mind. 76 cm<br />
Zur Vermeidung von Stromschlägen das<br />
Kühlregal vor dem Austauschen der<br />
Glühlampe immer ausschalten.<br />
Reinigen Sie den Stecker vor dem festen<br />
Anschließen von Staub und Fremdpartikeln.<br />
Ein verschmutzter oder locker angeschlossener<br />
Stecker könnte zu einem Brand führen.<br />
24
w Warnung (beim Netzanschluss)<br />
Der Netzstecker sollte regelmäßig von Staub<br />
gereinigt werden, um eine Brandgefahr zu<br />
verringern.<br />
Keine Fremdkörper in die Belüftungsöffnungen<br />
einführen. Ansonsten besteht die<br />
Gefahr von Stromschlägen oder<br />
Verletzungen.<br />
Das Netzkabel niemals beschädigen, einstechen,<br />
knicken, daran ziehen oder<br />
erdrehen.<br />
Bei solchen Beschädigungen besteht Brand- und<br />
Stromschlaggefahr.<br />
Das Netzkabel nicht verändern oder verlängern.<br />
Es besteht die Gefahr von Feuer oder<br />
Stromschlägen.<br />
w Warnung (beim Kühlschrankbetrieb)<br />
Das Gerät niemals auseinandernehmen,<br />
reparieren oder verändern.<br />
Ansonsten besteht die Verletzungs- und Stromschlaggefahr.<br />
Zudem erlischt die Garantie.<br />
Keine schweren Gegenstände auf das<br />
Kühlregal stellen.<br />
Sie könnten beim Öffnen der Tür herunterfallen<br />
und Verletzungen verursachen.<br />
Nicht an die Kühlschranktür hängen. Das<br />
Kühlregal könnte umkippen und Sachschäden<br />
und/oder Verletzungen verursachen.<br />
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht am oder auf<br />
das Kühlregal klettern.<br />
Keine brennbaren Stoffe, wie z. B. Äther,<br />
Benzin, Alkohol oder Flüssiggase in das<br />
Kühlregal stellen.<br />
Es besteht Explosionsgefahr.<br />
Kinder sollten sich in der Nähe des Gerätes aufhalten.<br />
Kinder sollten zudem nicht mit dem Gerät spielen.<br />
25
w Warnung (beim Kühlschrankbetrieb)<br />
Keine Medikamente oder Chemikalien im<br />
Kühlregal lagern.<br />
Das WeinKühlregal ist nicht zur Lagerung<br />
temperaturempfindlicher Stoffe geeignet. Solche<br />
Stoffe könnten verderben oder unerwünscht<br />
reagieren.<br />
Das Kühlregal nicht in der Nähe von Feuer<br />
betreiben.<br />
Keine brennbaren oder explosiven Sprays in<br />
der Nähe des Kühlschranks verwenden.<br />
Bei Funkenbildung des elektrischen Schaltkreises<br />
oder der Steuereinheit besteht Brand- oder<br />
Explosionsgefahr.<br />
Den Kühlschrank bzw. das Netzkabel bei<br />
einem Gasleck niemals berühren.<br />
Verlassen Sie den Wohnbereich und<br />
verständigen Sie von einem Mobil- oder einem<br />
Nachbartelefon aus die Feuerwehr.<br />
Keine Vasen, Getränke oder andere mit<br />
Flüssig-keit gefüllten Behälter auf das<br />
Kühlregal stellen.<br />
Flüssigkeit könnte in die elektrischen Bauteile<br />
des Gerätes eindringen und Stromschläge oder<br />
Beschädigungen verursachen.<br />
Zur Reinigung des Innen- und Außenbereichs<br />
des Kühlschranks nicht zu viel Wasser<br />
verwenden.<br />
Eine feuchte Isolierung verringert die Kühlleistung<br />
und könnte zu Leckstellen oder Bränden führen.<br />
Dieses Wein-Kühlregal ist nur für den Heimgebrauch<br />
vorgesehen ist nicht für den Betrieb bei<br />
widrigen Umgebungsbedingungen, wie bei<br />
Wohnmobilen oder Motorbooten, geeignet.<br />
Nehmen Sie zur Entsorgung des Gerätes die<br />
Tür ab, lassen Sie die Regale und<br />
Trennelemente im Gerät und stellen Sie das<br />
Gerät an einem Ort ab, an dem Kinder nicht in<br />
das Gerät klettern können.<br />
26
w Warnung (Wichtige Sicherheitsanweisungen)<br />
w Halten Sie die Ventilationsöffnungen der Geräteabdeckung oder eingebauten Struktur frei<br />
von Blockierungen.<br />
w Verwenden Sie keine anderen mechanischen Geräte und Mittel, um den Abtauvorgang zu<br />
beschleunigen als diejenigen, die der Hersteller empfiehlt.<br />
w Beschädigen Sie nicht den Kühlkreislauf.<br />
w Verwenden Sie nur die elektrischen Geräte innerhalb der Kühlfächer für Nahrungsmittel, die vom<br />
Hersteller empfohlen worden sind.<br />
w Das Kühl- und Isolierungsgas, das in diesem Gerät verwendet wird, erfordert spezielle<br />
Entsorgungsmaßnahmen. Konsultieren Sie bitte einen Wartungstechniker oder eine ähnliche<br />
qualifizierte Person, wenn Sie es entsorgen möchten.<br />
Dieses Gerät enthält eine kleine Menge Isobutan als Kühlmittel (R600A), ein natürliches und<br />
umweltverträgliches Gas, das allerdings brennbar ist. Bei Transport und Installation des Gerätes<br />
müssen Sie darauf achten, das keine Teile des Kühlkreislaufes beschädigt werden. Aus den<br />
Rohren ausspritzendes Kühlmittel kann sich entzünden oder Augenverletzungen hervorrufen.<br />
Wird eine Leckage festgestellt, müssen Sie offenes Feuer und alle Zündquellen vermeiden und<br />
den Raum, in dem sich das Gerät befindet, für einige Minuten lüften.<br />
Um die Bildung einer entzündliche Gas-Luft-Mischung zu verhindern, wenn eine Leckage im Kühlkreislauf<br />
auftritt, muss die Größe des Raumes, in dem das Gerät aufgestellt wird, auf die Menge der verwendeten<br />
Kühlflüssigkeit abgestimmt werden. Der Raum muss 1 m 2 groß sein pro 8 g R600A Kühlmittel im Innern<br />
des Gerätes. Die Menge an Kühlmittel in Ihrem speziellen Gerät ist auf dem Typenschild im Innern des<br />
Gerätes angegeben.<br />
Stellen Sie nie ein Gerät ein, dass Anzeichen von Beschädigung aufweist. Befragen Sie im Zweifelsfalle Ihren<br />
Händler.<br />
27
w Achtung<br />
Den Netzstecker zum Abziehen immer fest am<br />
Stecker selbst anfassen und niemals am<br />
Kabel ziehen.<br />
Das Gerät nicht bei beschädigtem bzw. locker<br />
an die Steckdose angeschlossenem<br />
Netzkabel oder -stecker verwenden.<br />
Ansonsten besteht die Gefahr von<br />
Kurzschlüssen, durch die Brände ausgelöst<br />
werden können.<br />
Wenn der Kühlschrank längere Zeit nicht<br />
betrieben wird, ziehen Sie den Netzstecker.<br />
Das Kühlregal sollte auf einem festen und<br />
ebenen Untergrund aufgestellt werden.<br />
Dadurch werden Vibrationen und somit ein<br />
mögliches Umkippen beim Öffnen der Tür<br />
vermieden.<br />
Den Kühlschrank nicht an einem feuchten Ort<br />
oder dort aufstellen, an denen das Gerät nass<br />
werden könnte.<br />
Die Kühlleistung des Kühlschranks wird durch<br />
eine feuchte Isolierung erheblich verringert.<br />
Den Kühlschrank so aufstellen, dass die<br />
Glastür beim Öffnen nicht angestoßen wird<br />
bzw. gegen Möbel und andere Gegenstände<br />
stößt.<br />
Feuchtigkeit<br />
Führen Sie die Hände niemals unter den Kühlschrank.<br />
Es besteht Verletzungsgefahr durch<br />
scharfe Kanten am Metallboden.<br />
Der Kühlschrank ist sehr schwer (je nach<br />
Modell ca. 47-71 kg). Er sollte nur von<br />
mindestens drei bis vier Personen angehoben<br />
werden.<br />
Den Kühlschrank immer möglichst aufrecht und<br />
nicht nach vorn, hinten oder zur Seite geneigt<br />
transportieren.<br />
28
Montage<br />
1. Wählen Sie einen geeigneten Standort aus.<br />
Zwischen dem Kühlschrank und<br />
umgebenen Objekten müssen<br />
ausreichende Abstände eingehalten<br />
werden.<br />
• Halten Sie zwischen dem Kühlschrank und<br />
umgebenen Objekten ausreichende Abstände ein<br />
(siehe Abbildung).<br />
• Falls der Kühlschrank zu nahe an anderen<br />
Objekten aufgestellt wird, könnte die Leistung des<br />
Gerätes verringert und der Stromverbrauch<br />
erhöht werden.<br />
Gerät an einem trockenen und gut<br />
belüfteten Ort aufstellen<br />
• Den Kühlschrank zur Vermeidung von Korrosion<br />
von Metallteilen oder Stromschlägen nicht an<br />
einem feuchten Ort oder dort aufstellen, an denen<br />
das Gerät nass werden könnte.<br />
• Das Gerät an einem gut belüfteten Ort aufstellen.<br />
Warme Orte und direkte<br />
Sonneneinstrahlung sollten<br />
vermieden werden<br />
• Bei hoher Außentemperatur könnte die<br />
Kühlleistung des Gerätes verringert und der<br />
Stromverbrauch erhöht werden.<br />
2. Ebene Ausrichtung des Kühlschranks<br />
Gerät auf einem festen, ebenen Untergrund aufstellen<br />
• Richten Sie den Kühlschrank bei einem unebenen Untergrund mit Hilfe der Einstellfüße eben aus.<br />
• Legen Sie bei Auslegeware oder harten Böden eine dünne Sperrholzplatte unter das Gerät, um eine<br />
Farbänderung durch Wärmeentwicklung des Kühlschrank-Kondensators zu vermeiden.<br />
• Bei einem instabilen Untergrund kann der Kühlschrank vibrieren, Geräusche erzeugen oder die Tür<br />
könnte durchhängen.<br />
Die Vorderseite des Kühlschranks<br />
sollte etwas höher als die Rückseite<br />
sein<br />
• Kippen Sie den Kühlschrank nach vorn, nach<br />
hinten und diagonal, um sicherzustellen, dass er<br />
fest steht. Stellen Sie dann die vorderen<br />
Angleichschrauben so ein, dass der Kühlschrank<br />
vorn etwas höher steht.<br />
• Bei niedrigerer Vorderseite schließt die Kühlschranktür<br />
nicht richtig und die Leistung könnte<br />
sich durch Kondensation im Innenbereich<br />
verringern.<br />
mind. 10 cm<br />
Abstand zur<br />
Oberseite<br />
Ausreichend Abstand<br />
einhalten<br />
Einstellbare<br />
Standfüße<br />
mind. 0.5cm<br />
Abstand zu<br />
beiden Seiten<br />
Vorderseite<br />
etwas anheben<br />
Die optimale Leistung des Wein-Kühlregals wird bei einer Umgebungstemperatur zwischen 10°C und<br />
35°C erreicht. Eine höhere bzw. niedrigere Temperatur beeinträchtigt die Betriebsleistung und<br />
verringert die Lebensdauer des Kühlschranks.<br />
29<br />
Matte<br />
Feuchtigkeit
Montage<br />
3. Erdung<br />
Zur Vermeidung von Stromschlägen muss eine<br />
sachgemäße Erdung durchgeführt werden.<br />
Anschluss an eine geerdete<br />
Steckdose<br />
• Bei einer bereits ordnungsgemäß geerdeten<br />
AC230V-Steckdose ist keine zusätzliche Erdung<br />
erforderlich.<br />
230 Volt<br />
Wechselstrom<br />
Erdungsleitung<br />
Anschluss an eine nicht geerdete<br />
Steckdose<br />
• Falls keine geerdete AC230V-Steckdose<br />
vorhanden ist, kann eine Erdungsleitung an eine<br />
Kupferplatte angeschlossen werden, die im<br />
Boden vergraben wird.<br />
Kupferplatte<br />
mind.76 cm<br />
Orte, an denen ein Erdungsanschluss<br />
nicht möglich ist<br />
• Schließen Sie den Kühlschrank an Orten, an<br />
denen keine Erdung möglich ist, an eine<br />
Erdschlussüberwachung (Nennleistung 15mA)<br />
und dann an die Steckdose an.<br />
Erdschlussüberwachung<br />
Orte, an denen kein<br />
Erdungsanschluss zulässig ist<br />
• Die Erdungsleitung niemals an Gasrohre,<br />
Wasserrohre, Blitzableiter oder Telefonleitungen<br />
anschließen.<br />
4. Netzanschluss<br />
Anschluss an das Netz<br />
• Schließen Sie den Netzstecker an eine 230V-<br />
Steckdose an.<br />
5. Lagerung von Wein<br />
• Warten Sie nach dem Netzanschluss vier Stunden, bevor Sie den Wein in das Kühlregal legen.<br />
Kunststoffrohre ohne stromleitende Eigenschaften sind für eine Erdung nicht geeignet.<br />
30
31
Umsetzen, Transport und Netzspannung<br />
Transport des Kühlschranks<br />
Vorbereitung auf den Transport<br />
1. Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Kühlschrank.<br />
2. Ziehen Sie den Netzstecker.<br />
3. Befestigen Sie lose Teile mit Klebeband, z. B. Regale.<br />
4. Heben Sie den Kühlschrank etwas an, um die Einstellfüße bis zum Anschlag festzuziehen.<br />
Während des Transports<br />
1. Halten Sie das Gerät zum Tragen an den Einstellfüßen.<br />
2. Tragen Sie den Kühlschrank möglichst aufrecht (nicht nach vorn, nach hinten oder zur Seite<br />
geneigt).<br />
3. Der Kühlschrank ist sehr schwer und sollte von mindestens drei bis vier Personen angehoben<br />
werden.<br />
Befestigen Sie die Tür mit Klebeband, um zu<br />
verhindern, dass sie sich beim Transport öffnet.<br />
Hinweis: Beim Verschieben des Kühlschranks müssen die Einstellfüße festgezogen werden.<br />
Ansonsten könnte der Untergrund verkratzt werden oder der Kühlschrank könnte sich<br />
verhaken.<br />
32
Teilebezeichnungen<br />
<strong>GC</strong>-W141BXG<br />
*Glasplatte<br />
Flaschenfach<br />
Bedienungsfeld<br />
Weinregal<br />
Glühlampe<br />
• Die Glühlampe im<br />
Weinregal kann über die<br />
Taste am Bedienungsfeld<br />
ein- und<br />
ausge-schaltet werden.<br />
• Die Glühlampe im<br />
Weinregal schaltet sich<br />
nach einer Stunde<br />
automatisch ab.<br />
Einstellfüße<br />
Zur Ausrichtung<br />
bei unebenem<br />
Untergrund.<br />
Regalteiler oben/unten<br />
• Der Kühlraum wird durch<br />
einen Regalteiler in einen<br />
'oberen' und einen<br />
'unteren' Bereich<br />
eingeteilt.<br />
Die Temperatur in den<br />
beiden Bereichen wird<br />
über die Tasten 'Oben'<br />
bzw. 'Unten' eingestellt.<br />
33
Teilebezeichnungen<br />
<strong>GC</strong>-W101BXG<br />
Bedienungsfeld<br />
Weinregal<br />
Glühlampe<br />
• Die Glühlampe im<br />
Weinregal kann über die<br />
Taste am Bedienungsfeld<br />
ein- und<br />
ausge-schaltet werden.<br />
• Die Glühlampe im<br />
Weinregal schaltet sich<br />
nach einer Stunde<br />
automatisch ab.<br />
Einstellfüße<br />
Zur Ausrichtung<br />
bei unebenem<br />
Untergrund.<br />
Regalteiler oben/unten<br />
• Der Kühlraum wird durch<br />
einen Regalteiler in einen<br />
'oberen' und einen<br />
'unteren' Bereich<br />
eingeteilt.<br />
Die Temperatur in den<br />
beiden Bereichen wird<br />
über die Tasten 'Oben'<br />
bzw. 'Unten' eingestellt.<br />
<strong>GC</strong>-<strong>W061BXH</strong><br />
Weinregal<br />
Glühlampe<br />
• Die Glühlampe im<br />
Weinregal kann über die<br />
Taste am Bedienungsfeld<br />
ein- und<br />
ausge-schaltet werden.<br />
• Die Glühlampe im<br />
Weinregal schaltet sich<br />
nach einer Stunde<br />
automatisch ab.<br />
Bedienungsfeld<br />
Einstellfüße<br />
Zur Ausrichtung<br />
bei unebenem<br />
Untergrund.<br />
34
Hinweise bei Störungen<br />
Bei abnehmender Kühlungsleistung<br />
Bei großen Mengen Wein im Kühlschrank<br />
benötigt das Gerät eine längere Zeit zum<br />
Erreichen und Halten der eingestellten<br />
Temperatur. (Plötzliche Temperaturänderungen<br />
sind eine Hauptursache für Beeinträchtigungen<br />
des Weingeschmacks.)<br />
Bei Stromausfällen<br />
Vermeiden Sie häufiges Öffnen der<br />
Kühlschranktür und legen Sie keine weiteren<br />
Weinflaschen in den Kühlschrank, um die<br />
Innentemperatur nicht weiter zu erhöhen. Nach<br />
Wiederherstellung der Stromver-sorgung sollte<br />
die Temperatur 8°C betragen. Das Gerät muss<br />
zurückgesetzt werden (s. S. 15).<br />
Bei defekter Glühlampe<br />
Setzen Sie sich mit dem Kundendienst in<br />
Verbindung.<br />
Wenn der Kühlschrank über einen<br />
längeren Zeitraum nicht betrieben<br />
wird<br />
Ziehen Sie den Netzstecker und reinigen Sie den<br />
Kühlschrank. Lassen Sie die Kühlschranktür zwei<br />
bis drei Tage lang geöffnet. Beim Einschalten des<br />
Kühlschranks sollte die angezeigte Temperatur<br />
14°C betragen. Die Einstellungen müssen<br />
zurückgesetzt werden.<br />
35
Temperaturregelung und -anzeigen<br />
Der einstellbare Temperaturbereich liegt zwischen 6°C und 18°.<br />
Funktion Halten/Freigeben<br />
Halten Sie die Taste zum Ändern<br />
der Temperatur drei Sekunden<br />
gedrückt.<br />
Anzeige der<br />
Temperatur “OBEN”<br />
Anzeige der<br />
Temperatur “UNTEN”<br />
Taste für Glühlampe<br />
Zum Einschalten drücken, zum<br />
Ausschalten nochmals drücken<br />
(Die Lampe schaltet sich nach<br />
einer Stunde automatisch aus).<br />
Netztschalter<br />
Zum Einschalten drücken,<br />
zum Ausschalten drei<br />
Sekunden gedrückt halten<br />
Steuertaste<br />
Temperatur “OBEN”<br />
Anzeige der<br />
Weinsorte<br />
Steuertaste<br />
Temperatur “UNTEN”<br />
Ändern der Temperatur<br />
Die werkseitig eingestellte Temperatur beim Modell <strong>GC</strong>-W061BXG beträgt 14°C im oberen Bereich und<br />
8°C im unteren Bereich.<br />
Halten Sie die Taste “Hold ” drei Sekunden<br />
lang gedrückt. Bei Freigabe blinkt die<br />
Temperaturanzeige.<br />
Drücken Sie nach Einstellen der Temperatur<br />
nochmals die Taste “Hold”. Die Anzeige<br />
leuchtet auf und die Temperatur ist eingestellt.<br />
* Die Taste “Hold” sollte für Kinder<br />
unerreichbar sein, um ungewollte<br />
Temperaturänderungen zu verhindern.<br />
Bei jedem Drücken der oberen oder<br />
unteren Temperaturtaste erhöht bzw.<br />
verringert sich die Temperatur um 1°C.<br />
Für die jeweiligen Weinsorten sollte jeweils<br />
die optimale Temperatur eingestellt werden.<br />
ROTWEIN 12°C~18°C<br />
WEIßWEIN 6°C~11°C<br />
Lagerungstemperatur für Weine<br />
• Beachten Sie, dass die Temperatur im oberen Bereich nicht kälter als im unteren Bereich eingestellt<br />
werden kann. Um die Temperatur im oberen Bereich niedriger als die aktuelle Temperatur im unteren<br />
Bereich einzustellen, muss die Temperatur im unteren Bereich zuerst gesenkt werden.<br />
• Bei Lieferung ist die Temperatur im oberen Regal auf ROT (14°C) und im unteren Regal auf WEIß<br />
(8°C) eingestellt.<br />
• Empfohlene Temperaturbereiche für Weine:<br />
WEIßWEIN 6°C~11°C<br />
ROTWEIN 12°C~18°C<br />
• Die Dauer bis zum Erreichen der eingestellten Innentemperatur kann je nach Befüllung des<br />
Kühlschranks variieren.<br />
• Die eingestellte Temperatur wird angezeigt. Sie kann von der Temperatur des im Kühlschrank<br />
gelagerten Weins abweichen.<br />
• Nach einem Stromausfall muss die Temperatur neu eingestellt werden. Gehen Sie dazu wie im<br />
Abschnitt ‘Temperatureinstellung während der Montage’ beschrieben vor.<br />
36
Vor der Lagerung<br />
Hinweise zur Weinlagerung<br />
Einstellungen...<br />
Den Innenbereich des Kühlschranks gründlich reinigen.<br />
Reinigen Sie<br />
zuerst den<br />
Innenbereich<br />
gründlich<br />
Legen Sie den Wein ca. vier Stunden nach dem<br />
Einschalten in den Kühlschrank.<br />
Bei hohen Außentemperaturen, wie z. B. im Sommer,<br />
dauert die Kühlung u. U. länger als vier Stunden.<br />
Wein nach vier<br />
Stunden<br />
hineinlegen<br />
Lagern von Wein im Kühlschrank<br />
Reinigung!<br />
Bei längerer Lagerung müssen die<br />
Weinetiketten mit Folie geschützt<br />
werden.<br />
(zum Schutz vor dem Ablösen oder<br />
Schimmelbefall)<br />
37
Hinweise zur Weinlagerung<br />
Ausrichtung der Weinflaschen<br />
• Normales Regal: Legen Sie die Weinflaschen,<br />
wie in der Abbildung gezeigt,<br />
in abwechselnder Richtung in<br />
das Regal.<br />
• Unteres Regal: Im unteren Weinregal können<br />
vier bis max. neun<br />
Weinflaschen gelagert werden.<br />
Weinlagerung im Display-Regal<br />
<strong>GC</strong>-W141BXG<br />
• Weinreste in Flaschen sollten vor dem Lagern wieder<br />
verkorkt werden.<br />
• Beim gewaltsamen Hineindrücken des Korkens könnte<br />
eine Flasche zerbrechen.<br />
• Je nach Weinsorte, Lagerart und Lagerdauer können<br />
Ablagerungen im Wein entstehen. Dies bedeutet jedoch<br />
nicht unbedingt, dass der Wein verdorben ist und nicht<br />
mehr verzehrt werden kann.<br />
38
Reinigung<br />
Reinigen Sie die Regale und den Innenbereich des Kühlschranks bei gezogenem Netzstecker einmal<br />
im Jahr gründlich.<br />
1. Vor der Reinigung<br />
Zur Sicherheit muss vor der Reinigung der Netzstecker<br />
gezogen werden.<br />
2. Die folgenden Reinigungsmittel sollten<br />
nicht zur Reinigung verwendet werden.<br />
Keine Reiniger verwenden, durch die die Oberfläche des<br />
Kühlschranks und der Zubehörteile angegriffen wird.<br />
Dazu zählen Scheuermittel, Petroleum, Benzin, chlorhaltige<br />
Mittel, Lösemittel, heißes Wasser, Bürsten usw.<br />
3. Zur Reinigung kein Wasser verwenden<br />
Ansonsten besteht die Gefahr von Leckströmen oder<br />
anderen Störungen.<br />
4. Reinigung der Kühlschrankoberfläche<br />
Reinigen Sie die Oberfläche mit einem weichen und mit<br />
warmem Wasser oder Reiniger befeuchteten Tuch. Bei<br />
Verwendung von Neutralreiniger muss die Oberfläche mit<br />
einem sauberen Tuch nachgewischt werden.<br />
5. Reinigung der Türversiegelung<br />
Eine verschmutzte Türversiegelung besitzt eine kurze<br />
Lebensdauer und ist u. U. undicht.<br />
39
Hierbei handelt es sich um keine Störung<br />
Vom Kühlschrankinnern gehen ungewöhnliche Geräusche aus<br />
• Geräusch des fließenden Kältemittels.<br />
Auf der Geräterückseite verlaufen Kälterohre, die Geräusche erzeugen können. Dies ist normal.<br />
Die Glühlampe leuchtet nicht, weder bei geöffneter, noch bei geschlossener<br />
Tür<br />
• Drücken Sie zum Einschalten der Glühlampe die “Ein/Aus”-Taste. Die Lampe schaltet sich nach einer<br />
Stunde automatisch aus.<br />
• Drücken Sie zum Ausschalten der Glühlampe vor dem Schließen der Tür nochmals die “Ein/Aus”-<br />
Taste.<br />
Kondensation auf der Türversiegelung<br />
• Bei einer hohen Außentemperatur und hoher Luftfeuchtigkeit kann sich Kondenswasser an der<br />
Türversiegelung bilden.<br />
Wischen Sie die Tropfen mit einem trockenen Tuch ab.<br />
Kondensation<br />
Kondensation auf der Oberfläche<br />
• Dieser Effekt gleicht dem Füllen von Eiswasser in<br />
ein Glas. Wasser kondensiert auf der Außenseite<br />
des Glases.<br />
Kondensation tritt auf, wenn warme und feuchte Luft mit<br />
dem Gerät in Berührung kommt, gerade im Sommer.<br />
Wischen Sie die Tropfen mit einem trockenen Tuch ab.<br />
Mit einem<br />
trockenen Tuch<br />
abwischen<br />
Kondensation im Innenbereich<br />
• Bei häufigem Öffnen der Tür bei warmer und<br />
feuchter Außenluft tritt Kondensation im Innenbereich<br />
auf. Nach 5-10 Minuten ist die Glasscheibe<br />
wieder klar. Dies ist normal und keine Störung.<br />
Gerüche<br />
Das neue Gerät besitzt einen<br />
unangenehmen Geruch<br />
• Wie z. B. neue Autos oder Möbel, gibt auch der<br />
Kühlschrank Gerüche ab.<br />
Diese Gerüche können von Kunststoffteilen oder<br />
anderen Zubehörteilen im Innern hervorgerufen werden.<br />
40
Bitte prüfen Sie folgende Punkte, bevor Sie den Kundendienst verständigen<br />
Störung<br />
Der Kühlschrank<br />
funktioniert nicht<br />
Bitte Prüfen<br />
• Ist Strom verfügbar?<br />
• Ist der Netzstecker an die<br />
Steckdose angeschlossen?<br />
Maßnahmen<br />
• Prüfen Sie, ob andere Elektrogeräte<br />
funktionieren.<br />
• Schließen Sie den Netzstecker fest<br />
an.<br />
• Beträgt die Netzspannung 230V?<br />
• Ist der Adapter eingeschaltet?<br />
• Schalten Sie den Adapter ein.<br />
Unzureichende<br />
Kühlung<br />
• Ist die Tür fest verschlossen?<br />
• Steht das Gerät direkt in der Sonne<br />
oder in der Nähe einer<br />
Wärmequelle, z. b. Gasherd?<br />
• Wurden zwischen Kühlschrank und<br />
der Umgebung ausreichende<br />
Abstände eingehalten?<br />
• Herrscht am Aufstellort eine<br />
geeignete Temperatur?<br />
• Wird das Belüftungsgitter z. B. von<br />
einem Teppich verdeckt?<br />
• Erhöhen Sie mit Hilfe der Einstellfüße<br />
den Kühlschrank vorn etwas.<br />
Lagern Sie Weinflaschen weiter von<br />
der Tür entfernt, damit sie richtig<br />
schließt.<br />
• Prüfen Sie den Aufstellort.<br />
• Halten Sie die empfohlenen<br />
Abstände zu anderen Objekten ein.<br />
• Die geeignete<br />
Umgebungstemperatur liegt<br />
zwischen 10°C und 35°C.<br />
• Entfernen Sie das Hindernis, z. B.<br />
einen Teppich.<br />
Lautes und ungewöhnliches<br />
Geräusch<br />
• Ist der Untergrund eben, fest und<br />
stabil (bei weichen Böden oder Holz<br />
können Geräusche entstehen)?<br />
• Das Gerät auf einem ebenen und<br />
festen Untergrund aufstellen.<br />
• Wurden Gegenstände im hinteren<br />
Bereich oder auf dem Kühlschrank<br />
abgestellt?<br />
• Gegenstände möglichst nicht<br />
stapeln.<br />
Kondensation im<br />
Innenbereich des<br />
Kühlschranks<br />
• Ist die Tür fest verschlossen?<br />
• Die Kondensation verflüchtigt sich<br />
beim Schließen der Tür wieder.<br />
Wischen Sie die Feuchtigkeit jedoch<br />
vorher mit einem Tuch ab.<br />
Die Tür lässt sich<br />
nicht fest schließen.<br />
• Ist der Kühlschrank nach vorn<br />
geneigt?<br />
• Wurden die Regale richtig<br />
eingelegt?<br />
• Stellen Sie die Einstellfüße ein (die<br />
Vorderseite des Kühlschranks sollte<br />
etwas höher als die Rückseite sein,<br />
um die Tür fest zu schließen).<br />
• Setzen Sie die Regale gerade ein.<br />
41
Tipps zur Bedienung des Kühlschranks<br />
Bei einem Stromausfall<br />
Vermeiden Sie ein häufiges Öffnen und<br />
Schließen der Tür.<br />
Bei Verwendung eines Tischtuchs<br />
auf dem Kühlschrank:<br />
Stellen Sie sicher, dass die Ecken eines<br />
Tischtuchs, das auf der Oberseite des Kühlschranks<br />
liegt, nicht in der Tür eingeklemmt<br />
werden. Die Temperatur würde ansteigen, falls<br />
die Tür nicht richtig schließt.<br />
Zwei bis drei<br />
Stunden...<br />
Tür nicht zu<br />
häufig öffnen<br />
und schließen<br />
Wenn der Kühlschrank längere Zeit<br />
nicht betrieben wird.<br />
Reinigen Sie den Innenbereich gründlich und<br />
lassen Sie die Tür ca. zwei bis drei Tage lang<br />
geöffnet, um Schimmel und Gerüche zu<br />
vermeiden.<br />
Entsorgung des Kühlschranks<br />
Alle Anschlüsse im Kühlschrank müssen<br />
getrennt, die Türversiegelung und die Regale<br />
entfernt und der Sperrkörper demontiert werden.<br />
Den Kühlschrank so abstellen, dass Kinder nicht<br />
mit dem Gerät spielen können. Sie könnten leicht<br />
im Gerät eingeschlossen oder durch die Regale<br />
verletzt werden.<br />
Tür zwei bis drei<br />
Tage geöffnet<br />
lassen<br />
42
43
Table des matières<br />
Explication et préparation<br />
Consignes de sécurité.......................................................................................45<br />
Installation ........................................................................................................50<br />
Inversion de la Porte .........................................................................................52<br />
Déplacement, transport et secteur ...................................................................53<br />
Utilisation<br />
Identification des pièces....................................................................................54<br />
Dans ces cas.....................................................................................................56<br />
Réglage et indication de la température............................................................57<br />
Stockage approprié du vin.................................................................................58<br />
Nettoyage<br />
Nettoyage..........................................................................................................60<br />
Ce n’est pas un défaut<br />
Ce n’est pas un défaut .....................................................................................61<br />
Vérification avant de demander un service ......................................................62<br />
Références<br />
Conseils pratiques pour profiter de votre cave à vins .......................................63<br />
Économie d’énergie...........................................................................................64<br />
Caractéristiques techniques .............................................................................64<br />
Nous vous remercions d’avoir acheté un produit LG.<br />
44
Consignes de sécurité<br />
Les consignes de sécurité sont fournies pour garantir une utilisation sûre et adéquate de l’appareil.<br />
• Les consignes de sécurité sont divisées en «avertissements» et «alertes», tel que décrit ci-après.<br />
• Après lecture, veuillez conserver ce livret en lieu sûr pour une référence ultérieure.<br />
• w Indique la présence d’un danger dans certaines circonstances.<br />
w Avertissement<br />
Des blessures graves ou la mort peuvent<br />
survenir si les directives ne sont pas<br />
respectées.<br />
w Alerte<br />
Des dégâts matériels à la propriété peuvent<br />
survenir si les directives ne sont pas<br />
respectées.<br />
w Avertissement (branchement au secteur)<br />
Utilisez une prise de courant spéciale.<br />
N’utilisez pas de rallonge électrique.<br />
Si la prise est partagée avec d’autres<br />
électroménagers, il peut y avoir une surcharge et,<br />
de là, un risque d’incendie.<br />
La cave à vins ne doit pas être poussée<br />
contre la fiche électrique.<br />
Autrement, la fiche pourrait être abîmée, et<br />
provoquer un risque d’incendie ou de choc<br />
électrique.<br />
Vérifiez si la connexion à la terre est bien<br />
faite.<br />
Si la connexion à la terre n’est pas bien établie, il<br />
y a risque de provoquer un choc électrique ou<br />
d’endommager l’appareil. Veuillez consulter les<br />
directives à cet effet à la page 55.<br />
Déconnectez la fiche de la prise avant le<br />
nettoyage.<br />
Ne saisissez pas la fiche si vous avez les<br />
mains mouillées.<br />
Autrement, vous risquez de recevoir un choc<br />
électrique.<br />
fil de terre<br />
plaque de cuivre<br />
plus de 75cm<br />
Débranchez toujours l’appareil avant de<br />
changer l’ampoule.<br />
Enfoncez complètement la fiche dans la prise<br />
de courant, après avoir vérifié qu’elle bien<br />
propre.<br />
Si la fiche est sale ou mal raccordée, il y air un<br />
risque d’incendie.<br />
45
w Avertissement (branchement au secteur)<br />
Nettoyez la fiche régulièrement afin de réduire<br />
le risque d’incendie.<br />
Ne placez aucun objet sur les volets de<br />
ventilation car cela présente un risque de<br />
choc électrique ou de blessure.<br />
N’endommagez, ne perforez, ne pliez, ne tirez<br />
ni ne tordez le fil électrique.<br />
Un fil électrique endommagé peut être à l’origine<br />
d’un incendie ou d’un choc électrique.<br />
Ne modifiez ni ne rallongez le cordon<br />
d'alimentation.<br />
Autrement, vous risquez de provoquer un choc<br />
électrique ou un incendie.<br />
w Avertissement (utilisation de la cave à vins)<br />
Ne tentez pas de désassembler, réparer ou<br />
modifier l’appareil.<br />
Autrement, vous risquez de vous blesser ou de<br />
provoquer un choc électrique ou un incendie. De<br />
plus, ceci pourrait annuler la garantie.<br />
Ne placez aucun objet lourd sur la cave à<br />
vins.<br />
Les objets lourds pourraient tomber et causer des<br />
blessures lors de l’ouverture de la porte de<br />
l’appareil.<br />
Ne grimpez pas sur la porte de la cave à vins.<br />
Cette dernière pourrait basculer, tout en<br />
provoquant des dommages ou des blessures.<br />
Un soin particulier est à prendre afin d’éviter que<br />
les enfants ne grimpent sur la porte de l’appareil.<br />
Ne placez aucun article inflammable comme<br />
de l’éther, du benzène, de l’alcool, ou du gaz<br />
liquéfié à l’intérieur de la cave à vins.<br />
Il y a risque d’explosion.<br />
L’appareil ne devrait pas être utilisé par les jeunes enfants, sans surveillance. Les jeunes enfants<br />
devraient être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.<br />
46
w Avertissement (utilisation de la cave à vins)<br />
Ne stockez aucun médicament ni produit<br />
chimique à l’intérieur de la cave à vins.<br />
Cette cave à vins n’est pas prévue pour la<br />
conservation de ce genre d’articles<br />
thermosensibles. Une détérioration ou des<br />
réactions inattendues peuvent survenir.<br />
Placez la cave à vins loin des flammes.<br />
N’aspergez aucun aérosol inflammable ou<br />
explosif près de la cave à vins.<br />
Une explosion pourrait survenir suite à une<br />
étincelle provenant d’un circuit électrique ou d’un<br />
circuit de commande et causer un incendie ou<br />
une explosion.<br />
Si vous détectez une fuite de gaz, ne touchez<br />
ni l’appareil ni le cordon d’alimentation.<br />
Évacuez la maison et contactez la brigade des<br />
pompiers depuis un téléphone portable ou celui<br />
d’un voisin.<br />
Ne placez pas sur la cave à vins de récipients<br />
contenant des produits liquides, tels que des<br />
vases ou des verres.<br />
Si du liquide est renversé sur les composantes<br />
électriques, ceci peut être à l’origine d’un choc<br />
électrique ou d’autres dégâts.<br />
N’utilisez pas d’eau en excès lors du<br />
nettoyage de l’intérieur ou de l’extérieur de<br />
l’appareil.<br />
Ceci pourrait réduire l’efficacité de l’isolant et<br />
causer une fuite ou un incendie.<br />
La cave à vins n’est prévue qu’en tant<br />
qu'appareil ménager. Elle n’est pas conçue pour<br />
subir les conditions ambiantes des<br />
autocaravanes ou des installations maritimes.<br />
Si vous vous débarrassez de l’appareil,<br />
démontez la porte, laissez les tablettes et les<br />
compartiments à leur place et placez l’appareil là<br />
où il n’y ait pas risque pour les enfants de rester<br />
emprisonnés à l’intérieur de l’appareil.<br />
47
w Avertissement (Importantes Mesures de sécurité)<br />
w Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de votre unité ne soient pas obstruées.<br />
w Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres moyens pour accélérer le procédé de<br />
décongélation.<br />
w Ne pas endommager le circuit réfrigérant.<br />
w Ne pas utiliser de dispositifs électriques à l’intérieur des compartiments du stockage de<br />
nourriture, excepté s’ils sont du même type recommandé par le fabricant.<br />
w Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation utilisé dans l’unité demande des procédures<br />
spéciales de destruction. Lors de la destruction de l’unité consultez un agent de service ou<br />
une personne similaire qualifiée.<br />
Cet appareil contient du réfrigérant d’isobutane (R600a), gaz naturel avec la compatibilité<br />
environnementale élevée, mais également combustible. Au cours du transport et de l’installation<br />
de l’appareil, des soins particuliers devraient être pris pour s’assurer qu’aucune pièce du circuit<br />
de réfrigération n’est endommagée. Le réfrigérant renversé hors des pipes pourrait mettre le feu<br />
ou causer des blessures à l’oeil. Si une fuite est détectée, évitez tout contact avec des flammes ou<br />
des sources potentielles d’incendie et aèrez la salle dans laquelle l’appareil est localisé pendant<br />
plusieurs minutes.<br />
Afin d’éviter la création d’un gaz inflammable si une fuite dans le circuit de frigorification se produit,<br />
aérez la pièce. La pièce dans laquelle l’appareil est localisé dépend de la quantité de réfrigérant<br />
utilisée. La salle doit être de 1 m 2 pour chaque 8g de réfrigérant de R600a à l’intérieur de l’appareil. La<br />
quantité de réfrigérant dans votre appareil est indiquée sur la plaque d’identité à l’intérieur de l’appareil.<br />
Ne faites jamais fonctionner un appareil montrant des signes de mauvais fonctionnement Dans le<br />
doute, consultez votre revendeur<br />
48
w Mise en garde<br />
Déconnectez la fiche en tirant la fiche même,<br />
et non pas le fil électrique.<br />
Débranchez le réfrigérateur si vous prévoyez<br />
ne pas l’utiliser pendant une période<br />
prolongée.<br />
Le réfrigérateur devrait être installé sur un sol<br />
ferme et au niveau.<br />
Ceci diminuera les vibrations et évitera que<br />
l’appareil puisse basculer lors de l’ouverture de la<br />
porte.<br />
Ne placez pas l’appareil dans un endroit<br />
humide ni là où il peut facilement devenir<br />
mouillé.<br />
L’efficacité du réfrigérateur sera<br />
considérablement réduite si le matériel isolant<br />
devient humide.<br />
N’installez pas l’appareil dans une position où<br />
la porte de verre, lors de son ouverture,<br />
pourrait frapper ou être frappée par des<br />
meubles ou d’autres objets.<br />
Ne placez pas les mains sous le réfrigérateur.<br />
Les bords pointus de la partie inférieure<br />
métallique peuvent vous blesser.<br />
humidité<br />
Cet appareil est lourd (47-71kg, selon le<br />
modèle). Si vous devez le transporter, faitesle<br />
à l'aide de 2 ou 3 personnes.<br />
Déplacez-le toujours en position presque droite -<br />
jamais incliné en avant, en arrière ou de côté.<br />
Refaire cette image pour montrer le<br />
réfrigérateur en position droite. Si l’appareil<br />
est incliné comme sur ce dessin, le lubrifiant<br />
risque de s’échapper du compresseur et<br />
couler vers d’autres pièces du système scellé.<br />
49
Installation<br />
1. Choisir l’emplacement<br />
approprié<br />
Maintenir un écart approprié entre le<br />
refroidisseur et les articles<br />
environnants.<br />
• Gardez un écart minimum entre le réfrigérateur et<br />
les objets qui l’entourent, comme indiqué sur<br />
l’illustration.<br />
• Si le réfrigérateur est trop près des autres objets<br />
environnants, son fonctionnement peut être<br />
affecté et il consommera plus d’énergie.<br />
plus de<br />
10cm sur le<br />
dessus<br />
Maintenir l’écart approprié<br />
plus de<br />
0,5cm de<br />
chaque côté<br />
L’installer dans un endroit sec et bien<br />
ventilé<br />
• Ne placez pas le réfrigérateur dans un endroit<br />
humide ni là où il peut facilement devenir humide,<br />
afin d’éviter les chocs électriques et la rouille des<br />
pièces métalliques.<br />
• Installez le refroidisseur dans un endroit bien<br />
ventilé.<br />
Pour éviter la chaleur et l’exposition<br />
directe à la lumière (rayons du soleil)<br />
• Si la température ambiante est élevée, cela peut<br />
réduire l’efficacité de l’appareil et augmenter la<br />
consommation d’énergie.<br />
2. Placer le réfrigérateur à l’horizontale<br />
tapis<br />
humidité<br />
Le placer dans un endroit solide et plat<br />
• Si le plancher n’est pas de niveau, utilisez les pieds de nivellement pour mettre à niveau l’appareil des<br />
deux côtés.<br />
• Si vous placez la cave à vin sur un tapis ou sur certains planchers de bois dur, il est recommandé de<br />
placer une plaque mince de contre-plaqué sous l‘appareil pour éviter que la chaleur du condensateur<br />
ne décolore le sol.<br />
• Un plancher instable peut être à l’origine de vibrations, de bruits et d’un fléchissement de la porte du<br />
réfrigérateur.<br />
Ajuster le devant du réfrigérateur<br />
légèrement plus haut que le dos<br />
• Bougez le réfrigérateur d’avant derrière, de gauche à<br />
droite et d’un coin à l’autre pour être sur qu’il est bien<br />
posé ; ensuite, ajustez le devant un peu plus haut que le<br />
dos à l’aide des pieds niveleurs.<br />
• Si le devant est bas, il se peut que la fermeture de la<br />
porte ne soit pas hermétique. Le rendement du<br />
réfrigérateur peut en souffrir et de la condensation peut<br />
se former sur les parois intérieures.<br />
Pied niveleur<br />
Relever le devant<br />
légèrement<br />
Le meilleur endroit pour la cave à vin est une pièce dont la température ambiante se situe au-delà de<br />
10°C et au-dessous de 35°C. Une température plus basse ou plus élevée aura des conséquences<br />
négatives sur le fonctionnement de l’appareil et raccourcira sa durée de vie.<br />
50
Installation<br />
3. Connexion à la terre<br />
La connexion à la terre doit être faite pour éviter les<br />
chocs électriques.<br />
Connexions de sortie avec mise à la<br />
terre<br />
• Si la prise de courant AC230V est munie d’une<br />
prise de terre, aucune autre connexion à la terre<br />
n’est requise.<br />
Connexions de sortie sans mise à la<br />
terre<br />
• Si la prise de courant AC230V n’a pas de prise de<br />
terre, connectez le fil de terre à une plaque de<br />
cuivre et enfouissez la plaque dans le sol.<br />
Endroits où une connexion à la terre<br />
est impossible<br />
• Dans les endroits où l’accès à la terre n’est pas<br />
possible, branchez d’abord la cave à vin à un<br />
disjoncteur différentiel (15 mA nominaux) puis<br />
branchez le disjoncteur sur la prise de courant.<br />
Endroits où la connexion à la terre<br />
n’est pas permise<br />
• Ne connectez jamais le fil de terre à un tuyau de<br />
gaz, un tuyau d’eau, à un paratonnerre ni à la<br />
ligne téléphonique.<br />
Secteur AC230V<br />
plaque de cuivre<br />
fil de terre<br />
plus de 75 cm<br />
protecteur contre<br />
la fuite de courant<br />
4. Connexion à la prise de<br />
courant<br />
Connexion au secteur<br />
• Insérez la fiche dans une prise 230V.<br />
5. Stockage du vin<br />
• Une fois le réfrigérateur branché au secteur, laissez-le fonctionner pendant 4 heures avant d’y stocker<br />
le vin.<br />
Un tuyau de plastique non conducteur ne convient pas pour la connexion à la terre.<br />
51
2
Déplacement, transport et secteur<br />
Déplacement du réfrigérateur<br />
Avant le transport<br />
1. Videz tout le contenu de la cave à vin.<br />
2. Déconnectez la fiche de la prise de courant.<br />
3. Fixez les pièces fragiles, telles que les tablettes, avec un ruban gommé.<br />
4. Soulevez légèrement le réfrigérateur pour pouvoir visser complètement les pieds niveleurs.<br />
En cours de transport<br />
1. Pendant le transport, tenez la base du réfrigérateur par les pieds niveleurs.<br />
2. Déplacez-le toujours en position presque droite - jamais incliné en avant, en arrière ou de côté.<br />
3. Les réfrigérateurs sont des appareils lourds. Il faut 2 ou 3 personnes pour le transporter.<br />
Changez cette image pour montrer le réfrigérateur<br />
dans une position droite Attacher la porte avec un<br />
ruban transparent pour éviter qu’elle s’ouvre.<br />
Remarque: Si vous déplacez le réfrigérateur en le poussant, les pieds niveleurs doivent être<br />
complètement vissés. Les pieds réglables peuvent érafler le sol ou empêcher le<br />
réfrigérateur de bouger.<br />
53
Identification des pièces<br />
<strong>GC</strong>-W141BXG<br />
*Plateau de verre<br />
Porte-bouteilles<br />
Panneau de contrôle<br />
Rayons à bouteilles<br />
Lampe<br />
• La lampe du refroidisseur<br />
peut être allumée ou<br />
éteinte en appuyant sur<br />
l’interrupteur au panneau<br />
de contrôle.<br />
• La lampe à l’intérieur du<br />
réfrigérateur s’éteint<br />
automatiquement après<br />
une heure.<br />
Pieds niveleurs<br />
pour stabiliser le<br />
réfrigérateur<br />
Panneau de séparation<br />
Haut/Bas<br />
• La cloison est divisée<br />
entre la partie ‘Haute’ et<br />
la partie ‘Basse’ par le<br />
panneau de séparation<br />
haut/bas.<br />
La température des<br />
différentes zones se règle<br />
respectivement à l’aide<br />
des boutons ‘Haut’ et<br />
‘Bas’.<br />
54
Identification des pièces<br />
<strong>GC</strong>-W101BXG<br />
Panneau de contrôle<br />
Rayons à bouteilles<br />
Lampe<br />
• La lampe du refroidisseur<br />
peut être allumée ou<br />
éteinte en appuyant sur<br />
l’interrupteur au panneau<br />
de contrôle.<br />
• La lampe s’éteint<br />
automatiquement après<br />
une heure.<br />
Pieds niveleurs<br />
pour stabiliser le<br />
réfrigérateur<br />
Panneau de séparation<br />
Haut/Bas<br />
• La cloison est divisée<br />
entre la partie ‘Haute’ et<br />
la partie ‘Basse’ par le<br />
panneau de séparation<br />
haut/bas.<br />
La température des<br />
différentes zones se règle<br />
respectivement à l’aide<br />
des boutons ‘Haut’ et<br />
‘Bas’.<br />
<strong>GC</strong>-<strong>W061BXH</strong><br />
Rayons à bouteilles<br />
Lampe<br />
• La lampe du refroidisseur<br />
peut être allumée ou<br />
éteinte en appuyant sur<br />
l’interrupteur au panneau<br />
de contrôle.<br />
• La lampe s’éteint<br />
automatiquement après<br />
une heure.<br />
Panneau de contrôle<br />
Pieds niveleurs<br />
pour stabiliser le<br />
réfrigérateur<br />
55
Dans ces cas<br />
Quand la capacité de<br />
refroidissement diminue<br />
Si vous placez un grand nombre de bouteilles<br />
dans le réfrigérateur, il lui faudra plus de temps<br />
pour atteindre la température voulue et se<br />
stabiliser (les changements soudains de la<br />
température sont le principal facteur nuisant au<br />
goût du vin).<br />
S’il y a panne de courant<br />
Évitez d’ouvrir et de fermer la porte de la cave à<br />
vin continuellement et n’ajoutez plus de bouteilles<br />
(afin d’éviter de hausser la température<br />
intérieure). Une fois le courant rétabli, une<br />
température de 8°C s’affiche et vous devez alors<br />
réinitialiser le réfrigérateur (page 61).<br />
Si la lampe fait défaut<br />
Prenez contact avec le revendeur ou le centre de<br />
service après-vente.<br />
Si le réfrigérateur n’est pas utilisé<br />
pendant une longue période<br />
Débranchez la fiche de la prise de courant et<br />
nettoyez l’intérieur de l’appareil. Laissez la porte<br />
ouverte pendant 2 ou 3 jours pour que l’intérieur<br />
sèche (et pour éviter ainsi la moisissure et les<br />
mauvaises odeurs).<br />
Quand le réfrigérateur est remis en service, une<br />
température de 14°C s’affiche ; vous devez alors<br />
réinitialiser le réfrigérateur.<br />
56
Réglage et indication de la température<br />
La plage de réglage de la température s’étend de 6°C à 18°C<br />
Verrouillage/déverrouillage<br />
Pour changer la température,<br />
tenez la touche enfoncée<br />
pendant 3 secondes.<br />
Température<br />
réglée pour le<br />
HAUT<br />
Températur réglée<br />
pour le BAS<br />
Touche de lampe<br />
La lampe s’éteint automatiquement<br />
après 1 heure (appuyez sur la<br />
touche pour la rallumer)<br />
Interrupteur principal<br />
Appuyez-y pour mettre en<br />
service le réfrigérateur Tenez<br />
la touche enfoncée pendant 3<br />
secondes pour l’éteindre.<br />
Touche de réglage de la<br />
température du séparateur<br />
supérieur (« TOP »)<br />
Indication du type de<br />
vin<br />
Touche de réglage de la<br />
température du séparateur<br />
inférieur (« BOTTOM»)<br />
Changement de la température réglée<br />
La température réglée par défaut est de 14°C pour la section supérieure et pour le modèle<br />
<strong>GC</strong>-W061BXG; celle de la section inférieure est de 8°C.<br />
Tenez la touche Hold enfoncée pendant 3<br />
secondes. Les indicateurs de la<br />
température clignotent pour indiquer le<br />
déverrouillage.<br />
Une fois la température réglée, appuyez de<br />
nouveau sur la touche Hold. La<br />
température réglée restera affichée en<br />
continu sur l’afficheur.<br />
* Pour éviter des changements non voulus,<br />
veillez à ce que les enfants n’actionnent pas<br />
cette touche sans permission.<br />
Chaque pression de la touche de réglage<br />
de la température vers le haut ou vers le<br />
bas augmentera ou diminuera la<br />
température par incréments de 1°C à<br />
chaque fois.<br />
Pour de meilleurs résultats, choisissez une<br />
température dans la plage indiquée pour<br />
chaque type de vin.<br />
Rouge 14 °C à 18 °C<br />
Blanc 6 °C à 11 °C<br />
Température de conservation des vins<br />
• Il est à remarquer que la température de l’étagère supérieure ne peut pas être réglée plus basse que<br />
celle de l’étagère inférieure.<br />
Si vous voulez régler la température de l’étagère supérieure plus basse que la température actuelle de<br />
l’étagère inférieure, vous devrez nécessairement baisser d’abord la température de l’étagère inférieure.<br />
• Á la livraison, la température est réglée sur ROUGE (14°C) pour l’étagère supérieure et sur BLANC<br />
(8°C) pour l’étagère inférieure.<br />
• La plage de température recommandée en fonction du type de vin est la suivante :<br />
BLANCHE 6°C~11°C<br />
ROUGE 12°C~18°C<br />
• Le délai nécessaire pour atteindre la température réglée varie selon l’utilisation que l’on fait du<br />
réfrigérateur.<br />
• La température affichée est la température réglée ; celle-ci peut différer de la température du vin<br />
stocké dans le réfrigérateur.<br />
• En cas de coupure de courant, lorsque l’appareil est remis en service, il faut que la température soit<br />
rétablie. Pour ce faire, vous pouvez lire les instructions de la section « Réglage de la température lors<br />
de l’installation ».<br />
57
Avant le stockage<br />
Lors de l’installation...<br />
Stockage approprié du vin<br />
Nettoyez bien l’intérieur du réfrigérateur.<br />
Nettoyez<br />
d’abord<br />
l’intérieur<br />
comme il faut<br />
Placez le vin dans le réfrigérateur environ 4 heures<br />
après l’avoir mis en marche.<br />
En été, quand la température extérieure est élevée, le<br />
délai de refroidissement pourra être plus de quatre<br />
heures.<br />
Attendre 4<br />
heures avant<br />
de stocker le<br />
vin<br />
Lors du stockage des bouteilles dans le réfrigérateur<br />
Nettoyage des bouteilles!<br />
Pour un stockage prolongé, protégez<br />
les étiquettes avec une pellicule<br />
plastique (pour les empêcher de moisir<br />
ou de se décoller).<br />
58
Comment garder bien<br />
Stockage approprié du vin<br />
• Étagère régulière: Placez la bouteille de vin, en<br />
faisant le côté de goulot et le<br />
côté inférieur croisés<br />
comme représenté sur la<br />
figure ci-dessous.<br />
• Étagère du bas: L’étagère du bas contient 4<br />
bouteilles, et a une capacité<br />
maximale de 9 bouteilles.<br />
Stockage dans le cabinet décoratif<br />
<strong>GC</strong>-W141BXG<br />
• Les bouteilles qui ne sont pas finies peuvent être<br />
rebouchées.<br />
• Les bouteilles peuvent briser si vous forcez le bouchon.<br />
• Dépendamment des types de vin, du type de stockage en<br />
magasin ou de la durée du stockage, des sédiments<br />
peuvent se former. Cela ne veut toutefois pas dire que le<br />
vin s’est détérioré ou est mauvais.<br />
59
Nettoyage<br />
Nettoyez bien les étagères et l’intérieur du réfrigérateur au moins une fois par année. Débranchez la<br />
cave à vin avant de procéder.<br />
1. Avant le nettoyage<br />
Débranchez le refroidisseur pour un nettoyage en toute<br />
sécurité.<br />
2. Ne pas utiliser ces produits de nettoyage<br />
N’utilisez pas de produits qui peuvent endommager les<br />
surfaces et les accessoires du réfrigérateur comme des<br />
produits abrasifs, des produits de pétrole, du benzène,<br />
de l’acide chlorhydrique, des solvants, de l’eau chaude,<br />
une brosse, etc.<br />
3. Ne pas laver à grande eau<br />
Ne lavez pas la cave à vin à grande eau car vous<br />
pourriez causer un court-circuit ou d’autres problèmes.<br />
4. Nettoyage de la surface extérieure<br />
Utilisez un essuie-tout ou un chiffon doux humecté d’eau<br />
tiède ou d’un détergent. Si vous utilisez un détergent<br />
neutre, vous devez l’essuyer avec un chiffon propre.<br />
5. Nettoyage du joint d’étanchéité de la porte<br />
Des joints sales peuvent se détériorer et perdre leur<br />
étanchéité, ce qui causera une fuite d’air froid.<br />
60
Ce n’est pas un défaut<br />
Bruits anormaux à l’intérieur du réfrigérateur<br />
• Écoulement du frigorifiant.<br />
Le serpentin à l’arrière peut faire du bruit, ce qui n’est pas un défaut.<br />
La lampe reste éteinte que la porte soit ouverte ou fermée<br />
• Appuyez sur l’interrupteur pour allumer la lampe. Elle s’éteindra automatiquement après une heure.<br />
• Appuyez de nouveau sur l’interrupteur pour éteindre la lampe avant de fermer la porte.<br />
Gouttelettes de condensation sur le joint de la porte<br />
• Une condensation peut se former sur le joint de la porte si la température extérieure ou le taux<br />
d’humidité est élevé.<br />
Essuyez-le avec un chiffon sec.<br />
Gouttelettes de condensation<br />
Condensation sur l’extérieur<br />
• La même chose se produit quand on met de la glace<br />
dans un verre (condensation sur l’extérieur).<br />
Des gouttelettes de condensation peuvent se former<br />
quand l’air chaud et humide touche le refroidisseur lors<br />
de la saison des pluies, surtout en été. Essuyez-les<br />
avec un chiffon sec.<br />
Essuyer<br />
avec un<br />
chiffon sec<br />
Condensation à l’intérieur<br />
• Il pourra y avoir condensation si vous ouvrez la<br />
porte souvent, par temps chaud et humide.<br />
La vitre redeviendra claire et transparente 5 à 10<br />
minutes plus tard. Ce n’est pas un défaut.<br />
Odeur<br />
Produit neuf mais odorant<br />
• Comme une voiture neuve ou un meuble neuf.<br />
L’odeur d’un produit neuf peut provenir des accessories<br />
en plastique ou d’autres pièces utilisées à l’intérieur.<br />
61
Vérification avant de demander un service<br />
Symptômes<br />
Le réfrigérateur ne<br />
fonctionne pas<br />
Causes<br />
• Le courant est-il coupé?<br />
• La fiche est-elle bien branchée dans<br />
la prise?<br />
• La tension est-elle de 230V?<br />
• Le disjoncteur est-il en circuit?<br />
Mesures<br />
• Vérifiez si les autres<br />
électroménagers fonctionnent.<br />
• Branchez la prise correctement.<br />
• Mettez le disjoncteur en circuit.<br />
Refroidissement<br />
inadéquat<br />
• La porte est-elle bien fermée?<br />
• L’appareil est-il au soleil ou près de<br />
sources de chaleur comme une<br />
cuisinière à gaz?<br />
• Y a-t-il un écart suffisant entre le<br />
réfrigérateur et les objets<br />
environnants?<br />
• La température de la pièce est-elle<br />
adéquate?<br />
• La grille de ventilation est-elle<br />
obstruée par un tapis?<br />
• Soulevez légèrement le devant du<br />
réfrigérateur à l’aide les pieds<br />
niveleurs.<br />
Poussez les bouteilles de vin vers le<br />
fond pour que la porte ferme bien.<br />
• Vérifiez l’emplacement de<br />
l’installation.<br />
• Maintenez un écart approprié avec<br />
les objets environnants.<br />
• Une température entre 10°C et<br />
35°C convient.<br />
• Enlevez toute obstruction, comme<br />
un tapis.<br />
Gros bruit ou bruit<br />
anormal<br />
• Le plancher est-il plat, ferme et<br />
stable (le bruit peut être plus élevé<br />
sur un plancher en bois)?<br />
• Y a-t-il des objets empilés derrière<br />
ou sur le réfrigérateur?<br />
• Placez le refroidisseur sur un<br />
plancher plat et ferme.<br />
• Enlevez les objets sur le<br />
refroidisseur.<br />
Condensation à<br />
l’intérieur<br />
• La porte est-elle bien fermée?<br />
• La condensation disparaîtra dès<br />
que la porte sera hermétiquement<br />
fermée, mais il est préférable de<br />
l’essuyer d’abord.<br />
La porte ne ferme<br />
pas bien<br />
• Le réfrigérateur est-il légèrement<br />
incliné en avant?<br />
• Les rayons sont-ils bien posés?<br />
• Réglez les pieds niveleurs (si le<br />
devant est légèrement surélevé, la<br />
porte fermera mieux).<br />
• Placez les rayons correctement.<br />
62
Conseils pratiques pour profiter de votre cave à vins<br />
Lors d’une panne de courant<br />
Évitez d’ouvrir et de fermer la porte<br />
constamment.<br />
Si vous utilisez une nappe<br />
décorative<br />
Si vous placez une nappe décorative sur le<br />
réfrigérateur, assurez-vous que le rebord ne se<br />
coince pas dans la porte.<br />
La température intérieure augmentera si la porte<br />
n’est pas fermée hermétiquement.<br />
2~3 heures...<br />
Évitez d’ouvrir<br />
et de fermer la<br />
porte<br />
constamment<br />
Si vous n’utilisez pas le réfrigérateur<br />
pendant une longue période<br />
Nettoyez-en bien l’intérieur et gardez la porte<br />
ouverte 2 à 3 jours pour éviter la moisissure et<br />
les odeurs.<br />
Si vous vous débarrassez de votre<br />
réfrigérateur<br />
Débranchez toutes les connexions à l’intérieur de<br />
l’appareil; enlevez les joints de la porte et les<br />
tablettes et démontez le dispositif de fermeture.<br />
Ne le placez pas là où les enfants jouent souvent<br />
car ils pourraient y rester emprisonnés.<br />
Exposer le<br />
réfrigérateur à<br />
l’air 2~3 jours<br />
63
64
CONTENUTO<br />
Operazioni preliminari<br />
Avvertenze di sicurezza. ...................................................................................66<br />
Installazione ......................................................................................................71<br />
Inversione porta.................................................................................................73<br />
Spostamento, Trasporto e Cambio tensione.....................................................74<br />
Istruzioni per l’utilizzo<br />
Identificazione parti ...........................................................................................75<br />
Se questo accade..............................................................................................77<br />
Regolazione di temperatura e indicazioni relative.............................................78<br />
Modalità corretta per la conservazione del vino ...............................................79<br />
Pulizia<br />
Pulizia................................................................................................................81<br />
Conferma<br />
Questi non sono guasti......................................................................................82<br />
Per favore confermare i punti seguenti prima di chiamare l’assistenza ............83<br />
Riferimenti<br />
Consigli per il migliore utilizzo del vostro frigorifero ..........................................84<br />
Risparmio energetico ........................................................................................85<br />
Specifiche prodotto............................................................................................85<br />
Grazie per aver acquistato un prodotto LG.<br />
65
Note di Sicurezza<br />
Le note di sicurezza si intendono per l’utilizzo sicuro ed appropriato del prodotto.<br />
• Le note di sicurezza sono divise in “attenzione” e “avvertimento” come descritto nel seguito.<br />
• Dopo averlo letto, conservare questo manuale in un luogo adatto per poterlo consultare<br />
successivamente con facilità.<br />
• w indica una condizione pericolosa in particolari condizioni.<br />
w Attenzione<br />
Se le regole di funzionamento non vengono<br />
rispettate si possono avere lesioni fisiche o la<br />
morte.<br />
w Avvertimento<br />
Se le regole di funzionamento non vengono<br />
rispettate si possono produrre danni<br />
all’abitazione e al suo contenuto.<br />
w Attenzione (Per collegamenti elettrici)<br />
Riservare una presa di corrente soltanto per il<br />
presente prodotto.<br />
Non utilizzare prolunghe.<br />
L’utilizzo di una presa condivisa con altri<br />
apparecchi può dar luogo a sovraccarico e ad<br />
incendi.<br />
La spina non deve essere schiacciata dal<br />
retro del frigorifero.<br />
La spina può danneggiarsi, causando incendi o<br />
scosse elettriche se viene schiacciata.<br />
Assicuratevi che l’apparecchio sia messo a<br />
terra correttamente.<br />
Una messa a terra errata può dar luogo a scosse<br />
elettriche o danni all’apparecchio.<br />
Per i requisiti di messa a terra, fare riferimento<br />
alla pagina 32.<br />
Per la pulizia, scollegare sempre il frigorifero<br />
dalla rete.<br />
Non distaccare l’apparecchio dalla rete con le<br />
mani umide, altrimenti si può prendere una<br />
scossa elettrica.<br />
linea di terra<br />
Piastra di rame<br />
oltre 75cm<br />
Prima di sostituire la lampada, scollegare<br />
sempre il frigorifero dalla rete per evitare il<br />
pericolo di scosse elettriche..<br />
Inserire a fondo la spina nella presa di<br />
corrente dopo aver controllato che non vi<br />
siano polvere o corpi estranei.<br />
Una spina sporca o un difetto di contatto può dar<br />
luogo ad incendi.<br />
66
w Attenzione (Per collegamenti elettrici)<br />
Mantenere pulita la presa di corrente con<br />
regolarità per ridurre il rischio di incendio<br />
Non coprire le feritoie di ventilazione con<br />
corpi estranei. Ciò potrebbe dar luogo a<br />
scosse elettriche o lesioni fisiche.<br />
Non danneggiare, perforare, schiacciare,<br />
tirare o attorcigliare il cordone<br />
d’alimentazione.<br />
Un cordone d’alimentazione danneggiato può<br />
causare incendi o scosse elettriche.<br />
Non modificare o stirare il cordone<br />
d’alimentazione.<br />
Non modificare o prolungare il cordone<br />
d’alimentazione.<br />
Ciò può dar luogo a scosse elettriche o incendi.<br />
w Attenzione (Per funzionamento frigorifero)<br />
Non smontare, riparare o modificare questo<br />
prodotto.<br />
Si possono avere lesioni, scosse elettriche o<br />
incendi e la garanzia può essere invalidata.<br />
Non collocare oggetti pesanti sopra il<br />
frigorifero.<br />
Essi potrebbero cadere e procurare lesioni<br />
quando la porta viene aperta.<br />
Non arrampicarsi sulla porta del frigorifero. Il<br />
frigorifero può ribaltarsi , producendo danni<br />
e/o lesioni.<br />
Si deve porre particolare attenzione a che i<br />
bambini non si arrampichino sulla porta del<br />
frigorifero.<br />
Non mettere dentro al frigorifero nessun<br />
materiale infiammabile come etere, benzene,<br />
alcool, o gas liquidi.<br />
Ciò può dar luogo ad un esplosione.<br />
L’apparecchio non è previsto per essere utilizzato da bambini piccoli.<br />
Non si deve permettere a bambini piccoli di giocare con l’apparecchio.<br />
67
w Attenzione (Per funzionamento frigorifero)<br />
Non conservare medicinali o prodotti chimici<br />
nel frigorifero.<br />
Il reparto vino non è previsto per la<br />
conservazione di prodotti particolarmente<br />
sensibili alla temperatura.<br />
Possono aversi deterioramenti o reazioni<br />
indesiderabili.<br />
Tenete il frigorifero lontano dal fuoco.<br />
Non utilizzare spray infiammabili od esplosivi<br />
vicino al frigorifero.<br />
Una scintilla prodotta da un circuito elettrico o di<br />
controllo può innescare un incendio o un<br />
esplosione.<br />
Nel caso ci siano perdite di gas, non toccate il<br />
frigorifero o il cordone d’alimentazione.<br />
Lasciate la casa e chiamate i pompieri da un<br />
telefono mobile o da un vicino di casa.<br />
Non mettere vasi, bicchieri o altri contenitori<br />
di liquidi sopra il frigorifero.<br />
La penetrazione di liquidi nei componenti elettrici<br />
può provocare scosse elettriche o altri danni.<br />
Non utilizzate quantità eccessive di acqua per<br />
la pulizia dell’interno o dell’esterno del<br />
frigorifero.<br />
L’isolamento umido influenzerà negativamente<br />
l’efficienza e può causare perdite o incendi.<br />
Questo frigorifero è previsto solo per uso<br />
domestico. Non è progettato per affrontare i<br />
rigori ambientali di veicoli per il tempo libero o di<br />
installazioni marine.<br />
Per lo smaltimento di questo prodotto,<br />
rimuovere la porta, lasciare i ripiani e i divisori al<br />
loro posto, e collocare l’apparecchio in un luogo<br />
dove i bambini non possano entrare dentro.<br />
68
w Attenzione (Importanti istruzioni di sicurezza)<br />
w Mantenere le aperture di ventilazione libere sulla carcassa dell’apparecchio e sulle strutture<br />
interne.<br />
w Non utilizzare attrezzi meccanici o altri sistemi per accelerare il processo di sbrinamento al<br />
di fuori di quelli raccomandati dal costruttore.<br />
w Non danneggiare il circuito refrigerante.<br />
w Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno degli scomparti dell’apparecchio, ameno che<br />
non siano del tipo raccomandato dal produttore<br />
w l refrigerante e l’isolamento termico utilizzati nell’apparecchio richiedono procedure di<br />
smaltimento speciali. All’atto dello smaltimento, consultate l’assistenza od altri soggetti<br />
qualificati.<br />
Questo apparecchio contiene una modesta quantità di refrigerante isobutano (R600a), gas naturale<br />
altamente ecocompatibile, ma esso è anche combustibile.<br />
Quando si trasporta e si installa l’apparecchio, si deve fare attenzione a non danneggiare alcuna<br />
parte del circuito refrigerante.<br />
Il refrigerante che fuoriesce dalle tubature può prendere fuoco o causare lesioni agli occhi.<br />
Nel caso si rilevino perdite, evitate qualsiasi fiamma libera o altre potenziali cause di accensione<br />
e arieggiare la stanza ove si trova l’apparecchio per diversi minuti.<br />
Per evitare la formazione di una miscela di gas infiammabile in caso di perdite nel circuito refrigerante,<br />
le dimensioni della stanza dove si può collocare l’apparecchio dipendono dalla quantità di refrigerante<br />
utilizzato.<br />
La stanza deve avere una superficie di 1m2 per ogni 8g di refrigerante R600a contenuto nell’apparecchio.<br />
La quantità di refrigerante contenuta nel vostro specifico prodotto è riportata sulla targhetta<br />
d’identificazione all’interno dell’apparecchio.<br />
Non accendere mai un apparecchio che mostri segni di danneggiamento.<br />
In caso di dubbio, consultate il vostro rivenditore.<br />
69
w Attenzione<br />
Quando si stacca la spina dalla presa di<br />
corrente, afferrare saldamente la spina ed<br />
estrarla dalla presa. Non tirare mai il cordone.<br />
Non utilizzate questo prodotto quando il<br />
cordone d’alimentazione o la spina sono<br />
danneggiati oppure quando la spina ha gioco<br />
nella presa a muro.<br />
Queste condizioni possono causare un corto<br />
circuito che può provocare un incendio<br />
Scollegare dalla rete il frigorifero quando si<br />
prevede di non utilizzarlo per un lungo<br />
periodo di tempo.<br />
Il frigorifero deve essere installato<br />
su di un pavimento solido e livellato.<br />
Questo ridurrà le vibrazioni ed eviterà che il<br />
frigorifero si possa ribaltare quando la porta viene<br />
aperta.<br />
Non installare il frigorifero in un luogo umido<br />
o laddove possa bagnarsi con facilità.<br />
L’isolante termico umido riduce grandemente<br />
l’efficienza del frigorifero.<br />
Non installare il frigorifero dove il vetro della<br />
porta può urtare, od essere urtato da, mobilia<br />
o altri oggetti quando la porta viene aperta.<br />
umidità<br />
Non infilare le mani sotto al frigorifero.<br />
Bordi taglienti sulla base metallica possono<br />
provocare ferite.<br />
Il vostro frigorifero è pesante (47-71kg,<br />
a seconda del modello). Qualora debba<br />
essere sollevato. Farsi aiutare da 2 o 3<br />
persone.<br />
Trasportare sempre il frigorifero in posizione<br />
eretta – non ribaltarlo mai in avanti, indietro o<br />
lateralmente.<br />
70
INSTALLAZIONE<br />
1. Scegliere una buona<br />
posizione<br />
Mantenere le giuste distanze fra il<br />
frigorifer e gli altri oggetti circostanti.<br />
• Mantenere lo spazio minimo necessario fra il<br />
frigorifero e gli altri oggetti circostanti, come<br />
mostrato in figura.<br />
• Se il frigorifero è troppo vicino ad oggetti<br />
circostanti, il suo funzionamento ne può risentire<br />
e si consumerà maggiore energia elettrica.<br />
Installare in un luogo asciutto e ben<br />
ventilato<br />
• Non installare il frigorifero in un luogo umido o<br />
dove possa bagnarsi con facilità, per evitare che<br />
le parti metalliche si arrugginiscano o pericoli di<br />
scosse elettriche.<br />
• Installare il frigorifero in un luogo ben ventilato<br />
Evitare il calore e l’esposizione diretta<br />
alla luce solare<br />
• Se la temperatura ambiente è troppo alta, può<br />
diminuire l’efficienza ed aumentare il consumo di<br />
energia elettrica.<br />
2. Livellamento del frigorifero<br />
Oltre 10 cm. di<br />
spazio libero<br />
oltre la<br />
sommità<br />
Mantenere il giusto spazio<br />
libero<br />
oltre 0.5 cm.<br />
di spazio<br />
libero su<br />
entrambi i<br />
lati<br />
Tappetino umidità<br />
Disporre il frigorifero in un luogo stabile e livellato<br />
• Se il pavimento non è già livellato, regolare i piedini per livellare il frigorifero.<br />
• Su pavimenti con moquette e su alcuni tipi di parquet, è consigliabile porre il frigorifero sopra un sottile<br />
foglio di compensato per evitare eventuali decolorazioni causate dal calore emesso dal condensatore.<br />
• Un pavimento instabile può dare luogo a vibrazioni, rumorosità e cedimenti della porta.<br />
Regolare la parte anteriore del<br />
frigorifero leggermente più alta di<br />
quella posteriore<br />
• Forzare il frigorifero da lato a lato, avanti e<br />
indietro e da angolo ad angolo per accertarsi che<br />
sia stabile, quindi regolare nuovamente i piedini<br />
anteriori in modo che la parte anteriore sia<br />
leggermente più alta di quella posteriore.<br />
• Se la porta è troppo bassa, la porta può non<br />
chiudere bene. Le prestazioni del frigorifero ne<br />
risentiranno e potrà formarsi condensa all’interno.<br />
Sollevare<br />
lievemente la<br />
parte anteriore<br />
Piedino di<br />
livellamento regolabile<br />
Il frigorifero “cantina” è progettato per dare le migliori prestazioni in un ambiente a temperatura<br />
compresa fra 10° e 35°C.<br />
Temperature inferiori o maggiori di tali limiti influenzeranno negativamente il funzionamento del<br />
frigorifero e ne abbrevieranno la vita utile.<br />
71
Installazione<br />
3. Messa a terra<br />
La messa a terra è necessaria per prevenire il<br />
pericolo di scosse elettriche.<br />
Connessioni a prese di corrente<br />
dotate di terra<br />
• Se la presa a 230V AC ha una connessione a<br />
terra efficiente, non è richiesta alcun’altra messa<br />
a terra addizionale.<br />
Connessioni a prese di corrente<br />
senza terra<br />
• Se una presa di corrente a 230V AC non è<br />
disponibile, si può utilizzare un filo di terra<br />
collegato ad una piastra di rame interrata ad una<br />
profondità non inferiore a 75 cm.<br />
Usare solo AC230V<br />
Piastra di rame<br />
linea di terra<br />
superiore a<br />
75 cm<br />
Luoghi ove è impossibile disporre di<br />
un collegamento a terra<br />
• In luoghi dove non è possibile avere accesso alla<br />
terra, collegare il frigorifero ad un interruttore<br />
differenziale (corrente d’intervento 15mA) e quindi<br />
collegare l’interruttore alla rete. protezione da<br />
perdite .<br />
Protezione<br />
da perdite<br />
Situazioni ove non è permessa alcuna<br />
messa a terra<br />
• Non collegare mai a terra utilizzando tubi del gas,<br />
dell’acqua, parafulmini o linee telefoniche.<br />
4. Collegare il frigorifero alla<br />
rete elettrica<br />
Connessione alimentazione<br />
• Collegare il frigorifero ad una presa di corrente a<br />
230 V AC.<br />
5. Conservazione del vino<br />
• Dopo aver collegato il frigorifero alle rete, attendere 4 ore prima di mettere il vino nel frigorifero.<br />
Tubazioni in plastica senza proprietà conduttive non possono essere utilizzate per la messa a terra.<br />
72
73
Movimentazione, trasporto e cambio tensione<br />
Spostamento del frigorifero<br />
Prima dello spostamento<br />
1. Svuotare completamente il frigorifero.<br />
2. Staccare il frigorifero dalla presa di corrente.<br />
3. Fermare le parti mobili, come i ripiani, con nastro adesivo.<br />
4. Sollevare leggermente il frigorifero ed avvitare quanto possibile i piedini di regolazione.<br />
Durante il trasporto<br />
1. Durante il trasporto, sostenere il frigorifero afferrandolo da sotto i piedini.<br />
2. Trasportare sempre il frigorifero in posizione eretta – non ribaltarlo mai in avanti, indietro o<br />
lateralmente.<br />
3. I frigoriferi sono pesanti. Se deve essere sollevato, farsi aiutare da 2 o 3 persone.<br />
Fermare la porta con nastro trasparente<br />
per impedire che possa aprirsi.<br />
Nota: Se il frigorifero viene spostato senza sollevarlo da terra, i piedini di regolazione devono essere<br />
strinti a fondo. I piedini possono graffiare il pavimento od impedire il movimento del frigorifero.<br />
74
Identificazione componenti<br />
<strong>GC</strong>-W141BXG<br />
Vassoio bottiglie<br />
Mensola vino<br />
Pannello di controllo<br />
Ripiani vino<br />
Supporti regolabili<br />
Possono essere<br />
regolati in caso<br />
d’instabilità del<br />
frigorifero.<br />
Lampada<br />
• La lampada all’interno<br />
del frigorifero “cantina”<br />
può essere accesa o<br />
spenta premendo il<br />
pulsante sul pannello di<br />
controllo.<br />
• La lampada all’interno del<br />
frigorifero “cantina” si<br />
spengerà<br />
automaticamente dopo<br />
un’ora.<br />
Pannello di separazione<br />
superiore/inferiore<br />
• Il frigorifero è diviso in<br />
reparto “superiore” e<br />
reparto “inferiore” dal<br />
pannello di separazione.<br />
La temperatura viene<br />
regolata dalla manopola<br />
“superiore” ed “inferiore”<br />
rispettivamente. .<br />
75
Identificazione componenti<br />
<strong>GC</strong>-W101BXG<br />
Pannello di controllo<br />
Ripiani vino<br />
Supporti regolabili<br />
Possono essere<br />
regolati in caso<br />
d’instabilità del<br />
frigorifero.<br />
Lampada<br />
• La lampada all’interno del<br />
frigorifero “cantina” può<br />
essere accesa o spenta<br />
premendo il pulsante sul<br />
pannello di controllo.<br />
• La lampada all’interno del<br />
frigorifero “cantina” si<br />
spengerà<br />
automaticamente dopo<br />
un’ora.<br />
Pannello di separazione<br />
superiore/inferiore<br />
• Il frigorifero è diviso in<br />
reparto “superiore” e<br />
reparto “inferiore” dal<br />
pannello di separazione.<br />
La temperatura viene<br />
regolata dalla manopola<br />
“superiore” ed “inferiore”<br />
rispettivamente.<br />
<strong>GC</strong>-<strong>W061BXH</strong><br />
Ripiani vino<br />
Lampada<br />
• La lampada all’interno del<br />
frigorifero “cantina” può<br />
essere accesa o spenta<br />
premendo il pulsante sul<br />
pannello di controllo.<br />
• La lampada all’interno del<br />
frigorifero “cantina” si<br />
spengerà<br />
automaticamente dopo<br />
un’ora.<br />
Pannello di controllo<br />
Supporti regolabili<br />
Possono essere<br />
regolati in caso<br />
d’instabilità del<br />
frigorifero.<br />
76
Se accade questo<br />
Se la capacità di raffreddamento<br />
diminuisce<br />
Se si mette una grande quantità di vino nel<br />
frigorifero, è richiesto un tempo maggiore per<br />
raggiungere la temperatura richiesta e per la sua<br />
stabilizzazione. (Gli sbalzi di temperatura<br />
costituiscono la principale causa di<br />
deterioramento del sapore del vino)<br />
Quando il frigorifero è spento<br />
Evitare di aprire la porta del frigorifero<br />
frequentemente e non aggiungere altro vino<br />
all'interno (per evitare ulteriori innalzamenti di<br />
temperatura). Dopo che l'energia elettrica è<br />
ritornata, la temperatura visualizzata dovrebbe<br />
essere 8°C. E’ tuttavia necessario reimpostare la<br />
temperatura desiderata. (vedere pag. 38)<br />
In caso di malfunzionamento della<br />
lampada<br />
Contattare il rivenditore o il centro assistenza<br />
autorizzato.<br />
Se il frigorifero viene lasciato inattivo<br />
per lungo tempo<br />
Staccare la spina dalla presa di corrente e pulire<br />
l’interno del frigorifero. Lasciare la porta aperta<br />
per 2-3 giorni per far asciugare bene (per evitare<br />
la formazione di muffe o cattivo odore). Al<br />
momento della rimessa in servizio del frigorifero,<br />
la temperatura visualizzata dovrebbe essere<br />
14°C. E’ tuttavia necessario reimpostare la<br />
temperatura desiderata.<br />
77
Regolazione temperatura e indicazioni relative<br />
La gamma di regolazione della temperatura va da 6 a 18°C.<br />
Funzione<br />
Blocco/Sblocco Per variare la<br />
temperatura, tenere premuto il<br />
pulsante per 3 secondi.<br />
Indicazione di<br />
temperatura<br />
“SUPERIORE”<br />
impostata<br />
Indicazione di<br />
temperatura<br />
“INFERIORE”<br />
impostata<br />
Pulsante di accensione<br />
lampada Premere per accendere,<br />
premere di nuovo per spengere<br />
(la luce si spengerà comunque<br />
dopo un’ora)<br />
Pulsante d’accensione<br />
Premere per accendere,<br />
tenere premuto per 3<br />
secondi per spengere<br />
Tasto di controllo<br />
temperatura<br />
“SUPERIORE”<br />
indicazione della<br />
categoria del vino<br />
Tasto di controllo<br />
Temperatura “INFERIORE”<br />
Regolazione della temperatura<br />
La regolazione di fabbrica è a 14°C per il reparto superiore e per il modello <strong>GC</strong>-W061BXG; per il<br />
reparto inferiore è a 8°C.<br />
Tenere premuto il tasto “Hold ” per 3<br />
secondi. Nello stato sbloccato, gli<br />
indicatori di temperatura lampeggiano.<br />
Dopo aver regolato la temperatura,<br />
premere il tasto “Hold” di nuovo.<br />
L’indicatore si accenderà, indicando che la<br />
temperatura è stata regolata.<br />
* Utilizzando il tasto “Hold” si deve impedire ai<br />
bambini di effettuare variazioni indesiderate<br />
al frigorifero.<br />
Ogni pressione sul pulsante di<br />
innalzamento o abbassamento della<br />
temperatura aumenterà o diminuirà la<br />
medesima di 1°C.<br />
Per ottenere i migliori risultati, selezionare<br />
una regolazione di temperatura all’interno<br />
della gamma specificata per ogni tipo di<br />
vino.<br />
ROSSO<br />
BIANCO<br />
12°C~18°C<br />
6°C~11°C<br />
Temperatura di conservazione del vino<br />
• Osservare che la temperatura del reparto superiore non può essere impostata a valori più bassi di<br />
quella del reparto inferiore. Nel caso si voglia portare la temperatura del reparto superiore ad un<br />
valore più basso della temperatura corrente del reparto inferiore, è necessario abbassare prima la<br />
temperatura di quest’ultimo.<br />
• Al momento della spedizione, la temperatura è regolata per il VINO ROSSO (14°C) per il reparto<br />
superiore, e per il VINO BIANCO (8°C) per il reparto inferiore.<br />
• La gamma raccomandata per il vino é::<br />
BIANCO 6°C~11°C<br />
ROSSO 12°C~18°C<br />
• Il tempo necessario affinché all'interno si raggiunga la temperatura impostata varia a seconda del<br />
particolare utilizzo del frigorifero.<br />
• La temperatura visualizzata è la temperatura impostata, che può differire dall'effettiva temperatura del<br />
vino presente all'interno del frigorifero.<br />
• Dopo un black-out, è necessario reimpostare la temperatura desiderata.<br />
La reimpostazione può essere eseguita secondo le istruzioni riportate in "Impostazione temperatura<br />
durante l'installazione".<br />
78
Corretta modalità di conservazione del vino<br />
Prima di riempire il frigorifero<br />
Al momento delle regolazioni…<br />
Pulire accuratamente l'interno del frigorifero.<br />
Dapprima pulire<br />
accuratamente<br />
l’interno del<br />
frigorifero<br />
Mettere il vino nel frigorifero circa 4 ore dopo<br />
l'accensione.<br />
Con temperatura esterna elevata, come in estate, il<br />
tempo di raffreddamento può superare le 4 ore.<br />
Mettere il vino<br />
solo dopo 4 o<br />
Al momento di mettere il vino nel frigorifero<br />
Al momento della pulizia<br />
Per conservazione prolungata nel<br />
tempo, le etichette delle bottiglie<br />
devono essere protette con una<br />
pellicola di plastica.<br />
(Per proteggere le etichette<br />
dal distacco o dalla muffa)<br />
79
Corretta modalità di conservazione del vino<br />
Direzione di disposizione<br />
• Ripiano generico: Al momento di mettere il<br />
vino sul ripiano, disporre le<br />
bottiglie in direzioni<br />
alternate, come mostrato in<br />
figura.<br />
. • Ripiano di fondo: Il ripiano di fondo può<br />
sostenere 4 bottiglie<br />
(massimo 9).<br />
Conservazione del vino<br />
nell'espositore superiore<br />
<strong>GC</strong>-W141BXG<br />
• Bottiglie con avanzi di vino all'interno devono essere<br />
ritappate se si intende riporle nel frigorifero per ulteriore<br />
conservazione.<br />
• Le bottiglie possono rompersi se il tappo viene<br />
eccessivamente forzato.<br />
• Possono apparire sedimenti a seconda della categoria del<br />
vino, del suo stato e tempo di conservazione prima<br />
dell'acquisto, ma ciò non significa che il vino si sia<br />
deteriorato e sia diventato pericoloso per la salute.<br />
80
Pulizia<br />
Pulire accuratamente I ripiani e l'interno del frigorifero una volta all'anno avendo cura di staccare<br />
preventivamente la spina dalla presa di corrente.<br />
1. Prima della pulizia<br />
Si deve estrarre la spina dalla presa di corrente prima di<br />
accingersi ad effettuare la pulizia.<br />
2. Non utilizzate i seguenti attrezzi per la<br />
pulizia<br />
Per favore non utilizzate attrezzi e/o prodotti detergenti<br />
che possono danneggiare le superfici del frigorifero e dei<br />
suoi accessori, quali carta o spugne abrasive, petrolio,<br />
benzene, acidi cloridrico, solventi, acqua molto calda,<br />
spazzole, ecc.<br />
3. Non lavare con acqua<br />
Il lavaggio del frigorifero direttamente con acqua causerà<br />
dispersioni di corrente ed altri possibili guasti.<br />
4. Pulizia della superficie del frigorifero<br />
Utilizzare panni morbidi inumiditi di acqua tiepida o<br />
detergente. Se si utilizzano detergenti neutri, si devono<br />
utilizzare panni puliti.<br />
5. Pulizia delle guarnizioni della porta<br />
Guarnizioni della porta sporche invecchieranno<br />
precocemente e si sciuperanno con facilità, inoltre<br />
causeranno perdite di aria fredda dall'interno del<br />
frigorifero.<br />
81
Questi non sono guasti<br />
C'è una anormale rumorosità all'interno del frigorifero<br />
• E' il rumore prodotto dalla circolazione del fluido raffreddante. Vi sono tubazioni di raffreddamento<br />
nella parte posteriore, che spesso producono tali rumori, ma non si tratta di un guasto o difetto.<br />
La lampada è sempre spenta sia a porta chiusa che a porta aperta<br />
• Premere il pulsante di accensione/spegnimento per accendere la lampada che si spengerà<br />
automaticamente dopo un'ora.<br />
• Premere nuovamente il pulsante di accensione/spegnimento per spengere la lampada prima di<br />
chiudere la porta<br />
Goccioline di condensa sulla guarnizione porta<br />
• Goccioline di condensa possono comparire sulla guarnizione porta quando la temperatura esterna è<br />
elevata e vi è un alto grado di umidità. Rimuoverle con un panno asciutto.<br />
Gocce di condensa<br />
Gocce di condensa sulla superficie<br />
• Accade la stessa cosa di quando si versa acqua<br />
ghiacciata in un bicchiere, ovvero goccioline di<br />
condensa appaiono sulla sua superficie esterna.<br />
Gocce di condensa appariranno quando aria calda ed<br />
umida viene a contatto nella stagione piovosa,<br />
specialmente in estate. Rimuoverle con un panno<br />
asciutto.<br />
Asciugare<br />
con un panno<br />
asciutto<br />
Gocce di condensa all'interno<br />
• Gocce di condensa appariranno all'interno se la<br />
porta viene aperta frequentemente quando è caldo<br />
ed umido.<br />
Circa 5-10 minuti dopo, il vetro ritornerà pulito e<br />
trasparente. Non si tratta di un guasto.<br />
Odori<br />
Prodotto nuovo, ma con un particolare<br />
odore<br />
• Lo stesso come un'automobile nuova o un nuovo<br />
mobile che emanano un particolare odore.<br />
Il particolare odore di un nuovo prodotto può provenire<br />
da accessori in plastica o da vari altri accessori utilizzati<br />
all'interno.<br />
82
Controllare i punti seguenti prima di chiamare l’assistenza<br />
Situazione<br />
Il frigorifero non<br />
funziona<br />
Raffreddamento<br />
insufficiente<br />
Forte o anormale<br />
rumorosità<br />
Controlli da eseguire<br />
• C'è alimentazione elettrica?<br />
• La spina è inserita nella presa di<br />
corrente?<br />
• La tensione di rete è a 230V?<br />
• Il dispositivo d'alimentazione è<br />
acceso?<br />
• La porta è ben chiusa?<br />
• Il frigorifero si trova vicino alla luce solare<br />
diretta o nelle vicinanze di fonti di calore<br />
come una stufa a gas?<br />
• La distanza fra il frigorifero ed<br />
oggetti circostanti è appropriata?<br />
• La temperatura del luogo<br />
d'installazione è appropriata?<br />
• Controllare che le feritoie di ventilazione<br />
non siano state ostruite da qualcosa tipo<br />
un tappeto od altro.<br />
• Il pavimento è piano e stabile e il<br />
frigorifero è installato stabilmente (il<br />
rumore può essere leggermente più<br />
forte su pavimenti in legno)<br />
• Sono stati ammucchiati oggetti<br />
dietro o sopra il frigorifero?<br />
Rimedi<br />
• Controllare che altri apparecchi<br />
elettrici funzionino.<br />
• Reinserire la presa correttamente.<br />
• Accendere il dispositivo<br />
d'alimentazione.<br />
• Sollevare leggermente la parte anteriore del<br />
frigorifero a mezzo dei piedini di regolazione<br />
Allontanare le bottiglie dalla porta per<br />
permettere una perfetta chiusura.<br />
• Controllare il luogo d'installazione.<br />
• Mantenere un'appropriata distanza<br />
da oggetti circostanti.<br />
• Soltanto temperature oltre 10°C ed<br />
al di sotto di 35°C sono appropriate.<br />
• Allontanare l'oggetto responsabile<br />
dell'ostruzione.<br />
• Installare il frigorifero su una<br />
superficie piana e stabile.<br />
• Allontanare gli oggetti.<br />
Gocce di condensa<br />
all'interno<br />
• La porta è ben chiusa?<br />
• Le gocce scompariranno dopo che<br />
la porta sarà stata richiusa bene,<br />
ma è buona norma toglierle prima di<br />
richiudere.<br />
Non si riesce a<br />
richiudere bene la<br />
porta<br />
•Il frigorifero è inclinato in avanti?<br />
• I ripiani sono stati messi al loro<br />
posto correttamente?<br />
• Regolare I piedini (lasciando la parte<br />
anteriore leggermente più alta permetterà<br />
alla porta una chiusura più sicura)<br />
• Rimettere a posto correttamente I<br />
ripiani.<br />
83
Consigli per ottenere il meglio dal vostro frigorifero<br />
In caso di black-out<br />
Non aprire e chiudere frequentemente la porta.<br />
Se si utilizza un centrino decorativo<br />
sopra il frigorifero:<br />
Se si utilizza un centrino decorativo sopra il<br />
frigorifero, assicurarsi che gli angoli non<br />
rimangano schiacciati dalla porta. La temperatura<br />
interna aumenta se la porta non è ben chiusa.<br />
2-3 ore...<br />
Non aprire e<br />
chiudere la porta<br />
frequentemente<br />
Se non si utilizza il frigorifero per un<br />
lungo periodo<br />
Pulire accuratamente l'interno e lasciare aperta la<br />
porta per 2-3 giorni per prevenire muffa e cattivi<br />
odori.<br />
Smaltimento del frigorifero<br />
Si deve distaccare il frigorifero dalla rete; le<br />
guarnizioni della porta e i ripiani devono essere<br />
rimossi e i dispositivi di blocco smontati. Non<br />
riporre il frigorifero in luoghi ove i bambini<br />
giocano spesso, perché potrebbero restarvi<br />
intrappolati all'interno o farsi male con i ripiani.<br />
Tenere aperto<br />
per 2-3 giorni<br />
84
85